Our Actions are Our True Legacy | Sister Hien Nghiem (True Dedication)
-
0:01 - 0:04(Tiếng chuông)
-
0:04 - 0:08Chào buổi sáng, cộng đồng thân yêu!
-
0:08 - 0:13Hôm nay là ngày 10 tháng 8 năm 2023,
-
0:14 - 0:20chúng ta đang mừng ngày cuối cùng
của khóa tu Tỉnh thức, -
0:20 - 0:23mang tên "Yêu thương trong hành động,"
tại xóm Thượng, -
0:24 - 0:28trong thiền đường Nước Tĩnh.
-
0:33 - 0:36Khoảnh khắc ngồi đây, tôi cảm thấy rất thú vị.
-
0:40 - 0:47Khi chúng tôi lần đầu tạo ra các khóa tu cho người trẻ,
cách đây khoảng 15 năm, -
0:48 - 0:52việc cố gắng tìm đủ người trẻ
để tổ chức được một khóa tu -
0:52 - 0:54là một thử thách thật sự.
-
0:55 - 0:59Lần đầu tiên có 40 người,
năm tiếp theo có khoảng 65 người, -
1:00 - 1:03và tôi nhớ có năm đó có đến 100 người,
-
1:03 - 1:06chúng tôi vui mừng vì có đến 100 người đăng ký.
-
1:07 - 1:10Chúng tôi đến thông báo với Thầy.
Năm đó chắc khoảng năm 2010. -
1:11 - 1:15Thưa Thầy, có khoảng 100 người trẻ ở châu Âu
-
1:15 - 1:17muốn học về chánh niệm.
-
1:18 - 1:20Thầy có tin được không?
-
1:21 - 1:23Thầy chỉ nói: Giỏi lắm!
-
1:25 - 1:30Sau đó, chúng tôi bắt đầu tạo ra
phong trào Tỉnh thức. -
1:30 - 1:33Tôi nói với Thầy tôi có hơi choáng ngợp!
-
1:33 - 1:36Và Thầy nói, đôi mắt Thầy sáng lấp lánh,
-
1:37 - 1:39-Rất xuất sắc, choáng ngợp là phải thôi!
-
1:42 - 1:45Và giờ tôi ngồi đây,
tôi không biết các bạn có mấy trăm người, -
1:45 - 1:48nhưng cảm giác có hơi choáng ngợp.
-
1:50 - 1:53Tôi đoán Thầy lúc này cũng đang cười với đôi mắt sáng lấp lánh.
-
1:54 - 1:57Và hãy cẩn thận với những mong ước của các bạn,
vì có thể nó sẽ trở thành sự thật. -
2:02 - 2:05Tôi nghĩ là câu chuyện vừa rồi
sẽ làm cho việc này dễ dàng hơn, -
2:07 - 2:09nhưng nói chuyện
trước những người bạn tinh thần -
2:11 - 2:15vừa đầy thử thách vừa tuyệt vời.
-
2:15 - 2:19Vì một mặt, tôi muốn chia sẻ tấm lòng mình
với tất cả mọi người -
2:20 - 2:24mặt khác, tất nhiên,
tôi có chung cảm xúc như mọi người, -
2:25 - 2:29là liệu tôi có đủ trọn vẹn
trong khoảnh khắc này không. -
2:30 - 2:35Nhưng tôi sẽ chia sẻ từ niềm vui,
trải nghiệm và thực hành của mình, -
2:36 - 2:40đó là điều tôi giỏi nhất,
nên chúng ta sẽ chờ xem sao. -
2:43 - 2:45Chúng ta có vài đóa hoa nhỏ ở đây,
xin cảm ơn. -
2:45 - 2:47Những đóa hoa hỗ trợ cảm xúc.
-
2:47 - 2:52Chúng ta cũng có đàn cello hỗ trợ cảm xúc,
có thể sẽ cần nhờ đến. -
2:54 - 2:59Lúc mới đến Làng Mai,
tôi 21 tuổi. -
2:59 - 3:06Tôi là một trong những người mà,
ngay khi có cơ hội được nhận -
3:06 - 3:085 thực hành chánh niệm
-
3:08 - 3:10tôi luôn muốn được làm.
-
3:10 - 3:12Mùa hè đó tôi ở đây trong 3 tuần,
-
3:12 - 3:14và tôi cũng là một
trong những người quyết tâm, -
3:14 - 3:16'Tôi sẽ đợi đến tuần cuối cùng.'
-
3:17 - 3:19
-
3:19 - 3:22
-
3:22 - 3:25
-
3:25 - 3:27
-
3:28 - 3:32
-
3:32 - 3:35
-
3:36 - 3:38
-
3:40 - 3:43
-
3:44 - 3:50
-
3:51 - 4:01
-
4:02 - 4:08
-
4:09 - 4:14
-
4:16 - 4:20
-
4:21 - 4:24
-
4:24 - 4:26
-
4:27 - 4:33
-
4:34 - 4:41
-
4:42 - 4:48
-
4:49 - 4:52
-
4:52 - 4:54
-
4:54 - 4:56
-
4:56 - 5:01
-
5:01 - 5:04
-
5:05 - 5:08
-
5:08 - 5:10
-
5:11 - 5:14
-
5:14 - 5:18
-
5:19 - 5:22
-
5:23 - 5:27
-
5:27 - 5:30
-
5:30 - 5:35
-
5:35 - 5:37
-
5:39 - 5:43
-
5:43 - 5:46
-
5:47 - 5:49
-
5:49 - 5:55
-
5:55 - 5:58
-
5:59 - 6:01
-
6:02 - 6:05
-
6:06 - 6:07
-
6:07 - 6:10
-
6:11 - 6:15
-
6:16 - 6:18
-
6:21 - 6:23
-
6:24 - 6:27
-
6:27 - 6:29
-
6:32 - 6:33
-
6:33 - 6:41
-
6:42 - 6:44
-
6:45 - 6:50
-
6:51 - 6:59
-
7:03 - 7:07
-
7:08 - 7:11
-
7:11 - 7:15
-
7:16 - 7:17
-
7:17 - 7:20
-
7:21 - 7:23
-
7:23 - 7:26
-
7:26 - 7:32
-
7:33 - 7:37
-
7:38 - 7:45
-
7:49 - 7:53
-
7:54 - 7:57
-
7:57 - 8:02
-
8:03 - 8:06
-
8:08 - 8:11
-
8:12 - 8:17
-
8:17 - 8:21
-
8:23 - 8:26
-
8:26 - 8:29
-
8:33 - 8:35
-
8:39 - 8:45
-
8:46 - 8:52
-
8:53 - 8:55
-
8:56 - 8:59
-
9:01 - 9:05
-
9:06 - 9:10
-
9:10 - 9:13
-
9:15 - 9:18
-
9:19 - 9:24
-
9:27 - 9:32
-
9:32 - 9:36
-
9:37 - 9:40
-
9:40 - 9:43
-
9:44 - 9:48
-
9:48 - 9:50
-
9:51 - 9:53
-
9:53 - 9:58
-
9:58 - 10:02
-
10:03 - 10:06
Nhat Vy Nguyen edited Vietnamese subtitles for Our Actions are Our True Legacy | Sister Hien Nghiem (True Dedication) | ||
Nhat Vy Nguyen edited Vietnamese subtitles for Our Actions are Our True Legacy | Sister Hien Nghiem (True Dedication) | ||
Nhat Vy Nguyen edited Vietnamese subtitles for Our Actions are Our True Legacy | Sister Hien Nghiem (True Dedication) | ||
Nhat Vy Nguyen edited Vietnamese subtitles for Our Actions are Our True Legacy | Sister Hien Nghiem (True Dedication) | ||
Nhat Vy Nguyen edited Vietnamese subtitles for Our Actions are Our True Legacy | Sister Hien Nghiem (True Dedication) | ||
Nhat Vy Nguyen edited Vietnamese subtitles for Our Actions are Our True Legacy | Sister Hien Nghiem (True Dedication) | ||
Nhat Vy Nguyen edited Vietnamese subtitles for Our Actions are Our True Legacy | Sister Hien Nghiem (True Dedication) | ||
Nhat Vy Nguyen edited Vietnamese subtitles for Our Actions are Our True Legacy | Sister Hien Nghiem (True Dedication) |