< Return to Video

Loretta Napoleoni: Terörün karmaşık ekonomisi

  • 0:01 - 0:03
    Size, terörizmin günlük hayatımızı
  • 0:03 - 0:06
    nasıl etkilediğini anlatacağım.
  • 0:06 - 0:10
    15 sene önce bir arkadaşım beni telefonla aradı.
  • 0:10 - 0:13
    O sırada, İtalya'da cezaevlerindeki siyasi mahkumların
  • 0:13 - 0:16
    haklarını araştırıyordu.
  • 0:16 - 0:20
    Bana, Kızıl Tugaylar'la röportaj yapmayı isteyip istemediğimi sordu.
  • 0:20 - 0:22
    Çoğunuzun hatırlayacağı gibi,
  • 0:22 - 0:26
    Kızıl Tugaylar, 1960'lardan, 80'lerin ortasına kadar
  • 0:26 - 0:28
    İtalya'da çok faal olan bir
  • 0:28 - 0:32
    Marksist terör örgütüydü.
  • 0:32 - 0:34
    Stratejilerinin gereği olarak
  • 0:34 - 0:38
    Kızıl Tugaylar, avukatları dahil kimseyle konuşmadılar.
  • 0:38 - 0:42
    Mahkemeleri sürerken de sessizce dinlediler;
  • 0:42 - 0:46
    arada bir ailelerine ve arkadaşlarına el salladılar.
  • 0:46 - 0:52
    1993'te silahlı mücadeleye son verdiklerini açıkladılar
  • 0:52 - 0:54
    ve konuşup öykülerini anlatacakları insanların
  • 0:54 - 0:56
    listesini çıkardılar.
  • 0:56 - 0:59
    Bunlardan biri de bendim.
  • 0:59 - 1:02
    Arkadaşıma, Kızıl Tugaylar'ın neden benimle konuşmaya
  • 1:02 - 1:06
    karar verdiklerini sorduğumda, grubun hanım üyelerinin
  • 1:06 - 1:09
    benim ismimin konmasını istediklerini söyledi.
  • 1:09 - 1:12
    Özellikle bir kişi ismimi öne çıkarmış.
  • 1:12 - 1:15
    Bu kişi benim çocukluk arkadaşımdı.
  • 1:15 - 1:17
    Kızıl Tugaylar'a katılıp organizasyon
  • 1:17 - 1:20
    içinde liderliğe yükselmişti.
  • 1:20 - 1:22
    Tutuklandığı güne kadar
  • 1:22 - 1:24
    benim bundan haberim yoktu.
  • 1:24 - 1:28
    Hatta gazeteden haberim olmuştu.
  • 1:28 - 1:30
    Bu öneri bana geldiğinde,
  • 1:30 - 1:32
    daha yeni doğum yapmıştım.
  • 1:32 - 1:34
    Çalıştığım şirkette önemli bir şirket alımını
  • 1:34 - 1:37
    başarıyla tamamlamıştım.
  • 1:37 - 1:40
    Yurduma dönüp yüksek güvenlikli hapishaneleri gezmek,
  • 1:40 - 1:43
    yapmak istediğim son şeydi.
  • 1:43 - 1:46
    Ama aynen bunu yaptım,
  • 1:46 - 1:48
    çünkü çocukluk arkadaşımı
  • 1:48 - 1:50
    teröriste çeviren şeyin ne olduğunu
  • 1:50 - 1:52
    ve neden beni de
  • 1:52 - 1:56
    davet etmediğini merak ediyordum.
  • 1:56 - 1:58
    (Gülüşmeler)
  • 1:58 - 2:01
    (Alkışlar)
  • 2:01 - 2:06
    Dolayısıyla gidip ziyaret ettim.
  • 2:06 - 2:10
    Aradığım cevabı hemen öğrendim:
  • 2:10 - 2:12
    Teöristlerin psikolojik profillerine
  • 2:12 - 2:15
    uymuyormuşum.
  • 2:15 - 2:17
    Kızıl Tugaylar'ın iç komitesi,
  • 2:17 - 2:19
    benim, terörist olamayacak kadar
  • 2:19 - 2:23
    kararlı ve görüşlerine bağlı bir insan olduğuma karar vermişti.
  • 2:23 - 2:26
    Arkadaşımsa, emirleri iyi uyguladığı için
  • 2:26 - 2:29
    iyi bir terörist olmuştu.
  • 2:29 - 2:32
    Ayrıca şiddeti kabullenmişti.
  • 2:32 - 2:34
    Çünkü o sırada bloke olduğuna
  • 2:34 - 2:37
    inanılan demokrasinin
  • 2:37 - 2:39
    yoluna sokulması için tek yöntemin
  • 2:39 - 2:43
    silahlı çatışma olduğuna inanıyordu.
  • 2:43 - 2:47
    Zira İtalya, 35 sene boyunca aynı parti tarafından yönetilmişti.
  • 2:47 - 2:50
    Kızıl Tugaylar'la röportajlarıma devam ederken,
  • 2:50 - 2:53
    hayatlarıına politika ve ideolojinin değil de,
  • 2:53 - 2:56
    ekonominin yön verdiğini
  • 2:56 - 2:59
    keşfettim.
  • 2:59 - 3:02
    Sürekli nakit sıkıntısı çekiyorlardı.
  • 3:02 - 3:05
    Sürekli nakit arıyorlardı.
  • 3:05 - 3:07
    İnsanların genel inanışının aksine,
  • 3:07 - 3:11
    terör aslında çok pahalı bir iş.
  • 3:11 - 3:13
    Fikir vermek için anlatıyorum:
  • 3:13 - 3:18
    1970'lerde, Kızıl Tugaylar'ın
  • 3:18 - 3:20
    yıllık ciroları
  • 3:20 - 3:22
    yedi milyon dolardı.
  • 3:22 - 3:24
    Bugünün parasıyla, bu
  • 3:24 - 3:26
    100 ~ 150 milyon dolar ediyor.
  • 3:26 - 3:29
    Yeraltında yaşadığınız zaman,
  • 3:29 - 3:34
    bu miktarda parayı edinmek çok zor.
  • 3:34 - 3:38
    Ama bu aynı zamanda, Kızıl Tugaylar'la,
  • 3:38 - 3:41
    daha sonra da Ortadoğu'daki El Zerkavi gibi
  • 3:41 - 3:46
    diğer grupların üyeleriyle konuşurken,
  • 3:46 - 3:49
    herkesin neden ideoloji ve politika
  • 3:49 - 3:52
    konuşmaktan kaçındığını da açıklıyor.
  • 3:52 - 3:54
    Çünkü hiç fikirleri yoktu.
  • 3:54 - 3:58
    Terörist örgütlerin siyasi görüşleri
  • 3:58 - 4:01
    liderlik pozisyonundakiler tarafından belirlenir,
  • 4:01 - 4:04
    genelde sayıları altı yedi kişiyi geçmez.
  • 4:04 - 4:07
    Geriye kalan herkesin sürekli
  • 4:07 - 4:09
    yaptığı iş, para aramaktır.
  • 4:09 - 4:11
    Örnek olarak, bir keresinde
  • 4:11 - 4:14
    yarı zamanlı bir Kızıl Tugay'la konuşuyordum.
  • 4:14 - 4:16
    Psikiyatrdı. Gemi ile yolculuk etmeyi seviyordu.
  • 4:16 - 4:20
    İyi bir denizciydi. Çok güzel bir teknesi vardı.
  • 4:20 - 4:22
    Bana hayatının en güzel zamanının
  • 4:22 - 4:25
    Kızıl Tugaylar'a üyeyken geçtiğini anlattı.
  • 4:25 - 4:27
    Her yaz, Lübnan'a teknesiyle gidip,
  • 4:27 - 4:29
    Filistin Kurtuluş Örgütü'nden, Sovyet
  • 4:29 - 4:31
    silahlarını alıp, Sardinya Adası'na
  • 4:31 - 4:34
    geri getiriyormuş. Avrupa'nın diğer
  • 4:34 - 4:37
    silahlı örgütleri de buraya gelip
  • 4:37 - 4:40
    kendi paylarına düşen silahları alıyormuş.
  • 4:40 - 4:44
    Bu hizmet için ödenen bedeli,
  • 4:44 - 4:47
    Kızıl Tugaylar, kendi organizasyonlarında kullanıyordu.
  • 4:47 - 4:50
    Ekonomi okumuş olduğumdan,
  • 4:50 - 4:52
    günlük hayatımda ekonomi kavramlarıyla
  • 4:52 - 4:54
    düşünürüm, bu yüzden birden, belki de bir
  • 4:54 - 4:56
    bir şeyler vardır diye düşündüm.
  • 4:56 - 4:58
    Belki bu organizasyonların arasında bir bağlantı,
  • 4:58 - 5:02
    ticari bir bağlantı, vardır dedim.
  • 5:02 - 5:05
    Ama terörün, aslında bir iş modeli olduğunu,
  • 5:05 - 5:09
    ancak Kızıl Tugaylar'ın başı Mario Moretti'yle
  • 5:09 - 5:12
    röportaj yaptığımda öğrendim.
  • 5:12 - 5:15
    Bu adam, İtalya'nın
  • 5:15 - 5:17
    Başbakanı olan Aldo Moro'yu
  • 5:17 - 5:20
    kaçırıp öldürmüştü.
  • 5:20 - 5:22
    İtalya'da, yüksek güvenlikli bir cezaevinde
  • 5:22 - 5:24
    Mario Moretti ile öğlen yemeği yedim.
  • 5:24 - 5:27
    Yemeğimize devam ederken,
  • 5:27 - 5:29
    tuhaf bir duyguya kapıldım:
  • 5:29 - 5:32
    Sanki Londra'daydım da, bankacı
  • 5:32 - 5:36
    veya ekonomist arkadaşlarımdan biriyle yemek yiyordum.
  • 5:36 - 5:40
    Bu adamın zihni, aynen benim zihnim gibi çalışıyordu.
  • 5:40 - 5:46
    İşte o zaman terörün ekonomisini incelemeye karar verdim.
  • 5:46 - 5:50
    Tabiatıyla, kimse araştırmamı finanse etmek istemedi.
  • 5:50 - 5:52
    Hatta, bir çok insanın benim biraz deli olduğunu düşündüğünü sanıyorum.
  • 5:52 - 5:55
    "Hani şu kadın var ya, vakıfları ve kurumları geziyor,
  • 5:55 - 5:59
    terörün ekonomisinden bahsedip para istiyor."
  • 5:59 - 6:02
    Sonunda, hayatımı değiştirecek
  • 6:02 - 6:05
    bir karar aldım.
  • 6:05 - 6:07
    Şirketimi satıp,
  • 6:07 - 6:10
    araştırmamı kendim finanse ettim.
  • 6:10 - 6:12
    Ve bu sayede, bir paralel gerçekliğin,
  • 6:12 - 6:14
    başka bir uluslararası ekonomik sistemin
  • 6:14 - 6:18
    varlığını keşfettim.
  • 6:18 - 6:21
    Bu gerçeklik, silahlı örgütler tarafından yaratıldı;
  • 6:21 - 6:23
    İkinci Dünya Savaşı'nın bitişinden beri
  • 6:23 - 6:25
    bizimkine paralel olarak varlığını sürdürüyor.
  • 6:25 - 6:27
    Bundan daha şaşırtıcı olan şey ise,
  • 6:27 - 6:31
    bu sistemin,
  • 6:31 - 6:34
    adım be adım, bizim sistemimizin,
  • 6:34 - 6:36
    yani Batı Kapitalizmi'nin
  • 6:36 - 6:38
    evrimini takip etmiş olması.
  • 6:38 - 6:41
    Bu evrimleşmenin üç ana aşaması var.
  • 6:41 - 6:44
    İlki, devlet destekli terör.
  • 6:44 - 6:47
    İkincisi, terörün özelleşmesi.
  • 6:47 - 6:51
    Üçüncü aşama da, tabii ki, terörün küreselleşmesi.
  • 6:51 - 6:54
    Şimdi, devlet destekli terör,
  • 6:54 - 6:56
    Soğuk Savaş Dönemi'nin bir özelliği.
  • 6:56 - 6:58
    Bu dönemde, iki süpergüç, birbirleriyle
  • 6:58 - 7:00
    etki alanlarının sınırlarında,
  • 7:00 - 7:03
    tümüyle kendi kaynaklarıyla destekledikleri,
  • 7:03 - 7:06
    fason örgütler kullanarak savaştılar.
  • 7:06 - 7:09
    Hem hukuki, hem de hukuk dışı yöntemleri kullandılar.
  • 7:09 - 7:12
    Bu sayede, suç ve terör arasındaki bağlantı,
  • 7:12 - 7:15
    çok erken zamanda kurulmuş oldu.
  • 7:15 - 7:17
    En iyi örnek: Nikaragua'daki Kontra'lar,
  • 7:17 - 7:20
    CIA tarafından yaratıldı,
  • 7:20 - 7:23
    ABD kongresi tarafından hukuki olarak finanse edildi,
  • 7:23 - 7:26
    Reagan hükümeti tarafından ise hukuk dışı olarak,
  • 7:26 - 7:32
    Iran-Contra Olayı gibi gizli operasyonlarla finanse edildi.
  • 7:32 - 7:35
    Sonra 1970'lere, 80'lerin başına geldik:
  • 7:35 - 7:38
    Bu dönemde bazı gruplar,
  • 7:38 - 7:40
    başarılı bir şekilde özelleştiler.
  • 7:40 - 7:43
    Sponsorlarından bağımsız hale geldiler,
  • 7:43 - 7:47
    ve kendi kendilerini finanse edebilmeye başladılar.
  • 7:47 - 7:52
    Bu dönemde de, hem hukuki, hem de hukuk dışı faaliyetler sürdü.
  • 7:52 - 7:55
    Örnek olarak, Arafat; Lübnan ve Suriye
  • 7:55 - 7:58
    arasındaki Bekaa Vadisi'ndeki haşhaş
  • 7:58 - 8:02
    kaçakçılığından yüzde alıyordu.
  • 8:02 - 8:06
    Kuzey İrlanda'daki özel taşımacılık sektörünü kontrol eden
  • 8:06 - 8:09
    IRA da aynı şeyi yaptı.
  • 8:09 - 8:11
    Dolayısıyla, Belfast'ta taksiye binen
  • 8:11 - 8:14
    herkes, bilmeksizin,
  • 8:14 - 8:16
    IRA'nın finansmanına
  • 8:16 - 8:19
    katkıda bulunuyordu.
  • 8:19 - 8:21
    Ama tabii gerçek değişim,
  • 8:21 - 8:24
    küreselleşme ve deregülasyonla gerçekleşti.
  • 8:24 - 8:27
    Bu dönemde, silahlı örgütler birbirleriyle
  • 8:27 - 8:29
    finansal olarak da bağlantı kurdular.
  • 8:29 - 8:31
    Daha da önemlisi, suç dünyası ile
  • 8:31 - 8:34
    ciddi iş ilişkilerine girdiler.
  • 8:34 - 8:36
    Ellerindeki kara paraları,
  • 8:36 - 8:40
    aynı kanalları kullanarak akladılar.
  • 8:40 - 8:43
    Bu dönemde, milletler üzeri bir silahlı örgüt olan
  • 8:43 - 8:46
    El Kaide'nin doğuşunu görüyoruz.
  • 8:46 - 8:49
    Bu örgüt, sınırların ötesinde farklı ülkelerde
  • 8:49 - 8:52
    hem para toplayıp,
  • 8:52 - 8:55
    hem de saldırı düzenleyebilen bir örgüt.
  • 8:55 - 8:58
    Deregülasyon, haydut ekonomiyi de
  • 8:58 - 9:00
    beraberinde getirdi.
  • 9:00 - 9:02
    Peki, "haydut ekonomi" nedir?
  • 9:02 - 9:04
    Haydut ekonomi, tarih boyunca
  • 9:04 - 9:08
    sürekli arka planda gizlenen bir kuvvettir.
  • 9:08 - 9:11
    Küreselleşme gibi büyük değişimler
  • 9:11 - 9:14
    sırasında yüzeye çıkar.
  • 9:14 - 9:17
    Bu tür zamanlarda siyaset
  • 9:17 - 9:20
    ekonomi üzerindeki kontrolünü yitirir,
  • 9:20 - 9:23
    ekonomi, bizim aleyhimize çalışan bir
  • 9:23 - 9:25
    haydut kuvvetine dönüşür.
  • 9:25 - 9:26
    Bu olay, tarihte daha önce de yaşandı.
  • 9:26 - 9:30
    Roma İmparatorluğu'nun yıkılışı sırasında da gerçekleşti.
  • 9:30 - 9:32
    Sanayi Devrimi sırasında da bu oldu.
  • 9:32 - 9:37
    Şimdi de, Berlin Duvarı'nın yıkılmasıyla yeniden gerçekleşti.
  • 9:37 - 9:42
    Suç, terör ve kanunsuz ekonominin bir bütünü olan
  • 9:42 - 9:44
    haydut ekonominin
  • 9:44 - 9:47
    boyutunu, 11 Eylül saldırılarından önce
  • 9:47 - 9:49
    hesaplamıştım.
  • 9:49 - 9:54
    İnsana dilini ısırttıran bir rakam: 1.5 trilyon dolar.
  • 9:54 - 9:56
    Milyar dolar değil, trilyon dolar.
  • 9:56 - 9:59
    Bu, Birleşik Krallık'ın gayrisafi yurtiçi hasılasının iki katı;
  • 9:59 - 10:01
    eğer Birleşik Krallık böyle giderse,
  • 10:01 - 10:03
    yakında iki katını geçecek.
  • 10:03 - 10:06
    (Gülüşmeler)
  • 10:06 - 10:08
    11 Eylül'den önce,
  • 10:08 - 10:10
    bu paranın önemli bir bölümü
  • 10:10 - 10:12
    ABD ekonomisine akıyordu;
  • 10:12 - 10:16
    çünkü işlerin önemli bir bölümü Amerikan Doları ile yapıldığı gibi,
  • 10:16 - 10:19
    para aklama da Amerika Birleşik
  • 10:19 - 10:21
    Devletleri'nin içinde yapılıyordu.
  • 10:21 - 10:24
    Bu paranın çoğunun giriş noktası
  • 10:24 - 10:26
    tabii ki "off-shore" bankalar.
  • 10:26 - 10:30
    Bu, Amerikan ekonomisi için hayati
  • 10:30 - 10:33
    bir nakit girişiydi.
  • 10:33 - 10:38
    ABD para arzı rakamlarını incelediğimde -
  • 10:38 - 10:40
    ABD para arzı, Amerika Merkez Bankası'nın
  • 10:40 - 10:43
    her sene, dolara olan
  • 10:43 - 10:45
    talep artışını
  • 10:45 - 10:47
    karşılamak için
  • 10:47 - 10:50
    bastığı para miktarıdır,
  • 10:50 - 10:52
    dolayısıyla bu da,
  • 10:52 - 10:54
    ekonominin büyümesini ifade eder.
  • 10:54 - 10:58
    Bu rakamlara baktığımda, 1960'lardan beri
  • 10:58 - 11:02
    doların giderek artan bir kısmının
  • 11:02 - 11:04
    ABD'den çıktığını
  • 11:04 - 11:07
    ve asla geri gelmediğini farkettim.
  • 11:07 - 11:09
    Bu, nakit olarak,
  • 11:09 - 11:13
    çantalarda veya kutularda çıkarılan para.
  • 11:13 - 11:16
    Bu, suçlular ve para aklayıcılar tarafından çıkarılıyor.
  • 11:16 - 11:19
    Bu para, terörün, hukuk dışı
  • 11:19 - 11:21
    suç ekonomosinin
  • 11:21 - 11:25
    artışının finansmanı için çıkıyor.
  • 11:25 - 11:29
    Peki buradaki ilişki nedir?
  • 11:29 - 11:33
    Amerika Birleşik Devletleri, dünyanın
  • 11:33 - 11:37
    para rezervi olma özelliğine sahip.
  • 11:37 - 11:39
    Bu ne demek? Bu, Amerika'nın, diğer
  • 11:39 - 11:42
    ülkelerde olmayan bir ayrıcalığa sahip olduğu anlamına geliyor.
  • 11:42 - 11:46
    Dünyada sirkülasyondaki bulunan dolar miktarı kadar
  • 11:46 - 11:48
    borç alabiliyor.
  • 11:48 - 11:51
    Bu ayrıcalığa "senyoraj" deniyor.
  • 11:51 - 11:54
    Başka hiç bir ülkenin bu imkanı yok.
  • 11:54 - 11:56
    Diğer bütün ülkeler, mesela Birleşik Krallık,
  • 11:56 - 12:00
    sadece kendi sınırları içinde sirkülasyondaki
  • 12:00 - 12:04
    para kadar borç alabilir.
  • 12:04 - 12:06
    Dolayısıyla, bizim ekonomimizle
  • 12:06 - 12:11
    suç ve terör dünyasının haydut ekonomisi arasında ilişki şu:
  • 12:11 - 12:14
    1990'lardaki Amerika,
  • 12:14 - 12:16
    dünyadaki suç ekonomisinin
  • 12:16 - 12:20
    büyümesinden borç alıyordu.
  • 12:20 - 12:25
    İşte suç dünyasına bu kadar yakınız.
  • 12:25 - 12:27
    Şimdi, 11 Eylül'den sonra durum değişti,
  • 12:27 - 12:30
    çünkü George Bush, terörle mücadele için savaş ilan etti.
  • 12:30 - 12:32
    Terörler savaşın bir parçası olarak,
  • 12:32 - 12:35
    Vatanseverlik Yasası'nı çıkardı.
  • 12:35 - 12:37
    Çoğunuz, Vatanseverlik Yasası'nı,
  • 12:37 - 12:40
    Amerikalıları terörden korumak adına,
  • 12:40 - 12:43
    kişisel hak ve özgürlüklerini kısıtlayan
  • 12:43 - 12:45
    bir yasa olarak tanıyorsunuz.
  • 12:45 - 12:47
    Ama, Vatanseverlik Yasası içinde
  • 12:47 - 12:49
    finans dünyası ile yakından ilgili bir bölüm var.
  • 12:49 - 12:53
    Bu bölüm, para aklamaya karşı çıkartıldı.
  • 12:53 - 12:55
    Vatanseverlik Yasası,
  • 12:55 - 12:57
    Amerika kökenli
  • 12:57 - 12:59
    veya Amerika'da kayıtlı bankaların,
  • 12:59 - 13:03
    "off-shore" işlemler yapmalarını engelledi.
  • 13:03 - 13:06
    Dolar cinsinden para aklama faaliyetleri ile
  • 13:06 - 13:09
    Amerikan ekonomosi arasındaki kapıyı kapattı.
  • 13:09 - 13:14
    Ayrıca, ABD'nin parasal kurumlarına,
  • 13:14 - 13:17
    dünyanın her yerinde gerçekleşen
  • 13:17 - 13:21
    bütün dolar işlemlerini takip etme hakkı tanıdı.
  • 13:21 - 13:23
    Uluslararası bankaların ve finans kurumlarının
  • 13:23 - 13:25
    tepkilerini hayal edebilirsiniz.
  • 13:25 - 13:28
    Bütün bankacılar müşterilerine
  • 13:28 - 13:31
    "Doları bırakıp başka araçlara yatırım yapın" dediler.
  • 13:31 - 13:34
    Bu sırada, Euro yeni doğmuş bir para birimiydi,
  • 13:34 - 13:38
    iş dünyası ve tabii yatırım için fırsatlar ifade ediyordu.
  • 13:38 - 13:40
    İnsanlar da buna yöneldiler.
  • 13:40 - 13:42
    Kimse ABD parasal kurumlarının
  • 13:42 - 13:44
    müşterilerinin veya kendilerinin
  • 13:44 - 13:48
    ilişkilerini takip etmesini istemez.
  • 13:48 - 13:50
    Tabii aynı şey, suç ve terör
  • 13:50 - 13:54
    dünyasında da gerçekleşti.
  • 13:54 - 13:59
    İnsanlar para aklama faaliyetlerini
  • 13:59 - 14:02
    ABD'den dışarıya çıkarıp,
  • 14:02 - 14:05
    Avrupa'ya taşıdılar.
  • 14:05 - 14:07
    Bu niye oldu? Çünkü Vatanseverlik Yasası,
  • 14:07 - 14:10
    tek taraflı bir yasaydı.
  • 14:10 - 14:12
    Sadece ABD içinde yürürlüğe kondu
  • 14:12 - 14:15
    ve sadece Amerikan Doları için işlem gördü.
  • 14:15 - 14:17
    Avrupa'da benzer bir yasa
  • 14:17 - 14:19
    yürürlüğe girmedi.
  • 14:19 - 14:21
    Sonuç olarak, altı ay içinde,
  • 14:21 - 14:23
    Avrupa, dünyanın para aklama
  • 14:23 - 14:26
    faaliyetlerinin merkez üssü
  • 14:26 - 14:29
    haline geldi.
  • 14:29 - 14:33
    İşte, terör dünyası, suç dünyası
  • 14:33 - 14:35
    ve bizim hayatlarımız
  • 14:35 - 14:37
    arasındaki ilişki
  • 14:37 - 14:40
    bu kadar şaşırtıcı.
  • 14:40 - 14:42
    Peki ben size bu öyküyü niye anlattım?
  • 14:42 - 14:44
    Bu öyküyü anlattım, çünkü
  • 14:44 - 14:47
    gazete başlıklarının arkasında,
  • 14:47 - 14:51
    sizin arkadaşlarınız ve ailenizle ilişkinizi de ilgilendiren
  • 14:51 - 14:53
    bir dünyanın varolduğunu
  • 14:53 - 14:56
    farketmenizi istiyorum.
  • 14:56 - 14:59
    Sizi anlatılan her şeyi sorgulamalısınız,
  • 14:59 - 15:01
    bugün şimdi anlattıklarım dahil.
  • 15:01 - 15:03
    (Gülüşmeler)
  • 15:03 - 15:05
    Sadece bu şekilde
  • 15:05 - 15:08
    karanlık tarafa geçip ne olduğunu görebilirsiniz.
  • 15:08 - 15:10
    Ve inanın,
  • 15:10 - 15:12
    görecekleriniz çok korkunç.
  • 15:12 - 15:15
    Ürküntü verecek, ama sizi aydınlatacak.
  • 15:15 - 15:18
    Daha da önemlisi, hiç sıkıcı olmayacak.
  • 15:18 - 15:20
    (Gülüşmeler)
  • 15:20 - 15:24
    (Alkışlar)
Title:
Loretta Napoleoni: Terörün karmaşık ekonomisi
Speaker:
Loretta Napoleoni
Description:

Loretta Napoleoni, İtalyan Kızıl Tugaylar'ın bir üyesi ile konuşmasını ve bu konuşmanın nasıl terörizme ilgi duymasına yol açtığını anlatıyor. Para aklama faaliyetleri ve ABD Vatanseverlik Yasası arasındaki şaşırtıcı ilişkiyi ortaya koyarak, terörizmin arkasında dönen karmaşık ekonomiyi inceliyor.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
15:24
Sinan Özel added a translation

Turkish subtitles

Revisions