Les incroyables récits des sino-indiens |Sylvia Ku | TEDxNUS
-
0:05 - 0:10L'année dernière, nous avons décidé,
en famille, d'aller au Taj Mahal. -
0:11 - 0:14Le voyage était super,
-
0:14 - 0:18et c'est toujours amusant de se rendre
quelque part en famille. -
0:19 - 0:23Surtout lorsque la famille
ne se réunit pas souvent -
0:23 - 0:25car nous habitons
à différents endroits du globe. -
0:26 - 0:30Nous sommes passés devant plein de forts
et de monuments anciens, et c'était super. -
0:30 - 0:31On s'est arrêté plusieurs fois
-
0:31 - 0:35et on s'est imprégné de l'atmosphère,
-
0:35 - 0:38on a profité du cadre splendide.
-
0:38 - 0:41C'était comme une montée en pression
graduelle. -
0:41 - 0:46Et quand nous sommes enfin arrivés
au Taj Mahal, nous avions hâte d'y entrer. -
0:46 - 0:48Nous avons rapidement fait la queue,
-
0:48 - 0:50et lorsque nous sommes arrivés au guichet,
-
0:50 - 0:54la personne nous donné un prix
qui ne me semblait pas être correct. -
0:55 - 0:58Lorsqu'on lui a posé la question,
il a pointé du doigt les tarifs. -
0:59 - 1:01Et puis je lui ai dit :
-
1:01 - 1:06(En hindi) « Mon frère, je suis indienne.
-
1:06 - 1:10Pourquoi tu me fais payer plus cher,
tu crois que je suis étrangère ? » -
1:10 - 1:11(Rires)
-
1:11 - 1:15Bonjour mesdames et messieurs,
je m'appelle Sylvia, et je suis indienne. -
1:17 - 1:22Je suis ici pour vous raconter
quelques histoires de mon enfance, -
1:22 - 1:25comment c'était pour moi
de grandir en Inde. -
1:25 - 1:27Ce sont mes récits.
-
1:28 - 1:33Ce sont les récits, peut-être,
de 12 000 autres personnes comme moi, -
1:33 - 1:36sino-indiennes, ayant grandit en Inde.
-
1:38 - 1:42J'ai grandi à Chinatown, en Inde,
-
1:42 - 1:45et ça ne ressemble
à aucun autre Chinatown du monde, -
1:46 - 1:52car, oui, il y a des restaurants
et des boutiques chinoises, -
1:52 - 1:56mais surtout, c'est une ville
industrielle. -
1:56 - 2:00Il y a des tanneries partout, et si vous
êtes déjà allés dans une tannerie, -
2:00 - 2:05vous savez que l'odeur de peau de bête
préservée dans du sel -
2:05 - 2:06n'est pas la meilleure,
-
2:06 - 2:09mais cette odeur me rappelle mon chez-moi.
-
2:10 - 2:13Le nom de mon Chinatown est Tangra.
-
2:14 - 2:16On n'y transforme pas seulement
des peaux, -
2:16 - 2:22mais on y fabrique aussi du cuir pour
chaussures, ceintures, vestes, tabliers. -
2:24 - 2:25Alors,
-
2:25 - 2:29si un jour vous me voyez
dans une boutique, -
2:29 - 2:35avec une chaussure, la tenant près de moi,
la caressant, la sentant, -
2:35 - 2:40ça veut simplement dire que je suis
chez-moi et rien d'autre. -
2:40 - 2:42(Rires)
-
2:43 - 2:49Mon Chinatown en Inde avait une école.
-
2:49 - 2:51C'est là que j'ai étudié.
-
2:51 - 2:56La plupart des élèves à l'école
étaient chinois. -
2:56 - 2:59Donc la plupart de mes amis
étaient chinois. -
2:59 - 3:03En fait, je n'ai toujours eu
que des amis chinois, -
3:03 - 3:07jusqu'à mon bac,
lorsque j'ai terminé le lycée. -
3:08 - 3:13Puis il était temps d'aller à la fac,
et j'ai dû quitter mon Chinatown, -
3:13 - 3:15ma bulle protectrice.
-
3:16 - 3:21Et c'est là que je me suis faite
beaucoup d'amis, des amis non-chinois. -
3:22 - 3:27Et il y avait cette fille, qui est devenue
une très bonne amie, -
3:27 - 3:30ma meilleure amie, ma première amie
non-chinoise. -
3:31 - 3:33Elle m'a donc invité chez elle.
-
3:34 - 3:36Elle a envoyé une voiture
venir me chercher. -
3:37 - 3:38Quand je suis arrivée chez elle,
-
3:38 - 3:42de l'autre côté de Calcutta,
-
3:42 - 3:47elle m'a emmené au salon, m'asseoir,
et m'a donné un verre de jus de fruits, -
3:47 - 3:48puis s'est enfuie.
-
3:48 - 3:53J'ai trouvé ça étrange - ok, je suis
seule, qu'est-ce que je dois faire ? -
3:53 - 3:57Puis j'ai entendu du bruit dehors,
-
3:57 - 4:00et je l'ai entendu dire en Bengali :
-
4:00 - 4:04« Hé les tantes, venez vite ! Il y a une
chinoise dans le salon. -
4:04 - 4:06Vous devez la voir. »
-
4:06 - 4:07(Rires)
-
4:07 - 4:10Et très vite, il y avait ces trois tantes,
-
4:10 - 4:12grandes, formidables, dans le salon.
-
4:12 - 4:13J'avais un peu peur,
-
4:13 - 4:18mais elles se sont assises près de moi,
m'ont caressé les bras, -
4:18 - 4:21et elles ont dit : « oh, elle est comme
une poupée de porcelaine. » -
4:21 - 4:23(Rires)
-
4:23 - 4:26Je ne suis pas certaine de mon ressenti
sur le moment. -
4:27 - 4:31C'était intéressant,
car j'aimais l'attention, -
4:31 - 4:32et donc j'étais heureuse.
-
4:33 - 4:37Mais à la fois, j'étais un peu déçue
-
4:37 - 4:39car j'ai réalisé que
-
4:39 - 4:42j'étais juste amie "trophée" pour elle.
-
4:42 - 4:45Mais bon, ce n'est pas si mal.
-
4:45 - 4:49Il y a des avantages à être chinoise
en Inde : -
4:49 - 4:51les gens pensent que je suis étrangère
tout le temps -
4:51 - 4:57et donc je peux aller dans des plus
petites queues à la poste, à la gare, -
4:57 - 5:01et parfois même au guichet
de l'immigration. -
5:01 - 5:04Ils me font passer vite car
je suis juste une étrangère. -
5:06 - 5:07Mais ce n'est pas si mal.
-
5:09 - 5:15Je suis chinoise, je suis indienne,
je suis une personne, -
5:15 - 5:19donc je ne peux pas être réduite
à une simple étiquette : -
5:20 - 5:24chinoise, indienne, chindienne, métissée.
-
5:24 - 5:26Je suis Sylvia.
-
5:26 - 5:31Et puis avec l'hindi et le mandarin,
-
5:31 - 5:34je peux parler à la moitié de
la population mondiale. -
5:34 - 5:35(Rires)
-
5:35 - 5:36Merci beaucoup.
-
5:36 - 5:39(Applaudissements)
- Title:
- Les incroyables récits des sino-indiens |Sylvia Ku | TEDxNUS
- Description:
-
Sylvia Ku est chinoise, et elle est aussi indienne. Elle a grandit à Calcutta, dans le seul Chinatown d'Inde. Elle nous parle de son enfance à Chinatown, de son déménagement et de son exploration de l'Inde. Elle est devenue chinoise, indienne, et une citoyenne du monde en son cœur. Voici son récit.
Cette présentation a été donnée lors d'un événement TEDx local utilisant le format des conférences TED mais organisé indépendamment. En savoir plus : http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 05:47
![]() |
Elisabeth Buffard approved French subtitles for The amazing stories of Chinese Indians |Sylvia Ku | TEDxNUS | |
![]() |
Elisabeth Buffard accepted French subtitles for The amazing stories of Chinese Indians |Sylvia Ku | TEDxNUS | |
![]() |
Elisabeth Buffard edited French subtitles for The amazing stories of Chinese Indians |Sylvia Ku | TEDxNUS | |
![]() |
Morgane Briet edited French subtitles for The amazing stories of Chinese Indians |Sylvia Ku | TEDxNUS | |
![]() |
Morgane Briet edited French subtitles for The amazing stories of Chinese Indians |Sylvia Ku | TEDxNUS |