Kabuki: A arte dramática do povo — Amanda Mattes
-
0:07 - 0:09Muitos elementos
da cultura tradicional japonesa, -
0:09 - 0:11tais como a cozinha
-
0:11 - 0:12e as artes marciais
-
0:12 - 0:14são bem conhecidos em todo o mundo.
-
0:14 - 0:16O Kabuki, uma forma de teatro clássico,
-
0:16 - 0:19pode não ser tão bem compreendido
no Ocidente -
0:19 - 0:21mas evoluiu durante mais de 400 anos
-
0:21 - 0:25e mantém a sua influência e popularidade
até aos dias de hoje. -
0:25 - 0:28A palavra "Kabuki"
deriva do verbo japonês "kabuku", -
0:28 - 0:32que significa "fora do vulgar"
ou "bizarro". -
0:32 - 0:35A sua história começou na cidade de Quioto
do início do século XVII, -
0:35 - 0:38onde uma donzela de um santuário
chamada Izumo no Okuni -
0:38 - 0:41usava o leito seco do rio Kamo como palco
-
0:41 - 0:44para interpretar danças invulgares
para os transeuntes, -
0:44 - 0:47que achavam as suas atrevidas paródias
dos monges budistas em oração -
0:47 - 0:49tão divertidas quanto fascinantes.
-
0:49 - 0:52Em breve outras trupes de teatro
começaram a atuar no mesmo estilo, -
0:52 - 0:53e o Kabuki fez história
-
0:53 - 0:56como a primeira forma
de atuação dramática do Japão -
0:56 - 0:58apresentada às pessoas comuns.
-
0:58 - 1:00Dependendo da maquilhagem ou "keshou",
-
1:00 - 1:02e das expressões faciais
em vez de máscaras -
1:02 - 1:05e concentrando-se
em acontecimentos históricos -
1:05 - 1:07e no quotidiano das pessoas
em vez de em contos populares, -
1:07 - 1:09o Kabuki separou-se
-
1:09 - 1:11da forma de teatro dançado da classe alta
-
1:11 - 1:12conhecido como Nô
-
1:12 - 1:15e proporcionou um comentário único
na sociedade -
1:15 - 1:16durante a Era Edo.
-
1:17 - 1:19No início, a dança era praticada
apenas por mulheres -
1:19 - 1:22e habitualmente referida como
Onna-Kabuki. -
1:22 - 1:25Depressa evoluiu para uma atuação
em grupo -
1:25 - 1:28tornando-se uma atração regular
nas casas de chá, -
1:28 - 1:30atraindo audiências
vindas de todas as classes sociais. -
1:30 - 1:33Neste ponto, o Onna-Kabuki
era frequentemente arriscado -
1:33 - 1:35pois as "geishas" atuavam não só
para exibirem -
1:35 - 1:37os seus dotes de canto e dança
-
1:37 - 1:41mas também para publicitarem
os seus corpos para potenciais clientes. -
1:41 - 1:45Uma proibição do xogunato conservador
Tokugawa, em 1629, -
1:45 - 1:48levou ao aparecimento do Wakashu-Kabuki
-
1:48 - 1:50com jovens rapazes como atores.
-
1:50 - 1:53Mas quando também isto foi proibido
por razões semelhantes, -
1:53 - 1:55houve uma transição para Yaro-Kabuki.
-
1:55 - 1:57interpretado por homens,
-
1:57 - 1:59que necessitavam de fatos e maquilhagem
elaborados -
1:59 - 2:01para a interpretação dos papéis femininos,
-
2:01 - 2:02ou "onnagata".
-
2:02 - 2:05As tentativas do governo
para controlar o Kabuki -
2:05 - 2:07não terminaram com as proibições
-
2:07 - 2:08relativas ao sexo e idade dos atores.
-
2:08 - 2:10O grupo militar Tokugawa,
-
2:10 - 2:11ou Bakufu,
-
2:11 - 2:13era inflamado pelos ideiais de Confúcio
-
2:13 - 2:14e emitia frequentemente sanções
-
2:14 - 2:16sobre os tecidos dos fatos,
-
2:16 - 2:17as armas,
-
2:17 - 2:19e o tema central
de cada peça teatral. -
2:19 - 2:20Ao mesmo tempo,
-
2:20 - 2:22o Kabuki tornou-se intimamente associado
-
2:22 - 2:24e influenciado pelo Bunraku,
-
2:24 - 2:26uma forma elaborada
de teatro de marionetas. -
2:26 - 2:28Devido a estas influências,
-
2:28 - 2:30a outrora espontânea dança de um só ato,
-
2:30 - 2:33evoluiu para peças
estruturadas em cinco atos, -
2:33 - 2:37frequentemente baseadas
nas doutrinas da filosofia de Confúcio. -
2:37 - 2:41Antes de 1868,
quando o xogunato de Tokugawa caiu -
2:41 - 2:43e o Imperador Meiji recuperou o poder,
-
2:43 - 2:46o Japão praticava o isolamento
dos outros países, -
2:46 - 2:47ou "Sakoku".
-
2:47 - 2:49Deste modo, o desenvolvimento
do Kabuki -
2:49 - 2:52tinha sido modelado, na sua maior parte,
por influências internas. -
2:52 - 2:54Mas até já antes desta era,
-
2:54 - 2:56artistas europeus, como Claude Monet,
-
2:56 - 2:59tinham-se interessado e inspirado
pelas artes japonesas, -
2:59 - 3:01como a xilogravura,
-
3:01 - 3:02ou a atuação ao vivo.
-
3:03 - 3:05Depois de 1868, outros,
tal como Vincent van Gogh -
3:05 - 3:07e o compositor Claude Debussy
-
3:07 - 3:10começaram a incorporar as influências
do Kabuki nas suas obras, -
3:10 - 3:13enquanto o próprio Kabuki
-
3:13 - 3:15sofreu muitas alterações
e experiências -
3:15 - 3:16para se adaptar
à nova era moderna. -
3:16 - 3:19Tal como outras formas de arte
tradicionais, -
3:19 - 3:20o Kabuki perdeu popularidade
-
3:20 - 3:22no eclodir da II Guerra Mundial.
-
3:22 - 3:23Mas inovações de artistas
-
3:23 - 3:26como o diretor Tetsuji Takechi,
-
3:26 - 3:28permitiram o seu ressurgimento
pouco tempo depois. -
3:28 - 3:31Na verdade, o Kabuki
foi mesmo considerado -
3:31 - 3:32uma forma popular de entretenimento
-
3:32 - 3:35entre as tropas norte-americanas
estacionadas no Japão -
3:35 - 3:37apesar da censura inicial dos EUA
-
3:37 - 3:38das tradições japonesas.
-
3:38 - 3:40Hoje, o Kabuki continua a viver
-
3:40 - 3:43como parte integral do rico património
cultural do Japão, -
3:43 - 3:45estendendo a sua influência
para além do palco, -
3:45 - 3:46para a televisão,
-
3:46 - 3:46cinema,
-
3:46 - 3:47e cinema de animação.
-
3:47 - 3:50A forma de arte criada por Okuni
-
3:50 - 3:51continua a deliciar audiências
-
3:51 - 3:54com a elaborada maquilhagem dos atores,
-
3:54 - 3:57com a extravagância e delicadeza
dos fatos bordados, -
3:57 - 3:58e com o inconfundível melodrama
-
3:58 - 4:00das histórias contadas no palco.
- Title:
- Kabuki: A arte dramática do povo — Amanda Mattes
- Speaker:
- Amanda Mattes
- Description:
-
Vejam a lição completa: http://ed.ted.com/lessons/kabuki-the-people-s-dramatic-art-amanda-mattes
Kabuki, arte japonesa de dança e teatro, deriva da palavra "kabuku", que significa "fora do vulgar". Este termo provém das ruas de Quioto do século XVII. O kabuki tornou-se uma arte dramática para o povo, usando pinturas e expressões faciais em vez de máscaras, e fazendo uma interpretação divertida dos acontecimentos do momento. Amanda Mattes mostra a evolução do kabuki e o seu lugar na rica herança cultural do Japão.
Lição de Amanda Mattes, animação de Tom Gran.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:16
Isabel Vaz Belchior approved Portuguese subtitles for Kabuki: The people's dramatic art | ||
Isabel Vaz Belchior edited Portuguese subtitles for Kabuki: The people's dramatic art | ||
Isabel Vaz Belchior edited Portuguese subtitles for Kabuki: The people's dramatic art | ||
Isabel Vaz Belchior edited Portuguese subtitles for Kabuki: The people's dramatic art | ||
Margarida Ferreira accepted Portuguese subtitles for Kabuki: The people's dramatic art | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for Kabuki: The people's dramatic art | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for Kabuki: The people's dramatic art | ||
Isabel Vaz Belchior edited Portuguese subtitles for Kabuki: The people's dramatic art |