Keller Rinaudo: Mini robot -- pokrenut putem vašeg mobitela
-
0:01 - 0:06Dakle, samo podizanjem ruku, koliko vas ima robota kod kuće?
-
0:06 - 0:08Ne baš puno vas.
-
0:08 - 0:10OK. Zapravo od tih ruku,
-
0:10 - 0:13ako ne uključujete Roomba, koliko vas ima robota kod kuće?
-
0:13 - 0:14Dakle, nekoliko.
-
0:14 - 0:15To je u redu.
-
0:15 - 0:17To je problem kojeg mi pokušavamo riješiti u Romotiveu--
-
0:17 - 0:20kojim smo ja i ostalih 20 štrebera u Romotiveu opsjednuti s rješavanjem.
-
0:20 - 0:24Dakle, mi zaista želimo napraviti robota kojeg svatko može koristiti,
-
0:24 - 0:27bilo da imaš 8 ili 80 godina.
-
0:27 - 0:29I kao što se ispostavilo, to je zaista težak problem
-
0:29 - 0:32zato što moraš napraviti malog prenosivog robota
-
0:32 - 0:34koji nije samo zaista pristupačan
-
0:34 - 0:36nego mora biti nešto
-
0:36 - 0:40što ljudi žele uzeti svojoj kući i imati pored svoje djece.
-
0:40 - 0:43Ovaj robot ne može biti zastrašujuć i opasan.
-
0:43 - 0:45Trebao bi biti druželjubiv i sladak.
-
0:45 - 0:48Pa upoznajte Romea.
-
0:48 - 0:52Romo je robot koji koristi uređaj kojeg poznajete i volite--
-
0:52 - 0:55vaš iPhone--kao svoj mozak.
-
0:55 - 0:59I utjecanjem snage iPhoneovog procesora
-
0:59 - 1:04možemo napraviti robota koji je bežično pristupačan
-
1:04 - 1:07i vidljiv preko računala za 150 dolara,
-
1:07 - 1:12što je oko 1% cijene ovakvog robota u prošlosti.
-
1:12 - 1:16Kada se Romeo probudi, on je u modu stvorenja.
-
1:16 - 1:21Dakle, on zapravo koristi video kameru na uređaju kako bi slijedio moje lice.
-
1:21 - 1:22Ako se sagnem, prati me.
-
1:22 - 1:25On je oprezan, pa pazi na mene.
-
1:25 - 1:28Ako dođem ovamo, nastavit će me slijediti.
-
1:28 - 1:32Ako dođem ovamo --(smijeh)
-
1:32 - 1:34Pametan je.
-
1:34 - 1:36A ako dođem preblizu njega,
-
1:36 - 1:39uplašit će se kao i svako drugo stvorenje.
-
1:39 - 1:42Na mnogo načina, Romo je poput ljubimca koji ima svoj um.
-
1:42 - 1:44Hvala, mali čovječe.
-
1:44 - 1:46(Zvuk kihanja)
-
1:46 - 1:48Nazdravlje.
-
1:48 - 1:52I ako želim istražiti svijet--uh-oh, Romo je umoran--
-
1:52 - 1:54ako želim istražiti svijet s Romom,
-
1:54 - 1:57mogu ga zapravo spojiti s bilo kojim drugim iOS uređajem.
-
1:57 - 1:59Dakle ovo je iPad.
-
1:59 - 2:02I Romo će prenositi video ovom uređaju.
-
2:02 - 2:03Stoga mogu vidjeti sve što Romo vidi,
-
2:03 - 2:05i dobijem pogled na svijet očima robota.
-
2:05 - 2:07Ovo je besplatna aplikacija na Trgovini aplikacija,
-
2:07 - 2:09pa kad bi netko od vas imao ovu aplikaciju na mobitelu,
-
2:09 - 2:12mogli bismo doslovno sada podijeliti kontrolu nad robotom
i igrati igre zajedno. -
2:12 - 2:14Pokazat ću vam na brzinu,
-
2:14 - 2:16Romo zapravo -- prenosi video,
-
2:16 - 2:18pa možete vidjeti mene i cijelu publiku TED-a.
-
2:18 - 2:19Stat ću ispred Romoa ovdje.
-
2:19 - 2:23I ako ga želim kontrolirati, mogu samo upravljati.
-
2:23 - 2:27Dakle, mogu ga vozikati uokolo,
-
2:27 - 2:29i mogu vas uslikati.
-
2:29 - 2:31Oduvijek sam želio sliku publike TED-a od 1500 ljudi.
-
2:31 - 2:33Uslikat ću.
-
2:33 - 2:35I na isti način na koji pomičete sadržaj iPad-a,
-
2:35 - 2:39mogu podestiti kut kamere na uređaju.
-
2:39 - 2:44Dakle, tamo ste svi vi u očima Romo-a.
-
2:44 - 2:47I napokon, zato što je Romo nastavak mene,
-
2:47 - 2:49mogu iskazati sebe putem njegovih emocija.
-
2:49 - 2:54Pa mogu ući i reći hajmo učiniti Romoa uzbuđenim.
-
2:54 - 2:55Ali najvažnija stvar koja se tiče Romoa
-
2:55 - 3:01je ta da smo željeli napraviti nešto potpuno intuitivno.
-
3:01 - 3:03Nije potrebno nekoga učiti kako se upravlja Romom.
-
3:03 - 3:06Zapravo, tko bi volio upravljati robotom?
-
3:06 - 3:09Ok. Odlično.
-
3:09 - 3:10Izvoli.
-
3:10 - 3:13Hvala, Scott.
-
3:13 - 3:16I što je još bolje, ne moraš biti
-
3:16 - 3:20na istoj geografskoj lokaciji kao robot da bi upravljao njime.
-
3:20 - 3:24On zapravo može poslati dva načina audio i video
-
3:24 - 3:25između bilo koja dva pametna uređaja.
-
3:25 - 3:27Dakle možete se prijaviti putem preglednika,
-
3:27 - 3:28i to je poput Skype-a na kotačima.
-
3:28 - 3:30Pričali smo prije o telepresenceima,
-
3:30 - 3:32a ovo je zaista super primjer.
-
3:32 - 3:36Možete zamisliti 8-godišnju djevojčicu, na primjer, koja ima iPhone,
-
3:36 - 3:37i njezina joj majka kupi robota.
-
3:37 - 3:40Ta djevojčica može uzeti svoj iPhone, staviti ga u robota,
-
3:40 - 3:43poslati mail baki, koja živi na drugom kraju grada.
-
3:43 - 3:46Baka se može prijaviti u taj robot i igrati se skrivača sa svojom unukom
-
3:46 - 3:4915 minuta svake večeri,
-
3:49 - 3:52kada je inače ona u mogućnosti vidjeti unuku samo jednom ili dva puta godišnje.
-
3:52 - 3:54Hvala, Scott.
-
3:54 - 3:59(Pljesak)
-
3:59 - 4:03Dakle ovo su neke zaista super stvari koje Romo danas može.
-
4:03 - 4:07Ali želim završiti govoreći o nečemu na čemu radimo u budućnosti.
-
4:07 - 4:10Ovo je zapravo nešto što je jedan od naših inženjera, Dom, sagradio za vikend.
-
4:10 - 4:13Sagrađeno je na vrhu Googlovog otvorenog okvira koji se zove Blockly.
-
4:13 - 4:18To vam omogućuje da povučete i ispustite ove blokove semantičkog koda
-
4:18 - 4:20i kreirate bilo koje ponašanje koje želite za ovog robota.
-
4:20 - 4:22Ne morate znati kodirati kako biste kreirali ponašanje za Romoa.
-
4:22 - 4:25I možete zapravo simulirati to ponašanja u pregledniku
-
4:25 - 4:27što je ovo što vidite da Romo radi s lijeva.
-
4:27 - 4:29I ako imate nešto što volite,
-
4:29 - 4:32možete to preuzeti na vašeg robota
i izvršiti to u stvarnom životu, -
4:32 - 4:33pokrenuti program u stvarnom životu.
-
4:33 - 4:35I ako imate nešto na što se ponosite,
-
4:35 - 4:38možete to podijeliti sa svima drugima
u svijetu koji posjeduju robota. -
4:38 - 4:42Dakle, svi ovi bežični roboti uče jedni od drugih.
-
4:42 - 4:46Razlog zašto smo toliko usmjereni na izgradnju robota kojim svatko može upravljati
-
4:46 - 4:51je taj što mislimo da najvažniji slučajevi korištenja u osobnim robotikama su osobne.
-
4:51 - 4:53Mijenjaju se od osobe do osobe.
-
4:53 - 4:56Pa mislimo da, ako ćete imati robota u svom domu,
-
4:56 - 5:00taj robot bi trebao biti manifestacija vaše osobne mašte.
-
5:00 - 5:04Stoga bih želio kad bih vam mogao reći kako izgleda budućnost osobnih robota.
-
5:04 - 5:06Da budem iskren, ne znam.
-
5:06 - 5:11Ali ono što znamo je to da nije 10 godina ili 10 bilijuna dolara
-
5:11 - 5:14ili daleko od velikih humanoidnih robota.
-
5:14 - 5:17Budućnost osobne robotike se događa danas,
-
5:17 - 5:21i ovisit će o malim vrijednim robotima poput Romoa
-
5:21 - 5:24i kreativnim ljudima poput vas.
-
5:24 - 5:26Stoga jedva čekam da svi imate robote,
-
5:26 - 5:28i jedva čekamo da vidimo što gradite
-
5:28 - 5:29Hvala vam.
-
5:29 - 5:33(Pljesak)
- Title:
- Keller Rinaudo: Mini robot -- pokrenut putem vašeg mobitela
- Speaker:
- Keller Rinaudo
- Description:
-
Vaš pametni telefon može se osjećati poput prijatelja- ali pravi prijatelj vam se ponekad nasmiješi. Na TED-u 2013, Keller Rinaudo pokazuje Romoa, mini robota kojeg pokreće pametni telefon, koji može s vama u šetnju, gurnuti vam šalicu kave preko stola i reagirati sa programiranim izraza.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:50
![]() |
Dimitra Papageorgiou approved Croatian subtitles for A mini robot -- powered by your phone | |
![]() |
Senzos Osijek accepted Croatian subtitles for A mini robot -- powered by your phone | |
![]() |
Senzos Osijek edited Croatian subtitles for A mini robot -- powered by your phone | |
![]() |
Senzos Osijek edited Croatian subtitles for A mini robot -- powered by your phone | |
![]() |
Retired user edited Croatian subtitles for A mini robot -- powered by your phone | |
![]() |
Retired user added a translation |