Testünk és az implantátumok
-
0:07 - 0:09A világon 415 millió cukorbeteg él.
-
0:09 - 0:13Közülük sokak életét
inzulimpumpa teszi könnyebbé: -
0:13 - 0:16méri a vércukorszintet,
adagolja az inzulint, -
0:16 - 0:20és szükségtelenné teszi az állandó
vérvételt és ujjszurkálást. -
0:20 - 0:25Ebben a kis készülékben van egy pumpa
és egy tű, amely érzékeli a glükózszintet, -
0:25 - 0:27erről jelzést küld a pumpának,
-
0:27 - 0:30a pumpa kiszámítja, mennyi inzulinra van
szükség, és a tű segítségével beadja. -
0:30 - 0:34Van azonban egy bökkenő:
a megoldás ideiglenes. -
0:34 - 0:38A glükózérzékelőt néhány nap elteltével
ki kell venni és ki kell cserélni. -
0:38 - 0:43Ez azonban nem csak a glükózérzékelőkre
és az inzulinpumpákra igaz. -
0:43 - 0:46Bizonyos időnként mindent ki kell
cserélni, amit a testbe ültetünk. -
0:46 - 0:51A műanyagból készült térdprotézist
például 20 évente, -
0:51 - 0:54más implantátumokat, például
a kozmetikai célból beültetetteket, -
0:54 - 0:57pedig akár 10 évente.
-
0:57 - 1:01Ez nem csak részletkérdés: a csere
költséges és kockázatos is lehet. -
1:02 - 1:05Erre a kellemetlen beavatkozásra testünk
immunrendszere miatt kell sort keríteni. -
1:05 - 1:07Védekezőrendszerünk,
-
1:07 - 1:10melyet évmilliók csiszoltak tökéletesre,
-
1:10 - 1:14kiválóan ismeri fel az idegen testeket.
-
1:14 - 1:17Az immunrendszer lenyűgöző módszerek
egész sorát vonultatja fel, -
1:17 - 1:20hogy megállítson és elpusztítson bármit,
-
1:20 - 1:23ami szerinte nem kéne
ott legyen, ahol van. -
1:23 - 1:26Ennek az álladó figyelemnek
viszont az a hátulütője, -
1:26 - 1:30hogy testünk az inzulinpumpát
és más hasznos eszközöket is -
1:30 - 1:34ugyanolyan gyanúsnak tart, mint
a veszélyes vírusokat és baktériumokat. -
1:34 - 1:37Mikor az inzulinpumpát
bevezetjük a bőr alá, -
1:37 - 1:42létrejön az ún. "idegentest-reakció".
-
1:42 - 1:45Az egész úgy kezdődik,
hogy néhány szabadon mozgó fehérje -
1:45 - 1:47megtapad az implantátum felületén.
-
1:47 - 1:49Ezekben a fehérjékben
olyan antitestek vannak, -
1:50 - 1:52melyek megkísérlik semlegesíteni
az ismeretlen tárgyat, -
1:52 - 1:55és egyben jelzést küldenek
más immunsejteknek, -
1:55 - 1:58hogy segítsék a támadást.
-
1:58 - 2:01Az olyan, gyulladásos
folyamatokért felelős sejtek, -
2:01 - 2:03mint a neutrofilek és a makrofágok
-
2:03 - 2:05az elsők között reagálnak a segélyhívásra.
-
2:05 - 2:08A neutrofilek apró, enzimekkel teli
struktúrákat bocsátanak ki, -
2:08 - 2:12melyek megpróbálják lebontani
az inzulinpumpa tűjének felszínét. -
2:12 - 2:14Az enzimek mellett a makrofágok
-
2:14 - 2:17nitrogén-monoxid gyököket is kibocsátanak.
-
2:17 - 2:21Ezek olyan kémiai reakciót indítanak be,
melyek előbb-utóbb lebontják a céltárgyat. -
2:21 - 2:26Ha a makrofágok nem tudják
gyorsan semlegesíteni az idegen testet, -
2:26 - 2:31ún. óriássejtekké állnak össze.
-
2:31 - 2:35Ezzel egyidőben ún. fibroblaszt sejtek
is érkeznek a helyszínre, -
2:35 - 2:39és vastag kötőszövetrétegeket képeznek,
-
2:39 - 2:41melyek körülveszik
-
2:41 - 2:45a pumpa inzulinadagoló
és glükózszintmérő tűjét. -
2:45 - 2:46Idővel
-
2:46 - 2:50vastag heg alakul ki az implantátum körül,
-
2:51 - 2:55ami olyan, mint egy áthatolhatatlan fal:
-
2:55 - 2:56akadályozhatja
-
2:56 - 2:59a test és az implantátum között zajló
életmentő folyamatokat. -
3:00 - 3:03Például a szívritmus-szabályozó körül
kialakuló kötőszövet -
3:03 - 3:07blokkolhatja a készülék működéséhez
szükséges elektromos impulzusokat. -
3:07 - 3:11A szintetikus térdporcról idővel
darabkák válhatnak le, -
3:11 - 3:15melyek körül az immunsejtek
gyulladásokat okoznak. -
3:15 - 3:19Ha az immunrendszer támadásba lendül,
az akár végzetes is lehet. -
3:20 - 3:24A kutatók olyan módszereket keresnek,
melyek kijátszhatják az immunrendszert, -
3:24 - 3:28hogy azok befogadják
a testbe ültetett új eszközöket. -
3:28 - 3:32Rájöttünk arra, hogy ha az implantátumokat
bizonyos anyagokkal vonjuk be, -
3:32 - 3:34gyöngíthetjük az immunválaszt,
-
3:34 - 3:38vagyis az immunrendszer számára
láthatatlanná tesszük az implantátumot. -
3:38 - 3:41Ma már egyre több implantátum készül
az eredeti szövetekhez hasonló, -
3:41 - 3:44természetes anyagokból,
-
3:44 - 3:47így a test válaszreakciója is gyengébb,
-
3:47 - 3:51mint mikor mesterséges anyaggal
találja szemben magát. -
3:51 - 3:53Vannak olyan kezelések,
-
3:53 - 3:56melyek során hiányzó vagy sérült
szöveteket kell pótolnunk. -
3:57 - 4:00Ilyen esetekben olyan anyagból
készíthetünk implantátumot, -
4:00 - 4:03melyek speciális jelet küldenek a testnek,
-
4:03 - 4:06így az immunreakció is
ennek megfelelő mértékű lesz. -
4:07 - 4:11Ha a jövőben az immunrendszer
figyelembevételével folytatjuk a munkát, -
4:11 - 4:14akár mesterséges szerveket,
-
4:14 - 4:16a szervezetbe teljesen
beépülő protéziseket -
4:16 - 4:19és öngyógyító sebkezelési
technikákat is létrehozhatunk. -
4:19 - 4:22Ezek az eljárások egy nap
forradalmasíthatják az orvoslást, -
4:22 - 4:26és örökre megváltoztathatják
az emberi testről kialakult képet.
- Title:
- Testünk és az implantátumok
- Speaker:
- Kaitlyn Sadtler
- Description:
-
Az inzulinpumpa több millió cukorbeteg életminőségét javítja világszerte: méri a vércukorszintet, adagolja az inzulint, és szükségtelenné teszi az állandó
ujjszurkálást. Van azonban egy bökkenő: a megoldás ideiglenes. Ez azonban nemcsak az inzulinpumpa, hanem minden más implantátum esetében is gond. Miért van ez így?
Előadásában Kaitlyn Sadtler elmagyarázza, hogyan reagál az immunrendszer az idegen testekre.Lecke: Kaitlyn Sadtler
Rendezte: Andrew FoersterA teljes lecke angol nyelven itt található:
https://ed.ted.com/lessons/your-body-vs-implants-kaitlyn-sadtler - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:27
Zsófia Herczeg approved Hungarian subtitles for Your body vs. implants | ||
Zsófia Herczeg edited Hungarian subtitles for Your body vs. implants | ||
Zsófia Herczeg edited Hungarian subtitles for Your body vs. implants | ||
Rita Katinka Lukács accepted Hungarian subtitles for Your body vs. implants | ||
Rita Katinka Lukács edited Hungarian subtitles for Your body vs. implants | ||
Zsófia Herczeg edited Hungarian subtitles for Your body vs. implants | ||
Zsófia Herczeg edited Hungarian subtitles for Your body vs. implants |