Keller Rinaudo: Telefonunuzla çalışan bir mini robot.
-
0:01 - 0:06Elinizi kaldırarak gösterirseniz, kaç kişinin evinde robotu var?
-
0:06 - 0:08Çok fazla değil.
-
0:08 - 0:10Tamam. Peki elini kaldıranlardan,
-
0:10 - 0:13Roomba'yı saymazsak kaçınızın evinde robotu var?
-
0:13 - 0:14Birkaç kişi.
-
0:14 - 0:15Sorun değil.
-
0:15 - 0:17Romotive'de ben ve diğer 20 inek (öğrenci) bu sorunu
-
0:17 - 0:20çözmeye kafayı takmış durumdayız.
-
0:20 - 0:248 yaşında da, 80 yaşında da olsanız herkesin rahatlıkla
-
0:24 - 0:27kullanabileceği bir robot tasarlamaya çalışıyoruz.
-
0:27 - 0:29Ama ortaya çıktı ki, bu oldukça güç bir sorun,
-
0:29 - 0:32çünkü öyle portatif bir robot yapmak istiyorsunuz ki,
-
0:32 - 0:34fiyatının her keseye uygun olmasının yanısıra,
-
0:34 - 0:36insanların alıp evine götürebileceği
-
0:36 - 0:40ve çocuklarının yanında bulundurabileceği özellikte olmalı.
-
0:40 - 0:43Bu robot ürpertici ve şekli şemali bozuk olmamalı.
-
0:43 - 0:45Arkadaş canlısı ve şirin gözükmeli.
-
0:45 - 0:48Öyleyse Romo'yla tanışın.
-
0:48 - 0:52Romo beyin olarak hepinizin bildiği ve sevdiği bir cihazı kullanıyor,
-
0:52 - 0:55iPhone'ununuzu.
-
0:55 - 0:59Ve iPhone'un işlemci gücünü arttırarak, kablosuz ağ kullanan,
-
0:59 - 1:04bilgisayarla görme yeteneğine sahip bir robotu,
-
1:04 - 1:07150 dolara üretebiliriz,
-
1:07 - 1:12ki bu tutar, geçmişteki benzer robotların maliyet fiyatlarının yaklaşık yüzde biri.
-
1:12 - 1:16Romo uyandığında, kukla modunda oluyor.
-
1:16 - 1:21Cihazdaki video kamerayı kullanarak yüzümü takip ediyor.
-
1:21 - 1:22Eğer eğilirsem, beni takip edecek.
-
1:22 - 1:25Temkinli bir robot, o yüzden beni gözden kaçırmayacak.
-
1:25 - 1:28Eğer bu tarafa gidersem, beni izlemek için dönecek.
-
1:28 - 1:32Eğer buraya gidersem -- (Gülüşmeler)
-
1:32 - 1:34Çok akıllı.
-
1:34 - 1:36Ve eğer ona çok yaklaşırsam,
-
1:36 - 1:39diğer bütün varlıklar gibi, korkuyor.
-
1:39 - 1:42Yani birçok yönden, Romo, kendi de bir beyne sahip bir evcil hayvana benziyor.
-
1:42 - 1:44Teşekkürler, küçük dostum.
-
1:44 - 1:46(Hapşırık sesi)
-
1:46 - 1:48Çok yaşa.
-
1:48 - 1:52Ve eğer dünyayı keşfetmek istersem -- Ah, Romo yoruldu --
-
1:52 - 1:54eğer Romo'yla dünyayı keşfetmek istersem,
-
1:54 - 1:57ona herhangi bir iOS cihazından bağlanabilirim.
-
1:57 - 1:59Bakın burada bir iPad var.
-
1:59 - 2:02Ve Romo buraya video aktarımı gerçekleştirecek.
-
2:02 - 2:03Yani, Romo'nun gördüğü her şeyi buradan görebiliyorum,
-
2:03 - 2:05dünyaya bir robotun gözünden bakabiliyorum.
-
2:05 - 2:07Şu anda bu App Store'da bulunan bedava bir uygulama,
-
2:07 - 2:09eğer içinizden birinin telefonunda bu uygulama varsa,
-
2:09 - 2:12kelimenin tam anlamıyla robotun kontrolünü paylaşabilir ve beraber oyunlar oynayabiliriz.
-
2:12 - 2:14Hemen çabucak göstereyim.
-
2:14 - 2:16Romo şu anda video aktarıyor,
-
2:16 - 2:18beni ve tüm TED seyircilerini görebilirsiniz.
-
2:18 - 2:19Eğer Romo'nun önüne geçersem.
-
2:19 - 2:23Ve eğer onu yönlendirmek istersem, sürebilirim.
-
2:23 - 2:27İstediğim tarafa götürebilirim,
-
2:27 - 2:29fotoğraflarınızı çekebilirim.
-
2:29 - 2:31Her zaman 1,500 kişilik bir TED seyirci kitlesi fotoğrafı istemişimdir.
-
2:31 - 2:33Bir fotoğraf çekeceğim.
-
2:33 - 2:35Ve iPad'inizde bir içerikte gezerken yaptığınız kaydırma hareketinin aynısıyla,
-
2:35 - 2:39cihazdaki kamera açısını ayarlayabilirim.
-
2:39 - 2:44İşte Romo'nun gözünden siz.
-
2:44 - 2:47Ve son olarak, Romo benim bir uzantım olduğundan,
-
2:47 - 2:49onun duygularıyla kendimi ifade edebilirim.
-
2:49 - 2:54Hadi Romo'yu heyecanlandıralım.
-
2:54 - 2:55Ama Romo hakkındaki en önemli şey,
-
2:55 - 3:01tamamen sezgisel olarak kullanılabilecek bir şey üretmeye çalıştık.
-
3:01 - 3:03İnsanlara Romo'yu kullanmayı öğretmeniz gerekmiyor.
-
3:03 - 3:06Aslına bakarsanız, kim bir robot kullanmak istiyor?
-
3:06 - 3:09Tamam. Harika.
-
3:09 - 3:10Al bakalım.
-
3:10 - 3:13Teşekkürler, Scott.
-
3:13 - 3:16Ve hatta daha da iyisi, onu kontrol etmek için,
-
3:16 - 3:20robotla aynı coğrafi konumda bulunmak zorunda değilsiniz.
-
3:20 - 3:24Çünkü Romo herhangi iki akıllı cihaz arasında,
-
3:24 - 3:25çift taraflı ses ve görüntü aktarımı sağlayan bir cihaz.
-
3:25 - 3:27Yani tarayıcınızda oturum açtıktan sonra,
-
3:27 - 3:28her şey tekerlekli bir Skype'a benziyor.
-
3:28 - 3:30Az önce sanal bulunma'dan bahsediyorduk,
-
3:30 - 3:32bu, harika bir örnek.
-
3:32 - 3:36Örneğin, 8 yaşında, iPhone'u olan bir kız düşünelim
-
3:36 - 3:37ve annesi ona bir robot alsın.
-
3:37 - 3:40O kız iPhone'unu alıp robota yerleştirebilir ve her gün,
-
3:40 - 3:43ülkenin öteki ucunda yaşayan büyük annesine e-mail gönderebilir,
-
3:43 - 3:46büyükannesi robota giriş yapabilir ve beraber her akşam,
-
3:46 - 3:4915 dakikalık saklambaçlar oynayabilirler,
-
3:49 - 3:52ki aksihalde belki de birbirlerini yılda bir veya iki kere görebileceklerdi.
-
3:52 - 3:54Teşekkürler, Scott.
-
3:54 - 3:59(Alkışlar)
-
3:59 - 4:03Evet, bunlar günümüzde Romo'nun yapabildiği havalı şeylerden birkaçı.
-
4:03 - 4:07Ama konuşmamı gelecekte mümkün olması için çalıştığımız birkaç şeyden bahsederek bitirmek istiyorum.
-
4:07 - 4:10Bunu aslına bakarsanız, mühendislerimizden biri, Dom, bir hafta sonunda geliştirdi.
-
4:10 - 4:13Bu, Google açık yapılarından biri olan Blockly esas alınarak geliştirildi.
-
4:13 - 4:18Size bu anlamsal kod kutucuklarını sürükleyip bırakarak,
-
4:18 - 4:20robot için istediğiniz komutu oluşturma imkanı veriyor.
-
4:20 - 4:22Romo'ya davranış geliştirmek için kod yazmayı bilmeniz gerekmiyor.
-
4:22 - 4:25O davranışın benzerini çizerek robotun bunu yapmasını sağlayabilirsiniz,
-
4:25 - 4:27ki sol tarafta Romo'yu bunu yaparken görüyorsunuz.
-
4:27 - 4:29Ve eğer sevdiğiniz bir şey görürseniz,
-
4:29 - 4:32bunu Robot'unuza indirebilir, ve programı çalıştırarak
-
4:32 - 4:33robotun bunu gerçek hayatta yapmasını sağlayabilirsiniz.
-
4:33 - 4:35Ve ayrıca eğer gurur duyduğunuz bir şeyler geliştirirseniz,
-
4:35 - 4:38bunu dünyadaki diğer bütün robot sahipleriyle paylaşabilirsiniz.
-
4:38 - 4:42Yani bu wi-fi etkin robotlar aslında birbirlerinden bir şeyler öğrenebiliyorlar.
-
4:42 - 4:46Herkesin kendine göre eğitebileceği bir robot üretmeyi çok önemsememizin sebebi,
-
4:46 - 4:51robotun en etkin kullanımının kişiselleştirilmesiyle mümkün olacağını düşünmemizdir.
-
4:51 - 4:53Kişiden kişiye kullanım değişebilir.
-
4:53 - 4:56Bu yüzden, eğer evinizde bir robot bulunduracaksanız,
-
4:56 - 5:00bu robotun sizin kendi hayal gücünüzün bir yansıması olması gerektiğine inanıyoruz..
-
5:00 - 5:04Keşke size gelecekte kişisel robotların neye benzeyeceğini anlatabilseydim.
-
5:04 - 5:06Dürüst olmak gerekirse, hiçbir fikrim yok.
-
5:06 - 5:11Ama bildiğimiz bir şey var ki, bunun için 10 yıl ya da 10 milyar dolarlar
-
5:11 - 5:14ya da büyük insansı robotlar gerekmediği.
-
5:14 - 5:17Kişisel robotların temelleri bugünden atılıyor
-
5:17 - 5:21ve Romo gibi küçük, çevik robotlara dayanacak
-
5:21 - 5:24ve sizin gibi insanların yaratıcılıklarıyla şekillenecekler.
-
5:24 - 5:26Sizi robotlarla buluşturmak için ve onlarla
-
5:26 - 5:28neler yapabileceğinizi görmek için sabırsızlanıyoruz.
-
5:28 - 5:29Teşekkür ederim.
-
5:29 - 5:33(Alkışlar)
- Title:
- Keller Rinaudo: Telefonunuzla çalışan bir mini robot.
- Speaker:
- Keller Rinaudo
- Description:
-
Akıllı telefonunuzu arkadaşınızmış gibi hissediyor olabilirsiniz -- ama gerçek bir arkadaş ara sıra size gülümsemelidir. TED2013'te Keller Rinaudo, sizinle beraber yürüyüşe çıkabilen, masanın diğer ucundan kahvenizi getirebilen ve programlanabilir ifadelerle tepkiler verebilen bir mini robot olan Romo'yu tanıtıyor.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:50
![]() |
Meric Aydonat approved Turkish subtitles for A mini robot -- powered by your phone | |
![]() |
banu yobas accepted Turkish subtitles for A mini robot -- powered by your phone | |
![]() |
banu yobas commented on Turkish subtitles for A mini robot -- powered by your phone | |
![]() |
banu yobas edited Turkish subtitles for A mini robot -- powered by your phone | |
![]() |
Necdet Umut Orcan edited Turkish subtitles for A mini robot -- powered by your phone | |
![]() |
Necdet Umut Orcan edited Turkish subtitles for A mini robot -- powered by your phone | |
![]() |
OLCAY PAULL added a translation |