Sẽ không ai hỏi bạn về Harry Potter | Elizabeth Sagan | TEDxZorilorWomen
-
0:11 - 0:13"Sẽ không ai hỏi bạn về Harry Potter"
-
0:15 - 0:18Đó là những từ ngữ thật cay nghiệt
đối với những người yêu sách. -
0:19 - 0:22Khi tôi 14 tuổi,
và cũng chính vì tôi 14 tuổi, -
0:22 - 0:25tôi nghĩ rằng tôi có thể đọc
tất cả những cuốn sách trên thế giới. -
0:26 - 0:28Nhưng rồi tôi đã hiểu ra,
thực tế thì -
0:29 - 0:32chắc chắn có những người có thể
biến đam mê của họ thành sự nghiệp, -
0:32 - 0:33ngoại trừ sách?
-
0:33 - 0:35Thật vậy sao?
-
0:35 - 0:37Còn ai đang đọc sách nữa chứ?
-
0:37 - 0:40Nhưng tôi không nằm trong số họ.
-
0:40 - 0:43Bởi có rất ít những câu chuyện thành công.
-
0:43 - 0:44Và thực ra,
-
0:45 - 0:48điều kỳ lạ là dù tôi có lớn lên bao nhiêu,
-
0:48 - 0:51những loại sách tôi đọc
cũng không khác là bao. -
0:51 - 0:53Nó không phải cách cuộc sống diễn ra,
-
0:53 - 0:57và tôi càng mau chóng chấp nhận sự thật,
tôi sẽ càng cảm thấy dễ chịu hơn. -
0:57 - 0:59Vậy sự thật là gì?
-
0:59 - 1:02Sự thật là tôi chưa đủ.
-
1:02 - 1:05Tình yêu dành cho
tiểu thuyết của tôi chưa đủ. -
1:05 - 1:08Từ những thể loại văn học đơn giản,
-
1:08 - 1:12tôi phải đọc tiếp đến những cuốn sách
-
1:12 - 1:14và chủ đề phức tạp hơn
như luật, triết học, -
1:14 - 1:16và đặt quá khứ sang một bên.
-
1:18 - 1:22Vì vậy tôi quyết định
dừng đọc những loại sách tôi yêu thích -
1:22 - 1:26về những chú rồng và phép thuật,
và tập trung vào những thể loại phức tạp. -
1:26 - 1:28Tôi đã nghĩ: "Nó phải dễ dàng chứ."
-
1:28 - 1:29"Tôi yêu đọc sách.
-
1:29 - 1:32Tôi chỉ cần rèn luyện đầu óc tôi
thích những thứ nó không thích." -
1:33 - 1:36Và tôi phải thú nhận rằng
đôi khi điều đó phát huy tác dụng. -
1:36 - 1:39Tôi là một người ủng hộ phương châm
"Biến giả thành thật." -
1:40 - 1:45Nhưng bạn sẽ làm gì khi bạn và người bạn
cố trở thành hoàn toàn trái ngược nhau? -
1:46 - 1:48Và thực sự bạn không muốn
trở thành người như thế, -
1:48 - 1:51nhưng đó là mẫu người mà
bạn bắt chính mình phải trở thành -
1:51 - 1:55để trở thành một người có ích cho xã hội.
-
1:56 - 1:59Nếu bạn đã từng cố gắng yêu
người mà bạn không hề có tình cảm, -
1:59 - 2:02hoặc không yêu người mà bạn yêu,
-
2:02 - 2:06bạn sẽ biết thật sự rất khó khăn
khi phải lảng tránh sự thật. -
2:07 - 2:09Nhưng ban đầu nó cũng không tệ đến vậy.
-
2:09 - 2:12Tôi tập trung vào những bài kiểm tra
ở trường cấp ba, -
2:12 - 2:15với mong muốn đỗ vào trường luật,
-
2:17 - 2:20và tôi lừa dối bản thân mình rằng tôi ổn,
-
2:20 - 2:23rằng tôi thích việc tôi đang làm
để thay đổi bản thân. -
2:23 - 2:26Nhưng tôi trở nên suy sụp,
-
2:26 - 2:29và lần đầu tiên kể từ khi tôi có thể nhớ,
-
2:29 - 2:31rằng tôi không thể nghĩ đến
một câu chuyện nào -
2:31 - 2:36khi tôi đặt đầu lên gối và đi ngủ.
-
2:36 - 2:38Và nó có vẻ không phải là điều gì to lớn,
-
2:38 - 2:41nhưng đó là việc tôi từng làm mỗi tối
-
2:42 - 2:45kể từ khi tôi say mê với việc đọc sách,
và giờ nó không còn nữa. -
2:47 - 2:50Tôi bắt đầu lại
việc đọc ở năm hai đại học. -
2:51 - 2:54Tôi cảm thấy có lỗi và xấu hổ
-
2:54 - 2:56vì tôi không đọc những loại sách
-
2:56 - 2:59hữu ích cho một luật sư
hoặc thẩm phán tương lai. -
2:59 - 3:02Nhưng một lần nữa, tôi không
đọc được cái gì hết. -
3:02 - 3:05Thử nghiệm thay đổi của tôi
đã hoàn toàn thất bại. -
3:05 - 3:08Tôi gần như đã cố
giết chết phiên bản cũ của tôi, -
3:08 - 3:11nhưng tôi cũng không trở thành
một phiên bản mới tốt hơn. -
3:12 - 3:16Tôi trở về với phiên bản cũ,
đọc sách và viết sách. -
3:17 - 3:19Nhưng sau ba năm cảm thấy
chán nản với việc đọc sách, -
3:20 - 3:23tôi không biết gì về
những thứ đang được xuất bản, -
3:23 - 3:26và tôi cần một nơi để có thể
liên lạc với thế giới xuất bản. -
3:26 - 3:28Và tôi đã tìm thấy "Bookstagram."
-
3:28 - 3:32Đó là trang Instagram dành riêng cho sách.
-
3:32 - 3:36Và đây là bức ảnh đầu tiên
tôi đăng lên vào năm 2016 -
3:36 - 3:38và có một cuốn sách trong bức ảnh.
-
3:38 - 3:41Đây là bức ảnh một năm sau đó, năm 2017.
-
3:41 - 3:45Tiếp theo là giữa năm 2017 và sau đó.
-
3:46 - 3:49Những bức ảnh của tôi
càng ngày càng tỉ mỉ, -
3:49 - 3:53các trang nghệ thuật và ấn phẩm quốc tế
bắt đầu chia sẻ chúng, -
3:53 - 3:56nhờ vậy mà tài khoản của tôi
phát triển rất nhanh. -
3:56 - 4:00Vô tình tôi đã song hành
-
4:00 - 4:03giữa một tài khoản về nghệ thuật
và một tài khoản bookstagram, -
4:03 - 4:07vì thế tôi thu hút nhiều người hơn
so với một bookstagram bình thường. -
4:08 - 4:11Khi đó tôi là một sinh viên
tốt nghiệp trường luật, -
4:11 - 4:15và tôi biết tôi không có
hứng thú gì với luật, nhưng sách thì có. -
4:16 - 4:20Tôi nhận ra rằng cộng đồng này
lớn hơn tôi nghĩ rất nhiều, -
4:20 - 4:22và nó trải khắp thế giới,
-
4:23 - 4:26kết nối độc giả với những nhà văn
và những nhà xuất bản với nhau -
4:26 - 4:31theo cách mà tôi không nghĩ là khả thi
trong những năm đầu tôi là mọt sách. -
4:32 - 4:36Tôi cũng nhận ra rằng có một cách
để biến đam mê thành một nghề nghiệp. -
4:37 - 4:40Tôi chú ý đến từ "người có ảnh hưởng"
-
4:40 - 4:44mà tôi không hề hứng thú
vì chúng ta đều biết những bài viết -
4:44 - 4:46chỉ trích gay gắt
những người có ảnh hưởng, -
4:46 - 4:50phần lớn là những phụ nữ trẻ
đang kiếm sống cho chính họ, -
4:50 - 4:53và những bình luận mà
mọi người lịch sự tuyên bố -
4:53 - 4:56họ rất mong chờ để thấy
dấu chấm hết của người có ảnh hưởng. -
4:57 - 5:03Họ nói những người có ảnh hưởng quảng bá
những sản phẩm mà họ không sử dụng, -
5:03 - 5:05và họ sẽ làm mọi thứ vì tiền,
-
5:05 - 5:09nhưng về phần mình, tôi bỏ qua những điều
không phù hợp với giá trị quan của mình -
5:09 - 5:11hoặc điều mà tôi không tin.
-
5:11 - 5:14Và tôi đang làm hết sức mình
để tạo ra sự hợp tác đúng đắn, -
5:14 - 5:16để những người theo dõi tôi biết
-
5:16 - 5:19kiểu mẫu quan hệ giữa tôi
và công ty tôi đang hợp tác. -
5:19 - 5:22Và phần quan trọng nhất là
tôi quảng bá sách, -
5:22 - 5:25nên tôi nghĩ không ai có thể
nghi ngờ tình yêu sách của tôi. -
5:25 - 5:28Nhiều người nói đây không phải
một công việc thực sự, -
5:28 - 5:29nhưng bây giờ là năm 2019,
-
5:29 - 5:32nếu bạn đang kiếm tiền và đóng thuế,
-
5:32 - 5:33thì đó là một công việc thực sự.
-
5:34 - 5:36Trong khi đó, họ mâu thuẫn với chính mình,
-
5:36 - 5:40khi nói rằng công việc này dễ dàng hơn
công việc văn phòng rất nhiều. -
5:40 - 5:41Họ cũng có thể tự mình làm được.
-
5:42 - 5:45Đơn giản chỉ cần viết một cuốn sách.
-
5:45 - 5:46Họ cũng có thể làm được,
-
5:46 - 5:52và họ còn nghĩ rằng ý
tưởng kinh doanh này sẽ đi rất xa. -
5:53 - 5:57Họ nói chúng tôi quảng bá
chủ nghĩa tiêu dùng không suy nghĩ -
5:57 - 5:59và không quan tâm đến
những vấn đề nghiêm túc. -
6:00 - 6:05Ngày 08 tháng 03 năm 2018,
-
6:05 - 6:08khi tôi nói về thông điệp cá nhân của tôi
-
6:08 - 6:12với tất cả những cô gái trên thế giới
đang cố gắng hiểu ra vấn đề. -
6:12 - 6:16Tôi đã nói về những thứ tôi nhận ra như
-
6:16 - 6:21xử lý vấn đề về hình ảnh cơ thể,
rối loạn cơ thể và rối loạn ăn uống. -
6:22 - 6:28Tôi nhận ra rằng sự thay đổi
phải đến từ việc yêu bản thân. -
6:28 - 6:30Ở đầu câu chuyện của tôi,
-
6:30 - 6:33khi tôi nói rằng tôi cố gắng thay đổi
con người cũ của tôi, -
6:33 - 6:35tôi đã làm bằng cách tự ghét bản thân.
-
6:36 - 6:39Vì tôi đã nghĩ chỉ bằng cách
tự ghét bản thân, -
6:39 - 6:42tôi mới có thể thay đổi những thứ
mà tôi ghét về chính tôi -
6:42 - 6:44và điều đó thật đáng buồn.
-
6:45 - 6:48Tôi nhận ra rằng hạnh phúc
không phụ thuộc vào cân nặng. -
6:50 - 6:54Rằng cơ thể tôi đã đưa tôi đến vị trí
của mình và tôi nên yêu và trân trọng nó -
6:54 - 6:58vì nó sẽ làm hết sức để đổi hướng
những lựa chọn sai lầm của tôi. -
6:58 - 7:01Tôi nhận ra cuộc đời
luôn hàn gắn và tha thứ. -
7:01 - 7:04Rằng hoàn cảnh của tôi
không định nghĩa con người tôi. -
7:04 - 7:08Rằng tôi có thể sử dụng chúng
làm bàn đạp để tôi phát triển. -
7:09 - 7:15Và tôi nhận ra đến một độ tuổi nào đó,
bạn không thể đổ lỗi cho ai ngoài bạn. -
7:15 - 7:18Cho dù mọi chuyện có ra sao,
-
7:18 - 7:20bạn vẫn sẽ đối mặt với bản thân
-
7:20 - 7:23và bạn vẫn sẽ sống với chính bản thân bạn.
-
7:24 - 7:27Xét cho cùng thì điều đó
làm tất cả chúng ta ngang bằng, -
7:28 - 7:31vậy tại sao chúng ta lại sợ
theo đuổi những gì ta muốn? -
7:32 - 7:35Tôi nhận ra không ai thật sự quan tâm.
-
7:36 - 7:37Trừ số ít người,
-
7:37 - 7:40còn lại không ai quan tâm đến
quần áo của bạn đắt bao nhiêu -
7:40 - 7:44vì không ai thực sự nhìn vào bạn,
cũng như bạn không thực sự nhìn vào họ -
7:44 - 7:46bởi vì chúng ta, tất cả chúng ta,
-
7:46 - 7:50mắc kẹt trong thế giới
của những vấn đề nhỏ nhặt. -
7:51 - 7:55Và một chút lỗi lầm không
ảnh hưởng đến toàn bộ vấn đề. -
7:55 - 7:57Bởi tất cả những sai lầm
tôi đã gây ra, -
7:57 - 8:00tôi nghĩ đến rất ít thứ
được coi là hệ trọng. -
8:00 - 8:01Và đứng đầu trong danh sách
-
8:01 - 8:05là tôi đã không đeo kính râm
vào mùa hè năm 2013. -
8:06 - 8:09Tôi nhận ra dù mọi người có ghét,
-
8:10 - 8:13nhưng là họ ghét, không phải bạn.
-
8:13 - 8:16vì một người thực sự hạnh phúc
chỉ khi họ hài lòng với chính mình, -
8:16 - 8:19không có sự ghét bỏ trong trái tim họ.
-
8:20 - 8:22Tôi đang nói những điều này
-
8:22 - 8:26nhấn mạnh rằng tôi không thể
ưa từ "người có ảnh hưởng". -
8:27 - 8:30Về cơ bản thì tôi cho rằng
tôi là một người có ảnh hưởng. -
8:30 - 8:32Nhưng nếu bạn hỏi tôi đang làm gì,
-
8:32 - 8:34tôi sẽ nói rằng tôi thực sự không biết,
-
8:34 - 8:36nhưng nó có tác dụng.
-
8:38 - 8:39Đây là bạn thân của tôi,
-
8:39 - 8:43người làm việc cùng tôi,
và người cùng tôi bắt đầu con đường này. -
8:43 - 8:45Chúng tôi đang viết sách cùng nhau,
-
8:45 - 8:47chúng tôi đang làm việc cùng nhau,
-
8:47 - 8:48chúng tôi đang chụp ảnh cùng nhau,
-
8:48 - 8:50và chúng tôi đang giúp đỡ lẫn nhau.
-
8:50 - 8:55Và đây là lúc chúng tôi
tham gia hội chợ sách Frankfurt, -
8:55 - 8:58hội chợ sách lớn nhất thế giới.
-
8:58 - 9:00Ồ, hóa ra rằng
-
9:00 - 9:03mọi người vẫn hỏi tôi về Harry Potter.
-
9:04 - 9:06Xin cảm ơn.
-
9:06 - 9:09(Vỗ tay)
- Title:
- Sẽ không ai hỏi bạn về Harry Potter | Elizabeth Sagan | TEDxZorilorWomen
- Description:
-
Elizabeth Sagan kể cho chúng ta về con đường cô ấy trở thành một người truyền cảm hứng nhờ những cuốn sách đã tạo cảm hứng cho cô ấy. Elizabeth Sagan đầu tiên là một độc giả, tiếp theo là một nhà văn và thứ ba là một nhiếp ảnh gia. Tác phẩm của cô được sinh ra từ tình yêu dành cho những cuốn sách - chúng ta có thể đọc chúng, viết chúng hay chia sẻ chúng - và tác phẩm của cô thể hiện sức mạnh của trí tưởng tượng, đồng thời thể hiện sự kính nể đối với những ngôn từ làm nổi bật nó. Elizabeth Sagan muốn bồi dưỡng tình yêu dành cho những câu chuyện ở mỗi người dựa vào nhu cầu kể chuyện tồn tại trong mỗi chúng ta.
Bài diễn thuyết được trình bày tại một sự kiện TEDx có sử dụng định dạng hội thảo TED nhưng được tổ chức độc lập bởi một cộng đồng địa phương. Để biết thêm chi tiết, truy cập: https://www.ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 09:21
Thu Ha Tran approved Vietnamese subtitles for No one will ask you about Harry Potter | Elizabeth Sagan | TEDxZorilorWomen | ||
Thu Ha Tran edited Vietnamese subtitles for No one will ask you about Harry Potter | Elizabeth Sagan | TEDxZorilorWomen | ||
Thu Ha Tran edited Vietnamese subtitles for No one will ask you about Harry Potter | Elizabeth Sagan | TEDxZorilorWomen | ||
Huong Pham accepted Vietnamese subtitles for No one will ask you about Harry Potter | Elizabeth Sagan | TEDxZorilorWomen | ||
Huong Pham edited Vietnamese subtitles for No one will ask you about Harry Potter | Elizabeth Sagan | TEDxZorilorWomen | ||
Huong Pham edited Vietnamese subtitles for No one will ask you about Harry Potter | Elizabeth Sagan | TEDxZorilorWomen | ||
Huong Pham edited Vietnamese subtitles for No one will ask you about Harry Potter | Elizabeth Sagan | TEDxZorilorWomen | ||
Huong Pham edited Vietnamese subtitles for No one will ask you about Harry Potter | Elizabeth Sagan | TEDxZorilorWomen |