آیا باید روش کمک خیرخواهانه کردنمان را عوض کنیم؟
-
0:01 - 0:02به ظن من
-
0:02 - 0:04هر کمک رسانی در آفریقا
-
0:04 - 0:06در مسیر حرفه ایش به مرحله ای میرسه
-
0:06 - 0:09که میخواد همه پول پروژه اش برداره---
-
0:09 - 0:12که احتمالا مدرسه یا برنامه آموزشی هست-
-
0:12 - 0:14بذاره تو چمدون،
-
0:14 - 0:18سواره هواپیمایی شه که بر فراز فقیرترین دهکده پرواز می کنه،
-
0:18 - 0:21و شروع به ریختن پول از پنجره به بیرون کنه.
-
0:21 - 0:23چون از دید یک کمک رسان کار کشته،
-
0:23 - 0:26فکر گذاشتن جرینگی پول نقد
-
0:26 - 0:29در دستان فقیرترین آدمای روی زمین
-
0:29 - 0:31دیوانه وار نیست،
-
0:31 - 0:35واقعا رضایت بخش هستش.
-
0:35 - 0:38چنین لحظه ای برای من ده سال پیش اتفاق افتاد
-
0:38 - 0:40و خوشبختانه موقعی بود که همینطور فهمیدم
-
0:40 - 0:44که این ایده واقعا وجود داره،
-
0:44 - 0:48و ممکن است که درست همون چیزی باشه که سیستم کمک رسانی نیاز داره.
-
0:48 - 0:51اقتصاددانها اون رو انتقال بدون شرط پول نقد مینامند،
-
0:51 - 0:53و دقیقش همین که: پول نقد دادن
-
0:53 - 0:55بدون هیچ تعهدی.
-
0:55 - 0:57دولتها در کشورهای توسعه یافته
-
0:57 - 0:58دهها سال که این کار رو می کنند،
-
0:58 - 1:01و امروز تنها به لطف شواهد بیشتر
-
1:01 - 1:04و فناوری جدید که تبدیل اون به الگویی برای
-
1:04 - 1:08اعطای کمک میسر شده است.
-
1:08 - 1:11ایده نسبتا راحتیه، نه؟
-
1:11 - 1:15خب، چرا ده سال وقتم رو صرف پرداختن به امور دیگه
-
1:15 - 1:17برای فقرا کردم؟
-
1:17 - 1:21صادقانه باید بگم که باورم این بود که با اون پول می تونستم
-
1:21 - 1:23کار بیشتری برای فقرا کنم
-
1:23 - 1:25تا این که فقرا کاری برای خودشون کنند.
-
1:25 - 1:27دو تا فرضیه داشتم:
-
1:27 - 1:29یکی این که بخشی از فقیر بودن آدمهای فقیر
-
1:29 - 1:31بخاطر نداشتن تحصیلات
-
1:31 - 1:33و انتخابهای نادرستشون هست؛
-
1:33 - 1:36دوم این که ما به آدمهای بیشتری مثل من نیاز داریم
-
1:36 - 1:40تا پی ببریم اونها به چی نیاز دارن و دستشون برسونیم.
-
1:40 - 1:44معلوم شد که شواهد چیز دیگری را میگن.
-
1:44 - 1:47در سالهای اخیر محققان به مطالعه پیامدهای
-
1:47 - 1:50دادن پول نقد به فقرا پرداخته اند.
-
1:50 - 1:53بررسیهای متعدد در این زمینه نشون داده
-
1:53 - 1:56که مردم از انتقالات نقدی می تونند
-
1:56 - 1:58زندگیهای خودشون رو بهبود ببخشند.
-
1:58 - 2:01خانمهای باردار در اروگوئه غذای بهتری خریدند
-
2:01 - 2:03و بچه های سالمتری بدنیا آوردند.
-
2:03 - 2:06مردهای سریلانکای در تجارشون سرمایه گذاری کردند.
-
2:06 - 2:09محققانی که کار ما رو در کنیا بررسی کردند
-
2:09 - 2:12پی بردن که مردم اون در دارییهای مختلف از
-
2:12 - 2:16احشام رفته تا تجهیزات و نوسازی منزل سرمایه گذاری کردند
-
2:16 - 2:18و یکسال بعد از پول نقدی که فرستادیم
-
2:18 - 2:20شاهد افزایش در درآمد
-
2:20 - 2:24در تجارت و مزرعه داری بودند.
-
2:24 - 2:27هیچکدام از این بررسیها نشون نداده که مردم
-
2:27 - 2:29پول بیشتری رو خرج مشروب خوردن یا دود کردن می کنند
-
2:29 - 2:32یا این که کمتر کار می کنند.
-
2:32 - 2:36در حقیقت، بیشتر هم کار می کنند.
-
2:36 - 2:39خب همه اینها نیازهای مادی هستند.
-
2:39 - 2:42در ویتنام، دریافت کنندهای سالخورده
-
2:42 - 2:47از سهمیه پولی نقدشون برای خرید تابوت استفاده می کردند.
-
2:47 - 2:51بعنوان کسی که با درست یا غلط بودن طرز فکر مزلو درگیره،
-
2:51 - 2:55گزینه ارجحیت قائل شدن برای نیازهای روحی
-
2:55 - 2:58را عمیقا خاضعانه یافتم.
-
2:58 - 3:00نمی دونم که انتخابم دادن غذا،
-
3:00 - 3:03تجهیزات یا تابوت می بود
-
3:03 - 3:06که مستلزم این سوال هست:
-
3:06 - 3:09ما چقدر در تخصیص منابع از طرف فقرا
-
3:09 - 3:11خوب عمل می کنیم؟
-
3:11 - 3:14آیا ارزش این هزینه ها رو داریم؟
-
3:14 - 3:15دوباره، می تونیم به بررسی شواهد آزمودی
-
3:15 - 3:18درباره این بپردازیم که در واقع چه اتفاقی میفته وقتی به افراد چیزهایی رو می دیم
-
3:18 - 3:21که انتخاب ما هستند.
-
3:21 - 3:24تحقیق بسیار تاثیرگذاری به بررسی برنامه ای در هند پرداخت
-
3:24 - 3:27که چارپایان را در اختیار به اصطلاح فراتر از فقرا می گذاشت
-
3:27 - 3:31و فهمیدند که ۳۰ درصد دریافت کننده ها
-
3:31 - 3:35چارپاهایی که به اونها داده شده بود را در ازای پول نقد
-
3:35 - 3:39فروخته بودند.
-
3:39 - 3:40کنایه اصلی به این برمی گرده
-
3:40 - 3:43که به ازای هر ۱۰۰ دلاری دارایی
-
3:43 - 3:45که این برنامه در اختیار افراد می گذاره،
-
3:45 - 3:50اونها ۹۹ دلار دیگر رو صرف انجامش می کنند.
-
3:50 - 3:53چی میشه اگر بجاش از فناوری برای گذاشتن پول نقد در دستان
-
3:53 - 3:58فقرا استفاده کنیم، چه از طریق آژانسهای کمک رسان
-
3:58 - 4:02یا از طرف هر کدام از ما .
-
4:02 - 4:04امروزه در کنیا، از هر چهار نفر، سه تاشون از پول موبایل استفاده می کنند،
-
4:04 - 4:07که در واقع یک جور حساب بانکی که روی تلفن همراهی
-
4:07 - 4:09قابل اجراست.
-
4:09 - 4:12فرستنده می تونه هزینه ۱/۶ درصدی رو پرداخت کنه
-
4:12 - 4:14و با فشردن یک دکمه
-
4:14 - 4:17پول رو مستقیم بحساب دریافت کننده بدون هیچ واسطه ای
-
4:17 - 4:20ارسال کنه.
-
4:20 - 4:23عین فناوریهایی که برهم زننده صنایع
-
4:23 - 4:25در زندگیهای خودمون هستند،
-
4:25 - 4:27فناوی پرداخت در کشورهای فقیر
-
4:27 - 4:30می تونه کمک رسانی رو مختل کنه.
-
4:30 - 4:33با چنان سرعتی در حال گسترش هست که احتمال
-
4:33 - 4:35تصور دستیابی به میلیاردها فقیر
-
4:35 - 4:38در جهان به این صورت وجود داره.
-
4:38 - 4:40این کاری که ما شروع به انجامش در گیودایرکتلی (پرداخت مستقیم) کردیم.
-
4:40 - 4:42ما اولین موسسه ای هستیم
-
4:42 - 4:45که به میسر کردن انتقالات نقدی به فقرا اختصاص پیدا کرده.
-
4:45 - 4:50ما پول نقد برای ۳۵٫۰۰۰ نفر در سرتاسر نواحی روستایی اوگاندا و کنیا
-
4:50 - 4:51ارسال کرده ایم،
-
4:51 - 4:54در پرداختهای ۱٫۰۰۰دلاری به هر خانواده در
-
4:54 - 4:57یک نوبت.
-
4:57 - 4:59تا کنون، بدنبال فقیرترین آدمها
-
4:59 - 5:02در فقیرترین روستاها بوده ایم، و در این بخش جهان
-
5:02 - 5:04اونها کسانی هستند که در خانه های کاهگلی
-
5:04 - 5:05زندگی می کنند،
-
5:05 - 5:08نه سیمانی و آهنی.
-
5:08 - 5:10بیایید فکر کنیم که اون خونواده شما باشه.
-
5:10 - 5:12ما در خونتون با یک موبایل اندروییدی ظاهر میشیم.
-
5:12 - 5:15اسم و عکستون رو می گیریم
-
5:15 - 5:16و یک عکس همه از کلبه اتون
-
5:16 - 5:18و دستگاه مختصات جغراافیایی اون رو می گیریم.
-
5:18 - 5:21اون شب، همه داده ها رو به ابر فرستادیم،
-
5:21 - 5:23و همه بخشها از سوی تیم مستقلی
-
5:23 - 5:25بررسی شدند
-
5:25 - 5:28برای مثال با استفاده از تصاویر ماهواره ای.
-
5:28 - 5:30پس ما بر می گردیم،
-
5:30 - 5:32به شما یک گوشی موبایل اولیه می فروشیم،
-
5:32 - 5:35البته در صورتی که نداشته باشید،
-
5:35 - 5:37و چند هفته بعد
-
5:37 - 5:39به اون پول می فرستیم.
-
5:39 - 5:41چیزی که پنج سال قبل،
-
5:41 - 5:42غیرممکن به نظر می تونست برسه
-
5:42 - 5:45رو ما اکنون کارآمدانه انجام میدیم
-
5:45 - 5:47و فارغ از فساد.
-
5:47 - 5:50با هر بار پول نقدی که به فقرا میدیم،
-
5:50 - 5:53و شواهدی دال بر موثر واقع شدنش،
-
5:53 - 5:56بیشتر باید شکلهای دیگه از کمکهامون رو
-
5:56 - 5:58مورد بررسی دوباره قرار بدیم.
-
5:58 - 6:02امروزه، منطقی که پشتش هست این
-
6:02 - 6:05که خب ما حداقل یه مقدار خوبی می کنیم.
-
6:05 - 6:06وقتی احساس از خود رضایتمندی
-
6:06 - 6:09با این کار می کنیم،
-
6:09 - 6:11وقتی به خودمون میگیم که یاری رساندن
-
6:11 - 6:14بهتره از اصلا کمک نکردن،
-
6:14 - 6:17گرایش ما به سرمایه گذاری ناکاراست،
-
6:17 - 6:21در قالب اون ایده های از طرف ما که به نظرمون خلاقانه است،
-
6:21 - 6:23به هنگام نوشتن گزارشها،
-
6:23 - 6:27روی بلیط های هواپیما و یا توی اس یو وی.
-
6:27 - 6:29چطور میشد اگر منطق این بود که
-
6:29 - 6:34آیا کار می کنیم بهتر از مستقیما پول نقد دادن است؟
-
6:34 - 6:36نهادها باید ثابت کنند که
-
6:36 - 6:38که کار خوبی بیشتری برای فقرا انجام میدن
-
6:38 - 6:41تا آنچه فقرای برای خودشون انجام میدن.
-
6:41 - 6:44البته، که دادن پول نقدخالق ابزار عمومی از قبیل
-
6:44 - 6:49قلع و قمع بیماریها یا ساخت نهادی قوی نمیشه
-
6:49 - 6:51اما میتونه وسیله ای بهتری باشه
-
6:51 - 6:54برای این که چطور می تونیم به خوانواده ها بصورت مجزا کمک کنیم
-
6:54 - 6:57تا زندگیشون رو بهتر کنند.
-
6:57 - 6:59من به کمک معتقدم.
-
6:59 - 7:02معتقدم که بیشتر کمک ها بهتر از
-
7:02 - 7:04دور ریختن پول از تو هواپیما هست.
-
7:04 - 7:06همینطور کاملا یقین دارم
-
7:06 - 7:09که کلی از کمکهای امروزی
-
7:09 - 7:12بهتر از مستقیم پول دادن به فقرا نیست.
-
7:12 - 7:16امیدوارم که روزی اینطور شه.
-
7:16 - 7:18سپاسگذارم.
-
7:18 - 7:22(تشویق)
- Title:
- آیا باید روش کمک خیرخواهانه کردنمان را عوض کنیم؟
- Speaker:
- جوی سان
- Description:
-
فناوری به ما اجازه میدهد تا پول را بطور نقدی و مستقیم در اختیار فقیرترین آدمهای روی زمین بگذاریم. آیا باید این کار را انجام دهیم؟ در این سخنرانی تعمق برانگیز، جو سان کمک رسان کار کشته، دو روش کمک به فقرا را مورد بررسی قرار میدهد.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:35
![]() |
b a approved Persian subtitles for Should you donate differently? | |
![]() |
b a edited Persian subtitles for Should you donate differently? | |
![]() |
b a edited Persian subtitles for Should you donate differently? | |
![]() |
b a edited Persian subtitles for Should you donate differently? | |
![]() |
soheila Jafari accepted Persian subtitles for Should you donate differently? | |
![]() |
soheila Jafari edited Persian subtitles for Should you donate differently? | |
![]() |
soheila Jafari edited Persian subtitles for Should you donate differently? | |
![]() |
Leila Ataei edited Persian subtitles for Should you donate differently? |