< Return to Video

179th Knowledge Seekers Workshop, Thursday, July 6, 2017

  • 1:54 - 1:56
    Fundația Keshe,
  • 1:56 - 1:59
    O organizație independentă,
    non-profit, non-religioasă,
  • 1:59 - 2:01
    Organizație spațială
  • 2:01 - 2:03
    Fondată de inginerul nuclear
  • 2:03 - 2:05
    Mehran Tavakoli Keshe
  • 2:05 - 2:07
    Este o introducere pentru omenire
  • 2:07 - 2:10
    Știința Universului,
  • 2:10 - 2:12
    Știința plasmei
  • 2:12 - 2:14
    Fundația Keshe se dezvoltă
  • 2:14 - 2:16
    Cunoașterea universală
    și tehnologiile spațiale
  • 2:16 - 2:19
    Care oferă soluții pentru
    problemele globale majore,
  • 2:19 - 2:20
    revoluţionare
  • 2:20 - 2:25
    Agricultură, Sănătate, Energie,
    Transport, Materiale și multe altele.
  • 2:25 - 2:27
    Aplicarea științei
    plasmei în formă
  • 2:27 - 2:30
    A reactoarelor cu plasmă special
    dezvoltate și a altor dispozitive,
  • 2:30 - 2:35
    Va oferi omenirii adevărata libertate
    de a călători în spațiul adânc.
  • 2:35 - 2:39
    Știința plasmei există
    în întregul Univers.
  • 2:39 - 2:41
    Este aici și vă aparține.
  • 2:41 - 2:45
    Cunoștințele noastre, cercetarea și dezvoltarea
    în ceea ce privește structura plasmei
  • 2:45 - 2:50
    A progresat până la a permite
    tuturor să participe la proces.
  • 2:50 - 2:53
    Deveniți un creator și
    înțelegeți lucrarea Universului
  • 2:53 - 2:57
    Pentru binele omenirii de pe această
    planetă, precum și în spațiu!
  • 3:04 - 3:10
    Utilizarea MaGravs, Nanomaterials,
    GANS, Plasma lichid, Plasma Field
  • 3:10 - 3:12
    Și alte tehnologii Plasma
  • 3:12 - 3:15
    Au venit ca o nouă răsărit
    pentru omenire să progreseze
  • 3:15 - 3:17
    Și lucrează în armonie cu Universul.
  • 3:18 - 3:20
    Aplicațiile tehnologice
    convenționale sunt risipitoare,
  • 3:20 - 3:25
    Dăunătoare și provoacă poluarea
    planetei și a tuturor ființelor vii.
  • 3:25 - 3:29
    Plasma Science oferă soluții și
    îmbunătățește metodele existente
  • 3:29 - 3:33
    Și utilizarea resurselor în toate aspectele
    care ating viața tuturor ființelor.
  • 3:33 - 3:38
    Plasma este definită de fundație
    ca un întreg conținut de câmpuri
  • 3:38 - 3:40
    Care acumulează și
    creează materie
  • 3:40 - 3:43
    Și nu este definită prin
    caracteristicile sale fizice
  • 3:43 - 3:45
    Cum ar fi ionizarea sau temperatura.
  • 3:45 - 3:47
    De asemenea, cu știința plasmei,
  • 3:47 - 3:51
    Înțelegem cum putem converti
    materia în câmpuri.
  • 3:52 - 3:53
    Citând de domnul Keshe,
  • 3:53 - 3:59
    "MaGrav înseamnă magnetică-gravitațională,
    ceea ce înseamnă că Plasma absoarbe sau dă.
  • 3:59 - 4:04
    Și fiecare Plasma are ambele,
    le-a dat și le-a luat...
  • 4:04 - 4:07
    Și când nu găsesc
    echilibrul, se distanțează
  • 4:07 - 4:10
    Până când găsesc echilibrul pe
    care îl pot oferi celorlalți
  • 4:10 - 4:14
    Că ei pot primi ceea ce vor să
    primească și să dea mai departe. "
  • 4:14 - 4:19
    Anumiți atomi și molecule eliberează și absorb
    câmpurile magnetice sau gravitaționale.
  • 4:19 - 4:23
    Câmpurile eliberate sunt disponibile
    pentru a fi absorbite de alte obiecte.
  • 4:23 - 4:27
    Fundația Keshe a dezvoltat o modalitate
    de a aduna aceste câmpuri libere
  • 4:27 - 4:30
    Din mediul înconjurător, într-un
    mod optimist și benefic
  • 4:30 - 4:35
    O nouă stare de materie tranzitorie
    pe care M.T. Keshe a numit GANS.
  • 4:35 - 4:37
    Primul pas al
    procesului de formare
  • 4:37 - 4:41
    Din diferite tipuri de bază de GANS,
    este metale de nano-acoperire.
  • 4:41 - 4:43
    Aceasta se realizează
    fie chimic prin gravare
  • 4:43 - 4:45
    (Acoperire cu abur cu hidroxid de sodiu)
  • 4:45 - 4:49
    Sau termic prin încălzire (Acoperire
    cu foc prin arzător cu gaz).
  • 4:49 - 4:51
    În timpul fiecărui proces de acoperire,
  • 4:51 - 4:54
    Se creează lacune între straturile
    exterioare ale atomilor.
  • 4:54 - 4:58
    Acoperirea reziduală este adesea
    menționată ca nano-acoperire,
  • 4:58 - 5:01
    Definită de straturile
    structurate de nano-material,
  • 5:01 - 5:05
    Care se acumulează în timpul procesului
    de creare a stratului de acoperire.
  • 5:05 - 5:09
    Nano metal acoperit în interacțiune
    cu alte plăci metalice diferite,
  • 5:09 - 5:12
    Într-o soluție de apă sărată,
    creează câmpuri MaGrav.
  • 5:12 - 5:17
    Aceste câmpuri atunci atrag elementele
    disponibile pentru a forma un GANS specific,
  • 5:17 - 5:21
    Care se colectează și se stabilește
    în partea de jos a containerului.
  • 5:21 - 5:26
    Acest GANS este format din molecule
    independente energizate (cum ar fi mici soare)
  • 5:26 - 5:29
    Care pot fi utilizate
    în diverse aplicații.
  • 5:37 - 5:40
    Fundația Keshe
    prelungește o invitație
  • 5:40 - 5:43
    La medicii de orice fel de
    practică și de specialitate,
  • 5:43 - 5:47
    Să se adreseze la workshop-ul de predare
    medicală săptămânală a Fundației,
  • 5:47 - 5:51
    Acest lucru include medicii,
    dentiștii și medicii veterinari.
  • 5:52 - 5:54
    Oamenii de știință de la Fundația Keshe
  • 5:54 - 5:58
    Au dezvoltat diferite tipuri de
    terapii cu plasmă și vindecări,
  • 5:58 - 6:02
    Care utilizează tehnologia
    avansată de plasmă non-invazivă.
  • 6:02 - 6:05
    Atelierul săptămânal de
    predare medicală privată
  • 6:05 - 6:10
    Educă medicii la știința
    plasmei în spatele terapiilor,
  • 6:10 - 6:15
    Împreună cu funcționalitatea și funcționarea
    dispozitivelor medicale plasmologice revoluționare.
  • 6:15 - 6:19
    Scopul învățăturilor private este de a
    adăuga cunoștințe despre sănătatea plasmei
  • 6:19 - 6:22
    La cunoașterea
    profundă a medicilor.
  • 6:23 - 6:27
    Clasa săptămânală este
    difuzată în direct pe Internet
  • 6:27 - 6:29
    Printr-un canal privat securizat,
  • 6:29 - 6:34
    În fiecare miercuri, între orele
    2 și 5, ora Europei Centrale.
  • 6:35 - 6:38
    În prezent, cursul este oferit
    numai în limba engleză,
  • 6:38 - 6:42
    Totuși sunteți liberi să aduceți
    un traducător la clasă.
  • 6:43 - 6:45
    Dacă nu puteți participa
    la difuzarea live
  • 6:45 - 6:48
    Le puteți viziona mai
    târziu la dispoziția dvs.
  • 6:48 - 6:50
    Prin intermediul unui portal privat de internet.
  • 6:50 - 6:53
    Cazul fiecărui pacient care
    este discutat în atelier
  • 6:53 - 6:56
    Vor fi păstrate anonime și private.
  • 6:57 - 6:59
    Acestea includ constatările
    și datele catalogate,
  • 6:59 - 7:03
    Obținută din analiza problemelor
    de sănătate ale pacientului.
  • 7:03 - 7:07
    Orice doctor medical din lume care vrea
    să participe poate face acest lucru,
  • 7:07 - 7:09
    Prin trimiterea unui e-mail la:
  • 7:09 - 7:14
    doctors@spaceshipinstitute.org
  • 7:15 - 7:16
    În e-mailul dvs.,
  • 7:16 - 7:18
    Vă rugăm să vă declarați
    dispuși să participați
  • 7:18 - 7:20
    În atelierul de predare medicală.
  • 7:20 - 7:23
    Dacă intenționați să aduceți
    un traducător la atelier,
  • 7:23 - 7:26
    Indicați acest lucru și în e-mailul dvs.
  • 7:27 - 7:28
    După ce primim e-mailul dvs.,
  • 7:28 - 7:33
    Vă vom contacta cu instrucțiunile
    despre Cum să aplicați la atelier.
  • 7:33 - 7:36
    Ca parte a procesului de aplicare,
  • 7:36 - 7:37
    Solicitanții care solicită,
  • 7:37 - 7:41
    Inclusiv orice Traducător
    adus în atelier,
  • 7:41 - 7:46
    Va trebui să semneze:
    Tratatul Mondial de Pace al Fundației Keshe,
  • 7:46 - 7:48
    Care pot fi găsite la
    următoarea adresă web:
  • 7:48 - 7:49
    http://keshefoundation.org/worldpeacetreaty/WorldPeaceTreaty.pdf
  • 7:49 - 7:52
    Toți candidații vor fi obligați
    să prezinte dovada educației,
  • 7:52 - 7:55
    Și abilitatea de a practica medicina,
  • 7:55 - 7:59
    Și va fi, de asemenea, obligat să treacă un
    control amplu de securitate a fundalului,
  • 7:59 - 8:02
    Înainte de a li se permite
    accesul la atelierul de predare.
  • 8:03 - 8:06
    Tehnologia de plasmă sănătoasă este aici acum.
  • 8:06 - 8:10
    Utilizarea acestora crește
    exponențial pe o bază zilnică,
  • 8:10 - 8:12
    Pe fiecare continent.
  • 8:12 - 8:17
    Vă încurajăm să veniți și să învățați
    despre această tehnologie revoluționară.
  • 8:17 - 8:18
    Aplicați astăzi!
  • 8:23 - 8:26
    Fundația Keshe prelungește o invitație
  • 8:26 - 8:28
    La fermierii experimentați,
  • 8:28 - 8:29
    Specialiști în agricultură,
  • 8:29 - 8:31
    Și cercetători,
  • 8:31 - 8:36
    Să se aplice la atelierele de predare a
    agriculturii private săptămânale ale Fundației.
  • 8:36 - 8:38
    Dacă vă aflați în una din aceste categorii,
  • 8:38 - 8:42
    Și sunt interesați de integrarea
    tehnologiei plasmei în agricultură,
  • 8:42 - 8:43
    Sunteți invitat să aplicați.
  • 8:44 - 8:47
    Oamenii de știință și practicienii
    agricoli de la Fundația Keshe,
  • 8:47 - 8:52
    Să dezvolte continuu și să aplice noi
    metode de producție de alimente și fibre,
  • 8:52 - 8:54
    Gestionarea fertilității solului,
  • 8:54 - 8:56
    Gestionarea sănătății plantelor și animalelor,
  • 8:56 - 9:01
    Și a sporit productivitatea fermei, utilizând
    cea mai avansată tehnologie de plasmă
  • 9:01 - 9:04
    Care este predată la Institutul
    Spațial al Fundației Keshe.
  • 9:05 - 9:06
    În atelierul de predare,
  • 9:06 - 9:08
    Veți învăța știința
    tehnologiei plasmei
  • 9:08 - 9:11
    Și este aplicații în
    domeniile Agricultura,
  • 9:11 - 9:14
    Pentru o producție alimentară
    globală îmbunătățită și echitabilă,
  • 9:14 - 9:18
    Reducând în același timp
    costurile și intrările externe.
  • 9:18 - 9:21
    Practicandu-i pe fermieri si pe
    oamenii de stiinta ai Fundatiei Keshe
  • 9:21 - 9:24
    Vor demonstra aplicarea lor a
    tehnologiei plasmei în agricultură,
  • 9:24 - 9:27
    Și rezultatele rezultate
    din astfel de aplicații,
  • 9:27 - 9:30
    Adâncind astfel și îmbogățind învățarea
  • 9:30 - 9:32
    Pentru toți participanții
    la învățăturile private.
  • 9:32 - 9:35
    Participanții sunt încurajați să demonstreze
  • 9:35 - 9:38
    Practicile lor agricole
    în atelierul de predare.
  • 9:38 - 9:42
    Învățăturile private sunt difuzate în
    limba engleză în direct prin Internet
  • 9:42 - 9:44
    Printr-un canal privat sigur
  • 9:44 - 9:49
    În fiecare miercuri, între orele 10:00
    și 13:00 ora Europei Centrale (CET).
  • 9:49 - 9:53
    Dacă este necesar, puteți aduce
    un traducător la atelier.
  • 9:53 - 9:57
    Toate cererile trebuie să
    facă dovada educației lor
  • 9:57 - 9:59
    Și calificările profesionale.
  • 9:59 - 10:01
    Trebuie să treacă o verificare de securitate a fundalului.
  • 10:01 - 10:05
    Și sunt obligați să semneze Tratatul
    Mondial de Pace al Fundației Keshe,
  • 10:05 - 10:07
    Care pot fi găsite la
    următoarea adresă Web
  • 10:07 - 10:08
    (Http://keshefoundation.org/worldpeacetreaty/WorldPeaceTreaty.pdf)
  • 10:08 - 10:12
    Traducătorii care participă trebuie, de asemenea,
    să treacă printr-o verificare de securitate
  • 10:12 - 10:14
    Și să semneze Tratatul Mondial de Pace.
  • 10:14 - 10:18
    Pentru detalii despre cum să vă alăturați
    învățăturilor private în agricultură,
  • 10:18 - 10:22
    Trimiteți un e-mail la: agriculture@kfssi.org
  • 10:22 - 10:24
    Afirmând că doriți să participați.
  • 10:24 - 10:28
    Includeți în e-mail experiența dvs.
    educațională și agricolă,
  • 10:28 - 10:31
    Și motivele pentru care vă interesează tehnologia Plasma.
  • 10:32 - 10:34
    Solicitanții vor fi contactați
    cu instrucțiuni suplimentare
  • 10:34 - 10:37
    Și detalii privind procesul de aplicare.
  • 10:41 - 10:47
    (RC) Bine ați venit pe toată lumea la cel de-al
    179-lea atelier de cercetare a cunoștințelor
  • 10:47 - 10:56
    Al Institutului Spațial al Fundației Keshe.
    Este joi 06.07.2017
  • 10:57 - 11:01
    Și astăzi, a fost 06 iulie este
  • 11:02 - 11:08
    Aniversare, aniversarea a un an
    de la trecerea lui Fabio Alfonso
  • 11:09 - 11:16
    Și... astăzi am vrea să
    dedicăm un videoclip
  • 11:16 - 11:23
    Care a fost pusă împreună de
    Flint Muhlhausen pentru...
  • 11:24 - 11:29
    Ca dedicare în acest sens,
    la trecerea lui Fabio.
  • 11:29 - 11:38
    Bine, deci voi împărți videoclipul acum
    și după aceea vom avea o altă prezentare.
  • 11:40 - 11:43
    Bine, lasă-mă să-mi
    dau locul aici.
  • 19:24 - 19:30
    (RC) Bine, doar așa știu oamenii,
    este bine pentru fundal, că...
  • 19:30 - 19:38
    Fabio a trecut într-un accident
    de mașină din 6 iulie 2016.
  • 19:38 - 19:42
    Și, de asemenea, prietena lui
    a fost implicată în accident,
  • 19:42 - 19:47
    Și a fost în comă, pentru cea
    mai bună parte a anului trecut.
  • 19:48 - 19:59
    Și... Flint a pus împreună... un videoclip,
    intitulat "Progress Recovery" de la Naomi.
  • 19:59 - 20:01
    Și aș vrea să joc acum.
  • 20:12 - 20:20
    [video]
  • 31:42 - 31:49
    (RC) Bine, acesta este sfârșitul
    videoclipului pentru recuperarea Naomi.
  • 31:50 - 31:54
    Mulțumesc foarte mult Flint, a fost...
    foarte frumos.
  • 31:56 - 32:01
    Bine, acum cred că
    ne vom mișca...
  • 32:01 - 32:05
    O prezentare de către Vince
    și Stanley sau Vince ..?
  • 32:05 - 32:08
    (MK) Cred că... Ne pare rău...
  • 32:09 - 32:11
    (RC) Ce este el... după aceea...
  • 32:13 - 32:18
    Voi fi potrivit dacă Giovanni ar fi fost
    aici cu noi să spunem câteva cuvinte.
  • 32:24 - 32:25
    Giovanni?
  • 32:26 - 32:28
    (GL) Bună, domnule Keshe, nu?
    (MK) Vrei să vorbim?
  • 32:28 - 32:32
    (GL) Bună dimineața, Bună dimineața
    pentru toată lumea. Buna dimineata.
  • 32:33 - 32:36
    (MK) Vrei să spui
    ceva, îți place?
  • 32:38 - 32:45
    (GL)... Da, domnule Keshe... în primul rând
    am fost... Vreau să spun... Mulțumesc.
  • 32:46 - 32:54
    ... pentru tine și... prietenosul tău și pentru că
    mi-ai amintit că mă sprijiniți în această perioadă.
  • 32:55 - 33:02
    Și... ce ai văzut...
  • 33:02 - 33:06
    ... este doar o parte.
  • 33:06 - 33:12
    Naomi se îmbunătățește...
    Mai bine pe care le-ai văzut
  • 33:12 - 33:17
    Și... problema este... nu...
    o problemă a creierului.
  • 33:17 - 33:22
    Dar... o problemă de...
    bloc de articulare.
  • 33:22 - 33:26
    ... bloc de articulare, pentru
    că fizioterapeutul în spital
  • 33:27 - 33:34
    ... Dove... nu au de lucru cu privire la articulare
    și... pentru a vorbi și așa mai departe,
  • 33:34 - 33:39
    Pentru că, ea crede că mor,
    și așa că nu vor să piardă...
  • 33:40 - 33:47
    Nu au vrut să folosească timp cu ea.
    ... Deci... dificultățile pe care le are
  • 33:47 - 33:54
    Este că nu poate să se miște
    din acest motiv, dar...
  • 33:54 - 33:57
    Acum încerc să rezolv
    problema cu fizioterapeutul.
  • 33:57 - 34:02
    Și cred că...
    Foarte repede se poate plimba din nou.
  • 34:03 - 34:13
    Și... și așa... Vreau să vă spun că,
    toate... munca care a fost făcută.
  • 34:14 - 34:16
    ... că mă înveți cu Sufletul,
  • 34:16 - 34:21
    Cu, cu, cu, cu, cu, GANS
    și așa mai departe...
  • 34:22 - 34:29
    Au lucrat,.... foarte, foarte bine, și...
    și... la fel...
  • 34:30 - 34:34
    Fizioterapeutul are dificultăți,
    pentru că acest lucru se dovedește
  • 34:34 - 34:39
    Sufletul său atât de repede încât... de
    fiecare dată când vin cu un program,
  • 34:39 - 34:48
    ... ea, ea, ea merge înainte
    și nu pot aplica programul.
  • 34:48 - 34:56
    ... deci, cred că foarte curând, îmbunătățirea
    poate fi, poate fi mai rapidă...
  • 34:56 - 35:02
    Și sper... foarte repede... putem
    să-i ascultăm din nou vocea.
  • 35:03 - 35:08
    Am văzut în... acest... este
    greu de spus, de descris
  • 35:08 - 35:16
    Dar... văd...
    Ochiul a fost schimbare,
  • 35:17 - 35:23
    ... par a fi o persoană nouă,
    arată ca un nou suflet,
  • 35:23 - 35:32
    care au...
    Aspectul,
  • 35:32 - 35:36
    .. ochii sunt
    foarte adânci și...
  • 35:36 - 35:43
    ... una de muncă care...
    eu, eu... am reușit
  • 35:44 - 35:49
    ... peste GANS și...
    alte lucruri
  • 35:50 - 35:58
    ... a fost... când vis aproape
    de pat, timp de un an... cu ea
  • 35:58 - 36:05
    Eu... toata noaptea...
    mi-am pus mana... mana,
  • 36:05 - 36:15
    Și... simt că sistemul meu neuro
    era conectat la sistemul ei neuro.
  • 36:16 - 36:22
    Și... Transmitem toate informațiile
    din creierul meu în creierul ei.
  • 36:22 - 36:30
    ... După câteva minute...
    mâna și mâna ei dispar.
  • 36:30 - 36:35
    Am devenit ca unul și
    încerc să pun conexiunea,
  • 36:35 - 36:40
    ... sufletul meu cu sufletul ei
    și creierul meu spre creierul ei.
  • 36:41 - 36:45
    Acest lucru a fost bun pentru că...
    A îmbunătățit-o recuperând,
  • 36:45 - 36:49
    ,...
    Eu spun și "mai bine".
  • 36:49 - 36:57
    Dar, de partea cealaltă...
    eu, iau o parte din...
  • 36:57 - 37:03
    Ca o parte din...
    Este... daunele ei.
  • 37:03 - 37:11
    Deci... dreapta, partea mea...
    acum devine mai slabă
  • 37:11 - 37:16
    Așa că mă împing acum,
    pentru pregătirea părții.
  • 37:16 - 37:18
    Pentru că știu, dacă
    împing acea parte,
  • 37:19 - 37:23
    ... și ea se îmbunătățește, pentru
    că suntem în legătură acum.
  • 37:24 - 37:29
    Și,... Cred că... acest lucru a
    fost foarte interesant de spus.
  • 37:29 - 37:36
    Pentru că... Am văzut asta...
    Este... este într-adevăr
  • 37:36 - 37:40
    ... ceva care sa
    întâmplat în acest fel.
  • 37:41 - 37:46
    Deci, vreau să-ți spun din nou... de la...
    Partea mai adâncă a inimii mele,
  • 37:46 - 37:52
    Mulțumesc, de la mine, de la Naomi,
    de la familia mea, de la toți?
  • 37:53 - 38:02
    ... de zi cu zi noi, noi, noi...
    Ne gândim și la Fabio.
  • 38:02 - 38:09
    Și... astăzi mergem și...
    să ne rugăm pentru el,
  • 38:10 - 38:16
    Și... acum mă concentrez
    cu adevărat pe Naomi.
  • 38:16 - 38:21
    După ce... eu... când am
    rezolvat problema lui Naomi,
  • 38:21 - 38:26
    Încep să lucrez...
    Foarte greu cu Fabio.
  • 38:26 - 38:32
    ... și eu...
    Următorul pas pentru... Naomi
  • 38:32 - 38:38
    Este... complet, pentru a
    avea recuperarea completă.
  • 38:38 - 38:49
    Eu... este... este... îi dau GANS-ul...
    CO2, zinc, CH3
  • 38:50 - 38:56
    Și observ că...
    umorul se schimbă.
  • 38:56 - 39:00
    Este un... un copil.
    Naomi nu-l vrea, acest wa...
  • 39:01 - 39:07
    ... nu a fost în acest fel, și acum ea
    vrea să joace în mod continuu este...
  • 39:07 - 39:14
    Este... ai prea multa dragoste,
    vrei sa sarut toti si...
  • 39:14 - 39:21
    Mereu... glumesc. E foarte
    ciudat să o vezi în felul ăsta
  • 39:21 - 39:28
    Este minunat... uimitor... aceasta este o
    problemă foarte mare... ce sa întâmplat,
  • 39:28 - 39:35
    Dar... este o binecuvântare. Deoarece...
    este un a, este,
  • 39:35 - 39:40
    Este o, o ființă minunată
    acum, într-adevăr.
  • 39:40 - 39:49
    Este complet diferit de înainte și...
    este o, este o plăcere, este o onoare,
  • 39:49 - 39:56
    Stați cu ea și jucați-vă cu ea
    și ajutați-o să... îmbunătățiți.
  • 39:57 - 40:03
    ... și... eu, fac ce pot,
    pentru că o pot ajuta.
  • 40:04 - 40:12
    ... deci... și mă pregătesc
    pentru următorul pas, pentru că
  • 40:12 - 40:17
    Știu, o lecție pe care o spui,
    domnule Keshe, despre cancer.
  • 40:17 - 40:22
    Că... cancerul poate avea
    câteva, puține motive.
  • 40:22 - 40:27
    Poate fi, semințele, iar
    cealaltă poate fi o traumă.
  • 40:27 - 40:33
    Naomi primește o mare traumă
    din asta, așa că acum sunt...
  • 40:35 - 40:40
    alerta. Pentru că nu știu în viitor dacă...
    pot dezvolta astfel de probleme.
  • 40:40 - 40:47
    Deci, incerc sa fiu gata de acum, asa
    ca am inceput sa studiez din nou si...
  • 40:47 - 40:53
    Și... și... pregătiți pentru... acest...
    Aceste lucruri se pot întâmpla.
  • 40:53 - 40:58
    Sper că nu, dar dacă se
    întâmplă, vreau să fiu gata.
  • 40:58 - 41:08
    Și așa... Vreau să vă spun și tuturor, vă
    mulțumesc foarte mult pentru toată rugăciunea,
  • 41:08 - 41:14
    Pentru ce... ai făcut pentru
    Naomi și familia mea, și Fabio.
  • 41:14 - 41:22
    Și... și... sper să vă dau...
    Foarte curând o veste bună, de la ea.
  • 41:22 - 41:23
    Iti multumesc din nou!
  • 41:31 - 41:33
    (MK) Mulțumesc foarte
    mult lui Giovanni.
  • 41:34 - 41:42
    Așa cum mulți dintre noi știu, ea a
    supraviețuit unui accident îngrozitor,
  • 41:43 - 41:49
    Și... când ne uităm la IRM,
    la creierul ei și la os...
  • 41:49 - 41:53
    Tu, când ai văzut șoldul, șoldul a
    fost fracturat complet separat,
  • 41:53 - 41:57
    Care de obicei conduce, la fel
    de accidente, până la moarte.
  • 41:57 - 42:02
    A fost trimisă la spital să moară,
    dar Giovanni nu a renunțat.
  • 42:02 - 42:09
    Tot ce era posibil, putea să facă,
    folosind tot felul de (inadmisibil)
  • 42:09 - 42:12
    Pe care la făcut, GANSes,
    căști, patch-uri.
  • 42:13 - 42:16
    A fost folosită și vom
    vedea schimbarea.
  • 42:17 - 42:19
    Ea va fi cu noi foarte
    curând, în Totality.
  • 42:20 - 42:23
    Din păcate, l-am
    pierdut pe Fabio,
  • 42:23 - 42:27
    Și nu este, mai mult sau mai
    puțin o zi, nu-l amintesc de el.
  • 42:28 - 42:35
    ... În multe feluri, le
    sărbătorim viața și...
  • 42:36 - 42:40
    Sărbătorim ambele vieți... Naomi se
    va întoarce cu noi foarte curând,
  • 42:40 - 42:44
    Sperăm, modul în care am creat-o,
    modul în care funcționează.
  • 42:45 - 42:51
    Aceasta arată că există o
    cale nouă în lumea medicinei,
  • 42:52 - 42:57
    Și există un nou mod de
    a procesa corpul uman.
  • 42:57 - 43:02
    Nu trebuie să mergem, însă, prin
    ce treceți, și am păstrat-o așa.
  • 43:03 - 43:09
    Îi mulțumesc lui Giovanni, și-a
    dedicat viața fiicei sale,
  • 43:09 - 43:13
    Și dacă nu era el, nu cred că
    alt tată ar fi fost în stare
  • 43:13 - 43:17
    Să tragă această fată
    frumoasă de unde era,
  • 43:17 - 43:20
    Unde este, și o vedem ieșind.
  • 43:21 - 43:27
    ... Am văzut-o acum câteva săptămâni,
    înainte să plec în Ghana și,
  • 43:29 - 43:32
    Foarte curând, poate în
    următoarele 6 luni, 12 luni,
  • 43:32 - 43:36
    O vedem înapoi la
    normalitate maximă
  • 43:36 - 43:39
    ... Giovanni spune: "Ea a
    devenit foarte obraznic".
  • 43:40 - 43:42
    Poate că se bucură de a
    doua șansă de a trăi,
  • 43:43 - 43:46
    Și ea a început de la început.
  • 43:48 - 43:53
    Ea știe pe toată lumea, care este una dintre cele
    mai mari probleme cu accidente de genul asta.
  • 43:53 - 43:56
    Și, știe să joace
  • 43:56 - 44:02
    Și, de obicei, când vă aduceți aminte de joc
    și de muzică, obțineți o recuperare completă.
  • 44:03 - 44:09
    Vom vedea ce se întâmplă, am salvat-o
    până acum cu noua tehnologie
  • 44:10 - 44:18
    Îmi plac acei oameni care pretind că viața
    nu poate fi recuperată, pot vedea, poate fi.
  • 44:18 - 44:20
    Cu noua tehnologie
    există orice șansă
  • 44:20 - 44:26
    Pentru a scoate oamenii din comă
    și vedem acest lucru în mod clar.
  • 44:27 - 44:32
    ... Daunele șoldului, daunele osoase,
    nu mai putem vedea fracturile.
  • 44:34 - 44:37
    Vom vedea, cel mai probabil anul
    viitor de data asta, ea va fi cu noi.
  • 44:37 - 44:40
    Ne va spune și ne
    va glumi cu noi.
  • 44:42 - 44:47
    Îi binecuvântez sufletul lui Fabio,
    eram ultima persoană care ia vorbit,
  • 44:47 - 44:51
    Și am fost ultima persoană, care a
    văzut sicriul său fiind sigilat.
  • 44:53 - 44:57
    Viața Fundației sa schimbat
    pentru că, dacă trece.
  • 44:57 - 45:02
    Am lăsat premisa, pentru că niciunul dintre
    noi nu putea lucra în acele premise,
  • 45:02 - 45:06
    Era atât de multă bucurie de râs.
    Ai văzut multe sărutări și băutăci.
  • 45:07 - 45:11
    Așa s-au întâmplat amândoi,
    chiar și în birou.
  • 45:13 - 45:17
    Ai intrat în birou, amândoi
    stăteau unul lîngă altul,
  • 45:17 - 45:21
    Doi secretari uitam la usa in acelasi timp.
    Nu am putut să le separăm,
  • 45:21 - 45:25
    Și nu era altceva decât
    bucurie și râs între cei doi.
  • 45:25 - 45:31
    Ei ne-au adus multă bucurie
    și în multe feluri.
  • 45:33 - 45:35
    Îl amintim pe Fabio
    pentru ceea ce ne-a adus
  • 45:35 - 45:40
    Și am sărbătorit viața lui Naomi,
    într-un timp care va veni.
  • 45:42 - 45:45
    Nu este bine să revenim la ceea ce
    sa întâmplat, cum sa întâmplat,
  • 45:45 - 45:49
    Dar știm cu toții cum a fost
    instalat acest accident
  • 45:49 - 45:51
    Și mâna celor care se află în ea,
  • 45:51 - 45:55
    Este locul unde se vor
    deschide cei care știu.
  • 45:56 - 46:00
    Ar trebui să sărbătorim viața, viața
    frumoasă pe care aceștia o aveau împreună,
  • 46:00 - 46:03
    Și au adus atâta
    bucurie tuturor.
  • 46:05 - 46:09
    Tehnologia este completă și
    așa cum a spus Giovanni,
  • 46:11 - 46:13
    "Naomi a fost trimis la
    o secție a spitalului"
  • 46:13 - 46:20
    "Că doar un alt organism a trăit
    vreodată din acea secțiune".
  • 46:20 - 46:25
    Au fost trimiși să moară și ea a fost
    trimisă acolo pentru a-și completa ciclul.
  • 46:25 - 46:29
    Dar, cu devotamentul și
    dragostea tatălui, și
  • 46:29 - 46:35
    El literalmente neobosit, a produs tot
    felul de GANSes și tot ce este posibil.
  • 46:36 - 46:39
    Zi și noapte, punându-l
    în jurul ei, ea...
  • 46:39 - 46:43
    O a adus înapoi și o
    să-i sărbătorim viața.
  • 46:44 - 46:48
    Cel mai probabil, ea ne spune
    cât de fericită a fost,
  • 46:48 - 46:52
    Când vede aceste poze
    de joc și bucurie.
  • 46:56 - 47:03
    După cum știm cu toții, începem învățătura
    Sufletului în ultimele câteva săptămâni,
  • 47:03 - 47:10
    Și într-un mod foarte simplu, Giovanni
    a explicat-o într-un ciclu complet.
  • 47:11 - 47:15
    Un tată care dă din sufletul său,
    copilului său să se recupereze,
  • 47:15 - 47:20
    Și el vă spune, unde este mai slab,
    pentru că acolo este locul unde se duce.
  • 47:20 - 47:25
    Pentru că, el poate da, în multe
    feluri, regenerarea vieții.
  • 47:26 - 47:29
    Va dura mult timp, o
    lungă perioadă de timp
  • 47:29 - 47:35
    Pentru ca omul să înțeleagă darul acestei
    tehnologii, dacă nu vă atingeți de ea.
  • 47:35 - 47:37
    Există mulți oameni care
    doresc să vadă minuni,
  • 47:38 - 47:39
    Și vor să vadă energii libere
  • 47:39 - 47:46
    Și ei promovează tot felul de lucruri
    împotriva lucrării științei, așa cum este ea.
  • 47:46 - 47:51
    Dar aceste videoclipuri și
    aceste imagini vorbesc singure.
  • 47:59 - 48:02
    Am lăsat doctorii,
    într-un timp să vină,
  • 48:02 - 48:06
    Care a întâlnit-o,
    când a sosit în spital
  • 48:06 - 48:11
    Și apoi, cine este ea și unde devine,
    în timpul apropiat, să vorbească.
  • 48:11 - 48:14
    Acesta este un miracol al
    cunoașterii și al științei.
  • 48:16 - 48:20
    Giovanni și cu mine, de multe ori ne-am uitat
    la RMN-uri, ne-am uitat la tot ce este posibil
  • 48:20 - 48:24
    Pentru a vedea unde este
    daunele și ce poate face.
  • 48:24 - 48:31
    Și ca tată, a făcut tot posibilul,
    folosind tehnologia la maximum.
  • 48:32 - 48:36
    Și în timp, va
    învăța cum să facă
  • 48:36 - 48:40
    Pentru celelalte familii, care
    se află în aceeași situație.
  • 48:40 - 48:47
    Ne-am dorit între 3 și 5 luni pentru o
    stabilitate totală a creierului și a corpului.
  • 48:48 - 48:54
    Înainte de a putea scoate corpul
    din comă și așa sa făcut.
  • 48:54 - 48:58
    Reparațiile au fost făcute
    în timpul când era în comă.
  • 48:59 - 49:01
    Potrivit medicilor
    și medicinii actuale
  • 49:01 - 49:03
    Ea nu ar fi trebuit
    niciodată să iasă din comă,
  • 49:03 - 49:05
    Ea nu ar fi trebuit să
    supraviețuiască niciodată
  • 49:08 - 49:12
    Predăm, sperăm, că Giovanni
    va învăța alte familii,
  • 49:12 - 49:16
    Care se află în aceeași poziție.
    Cum se face? Ce sa fac?
  • 49:16 - 49:20
    Pentru a-și scoate copiii din
    comă, din părinți și din mame.
  • 49:21 - 49:24
    Nu o voi face, sa
    terminat, el...
  • 49:24 - 49:28
    El are un certificat ca om
    medical și el poate preda.
  • 49:29 - 49:35
    Dar interesant este, cât de multe alte
    modalități putem folosi această tehnologie
  • 49:35 - 49:38
    Cu un alt fel de leziuni ale
    creierului, daune de șold.
  • 49:39 - 49:45
    Dacă ne uităm la șold, dacă
    poți aduce radiografia?
  • 49:45 - 49:47
    Veți vedea ceva foarte ciudat.
  • 49:48 - 49:53
    Doctorii nu ar funcționa,
    fractura a fost atât de adâncă
  • 49:53 - 49:59
    Și așa mai departe,
    și era imposibil.
  • 49:59 - 50:03
    Aceasta a fost cauza morții,
    ar fi fost cauza morții.
  • 50:03 - 50:06
    Și majoritatea oamenilor
    cu astfel de fracturi mor,
  • 50:06 - 50:11
    Pentru că te uiți la șold
    este de centimetri în afară.
  • 50:12 - 50:15
    Și puteți vedea brațul
    și picioarele rupte.
  • 50:15 - 50:22
    Acestea sunt reparabile, dar de obicei
    cu fractură de șold și separare,
  • 50:22 - 50:25
    Care este o parte a
    corpului total separat,
  • 50:25 - 50:29
    Fără nici o operațiune pentru a
    realiza ceea ce sa realizat,
  • 50:29 - 50:30
    Este un miracol al științei.
  • 50:33 - 50:35
    Trebuie să așteptăm și să vedem.
  • 50:36 - 50:40
    Dacă puteți merge pe radiografia
    șoldului, îl puteți vedea direct
  • 50:40 - 50:43
    Fractura si fara fractura.
  • 50:43 - 50:48
    Și sa luat foarte puțin
    timp pentru a aduce asta.
  • 50:48 - 50:51
    O puteți vedea într-una
    din aceste imagini.
  • 50:51 - 50:53
    Separarea este imensă.
  • 50:54 - 50:56
    Nici o operațiune.
  • 50:57 - 51:03
    Și a fost atât de aproape de măduva spinării,
    încât medicii au refuzat operația.
  • 51:03 - 51:05
    Pentru că ei credeau
    că nu va supraviețui.
  • 51:07 - 51:10
    Nu putem nici măcar
    să vedem fracturile.
  • 51:10 - 51:12
    Aceasta este frumusețea ei.
  • 51:14 - 51:18
    Și în timp, lumea științei
    va folosi această tehnologie
  • 51:18 - 51:20
    Să facă astfel de miracole.
  • 51:23 - 51:28
    Ei acuză Fundația de
    un sistem de sănătate
  • 51:28 - 51:31
    Puteți vedea fractura,
    pe partea stângă,
  • 51:31 - 51:35
    Chiar pe șold, lângă
    măduva spinării.
  • 51:36 - 51:40
    Și atunci, dacă veniți la
    cealaltă parte, veți vedea,
  • 51:40 - 51:43
    În partea de jos,
    oasele rupte totale.
  • 51:43 - 51:48
    Acum ne uităm la ea, nu există nicio fractură,
    nici măcar nu puteți vedea punctul.
  • 51:49 - 51:52
    Corpul sa recuperat total.
  • 51:53 - 51:58
    De aceea nu ar face operația, în ciuda
    faptului că a fost trimisă să moară.
  • 51:58 - 52:02
    Deoarece, aceste tipuri de
    fracturi de șold, fără operație,
  • 52:02 - 52:07
    Este nereparabil
    și duce la moarte.
  • 52:10 - 52:15
    Otrăvirea osului, a măduvei osoase
    și a celor care provin de la os,
  • 52:15 - 52:16
    De obicei duce la moarte.
  • 52:17 - 52:20
    Dar puteți vedea, totul
    este absolut perfect.
  • 52:21 - 52:26
    Aș vrea să știu ce medic poate spune,
    "acest lucru nu este un miracol"
  • 52:27 - 52:30
    Ce doctor poate spune, "tehnologia
    nu a făcut-o este o slujbă".
  • 52:31 - 52:36
    Dacă mi-aș da, am avut
    ocazia să am acces la Fabio.
  • 52:37 - 52:42
    Dacă ar fi durat doar câteva
    zile, decât moartea instantanee,
  • 52:42 - 52:43
    L-aș fi adus înapoi.
  • 52:46 - 52:50
    Am cunoștințele și am plăcerea
    de a mă bucura de cunoștințe.
  • 52:50 - 52:55
    Și am plăcerea să împărtășesc cunoștințele
    mele cu oameni care au grijă să o folosească.
  • 52:58 - 53:01
    Acesta este dreptul fiecărei
    mame și fiecărui tată,
  • 53:01 - 53:04
    Pentru a avea copilul lor, chiar și
    în aceste condiții îngrozitoare.
  • 53:07 - 53:12
    Suntem unici la Fundația Keshe,
    deoarece înțelegem esența creației.
  • 53:13 - 53:17
    Luați aceste raze X unui
    doctor și arătați-i fetei.
  • 53:17 - 53:24
    Ea se ridică în picioare, merge pe jos, fără
    nici o operațiune, fără niciun prejudiciu,
  • 53:29 - 53:31
    (RC) Bună ziua domnule Keshe, sunteți acolo?
  • 53:39 - 53:43
    Cred că am pierdut conexiunea domnului
    Keshe acolo, pentru scurt timp?
  • 53:44 - 53:47
    Bare cu noi, el ar trebui
    să se întoarcă în curând.
  • 53:50 - 53:53
    Are cineva informații în fundal,
  • 53:53 - 53:55
    Când domnul Keshe s-ar putea întoarce?
  • 53:57 - 53:58
    (SC) Nu există feedback, până acum.
  • 54:01 - 54:02
    (RC) Bine.
  • 54:03 - 54:07
    Voi lăsa asta... să se joace
    poate, în tăcere aici și...
  • 54:08 - 54:11
    De fapt, este timpul pentru
    minutele noastre de tăcere,
  • 54:13 - 54:17
    că noi...
    Pe care le putem face.
  • 54:17 - 54:21
    Deci, poate să avem un minut
    de tăcere, de data asta.
  • 54:22 - 54:26
    În tribut adus Fabio și Naomi,
  • 54:27 - 54:33
    Și la... la speranța
    care este adusă prin...
  • 54:34 - 54:37
    Modul în care Fundația Keshe...
  • 54:38 - 54:44
    Operează și prin Dorințele și așa mai
    departe, și domnul Keshe, bineînțeles.
  • 54:45 - 54:54
    Bine, deci să avem un minut de tăcere
    pentru a reflecta asupra acestui fenomen.
  • 55:24 - 55:26
    (MK) Bună, mă auzi?
  • 55:29 - 55:35
    (RC) Da, am fost, am avut
    doar un minut de tăcere.
  • 55:35 - 55:38
    În cele din urmă am fost de acord
    să avem un minut de tăcere
  • 55:38 - 55:41
    După 2 sau 3 minute de tăcere.
  • 55:41 - 55:44
    Și destul de sigur că
    te-ai întors așa...
  • 55:44 - 55:45
    Este în regulă.
  • 55:46 - 55:48
    (MK) Vă mulțumesc foarte mult.
  • 55:48 - 55:53
    Avem o primire proastă, după cum știți în
    aceste locuri, nu este ușor să ajungeți.
  • 55:55 - 55:58
    Toate componentele, toate
    piesele pe care le vezi,
  • 55:58 - 56:02
    Este ceea ce a făcut
    Giovanni din experiența lui
  • 56:02 - 56:05
    Fiind în jurul
    Fundației și sfaturi,
  • 56:06 - 56:13
    Și asta a dus la ceea ce vedem, o viață
    înapoi, pentru ca tatăl să se bucure.
  • 56:16 - 56:20
    Am fost provocați dacă putem
    aduce pe cineva din comă,
  • 56:20 - 56:21
    Am arătat că se poate face.
  • 56:23 - 56:27
    Nu numai din comă, din absolut, ceea
    ce noi numim, condiție non-reversibilă
  • 56:27 - 56:30
    În conformitate cu lumea
    actuală a medicinei.
  • 56:32 - 56:36
    Le cerem părinților care
    au copii de genul acesta,
  • 56:37 - 56:39
    Sau mamele sau tații
    care sunt în comă,
  • 56:41 - 56:42
    Vă oferim aceeași șansă.
  • 56:42 - 56:48
    O faci acasă, nu ai nevoie de nici un
    medicament, nu este un medicament.
  • 56:48 - 56:54
    Aceasta folosește pur și simplu structura
    mediului înconjurător al corpului omului.
  • 56:54 - 56:56
    Corpul face repararea.
  • 56:57 - 56:59
    Corpul consideră că este o poziție.
  • 56:59 - 57:04
    Cei care nu înțeleg vor
    acuza și vor concedia.
  • 57:04 - 57:07
    Cei care înțeleg, înțeleg că
    nu există nici un miracol.
  • 57:07 - 57:10
    Aceasta este o înțelegere
    pură a structurii omului.
  • 57:11 - 57:15
    Mulți oameni doresc să vadă o unitate
    de alimentare, să arate energie,
  • 57:15 - 57:18
    Și nu acceptă o viață
    care să fie salvată.
  • 57:19 - 57:22
    Acești oameni nu merită nici măcar
    să se afle în jurul Fundației.
  • 57:23 - 57:27
    Într-un fel nu merită să
    trăiască viața unui om.
  • 57:27 - 57:30
    Pentru că pentru ei
    nimic nu are valoare.
  • 57:31 - 57:34
    Sărbătoresc viața lui
    Naomi în multe feluri,
  • 57:34 - 57:40
    Pentru că, pe termen lung,
    într-un mod foarte simplu,
  • 57:41 - 57:44
    Tehnologia a dovedit că merită.
  • 57:44 - 57:46
    A salvat o viață.
  • 57:46 - 57:52
    Un tată poate ține mâna fiicei
    sale și ea se poate ridica.
  • 57:52 - 57:56
    Și foarte curând, foarte curând.
  • 57:57 - 58:02
    Veți înțelege că
    va fi printre noi.
  • 58:02 - 58:05
    Pentru știința actuală,
    imposibilitatea absolută.
  • 58:06 - 58:11
    Pentru susținătorii Fundației Keshe și pentru
    cei care o folosesc, realitatea absolută.
  • 58:18 - 58:22
    Cu un an în urmă astăzi, eram ultimul
    care a spus la revedere celor doi,
  • 58:22 - 58:24
    Așa cum mi-au trecut în parcare.
  • 58:25 - 58:29
    Și exact un an mai târziu,
    o pot vedea înapoi.
  • 58:30 - 58:36
    Am vizionat multe videoclipuri și imagini pe
    care mi le trimite Giovanni în mod regulat.
  • 58:36 - 58:39
    Pentru a vedea progresul, pentru a
    vedea ce pas ar putea fi următorul.
  • 58:41 - 58:50
    Dar, am arătat, nu un singur doctor, a făcut
    un singur lucru pentru a salva această viață,
  • 58:50 - 58:55
    Pentru ei, cu cunoștințele lor,
    această viață a fost terminată.
  • 58:58 - 59:04
    Acum trebuie să vedem cum
    putem aduce acest lucru,
  • 59:04 - 59:06
    Și să-i învețe pe ceilalți să o facă.
  • 59:08 - 59:10
    Poate în următoarele săptămâni,
  • 59:10 - 59:15
    Odată ce vom vedea finalizarea
    procesului cu Naomi,
  • 59:15 - 59:22
    Am stabilit și am pus un program pentru ca
    Naomi să fie prezentat și să fie cu noi.
  • 59:23 - 59:30
    Și pentru ca Giovanni să-i învețe
    pe alți părinți, alți copii,
  • 59:30 - 59:35
    Sau orice altceva, cum să vă
    aduceți viața înapoi din comă.
  • 59:36 - 59:40
    Cum să dai oa doua șansă.
  • 59:42 - 59:47
    După cum ați văzut, spitalul
    nu are nici o facilitate.
  • 59:47 - 59:48
    Nu are nici o înțelegere.
  • 59:48 - 59:52
    Totul se face prin
    cunoașterea omului,
  • 59:52 - 59:54
    Și munca sa,
  • 59:55 - 59:57
    Și noi învățăm acest lucru.
  • 59:59 - 60:02
    Vom învăța acest
    lucru foarte simplu.
  • 60:03 - 60:04
    Acea,
  • 60:06 - 60:07
    Alții pot urma.
  • 60:08 - 60:14
    Urmăriți procesul
    în alte scopuri.
  • 60:14 - 60:17
    Acum puteți aduce înapoi
    literalmente viața.
  • 60:18 - 60:23
    Cei dintre voi care sunt foarte rapizi,
    scotând videoclipuri, discreditează.
  • 60:23 - 60:26
    Te rog, puneți asta, ceea ce ne
    dă multă nediscredibilitate.
  • 60:29 - 60:31
    Vă mulțumesc foarte
    mult Giovanni,
  • 60:32 - 60:36
    Și mai ales vă mulțumesc foarte mult...
    soția lui.
  • 60:36 - 60:44
    Ea a fost acolo, a fost
    acolo ca o stâncă solidă,
  • 60:45 - 60:48
    Am urmărit familia trecând
    printr-o mulțime de durere,
  • 60:48 - 60:51
    Și vedem bucuriile care
    vin înapoi în casă,
  • 60:51 - 60:55
    Jucăușia, ceea ce vedeți, ceea ce am văzut
    în fiecare zi, mai mult sau mai puțin.
  • 60:58 - 61:01
    Vom începe un program,
  • 61:02 - 61:08
    Ceea ce noi numim, vedeți bucuria,
    bucuria, aceasta este ceea ce este ea.
  • 61:09 - 61:14
    Îi place să joace întotdeauna și Fabio a
    fost o potrivire perfectă pentru joc.
  • 61:16 - 61:18
    O vom lua înapoi.
  • 61:18 - 61:24
    Îl văd pe vechiul Fabio jucându-se cu
    ea și acum vedem surorile împreună.
  • 61:26 - 61:29
    Vom crea un program pentru comă.
  • 61:30 - 61:34
    Predăm ca Giovanni are un
    certificat de practică medicală.
  • 61:35 - 61:39
    El va învăța, pas cu
    pas, cunoștințele sale.
  • 61:39 - 61:43
    Cum să-i facem fiica să
    se ridice așa cum vedem.
  • 61:47 - 61:50
    Acesta este un șold rupt,
    așa cum ați văzut,
  • 61:51 - 61:54
    Cele două părți ale corpului
    erau total separate.
  • 61:56 - 62:01
    Acel tip, nu o fractură,
    os rupt, nici o operație,
  • 62:03 - 62:07
    Nu va permite o astfel de
    poziție și un astfel de câștig.
  • 62:08 - 62:10
    Am trecut printr-o
    astfel de recuperare eu,
  • 62:10 - 62:14
    A căzut de pe un cal exact
    8, 10, 7 - 8 ani în urmă.
  • 62:14 - 62:17
    Și toți au spus că este
    imposibil, acum o vedem cu toții.
  • 62:19 - 62:22
    Pentru a pune presiunea
    pe șold, să se ridice.
  • 62:23 - 62:26
    Pentru a pune presiunea
    să se poată ridica.
  • 62:27 - 62:32
    Cu nici o operațiune de obicei, ele
    perforau găurile și au pus corzi și corzi
  • 62:32 - 62:35
    Leagandu-le impreuna cu
    platina si orice altceva.
  • 62:35 - 62:38
    Nimic.
    Absolut nimic.
  • 62:38 - 62:40
    Miracolul noii tehnologii.
  • 62:42 - 62:44
    Cei cărora trebuie
    să le arate ceva
  • 62:44 - 62:47
    Familia ta că există
    un miracol posibil.
  • 62:48 - 62:53
    Puteți vedea acest videoclip.
    Este posibil, este o tehnologie pură.
  • 62:54 - 62:56
    Așa cum am spus, și repet.
  • 62:58 - 62:59
    Giovanni a spus,
  • 63:02 - 63:04
    "Ea și doar o altă persoană
  • 63:04 - 63:07
    În 6 luni, era în spital.
  • 63:07 - 63:10
    A venit, vreodată în
    viață, din acel spital ".
  • 63:11 - 63:14
    Au fost lăsați în saci de corp,
  • 63:14 - 63:17
    Adică ei le-au trimis atunci când
    nu există speranță de viață.
  • 63:20 - 63:23
    Îți mulțumesc pentru sufletul tău, Fabio.
  • 63:24 - 63:26
    Și vă mulțumesc pentru
    sufletul tău, Naomi.
  • 63:27 - 63:30
    Sunt sigur că ne vei aduce
    multă bucurie din nou.
  • 63:36 - 63:38
    Așa cum am spus,
    am avut o parte,
  • 63:39 - 63:43
    Pe care am promis-o în timp, vor fi...
    efectuate.
  • 63:44 - 63:47
    Cu echipa de webmasteri
    a Fundației Keshe și cu
  • 63:47 - 63:51
    Directori ai Fundației Keshe,
    care conduc fundația acum.
  • 63:51 - 63:55
    Am lucrat ceva timp,
    aproape 6 luni, 12 luni.
  • 63:55 - 63:58
    Pentru a schimba aspectul
    Fundației Keshe,
  • 63:58 - 64:01
    Pe web, pe ceea ce
    numim, pe site.
  • 64:02 - 64:06
    Lasă acea plăcere
    Stanley și Ella.
  • 64:06 - 64:08
    Cine lucrează atât de
    greu să se schimbe,
  • 64:08 - 64:13
    Și au vrut ca schimbarea să fie astăzi
    pentru a sărbători viața lui Fabio.
  • 64:14 - 64:18
    O voi lăsa cu Stanley și Ella
    să explice ce sa întâmplat,
  • 64:18 - 64:20
    Și acesta este aspectul
    nou al Fundației Keshe.
  • 64:20 - 64:22
    Mulțumesc, amândoi.
  • 64:22 - 64:26
    Și echipa de webmasteri din spate,
    pentru că a stabilit toate astea.
  • 64:26 - 64:29
    Nu este completă, dar a început.
  • 64:30 - 64:34
    Și de astăzi, acesta este noul
    aspect al Fundației Keshe.
  • 64:39 - 64:41
    (SC) Bună ziua tuturor,
  • 64:42 - 64:44
    Stanley aici și Ella
    stă lângă mine.
  • 64:44 - 64:45
    (ER) Bună ziua
  • 64:47 - 64:53
    (SC) Mai mult de un an în urmă, am avut
    de fapt un plan și Fabio a fost inclus.
  • 64:53 - 64:58
    El voia să fie, era dornic
    să ne ajute în acest efort.
  • 64:58 - 65:00
    Pentru a face dreptate,
  • 65:00 - 65:03
    Această știință și
    tehnologie a plasmei.
  • 65:03 - 65:04
    Și,
  • 65:05 - 65:08
    În evenimentul tragic care
    sa întâmplat, cumva noi
  • 65:08 - 65:11
    A amânat totul la vremea
    aceea, și apoi mai târziu,
  • 65:13 - 65:15
    Ne-am întors încet
  • 65:16 - 65:19
    Ceea ce ar fi probabil,
    deja făcut în acel moment.
  • 65:22 - 65:23
    Asa de...
  • 65:24 - 65:26
    Aici este, noua pagină web.
  • 65:27 - 65:29
    Am vrut să renunțăm,
  • 65:30 - 65:34
    Indiferent de asta, nu totul este
    completat încă, exact în această zi.
  • 65:35 - 65:37
    Un an după eveniment.
  • 65:39 - 65:41
    Keshefoundation.org
  • 65:42 - 65:46
    Cea mai recentă
    tehnologie, și sperăm,
  • 65:46 - 65:49
    Că această pagină va fi întotdeauna
  • 65:50 - 65:51
    ...
  • 65:52 - 65:58
    Sub schimbare, adăugând în mod
    constant noile cunoștințe și
  • 65:59 - 66:04
    Făcând dreptate științei
    și tehnologiei pe care noi
  • 66:04 - 66:06
    Toate știu și,
  • 66:06 - 66:08
    Pentru a împărtăși...
  • 66:08 - 66:11
    Această cunoaștere
    cu întreaga lume.
  • 66:12 - 66:16
    Aceasta a fost dorința lui Fabio
    și aceasta este dorința noastră.
  • 66:17 - 66:18
    Asa de...
  • 66:21 - 66:25
    Unele pagini conțin
    deja conținutul și...
  • 66:27 - 66:30
    În fiecare zi vom adăuga conținut nou.
    Echipa lucrează
  • 66:30 - 66:35
    În fundal sortarea conținutului
    de pe pagina web veche.
  • 66:35 - 66:38
    Descoperirea a ceea ce va
    fi folosit de acolo și
  • 66:39 - 66:41
    Hotărând despre structura
    pe care o pun,
  • 66:42 - 66:45
    Fie bine pentru toți oamenii
  • 66:46 - 66:50
    ... navigați prin...
    informații și aflați ce
  • 66:51 - 66:54
    De fapt, le poate ajuta...
  • 66:55 - 66:58
    Progresează cât mai repede posibil.
  • 66:58 - 67:03
    Deci, ce puteți vedea aici pe prima
    pagină, pe pagina de pornire.
  • 67:05 - 67:07
    Acesta este modul în care începe.
  • 67:08 - 67:14
    Aici vor fi întotdeauna niște...
    Subiecte fierbinți prezentate.
  • 67:15 - 67:22
    Se rotește... prin ele în mod automat sau
    ne putem opri la oricare dintre ele.
  • 67:23 - 67:27
    Și apoi fiecare pagină, așa cum suntem
    obișnuiți cu paginile web moderne,
  • 67:27 - 67:31
    Are o mulțime de informații
    dacă derulați în jos.
  • 67:33 - 67:38
    După cum puteți vedea: De ce să alegeți
    Fundația Keshe? Care este scopul nostru?
  • 67:38 - 67:42
    Informațiile pot fi
    extinse în acest fel.
  • 67:43 - 67:50
    Apoi, ceea ce este cel mai nou, de asemenea, că
    aveți înregistrări video încorporate înăuntru
  • 67:50 - 67:57
    (Fără sunet) urmăriți imediat.
    (MK) și ca (inaudibil)
  • 67:59 - 68:02
    ... de predare de la domnul Keshe
    și de alți căutători de cunoștințe.
  • 68:03 - 68:07
    Și... ceea ce am adăugat aici
    pe această pagină este...
  • 68:07 - 68:10
    Ceea ce știm cu toții, este în
    desfășurare, este Blue Print.
  • 68:11 - 68:13
    Printul albastru pentru
    pace pentru umanitate.
  • 68:13 - 68:16
    Și vom primi un contor
  • 68:17 - 68:21
    Pentru scopul nostru, pe care
    dorim, să-l realizăm în totalitate.
  • 68:24 - 68:26
    Apoi lucrăm la ateliere.
  • 68:27 - 68:31
    Și...
    ... acea...
  • 68:31 - 68:35
    Ar trebui să înceapă în jurul lumii...
    foarte curând.
  • 68:37 - 68:40
    Pe pagina aproximativă....
  • 68:44 - 68:46
    Puteți găsi acest lucru,
  • 68:47 - 68:48
    informație.
  • 68:49 - 68:54
    Asta... vizitatorii
    caută de multe ori.
  • 68:54 - 68:57
    Cine este dl Keshe?
  • 68:58 - 69:00
    Despre Fundația Keshe,
  • 69:00 - 69:02
    și, desigur,
  • 69:02 - 69:04
    Misiunea noastră, știm cu toții că este
  • 69:04 - 69:05
    Despre pace.
  • 69:05 - 69:09
    De aceea, "Tratatul Mondial de Pace"
    Și "Peace Road Map" sunt pe această pagină.
  • 69:11 - 69:14
    Dacă faceți clic pe
    oricare dintre imagini,
  • 69:14 - 69:19
    De exemplu, despre
    Mehran Tavakoli Keshe.
  • 69:20 - 69:22
    Aveți linia de timp de,
  • 69:23 - 69:26
    Evenimente care...
  • 69:29 - 69:30
    Domnul Keshe a trecut,
  • 69:31 - 69:33
    Prin...
  • 69:34 - 69:36
    Lucrați, pentru a ne aduce
    această cunoaștere.
  • 69:38 - 69:40
    Ne întoarcem,
  • 69:41 - 69:44
    Fundația Keshe, informații
    despre Fundația Keshe.
  • 69:44 - 69:47
    Și aflați mai multe, puteți obține
    mai multe informații despre el
  • 69:50 - 69:51
    Și...
  • 69:52 - 69:56
    Vroiai să adaugi ceva aici
    la Fundația Keshe, Ella?
  • 69:58 - 70:00
    La capătul inferior,
  • 70:00 - 70:07
    Astfel că întotdeauna derulați până la
    capăt, veți găsi mai multe informații.
  • 70:07 - 70:15
    Deci, prezentăm Fundațiile
    Keshe în toate țările.
  • 70:16 - 70:22
    Și... vor exista legăturile
    către paginile web,
  • 70:22 - 70:27
    Explicând despre activitățile
    acestor fundații Keshe.
  • 70:32 - 70:35
    Și Tratatul Mondial de Pace.
  • 70:37 - 70:42
    Deci, acum știți unde puteți găsi,
    iar vizitatorul poate descărca aici
  • 70:42 - 70:47
    Documentul Tratatului Mondial de Pace și să le
    înțelegem cu privire la viitorul Omului de pe Pământ.
  • 70:47 - 70:51
    Statutul oamenilor de știință și
    semnarea Tratatului Mondial de Pace.
  • 70:51 - 70:57
    Cele patru documente foarte importante
    pentru a înțelege despre ce este vorba.
  • 70:57 - 71:03
    Și harta rutieră mondială a păcii,
    despre harta rutieră a păcii,
  • 71:03 - 71:10
    Care a fost făcută de dl
    Keshe cu ceva timp în urmă.
  • 71:11 - 71:15
    Cei care au urmat de atunci, știu
    despre ce vorbesc până acum.
  • 71:15 - 71:20
    Pentru vizitator, aceasta va fi informația
    de care au nevoie pentru a înțelege.
  • 71:21 - 71:26
    Aici, aceste pagini nu am reușit
    să le publicăm până în această zi,
  • 71:26 - 71:30
    Am avut informațiile pregătite în urmă.
  • 71:32 - 71:37
    Și... reveniți în această pagină în
    fiecare zi și veți vedea schimbări.
  • 71:38 - 71:43
    Deci, este vorba despre știința
    și tehnologia plasmei,
  • 71:43 - 71:52
    Și zonele care sunt...
    Acoperite de această... cunoaștere.
  • 71:54 - 71:58
    GANS și nanomateriale, despre
    nanomateriale, despre GANS,
  • 71:58 - 72:06
    Din nou, puteți să vă derulați în jos și
    să vedeți mai multe, despre toate zonele,
  • 72:06 - 72:10
    Ca o informație sumară,
    apoi cu fiecare parte
  • 72:11 - 72:15
    Ai învățat mereu mai mult și
    poți să te sapi înăuntru,
  • 72:15 - 72:18
    Și de fapt obține mai
    multe informații despre.
  • 72:21 - 72:28
    În procesul de învățare, vom
    adăuga toate aceste informații și
  • 72:29 - 72:33
    Site-ul web ar trebui
    actualizat respectiv.
  • 72:33 - 72:39
    Pe site-ul de educație, cei care sunt
    deja studenți ai Fundației Keshe,
  • 72:40 - 72:41
    ...
  • 72:41 - 72:44
    Știți despre învățăturile
    publice și private,
  • 72:44 - 72:47
    Pentru noii vizitatori
    va fi informația,
  • 72:48 - 72:58
    Că... educație KFSSI există
    pentru ei să se alăture și...
  • 72:58 - 73:01
    Explorați aceste cunoștințe și
    adăugați ceea ce pot aduce.
  • 73:02 - 73:04
    Din nou, puteți derula ușor
  • 73:06 - 73:10
    Și la acel moment veți vedea...
  • 73:10 - 73:14
    Obiectivele primare
    și să ni se alăture,
  • 73:15 - 73:18
    Și veți ajunge la formularul
    de înscriere pentru studenți.
  • 73:18 - 73:21
    Aceasta va fi
    reînnoită și în timp.
  • 73:28 - 73:30
    Doriți să adăugați ceva?
  • 73:31 - 73:34
    Bine. Despre cărți?
  • 73:37 - 73:44
    Este pentru voi să explorați site-ul și,
    bineînțeles, să vă aduceți prietenii,
  • 73:44 - 73:48
    Oamenii din jurul tău, unde
    este sursa informațiilor.
  • 73:48 - 73:52
    Sperăm că această sursă va fi mai
    bună și mai bună în fiecare zi.
  • 73:53 - 73:57
    (CE) Și ceea ce am făcut, foarte
    ușor pentru partea educațională...
  • 73:57 - 74:02
    Ori de câte ori oamenii ar dori să se alăture
    învățăturilor publice sau învățăturilor private,
  • 74:03 - 74:07
    ... pot merge pur și simplu la
    secțiunea de învățături publice,
  • 74:07 - 74:11
    Și au legături directe către orice
    canal pe care doresc să se alăture.
  • 74:12 - 74:18
    Ei au, de asemenea, pentru limbile lor, în
    funcție de disponibilitatea cadrelor didactice.
  • 74:18 - 74:23
    Acesta va fi anunțat pentru anumite...
    învățături,
  • 74:23 - 74:25
    Și aveți și legături directe.
  • 74:25 - 74:28
    Deci, te duci la pagina
    noastră, dă click pe link,
  • 74:28 - 74:31
    Și puteți să vă alăturați
    ușor învățăturilor.
  • 74:32 - 74:38
    ... Pentru învățăturile publice...
    Este bine, poate fi foarte ușor să te înscrii,
  • 74:38 - 74:42
    Pentru învățăturile private, trebuie să
    fii studentul nostru să ne alăturăm.
  • 74:45 - 74:48
    Și, există, de asemenea, o modalitate
    foarte ușoară de a ne contacta,
  • 74:48 - 74:52
    Sau pur și simplu să meargă
    și să se aplice la studii.
  • 74:53 - 74:57
    Pentru aceasta, mergeți pur și
    simplu la secția de predare privată,
  • 74:57 - 75:00
    Și aveți opțiunea de a aplica.
  • 75:00 - 75:06
    Toate etapele sunt descrise, astfel
    încât să nu fie nevoie să...
  • 75:06 - 75:09
    Chiar și atunci, ca
    și înainte și înapoi
  • 75:09 - 75:12
    Pentru informații, pur și
    simplu aveți pașii aici.
  • 75:12 - 75:15
    Urmați pașii și veți
    deveni studentul nostru.
  • 75:15 - 75:22
    Veți beneficia de... cunoștințele pe care
    le împărtășesc profesorii noștri în clase,
  • 75:22 - 75:25
    Și din nou în limba dvs.
    poate fi oferită și ea,
  • 75:25 - 75:28
    Pentru că avem profesorii
    disponibili pentru asta.
  • 75:29 - 75:32
    (SC) Deci, acestea pot fi
    în punctul comun în viitor,
  • 75:32 - 75:34
    Că nu căutați ID-ul întâlnirii,
  • 75:34 - 75:38
    Dar te duci la pagina
    web centrală din...
  • 75:38 - 75:41
    De fapt, puteți să
    sari de aici, Zoom...
  • 75:41 - 75:45
    Aplicația se deschide automat
    și vă veți alătura întâlnirii.
  • 75:45 - 75:50
    (CE) Da, la fel pentru profesioniștii din
    domeniul sănătății și al agriculturii,
  • 75:50 - 75:54
    Aceștia pot găsi foarte ușor
    informațiile de pe site-ul nostru.
  • 75:54 - 75:59
    Ei pot aplica și investiga
    tehnologia pe care o oferim.
  • 76:01 - 76:08
    ... Pentru fabricație, lucrăm la pagini,
    în prezent este în desfășurare,
  • 76:08 - 76:14
    De îndată ce vom publica apoi...
    Veți putea vedea mai multe detalii.
  • 76:14 - 76:20
    Și magazinele, în prezent sunt în continuare
    magazinele vechi pe care sunteți obișnuit.
  • 76:20 - 76:24
    Dar, în viitor, le
    vom schimba și noi.
  • 76:24 - 76:28
    (SC) Lucrăm deja la software-ul
    nou, îmbunătățim și această parte.
  • 76:28 - 76:34
    (EC) Practic fiecare imagine și fiecare
    legătură vă direcționează către magazinul web
  • 76:34 - 76:36
    Unde găsiți produsul prezentat,
  • 76:36 - 76:40
    Deci, puteți să faceți clic și să vă
    îndreptați către pagina de comandă.
  • 76:40 - 76:42
    (SC) Aici sunt cele
    preferate în acest moment.
  • 76:42 - 76:49
    (EC) Da. Și aveți legăturile de pretutindeni pe
    care le puteți merge, după cum aveți nevoie.
  • 76:50 - 76:55
    (SC) Dacă în momentul de față faceți clic aici,
    veți sări la magazinul pe care îl cunoașteți,
  • 76:57 - 77:03
    Și aici, de fapt, puteți cumpăra,
    și la fel cu magazinul KF USA.
  • 77:04 - 77:05
    Sari la acel.
  • 77:05 - 77:10
    (EC) Și din nou, acest lucru va crește,
    deoarece producătorii noștri vor crește și ei.
  • 77:10 - 77:13
    Deci, totul se ameliorează.
  • 77:13 - 77:18
    (SC) Pe telefoanele dvs. mobile,
    lucrăm și din această parte
  • 77:18 - 77:24
    Că pagina web ar putea fi
    vizualizată pe telefoanele mobile,
  • 77:24 - 77:30
    Ca orice pagină web modernă. Vom îmbunătăți
    această experiență cât mai mult posibil
  • 77:30 - 77:32
    La fel de mult ca și tehnologia.
  • 77:32 - 77:37
    Deci, acest meniu pe care îl vedeți aici,
    veți vedea pe telefoanele dvs. mobile,
  • 77:37 - 77:39
    Unde afișajul este mai mic,
  • 77:39 - 77:43
    Iar acest meniu nu este
    afișat ca aici pe desktop.
  • 77:44 - 77:52
    Deci, spuneți oamenilor din jur și utilizați
    această pictogramă pentru a deschide meniul,
  • 77:52 - 77:56
    Veți vedea cum funcționează acest lucru pe
    telefoane i telefon și Android și apoi,
  • 77:56 - 77:59
    Puteți extinde meniul și
    puteți face același lucru
  • 77:59 - 78:03
    Așa cum am făcut înainte în
    meniul de pe partea de sus.
  • 78:04 - 78:11
    Deci, săriți la pagina pe care...
    doriți.
  • 78:12 - 78:16
    Bine, cred că asta va fi
    de ajuns pentru acum.
  • 78:16 - 78:20
    Iată... butonul nostru
    de domeniu preferat.
  • 78:20 - 78:27
    Aici în colț aveți legături către
    aplicațiile de rețele sociale
  • 78:27 - 78:34
    Cum ar fi Facebook. Dacă faceți clic pe acel
    pe care îl sari imediat în pagina Facebook,
  • 78:35 - 78:36
    și apoi...
  • 78:39 - 78:41
    Încerc să mă întorc,
  • 78:45 - 78:46
    Bine...
  • 78:53 - 78:56
    Ca de obicei, în demonstrații,
    ceva trebuie să meargă prost
  • 78:56 - 78:59
    Astfel încât să știm că această
    comandă funcționează cu adevărat.
  • 79:00 - 79:05
    Bine,... văd sub mesajul...
    echipei noastre,
  • 79:05 - 79:09
    Probabil că încă lucrează pe
    anumite părți ale acesteia.
  • 79:09 - 79:17
    Deci, asta este, aici am
    terminat scurta prezentare și...
  • 79:17 - 79:24
    Probabil că în următoarele săptămâni și
    luni... vom prezenta mai multe informații
  • 79:24 - 79:31
    Sau cel puțin anunță când...
    Acesta va fi publicat, că merită
  • 79:31 - 79:34
    ... mergi pe site și...
  • 79:37 - 79:40
    Consultați sau utilizați
    informațiile furnizate.
  • 79:41 - 79:45
    Am început aici și voi
    încheia prezentarea aici.
  • 79:47 - 79:53
    Îți lipsește cu adevărat Fabio și sper că
    vei fi fericit să vezi această pagină web
  • 79:53 - 79:58
    Despre care vorbim că ajungem
    în sfârșit la lumină.
  • 80:00 - 80:02
    Înapoi la domnul Keshe.
  • 80:22 - 80:24
    (MK) Vă mulțumesc foarte mult pentru Stanley.
  • 80:24 - 80:27
    Mulțumesc pentru tot...
  • 80:27 - 80:31
    Mă puteţi auzi...
    Buna?
  • 80:31 - 80:33
    (SC) Da, vă putem auzi bine.
  • 80:33 - 80:35
    (MK) Da, vă mulțumesc
    foarte mult pentru tot.
  • 80:35 - 80:40
    Este o treabă fantastică ceea ce ați făcut
    și ar trebui să-i mulțumesc lui Ella
  • 80:40 - 80:46
    Și tot efortul pe care-l pune tot timpul
    pentru a obține acest lucru astăzi.
  • 80:46 - 80:51
    Și am petrecut mult
    timp și mult efort
  • 80:51 - 80:54
    Pentru a schimba site-ul pentru
    ultimii doi ani și jumătate.
  • 80:55 - 80:59
    Deci, acum am reușit.
    Îl putem dezvolta, este flexibil...
  • 80:59 - 81:02
    Poate dura ca Fundația
    Keshe crește,
  • 81:02 - 81:05
    Tot ce trebuie făcut.
  • 81:06 - 81:11
    Este foarte interesant să vedem unde putem
    lua acest lucru, în următorul nivel.
  • 81:16 - 81:22
    Mai este ceva ce trebuie să știm sau
    putem intra în partea de predare?
  • 81:25 - 81:28
    (SC) Cred că am putea merge
    la partea de predare, da.
  • 81:28 - 81:30
    (MK) Vă mulțumesc foarte mult.
  • 81:31 - 81:41
    După cum am văzut... așa cum am văzut și am
    văzut bucuria vieții în ultimele câteva minute,
  • 81:41 - 81:45
    Cum viața sa schimbat de
    către un tată sau o fiică.
  • 81:46 - 81:50
    Așa cum am spus de mai multe ori,
    când mă uit la aceste imagini și văd,
  • 81:50 - 81:53
    Cum un tată poate ține din
    nou o mână de o fiică,
  • 81:53 - 81:57
    Să o învețe să meargă și să vorbească
    așa cum a făcut acum 20 de ani,
  • 81:58 - 82:01
    "Cred că toată durerea pe
    care am trecut-o merită."
  • 82:02 - 82:07
    Trebuie sa intelegi ca nici o alta tehnologie
    nu a fost folosita cu aceasta tehnologie.
  • 82:08 - 82:11
    Singura cale este viața
    salvată prin ceea ce este,
  • 82:11 - 82:14
    Înțelegerea muncii
    corpului omului
  • 82:14 - 82:16
    Și susținând-o corect.
  • 82:16 - 82:20
    Aceasta nu este medicina...
    Aceasta este schimbarea mediului.
  • 82:24 - 82:31
    Nu contează cât durează
    creierul în stare deteriorată,
  • 82:31 - 82:34
    Îl putem recupera întotdeauna.
  • 82:34 - 82:37
    Putem lăsa corpul să se repare.
  • 82:39 - 82:43
    Atâta timp cât Sufletul
    omului este în corpul omului
  • 82:44 - 82:49
    Viața, fizicitatea poate fi fixată,
    acum că va înțelege această tehnologie.
  • 82:52 - 82:58
    A apărut în ultimele câteva zile
    și în ultimele câteva săptămâni,
  • 82:58 - 83:01
    Că Fundația Keshe a
    devenit un cult.
  • 83:02 - 83:08
    Nu am devenit cult, ați făcut
    o cult din noi pentru că,
  • 83:09 - 83:16
    În acest fel poți să te oprești, dar,
    de fapt, totul a fost marginalizat.
  • 83:17 - 83:21
    Ni sa spus că devenim
    un cult pentru că,
  • 83:21 - 83:26
    Arătăm starea și poziția
    sufletului omului
  • 83:26 - 83:30
    Și cu ea înțelegem că
    este Creatorul omului.
  • 83:31 - 83:34
    Am fost acuzat că am
    devenit cult pentru că,
  • 83:34 - 83:36
    Oamenii devin conștienți
    de comportamentul lor
  • 83:36 - 83:41
    Și modul în care acestea pot fi utilizate
    de la sine pentru a îmbunătăți,
  • 83:41 - 83:46
    Ridica propria lor fizicitate
    și propria înțelegere.
  • 83:49 - 83:59
    Făcându-ne să arătăm ca un cult, ei
    încearcă să continue cu abuzul trecutului.
  • 84:00 - 84:05
    Destul de ciudat, ca un cult
    nu avem nicio reglementare,
  • 84:05 - 84:12
    Ca cult nu avem nici un ritual,
    ca cult nu avem templu.
  • 84:13 - 84:18
    Ce cult ciudat, cu excepția
    cultului sufletului omului.
  • 84:20 - 84:25
    În această dimineață, când veneam
    să încep aceste învățături,
  • 84:26 - 84:28
    M-am intors la ceva
    foarte interesant:
  • 84:32 - 84:35
    Primul om care a spus că Pământul
    nu este centrul Universului
  • 84:35 - 84:39
    Și creație, a fost ucis.
  • 84:40 - 84:45
    Acum, primul om care
    spune: "Centrul creației
  • 84:45 - 84:49
    Cu centrul omului ",
    este și acest criteriu.
  • 84:53 - 84:57
    Este o situație foarte,
    foarte ciudată.
  • 84:58 - 85:01
    Omul nu sa schimbat
    în mii de ani.
  • 85:05 - 85:08
    Nu am crescut în nici
    o formă sau formă.
  • 85:09 - 85:13
    Ascultăm o mulțime de
    minciuni și noi le credem
  • 85:13 - 85:17
    Iar acum îi oferim Internetul
    pentru a striga mai mult.
  • 85:18 - 85:21
    Am cerut titlurilor să se
    uite în jur și să vadă
  • 85:21 - 85:24
    Ce se întâmplă în jurul Fundației
    Keshe în întreaga lume.
  • 85:25 - 85:30
    Aproximativ patru sau cinci oameni, au
    luat șapte miliarde pentru răscumpărare.
  • 85:33 - 85:38
    Hărțuirea literală, cajoling,
    amenințare, minciună,
  • 85:38 - 85:41
    Înșelăciune și orice
    altceva posibil.
  • 85:42 - 85:43
    O întrebare este să întrebați:
  • 85:46 - 85:52
    Permitem cinci hoți, care s-au
    dovedit a fi cinci bandiți,
  • 85:52 - 85:56
    Pentru a schimba lumea sau a
    încerca să schimbe lumea?
  • 85:57 - 86:00
    Creierul omului a
    devenit atât de slab?
  • 86:01 - 86:06
    Orice vedeți pe Internet este scris
    și administrat de două persoane.
  • 86:07 - 86:13
    Deci, dacă Umanitatea poate fi
    cedată de patru sau cinci oameni,
  • 86:13 - 86:17
    Că umanitatea mai bine nu
    există în modul în care vede.
  • 86:17 - 86:22
    Numai pentru cei care înțeleg, pe care
    ei îl pot înălța, trebuie să înțeleagă.
  • 86:23 - 86:27
    Am văzut că au
    amenințat, au mințit,
  • 86:27 - 86:30
    Au făcut tot ce este posibil.
  • 86:30 - 86:33
    Patru persoane pentru a lua
    cele mai frumoase cunoștințe,
  • 86:33 - 86:37
    Care dă viață înapoi,
    departe de Omenire.
  • 86:38 - 86:42
    Mulți oameni au testat și au încercat
    multe aspecte ale lucrărilor Fundațiilor
  • 86:43 - 86:46
    Și deoarece nu au nevoie
    de ea, ei nu înțeleg,
  • 86:46 - 86:49
    Timpul de utilizare nu este
    atunci când îl folosesc.
  • 86:50 - 86:55
    Tot ce o testează. Când vine vorba
    de ea, va arăta că este putere.
  • 86:55 - 87:00
    GANSes stăteau acolo, plăcile
    de cupru și zinc erau acolo
  • 87:00 - 87:03
    Și când un tată le-a pus
    laolaltă cum ne sfătuiesc,
  • 87:03 - 87:05
    Am văzut că avem o viață înapoi.
  • 87:05 - 87:07
    Obținem multe vieți înapoi.
  • 87:08 - 87:14
    Lucrul interesant este că majoritatea
    măsurați activitatea Fundației
  • 87:14 - 87:17
    De un singur lucru: este unitatea de putere.
  • 87:17 - 87:22
    Cei care ați făcut-o și ați folosit-o
    corect au văzut o reducere.
  • 87:22 - 87:26
    Și apoi, cei din voi care nu au înțeles
    niciodată de ce nu a funcționat,
  • 87:26 - 87:30
    Care este foarte puțini dintre
    voi, ați învinuit-o pe ceilalți,
  • 87:30 - 87:34
    Nu lipsa de muncă și
    înțelegerea de sine.
  • 87:35 - 87:39
    Am văzut o mulțime de
    presiuni asupra Fundației.
  • 87:39 - 87:41
    Nu avem presiune.
  • 87:41 - 87:46
    Tot ce se face pentru noi de către
    ceilalți, fiecare presiune în sfârșit prin
  • 87:46 - 87:52
    Celelalte, a adus mai multe fructe, mai
    multă muncă, mai multă dezvoltare.
  • 87:52 - 87:58
    Așa cum mulți dintre dvs.
    știți, ne-am mutat în Ghana,
  • 87:58 - 88:02
    Am fost invitati sa
    lucram cu atomul.
  • 88:02 - 88:07
    Am înființat, ni sa acordat un
    spațiu mai mic în Comisia Atomică,
  • 88:08 - 88:13
    Am făcut o treabă bună, am angajat
    aproape douăzeci de oameni aproape,
  • 88:13 - 88:18
    Oameni înalt educați și apoi
    acești oameni încep să cajolizeze,
  • 88:18 - 88:23
    Mințind, înșelând, făcând aproximativ 400 de apeluri
    telefonice unui singur regizor într-o singură zi.
  • 88:24 - 88:27
    Ni sa spus de presă, noi am
    fost conștienți de asta.
  • 88:28 - 88:33
    Apoi, a ajuns la punctul că
    toate intrările în lucrare
  • 88:33 - 88:36
    A cooperării a fost realizată
    de Fundația Keshe.
  • 88:37 - 88:39
    Eram singura,
    făceam toată munca.
  • 88:39 - 88:44
    Dezvoltând totul și în calitate
    de director al companiei Atomic,
  • 88:44 - 88:47
    Ei doar, "ne-a dat
    un spațiu mic."
  • 88:47 - 88:52
    Am ieșit din spațiu și
    ne mutăm din spațiu.
  • 88:53 - 88:57
    Dar, pe de altă parte, a devenit clar
    că oamenii cu care avem de-a face,
  • 88:57 - 88:59
    Nu au controlul Atomic.
  • 89:01 - 89:04
    Ne-a fost dat terenul pe care
    l-am construit și am aflat,
  • 89:04 - 89:08
    Oamenii care au semnat actele, nu au
    dreptul să semneze lucrările terenului.
  • 89:09 - 89:13
    Acum ni sa dat o altă bucată
    de pământ pe care o construim
  • 89:13 - 89:17
    Centrul de Spațiu al
    acelei pământuri.
  • 89:18 - 89:23
    Directorii Atomicii nu aveau dreptul să
    semneze niciun fel de teren nimănui,
  • 89:23 - 89:29
    Și, astfel, s-ar putea
    acoperi întregul proces.
  • 89:29 - 89:33
    S-a spus că nu avem
    credibilitate științifică.
  • 89:33 - 89:39
    Toate produsele noastre au fost
    certificate de Consiliul Standard
  • 89:40 - 89:42
    Pentru tot ceea ce am prezentat.
  • 89:42 - 89:47
    Nu a fost refuzat niciun element sau
    nu a fost necesară ajustarea acestuia.
  • 89:47 - 89:52
    Fundația are certificare
    și acum ne mutăm
  • 89:52 - 89:57
    Într-o altă poziție, în Africa,
    cu 6000 de spații de producție.
  • 89:58 - 90:00
    De data aceasta nu avem nevoie de asta.
  • 90:00 - 90:03
    Începând cu această
    săptămână, sa luat o decizie,
  • 90:04 - 90:08
    Nici o organizație nu permite
    sau spune unde merge, ce fac,
  • 90:08 - 90:10
    Și mergem în același fel.
  • 90:11 - 90:16
    Vom crește forța de muncă la peste 4 -
    600 în următoarele 2 luni în Africa,
  • 90:17 - 90:22
    Și, în același timp, dezvoltăm Centrul
    de Tehnologie Spațială, în Africa.
  • 90:25 - 90:28
    Fundația Keshe a devenit
    o structură globală...
  • 90:33 - 90:35
    Și, purtăm același lucru.
  • 90:36 - 90:38
    Suntem mândri în ceea ce facem
  • 90:38 - 90:46
    Și, toate aceste cajoling ne-a adus mai mult,
    și mai mult... lucru, mai multe bucurii,
  • 90:46 - 90:48
    Și, în multe feluri,
  • 90:49 - 90:53
    Am devenit mai bine prin
    trecerea de la atomi.
  • 90:53 - 90:56
    Mulțumim directorilor
    Atomicului, personalului Atomic
  • 90:56 - 91:01
    Și am primit multe
    comunicări, de ieri, că,
  • 91:01 - 91:07
    "De ce?" "N-ar fi trebuit să plecați, tu
    ești singurul care a adus viața în atomică".
  • 91:07 - 91:12
    Mulțumim directorilor Atomicului, îi
    mulțumim oamenilor care sunt acolo,
  • 91:12 - 91:15
    Și, în timp, trebuie să creștem,
  • 91:15 - 91:20
    Fundația a devenit acum o
    organizație multinațională
  • 91:21 - 91:28
    Și trebuie să continuăm, după cum au spus
    ei, că "nu aveau spații care să ne dea".
  • 91:28 - 91:30
    A fost dat un loc foarte mic
  • 91:30 - 91:34
    Și nu financiar, sub nici o
    formă sau formă, sprijin.
  • 91:34 - 91:39
    Suntem fericiți, unde...
    Ceea ce am realizat,
  • 91:39 - 91:44
    Toate produsele noastre au primit o certificare
    completă de către guvernul din Ghana
  • 91:44 - 91:48
    Și de autoritățile pe care
    le-au pus în funcție.
  • 91:51 - 91:56
    Acest lucru este bun pentru noi deoarece,
    în multe feluri, am ajuns să înțelegem
  • 91:56 - 92:00
    Oamenii care ne-au
    spus că au totul,
  • 92:00 - 92:03
    Ei nu aveau nimic de
    oferit în continuare,
  • 92:03 - 92:07
    Și le mulțumim tuturor
    pentru ceea ce ne-au dat.
  • 92:08 - 92:12
    Aceștia se bucură, trebuie
    să meargă și să citească
  • 92:12 - 92:18
    Și ascultați banda video
    a BJB la deschidere.
  • 92:18 - 92:22
    Au avut toate facilitățile,
    au testat totul cu Fundația
  • 92:22 - 92:24
    Și erau mândri să se alăture.
  • 92:25 - 92:30
    Singura problemă a venit, care este
    rușinea, în multe feluri, în Africa,
  • 92:30 - 92:33
    Este: africanii trebuie
    lăsați în jos.
  • 92:33 - 92:39
    Africanii trebuie să fie întâmpinați... să
    fie tratați ca cetățeni de clasa a doua,
  • 92:39 - 92:44
    Africanii trebuie să fie plătiți atât de jos încât
    ei trebuie să privească întotdeauna mâna în gură.
  • 92:45 - 92:50
    Aceasta a fost ceea ce am rupt și
    mulți oameni din Atomic nu-i plăceau.
  • 92:50 - 92:54
    Mulți oameni din organizațiile din
    Ghana cu Atomic nu-i plăceau.
  • 92:55 - 92:57
    Noi plătim salarii
    personalului nostru
  • 92:58 - 93:04
    Care este egal cu inginerii
    cu un grad în Europa.
  • 93:06 - 93:11
    În cazul în care personalul normal
    este plătit între 500 și 1000 Cedi
  • 93:11 - 93:17
    Care, dacă îl împărțiți, este de
    aproximativ 200 de euro pe lună.
  • 93:17 - 93:18
    Acest lucru este rușinos.
  • 93:20 - 93:24
    Am ajuns la limită, plătim
    personalului nostru 4.000 de Cedi
  • 93:25 - 93:27
    Și a fost o mulțime
    de resentimente.
  • 93:27 - 93:34
    Cum poate o organizație să plătească de
    5 ori, de 4 ori venitul mediu național
  • 93:34 - 93:38
    Pentru studenții care nu au nici măcar un loc de muncă?
    Nu au putut găsi un loc de muncă.
  • 93:39 - 93:43
    Aici a fost principala
    problemă cu Fundația,
  • 93:43 - 93:52
    În interiorul Atomic, oameni cu o experiență
    de 10 ani în Ghana, ingineri cu doctorat.
  • 93:52 - 93:58
    Ei câștigă ceva de genul a două, două
    și jumătate de mie, dacă asta, o lună
  • 93:58 - 94:02
    Care este de aproximativ 500 de euro.
  • 94:03 - 94:09
    Salvăm salariul de bază absolvenților
    noștri, după 3 luni de formare,
  • 94:09 - 94:16
    Între 4 și 5000 Cedi, care este în jur
    de 1.000, care este de 12.000 de euro,
  • 94:16 - 94:19
    Care este normal
    pentru primul grad
  • 94:19 - 94:22
    Și pe măsură ce învață mai mult,
    își asumă responsabilitatea.
  • 94:22 - 94:27
    Acum ne mutăm în spațiile mai mari,
    câștigând în jur de 20.000 pe an,
  • 94:27 - 94:30
    Care este așa cum este,
    așa trebuie să fie!
  • 94:30 - 94:34
    Aducem demnitate
    înapoi în Africa.
  • 94:35 - 94:40
    Unul dintre motivele principale care a reprezentat
    o mare opoziție față de noi în domeniul Atomic,
  • 94:41 - 94:46
    Personalul nostru a câștigat egal
    cu directorii și conducerile
  • 94:46 - 94:52
    La cel mai înalt nivel, mai mult sau mai puțin
    egal cu directorul general al Atomicului Ghana.
  • 94:52 - 94:59
    Băieți tineri, în vârstă de 25, 26
    de ani, cu diplomă de masterat,
  • 94:59 - 95:02
    Este nemaiauzită în Africa, să
    plătească acest tip de bani.
  • 95:03 - 95:05
    Credința mea este foarte
    înspăimântătoare,
  • 95:07 - 95:10
    Nu le plătesc acestor
    tipi salariul corect,
  • 95:10 - 95:15
    Îi vor duce la bărci, unii
    dintre ei se vor îneca pe drum.
  • 95:15 - 95:21
    Unii dintre ei au mers, în tot felul de
    moduri, în Africa pentru a ajunge în Europa,
  • 95:21 - 95:30
    Să curețe toaletele pentru a fi plătite, poate 100, 200
    de lire sterline pe săptămână... dacă sunt norocoși.
  • 95:30 - 95:36
    Am dat demnitate înapoi în Africa și,
    dacă acesta este modul în care le place,
  • 95:36 - 95:37
    Se va inrautati.
  • 95:37 - 95:42
    Veți angaja încă 400 de
    persoane, alte 600 de persoane,
  • 95:42 - 95:48
    Numai absolvenți, le instruim
    și le plătim aceleași salarii.
  • 95:49 - 95:56
    Suntem mândri că suntem în Africa și noii
    noștri parteneri sunt mândri că sunt cu noi
  • 95:56 - 95:58
    Deoarece aceștia sunt
    de aceeași Etos.
  • 95:59 - 96:07
    Noi nu vorbim doar, ne comportăm, ne
    comportăm și trăim prin Ethosul Fundației.
  • 96:07 - 96:12
    Acum, puteți înțelege de ce,
    au existat atât de multe...
  • 96:13 - 96:18
    Opoziție față de noi de cei
    care au împins din afară,
  • 96:18 - 96:23
    Pentru că am dat egalitate,
    fără culoarea pielii.
  • 96:24 - 96:29
    Sunt mândru și îi mulțumesc
    directorilor Comisiei atomice
  • 96:29 - 96:33
    Și toți cei care ne-au susținut
    să ajungem la un punct,
  • 96:33 - 96:37
    Acum că avem certificare, putem
    să ne mutăm oriunde în Africa.
  • 96:37 - 96:43
    Certificarea Ghana este egală cu
    certificarea UE, certificarea CE,
  • 96:43 - 96:47
    Sau ca certificarea americană.
  • 96:49 - 96:55
    A fost, într-un fel, o
    binecuvântare pentru noi.
  • 96:55 - 96:58
    Ne-am răspândit munca
    în toată Africa,
  • 96:58 - 97:00
    Noi investim mai mult,
  • 97:00 - 97:04
    Am anunțat o investiție masivă
    pentru personalul nostru
  • 97:04 - 97:09
    Și vom continua să ne
    dezvoltăm în toată Africa.
  • 97:09 - 97:12
    Plătim salariile europene,
  • 97:12 - 97:17
    Noi respectăm lucrătorii noștri în conformitate
    cu Fundația Ethos a Fundației Keshe.
  • 97:18 - 97:23
    Când vrei să scapi de cineva, trebuie
    să faci tot felul de acuzații.
  • 97:23 - 97:28
    Dacă ați citit comunicarea, a spus: "Ei nu au
    nicio certificare pentru Consiliul Standard."
  • 97:29 - 97:33
    Dacă ar fi adevărat,
    Fundația Keshe a primit-o
  • 97:34 - 97:40
    Certificarea pentru Standard, de la
    Consiliul Standard, acum 4 săptămâni.
  • 97:41 - 97:46
    Ei cunosc Adevărul, deci
    a fost foarte șocant
  • 97:46 - 97:50
    Cum ni sa spus că nu
    avem certificare!
  • 97:50 - 97:53
    Certificarea emisă de
    autoritățile din Ghana,
  • 97:53 - 97:58
    După 5 luni de testare a tuturor materialelor
    noastre și a tuturor celorlalte!
  • 98:00 - 98:03
    Deci, vedem o cale clară
  • 98:04 - 98:07
    Dar suntem foarte fericiți pentru
    că am fost... acesta a fost motivul
  • 98:07 - 98:11
    Ne-a fost dată pământul pentru că
    acolo unde eram noi eram prea mici.
  • 98:12 - 98:16
    Deci acum, am găsit un
    loc, ieșim din regiune
  • 98:16 - 98:23
    Și, educăm oameni mai educați,
    să dezvoltăm mai mult în Africa.
  • 98:26 - 98:31
    Este rușine să faci ceea
    ce sa făcut în Africa!
  • 98:31 - 98:36
    Evacuarea creierului,
    insultă, înjositoare...
  • 98:36 - 98:41
    Și apoi, când se termină la
    bătrânețe, trimiteți-i acasă.
  • 98:42 - 98:46
    Ne hrănim pe tineri, le învățăm.
  • 98:46 - 98:49
    Mănâncă cu mine pe aceeași masă.
  • 98:50 - 98:55
    Ei merg cu mine în aceleași
    birouri și în aceleași locuri.
  • 98:57 - 99:01
    Lucrez cu ei, fac sisteme
    cu ei când sunt acolo
  • 99:01 - 99:04
    Și le învăț zilnic.
  • 99:05 - 99:08
    Le iau în cele mai scumpe
    hoteluri din Accra,
  • 99:09 - 99:12
    Și le-am pus și le-am
    învățat cum să fie corect,
  • 99:13 - 99:16
    Că atunci când se întâlnesc
    cu alții din întreaga lume,
  • 99:16 - 99:19
    Ele nu se disting,
    deoarece nu știu.
  • 99:20 - 99:24
    Eu lucrez la Ethos.
    Îmi predau Ethos-ul.
  • 99:25 - 99:31
    Nu-mi permit niciunuia dintre personalul meu, nici
    unul dintre cei care lucrează cu mine în Africa,
  • 99:31 - 99:34
    Când dăm o conferință în Africa
  • 99:34 - 99:36
    Și ei stau pe masă,
    spun ei: "Priviți-i!"
  • 99:37 - 99:39
    Este "Uită-te la
    noi, suntem la fel!"
  • 99:40 - 99:43
    Le învăț eticii
    standardului european.
  • 99:43 - 99:45
    Și standardul mondial.
  • 99:46 - 99:47
    Du-te și întreba-le!
  • 99:52 - 99:54
    Acesta este modul
    corect de lucru.
  • 99:54 - 99:59
    Și, într-un fel, am
    ieșit din Atomic.
  • 100:00 - 100:03
    Ne-am luat înapoi toate acțiunile,
    pentru că nu au făcut nimic
  • 100:03 - 100:06
    Cu excepția să ne dea aproximativ 400
    de metri pătrați de proprietate.
  • 100:06 - 100:09
    După cum spune el, în scrisul
    lui și îi mulțumim pentru asta,
  • 100:10 - 100:13
    Dar acum, datorită acestui
    fapt, am avut timp,
  • 100:13 - 100:18
    Șapte luni să tren, 12 dintre cele mai
    frumoase suflete pe care le știu.
  • 100:18 - 100:24
    Inima lor este albă, dedicarea lor
    Fundației este incontestabilă.
  • 100:26 - 100:30
    Toți maeștrii și în
    curând vor alerga
  • 100:30 - 100:33
    Întreaga operațiune
    africană a Fundației Keshe.
  • 100:33 - 100:35
    Li sa spus să fie gata să plece
  • 100:35 - 100:38
    La o parte diferită a Africii,
    pentru a instrui și a preda.
  • 100:40 - 100:46
    Și destul de ciudat, facem exact ceea ce
    fac guvernele și companiile europene.
  • 100:46 - 100:49
    Vor fi plătiți salarii duble
    pentru că sunt departe,
  • 100:50 - 100:55
    Ceea ce înseamnă, un băiat de douăzeci
    de ani, cu primele șase luni de muncă,
  • 100:55 - 101:01
    Va câștiga exact ca un master de doctorat
    sau un lucrător de grad în Europa.
  • 101:01 - 101:03
    Acesta este modul în
    care trebuie să mergem!
  • 101:04 - 101:09
    Așa trebuie să fie Fundația
    și așa am spus întotdeauna,
  • 101:09 - 101:14
    "Lucrătorii lucrătorilor din cadrul Fundației
    Keshe lucrează, trebuie să fie la confort"
  • 101:14 - 101:17
    Și o facem în Ghana.
  • 101:19 - 101:24
    De aceea a existat atât de multă
    opoziție în interiorul Atomic pentru noi
  • 101:24 - 101:28
    Pentru că am respectat
    cunoașterea, am respectat-o pe om.
  • 101:30 - 101:32
    Acum știi de ce suntem.
  • 101:32 - 101:36
    Iar cei care spun: "Cercetarea
    științifică nu a putut fi dovedită",
  • 101:36 - 101:42
    Oficialii guvernului spun, "Consiliul
    Standard a aprobat, sa dovedit!"
  • 101:43 - 101:47
    Mulțumim conducerii
    Comisiei Atomice.
  • 101:47 - 101:53
    Nu vom merge în spatele niciunei
    persoane care să discrediteze,
  • 101:53 - 101:55
    Dar explicăm când este eliberat.
  • 101:56 - 102:00
    Fundația are certificare
    de către guvern.
  • 102:01 - 102:07
    Și oricine poate spune orice le
    place, pentru a-și justifica drumul.
  • 102:10 - 102:15
    Este bine, unul câte unul,
    cum a creat abuzul,
  • 102:15 - 102:19
    Vine prin noi.
    Nu am nici o problemă...
  • 102:21 - 102:26
    Am vrut să ieșim
    din zona atomică
  • 102:29 - 102:31
    Pentru că nu aveau spațiu.
  • 102:31 - 102:35
    Clădirile sunt atât de grav afectate
    încât nu pot fi nici reparate,
  • 102:35 - 102:38
    De aceea am construit, am
    mers să construim Centrul.
  • 102:39 - 102:40
    Acum...
  • 102:40 - 102:45
    [Nici un sunet]
  • 102:45 - 102:48
    (CdR) Domnul Keshe și-a pierdut legătura...
    Cred că Rick.
  • 102:49 - 102:53
    (RC) Bine, bine.
    Păi, știm bacul.
  • 102:54 - 102:56
    Este timpul pentru
    un minut de tăcere?
  • 102:56 - 103:01
    Destul de mult, minutul nostru orar de
    tăcere este... intră aici [chicoteli]
  • 103:02 - 103:04
    Hopa, trebuie să-mi
    pun căștile...
  • 103:08 - 103:08
    Oh...
  • 103:09 - 103:23
    [Tăcere scurtă]
  • 103:23 - 103:28
    Sau putem citi câteva comentarii...
    Valentin menționează,
  • 103:28 - 103:35
    "Îți prețuiesc profund faptul că oferi mai mult
    decât o salarizare echitabilă angajaților tăi"
  • 103:43 - 103:49
    Și, de asemenea, "felicitări pentru
    noua pagină extraordinară" de Valentin.
  • 103:51 - 103:54
    Și cred că pot spune și asta,
    Guy, de asemenea, Guy?
  • 103:54 - 103:56
    (GT) Da, absolut frumoasă și...
  • 103:56 - 104:01
    Cred că sunt linii pure
    și foarte artistice...
  • 104:05 - 104:06
    Frumoasă treabă!
  • 104:09 - 104:11
    (RC) Da, îmi place noul curat,
  • 104:13 - 104:17
    A fost... curat, luminos și
    ascuțit este cuvintele cheie
  • 104:17 - 104:20
    Cred ca...
    Ella avea o zi.
  • 104:20 - 104:26
    Și, interfața pare foarte curată,
    strălucitoare și ascuțită,
  • 104:26 - 104:32
    Și că este un... care este doar o
    plăcere să vezi, cred... noul site!
  • 104:41 - 104:52
    Și, lasă-mă să văd... Arquiduisse
    menționează în chat, în Livestream...
  • 104:54 - 104:57
    "Respectul față de toți
    oamenii, aceasta este cheia."
  • 105:02 - 105:12
    Și domnul... Domnul Keshe menționa
    "respectul" ca... unul dintre, dacă nu cheia
  • 105:12 - 105:20
    Pentru interacțiunile sale cu oamenii
    din Ghana că are de-a face cu...
  • 105:22 - 105:24
    Angajații din fabrică.
  • 105:37 - 105:43
    Bernard îi place, de asemenea, pagina de
    web, el spune: "Arată minunat, multumesc."
  • 105:52 - 105:55
    Orice alte comentarii din
    partea membrilor săi despre...
  • 105:56 - 106:01
    Despre site-ul sau orice altceva
    pe care doriți să-l aduceți acum?
  • 106:06 - 106:09
    Wow, avem un panou liniștit
    aici în seara asta!
  • 106:12 - 106:18
    Poate că este timpul pentru asta... ei
    bine... am putea să avem un minut de tăcere,
  • 106:18 - 106:22
    În timp ce așteptăm domnul Keshe,
    poate că ar fi o idee bună.
  • 106:23 - 106:27
    Așa că voi renunța la vorbă și vom vedea
    dacă putem avea un minut de tăcere.
  • 106:27 - 106:31
    Probabil îl va face pe domnul Keshe
    să se întoarcă oricum... [chicoteli]
  • 106:31 - 106:32
    Bine, vom începe acum.
  • 106:33 - 107:28
    [Minut de tăcere]
  • 107:28 - 107:31
    (MK) Ne pare rău despre asta, ne-am întors din nou.
    Mă puteţi auzi?
  • 107:34 - 107:36
    ... Buna?
    (RC)... Da. Da, domnule Keshe,
  • 107:36 - 107:40
    Am făcut un alt...
    Un minut de tăcere [chicotește] aici din nou.
  • 107:40 - 107:42
    Si tu mereu... poate de data asta ..
    (MK) [chicoteli]
  • 107:42 - 107:46
    (MK) Nu, este doar că... se pare că la
    fiecare 45 de minute sau cam asa ceva,
  • 107:46 - 107:48
    Sistemul scade
    pentru reîncărcare
  • 107:48 - 107:51
    Și vom avea această problemă
    până când vom fi sortați.
  • 107:51 - 107:55
    În orice caz, ceea ce explicam
    este că este foarte simplu,
  • 107:55 - 107:59
    Directorii de la Atomic au
    folosit unitățile de plasmă,
  • 107:59 - 108:03
    Beneficiind de o reducere imensă,
    până la 80% din facturile lor.
  • 108:03 - 108:06
    Și, cineva a spus:
    "De unde știm?"
  • 108:06 - 108:10
    Suntem toți Maeștri
    de Tehnologie Plasma.
  • 108:10 - 108:15
    Aș dori ca fiecare casă
    a conducerii atomului,
  • 108:15 - 108:20
    Toate cablurile care urmează să fie testate
    pentru nano-acoperire, foarte simplu!
  • 108:24 - 108:28
    Dacă sistemul nu a fost utilizat,
    sistemul ar trebui să fie încă cupru
  • 108:28 - 108:30
    Dar știm cum
    funcționează sistemul,
  • 108:30 - 108:34
    Este Nano-acoperă toate firele de-a
    lungul casei, mai ales după un an!
  • 108:34 - 108:36
    Este un test foarte bun.
  • 108:36 - 108:41
    Deci, continuăm cu munca noastră,
    dezvoltăm tehnologia noastră.
  • 108:41 - 108:45
    Ne mutăm extensiv în Africa
    cu noii noștri parteneri,
  • 108:45 - 108:51
    Organizația globală a Fundației
    Keshe, a luat o nouă formă.
  • 108:51 - 108:56
    Vom veni, așa cum ați văzut site-ul
    nostru, vom veni foarte profesionist.
  • 108:57 - 109:01
    Am adus una dintre cele mai bune
    organizații care o pot face
  • 109:01 - 109:05
    În cadrul Fundației Keshe și
    nu trebuie să dovedim nimic
  • 109:05 - 109:10
    Pentru că am primit, avem sprijin
    din partea altor organizații,
  • 109:10 - 109:12
    Că ei vor lua tehnologia peste.
  • 109:12 - 109:16
    Comercializarea tehnologiei,
    începând cu 1 iulie,
  • 109:16 - 109:20
    Sa mutat în mâna echipei
    internaționale de management,
  • 109:20 - 109:25
    Noi suntem doar figuri, ca acționari,
    în cadrul acestei Organizații.
  • 109:28 - 109:34
    În ceea ce privește învățătura noastră,
    purtăm același mod, în același mod.
  • 109:34 - 109:41
    Împingem pentru Pacea Mondială, deoarece este
    responsabilitatea noastră de a crea pacea.
  • 109:41 - 109:44
    Aceia dintre voi care cred
    că facem ceva greșit,
  • 109:44 - 109:47
    Înseamnă că aveți pentru
    noi o eroare greșită.
  • 109:51 - 109:57
    Am dat energie, unități de putere,
    în schimbul Păcii, în schimb.
  • 109:57 - 110:03
    Am oferit tehnologia și brevetele
    pentru pace, în schimb.
  • 110:03 - 110:07
    Acum, am învățat și
    educat pe toată lumea,
  • 110:07 - 110:10
    Că pot merge la pasul următor.
  • 110:10 - 110:15
    Dacă sunteți fericiți să vă
    aflați în starea a ceea ce aveți,
  • 110:15 - 110:23
    Transport limitat, viteză limitată de
    călătorie, luând în jur de 24 de ore
  • 110:23 - 110:25
    Pentru a călători de
    la un punct la altul,
  • 110:25 - 110:30
    Unde acum, cu noua tehnologie, o
    poate face, poate în 24 de minute?
  • 110:30 - 110:34
    Unde trebuie să dezvolți
    tehnologia în continuare?
  • 110:34 - 110:39
    Am văzut cum tatăl a dezvoltat
    tehnologia pentru a-și salva fiica.
  • 110:39 - 110:42
    Mulți dintre dvs. folosesc tehnologia
    pentru aplicația de sănătate.
  • 110:42 - 110:51
    Mulți dintre voi, chiar am văzut un videoclip
    de la oamenii din tabere roșii indiene,
  • 110:51 - 110:55
    Folosind sistemul MaGrav pentru a genera
    energie și pentru a-și rula sistemul.
  • 110:55 - 111:02
    Dacă un om din tribul roșu indian,
    ceea ce noi numim "statul american"
  • 111:02 - 111:06
    Poate crea această
    energie în cortul său,
  • 111:06 - 111:11
    Deci, înseamnă că oamenii de
    știință din vest nu au primit,
  • 111:11 - 111:14
    Sau nu a ajuns încă la
    inteligența acelui om.
  • 111:16 - 111:20
    Este foarte simplu,
    videoclipul este pe Internet.
  • 111:20 - 111:24
    El a făcut trei sisteme
    rotative MaGrav,
  • 111:24 - 111:31
    Și-i hrănește recorderul și tot
    ce are nevoie în cortul său.
  • 111:32 - 111:34
    Deci, cei care ne învinovățesc,
  • 111:34 - 111:38
    "Trebuie să ne dați ca ei să
    meargă la nivelul următor".
  • 111:38 - 111:41
    Ce pot să vă dau,
    nu ați înțeles?
  • 111:42 - 111:45
    Un om din Tepee la
    înțeles și îl folosește.
  • 111:46 - 111:50
    Videoclipul, dacă cineva are,
    îl puteți trimite să fie văzut?
  • 111:51 - 111:56
    Deci, înseamnă cei cu doctorat și
    alte organizații guvernamentale
  • 111:57 - 112:01
    Sunt atât de departe în urmă, înțelegând
    Adevărul care este atât de simplu.
  • 112:03 - 112:08
    Sunt sigur că cineva are videoclipul respectiv,
    poți să-l poți posta, pe care toți îl putem vedea?
  • 112:10 - 112:14
    Este pe Facebook, este
    pe YouTube undeva.
  • 112:14 - 112:19
    Acum, ei îmi spun: "Trebuie să ne
    dați ceva, ca să putem continua".
  • 112:20 - 112:25
    Un fermier a înțeles.
    Profesorul nu trebuie să înțeleagă
  • 112:25 - 112:28
    Pentru că atunci arată
    cât de prost a fost.
  • 112:30 - 112:33
    Deci, cine e vina?
    Profesorul?
  • 112:33 - 112:35
    Sau aroganța omului?
  • 112:37 - 112:40
    Mulți oameni folosesc
    această tehnologie.
  • 112:40 - 112:42
    Am văzut pe cei din
    Germania și Austria,
  • 112:42 - 112:46
    Raportând economii masive pe sisteme,
    pe care le-au pus în anul trecut.
  • 112:46 - 112:49
    Și acum își primesc
    factura de electricitate.
  • 112:50 - 112:55
    35, 34 la sută până la 60 la
    sută reducere a facturii.
  • 112:57 - 112:59
    Unde sunt germanii care au
    sărit în sus și în jos?
  • 113:03 - 113:07
    Unde sunt cei care au făcut
    și sunt și nu vorbesc?
  • 113:09 - 113:11
    Toți ați folosit GANS
    pentru durerea voastră
  • 113:11 - 113:14
    Și nu vii și vorbești
    pentru că, de ce?
  • 113:14 - 113:16
    Îmi amintesc o
    persoană care spune:
  • 113:16 - 113:19
    "Totul de la Fundația Keshe
    trebuie să fie gratuit"
  • 113:19 - 113:22
    "În caz contrar, există ceva
    în neregulă cu Fundația".
  • 113:22 - 113:25
    "Dați-ne nouă unitate de
    alimentare cu plasmă",
  • 113:25 - 113:28
    Atunci "altfel ceva nu
    este în neregulă cu tine".
  • 113:30 - 113:33
    Avem generatorul de energie.
  • 113:34 - 113:38
    Am înțeles, a fost în fața dvs.
    pentru: Trei ani?
  • 113:38 - 113:43
    Deci, înseamnă că eu sunt
    omul din cortul mic,
  • 113:44 - 113:47
    Pot să fac ce-mi place,
    înțeleg tehnologia.
  • 113:47 - 113:51
    Astept pe cei care
    cauta manuscrisul,
  • 113:51 - 113:53
    Să găsească mâna, să le dea ei.
  • 113:55 - 114:02
    Tehnologia este atât de simplă,
    este simplitatea a adus ignoranță.
  • 114:02 - 114:08
    Într-un fel, nu o ignoranță, dar
    mă prefac că spun și ignor,
  • 114:08 - 114:10
    Pentru că atunci arată
    cât de prost am fost
  • 114:10 - 114:14
    De mii de ani nu văd
    ce este în fața mea.
  • 114:17 - 114:24
    După cum am spus, multe
    familii au probleme
  • 114:25 - 114:29
    Cu Fundația Keshe, pentru
    că ei caută minuni,
  • 114:30 - 114:35
    Iar miracolul nu vine dacă
    nu trebuie să-l folosești.
  • 114:35 - 114:39
    Frumusețea acestei tehnologii
    este ceea ce ei folosesc,
  • 114:39 - 114:42
    Pentru a fi folosit,
    la momentul nevoii.
  • 114:42 - 114:45
    Etosul Fundației Keshe spune:
  • 114:46 - 114:48
    Să nu luați ceea
    ce nu aveți nevoie
  • 114:49 - 114:52
    Și ia cât de mult ai nevoie,
    în momentul în care ai nevoie.
  • 114:53 - 114:56
    Am văzut cunoștințele cu omul,
    el are nevoie de cunoștințe,
  • 114:56 - 115:00
    El a fost în jurul valorii de
    Fundația Keshe de ani de zile.
  • 115:00 - 115:06
    Nu a trebuit niciodată să facă nimic.
    A testat pe mulți și, când a venit timpul,
  • 115:06 - 115:08
    El a folosit-o pentru
    a-și salva fiica.
  • 115:10 - 115:12
    Omul dintr-un cort face același lucru,
  • 115:13 - 115:16
    La fel și ceilalți,
    în alte țări.
  • 115:17 - 115:20
    Deci, cei care vin
    la noi și ei spun
  • 115:20 - 115:24
    "Există ceva în neregulă cu noi,
    trebuie să fim puși în închisoare".
  • 115:24 - 115:27
    Ei sunt în închisoarea creierului
    lor și ne lăsăm minciuna.
  • 115:29 - 115:32
    Dacă ați înțeles și sunteți
    suficient de deschis
  • 115:32 - 115:36
    Înțelegeți mai mult
    și nu merge pentru că
  • 115:36 - 115:41
    Acum, așa cum am spus mai devreme, credeți
    că Internetul este împotriva noastră?
  • 115:41 - 115:44
    Așteptați acum bisericile și
    preoții aflați că nu au de lucru.
  • 115:45 - 115:51
    Oamenii vor fi chemați, "Vânați
    suporterii Fundației Keshe".
  • 115:51 - 115:57
    Pentru că acum am găsit
    sufletul, funcționarea lui,
  • 115:57 - 116:01
    Putem lucra cu el, pentru
    a crea ceea ce dorim.
  • 116:01 - 116:03
    Nimeni nu poate fi păcălit.
  • 116:04 - 116:06
    Treaba sa terminat.
  • 116:07 - 116:13
    Știi, când în Europa închid
    fabrica, ce fac lucrătorii?
  • 116:13 - 116:19
    Ei ies, protestează, strigă, cajolează, ies
    în evidență, ard lemne, dăunează totul.
  • 116:19 - 116:23
    Dar, un lucru pe care
    îl uită, este asta
  • 116:24 - 116:27
    Noi nu mai folosim măgari,
    am intrat în mașini.
  • 116:27 - 116:30
    Încă mai fac mașini
    pentru măgari,
  • 116:31 - 116:35
    Deci, ei se luptă pentru ceea
    ce nu mai este de data asta.
  • 116:35 - 116:39
    Același lucru va fi și
    în timp ce avansăm.
  • 116:39 - 116:44
    Nu este nimic ce am văzut cu patru
    "comedianți ai internetului", îi numesc.
  • 116:45 - 116:47
    Cel mai bun lucru pe care l-au făcut pentru noi,
  • 116:48 - 116:53
    Au restituit 25% din acțiunile
    Fundației Keshe cu Atomic,
  • 116:53 - 116:59
    Că putem aduce organizații multinaționale,
    cu milioane de susținători.
  • 116:59 - 117:03
    Asta am făcut,
    schimbăm acțiunile.
  • 117:03 - 117:07
    Mulțumesc foarte mult, pentru
    că am fi rămas în Atomic,
  • 117:07 - 117:11
    Tot trebuie să facem multă muncă pentru ceilalți,
    doar pentru a avea un beneficiu gratuit.
  • 117:12 - 117:17
    Nu știi cum ai beneficia de noi.
    De neimaginat!
  • 117:19 - 117:25
    Acum a trebuit să aștept ca un ministru
    să aprobe un teren pentru mine.
  • 117:26 - 117:29
    Am un om de afaceri care
    a dat întregul pământ,
  • 117:29 - 117:32
    Într-o altă poziție
    în Africa, să facă.
  • 117:32 - 117:34
    Veți afla un lucru
    de acum încolo.
  • 117:34 - 117:38
    Nu mai oferim informații
    despre progresul nostru,
  • 117:38 - 117:42
    Despre fabricarea noastră
    și orice altceva.
  • 117:42 - 117:44
    Nimeni nu face altceva, de
    ce ar trebui să facem asta?
  • 117:44 - 117:46
    Eram simplă, am
    împărtășit cunoștințele
  • 117:46 - 117:50
    Că ceilalți se alătură, că ne putem
    extinde pentru ai ajuta pe ceilalți,
  • 117:51 - 117:54
    Când obținem patru
    teroriști pe Internet,
  • 117:54 - 117:57
    Atunci șapte miliarde trebuie
    să plătească pentru asta.
  • 117:57 - 118:01
    Mulți, du-te pe Fundația Keshe,
    du-te pe victimele Keshe,
  • 118:01 - 118:06
    Și să vedeți de ce e-mailurile dvs. și numele
    dvs. pe Facebook sunt pe el ca victimă?
  • 118:06 - 118:10
    Dacă o vedeți și nu faceți
    plângere pe Facebook,
  • 118:10 - 118:13
    Înseamnă că meritați, că sunteți
    victima, că sunteți o victimă a vostru.
  • 118:13 - 118:15
    Așa au făcut ei.
  • 118:16 - 118:20
    Ei scriu despre cei care
    lucrează în jurul Fundației,
  • 118:20 - 118:22
    Și apoi le-au pus ca victime.
  • 118:22 - 118:25
    Acesta este modul în care domnul
    Laureyssens a lucrat ani de zile.
  • 118:26 - 118:30
    Decepția, furtul de cunoștințe și
    apoi uciderea oamenilor de știință.
  • 118:31 - 118:34
    Suntem în creștere,
    dincolo de imaginație.
  • 118:34 - 118:37
    Dar de data aceasta, o facem
    într-un mod foarte diferit.
  • 118:38 - 118:41
    Cei care ascultă,
    mai ales în China,
  • 118:41 - 118:44
    Despre zvonurile care
    ies din aceste lucruri.
  • 118:45 - 118:48
    Ei își folosesc
    nevinovăția, nu știu
  • 118:48 - 118:53
    Modul în care funcționează hoții
    europeni și îl glorificați.
  • 118:56 - 118:59
    Am fost fericiți și
    am ieșit din atomi.
  • 119:00 - 119:03
    Trebuiau să le arate
    așa, pentru că,
  • 119:03 - 119:07
    Am fi dat in judecata Atomicul pentru semnarea
    lui, oferind un pamant pe care nu aveau de facut.
  • 119:07 - 119:09
    Sari înainte să sari.
  • 119:10 - 119:17
    Am investit, dar, din fericire, și
    organizația europeană care o are
  • 119:17 - 119:23
    167 hectare de teren au înmânat
    fapta Fundației, în Africa.
  • 119:24 - 119:28
    Au înțeles și avem
    toate documentele.
  • 119:28 - 119:31
    Putem începe munca noastră
    într-un spațiu mult mai mare,
  • 119:31 - 119:35
    Mult mai mare și
    face mult mai bine.
  • 119:44 - 119:46
    Revenind la învățătură.
  • 119:51 - 119:55
    Mulți dintre voi care ați
    fost în jurul Fundației,
  • 119:55 - 120:02
    Au lucrat cu noi, în încercarea
    de a face Nano-material,
  • 120:02 - 120:06
    În încercarea de a face
    GANSes, diferite GANSes,
  • 120:06 - 120:09
    Mod diferit de a aplica GANSes,
  • 120:10 - 120:13
    Mod diferit de a utiliza GANSes,
  • 120:15 - 120:19
    Întotdeauna vă așteptați să obțineți
    ceva pentru ceea ce ați făcut.
  • 120:20 - 120:26
    Dar trebuie să înțelegi,
    acesta este jocul Plasmei.
  • 120:26 - 120:30
    Acesta este jocul
    muncii Universului.
  • 120:30 - 120:34
    Acesta este jocul de
    a lucra cu Adevărul
  • 120:34 - 120:38
    Și realitatea câmpurilor
    energiei Universului,
  • 120:38 - 120:45
    Și nu cu ciocan, cuie, șuruburi
    și motoare de modă veche.
  • 120:47 - 120:49
    Omul a avut timp să progreseze.
  • 120:49 - 120:55
    Dacă căutați milioane de ani, de
    mii de ani pe care i-am avut,
  • 120:56 - 120:59
    Bucată de foc, dacă
    ai putea să o faci,
  • 120:59 - 121:02
    Am fiert ceva apă sau
    am topit metalul.
  • 121:02 - 121:06
    Și cunoștințele noastre erau
    legate de această limitare.
  • 121:07 - 121:12
    În ultimii 1500 de ani,
    datorită inspirației diferite,
  • 121:12 - 121:15
    Și descoperirea de către noii
    prooroci ai lui Dumnezeu,
  • 121:16 - 121:21
    Prin eliberarea unui nou suflet în
    umanitate, o nouă viață proaspătă,
  • 121:22 - 121:29
    Omul a ajuns să înțeleagă mai profund,
    mai mult despre lumea creației.
  • 121:30 - 121:34
    Am învățat cum să folosim
    fluxul de câmpuri magnetice,
  • 121:34 - 121:36
    Le numim "curent electric".
  • 121:36 - 121:41
    Am venit să învățăm despre
    structura materialelor,
  • 121:41 - 121:44
    Le numim "atomice" și "nucleare".
  • 121:44 - 121:50
    Am ajuns să înțelegem, să recoltăm transferul
    de energie, de la un punct la altul.
  • 121:51 - 122:00
    Dacă omul gândește și crede că tehnologia
    nucleară era sfârșitul tuturor,
  • 122:00 - 122:06
    De fapt, noua tehnologie nucleară,
    a fost începutul unui nou ciclu.
  • 122:07 - 122:13
    Noua tehnologie nucleară, așa cum a devenit la
    modă să fie cunoscută sub numele de "plasmă",
  • 122:13 - 122:21
    Se uită la mișcare, la transformarea
    structurii interioare a atomului,
  • 122:21 - 122:24
    Sau entități moleculare.
  • 122:25 - 122:28
    Locuri ca CERN, ce fac ei?
  • 122:29 - 122:33
    Ei iau un proton
    și o accelerează,
  • 122:35 - 122:37
    Și încearcă să se ciocnească.
  • 122:38 - 122:44
    Stați liniștit, doar pentru că
    CERN, și să-l numim "Proton",
  • 122:45 - 122:50
    Este ceva magic, sau are
    magia, a ieșit din ea?
  • 122:51 - 122:58
    Voi o numiti "GANS" si o amesteci,
    o folosesti este energie...
  • 123:05 - 123:07
    Miliarde să o facă.
  • 123:10 - 123:15
    Motivul pentru care munca noastră
    a devenit atât de critică,
  • 123:15 - 123:19
    Și atât de mulți critici se
    mișcă în jurul Fundației,
  • 123:19 - 123:26
    Este că o femeie dintr-o bucătărie,
    un fermier din Australia,
  • 123:27 - 123:38
    Un indian roșu în America, toți au învățat
    cum să recolteze energia, o plasmă.
  • 123:39 - 123:41
    Și aceasta este frumusețea ei.
  • 123:43 - 123:49
    Iată de ce cei care pretind că
    înțeleg, încearcă să discrediteze.
  • 123:49 - 123:54
    Întotdeauna am spus și dacă mă asculți de mai
    multe ori, o veți auzi de mai multe ori.
  • 123:56 - 124:02
    Când am stat împreună cu ceilalți
    parteneri ai Fundației Keshe,
  • 124:03 - 124:08
    Ca, desigur, la acel moment, nu exista nici o
    existență a domnului Lauryessens la acel moment.
  • 124:09 - 124:14
    Am stat cu directorii
    de investiții Angel,
  • 124:14 - 124:19
    Care, apoi, sa dovedit a fi
    stăpânii domnului Lauryessens.
  • 124:19 - 124:22
    Îmi spun că, domnule Keshe,
  • 124:22 - 124:27
    "Scrieți și vă predați tehnologia
    într-o limbă foarte simplă"
  • 124:27 - 124:33
    "O astfel de tehnologie ar trebui să fie atât de
    complicată încât trebuie să fie în lumea științei".
  • 124:34 - 124:39
    I-am spus: "Domnule, scriu
    și învăț într-o limbă"
  • 124:39 - 124:46
    "Că omul alb de-a lungul mesei nu poate
    abuza un om din sat din spatele Africii."
  • 124:48 - 124:51
    Și acum vedeți, cum luăm
    cunoștințe în Africa,
  • 124:51 - 124:58
    Și un om african o face și o folosește
    și construiește fabrici în jurul său.
  • 124:58 - 125:01
    Și omul alb are încă
    o problemă cu el.
  • 125:05 - 125:07
    Asta este tot ce este.
  • 125:07 - 125:10
    Mulți, mulți susținători
    ai Fundației Keshe
  • 125:10 - 125:12
    Sunt presurizate de familia lor.
  • 125:13 - 125:15
    Vezi tu, te-ai dus
    să înveți o știință,
  • 125:15 - 125:18
    Te-ai dus să faci ceva și
    acum nu ai făcut nimic.
  • 125:18 - 125:23
    Dar singura întrebare este pusă,
    tot testul pe care l-ai făcut,
  • 125:23 - 125:26
    A existat un punct de care
    aveați nevoie să îl utilizați?
  • 125:29 - 125:34
    Sau, dacă aveți nevoie să o
    utilizați, știți cum să o utilizați,
  • 125:34 - 125:36
    Că face ceea ce trebuia să facă?
  • 125:36 - 125:41
    Dacă doriți să utilizați tehnologia
    de sănătate a acestor cunoștințe,
  • 125:41 - 125:44
    Astfel încât să vă
    îmbolnăviți în fiecare zi,
  • 125:44 - 125:47
    Și pentru a obține sistemul de a
    vă verifica și de sortare vă,
  • 125:47 - 125:50
    Astfel încât sunteți fericit pentru
    totdeauna tehnologia funcționează.
  • 125:51 - 125:54
    În fiecare zi, loveste-te
    cu un ciocan pe cap,
  • 125:54 - 125:57
    Primiți o durere de cap și apoi utilizați
    GANS și vedeți "Nu funcționează!".
  • 126:01 - 126:05
    Cunoașterea este dată pentru a fi
    utilizată în punctul de nevoie.
  • 126:05 - 126:11
    Cei care dau vina și ridiculizarea
    sunt cei care nu au venit
  • 126:11 - 126:14
    Pentru a putea avea nevoie să o
    folosească pentru că nu este timp.
  • 126:14 - 126:19
    Când vine vorba, singura
    soluție va fi tehnologia.
  • 126:21 - 126:25
    Cei dintre voi care caută
    generatoare de energie,
  • 126:25 - 126:29
    A fost în fața ta,
    timp de patru ani.
  • 126:31 - 126:33
    Nu o învăț, de ce
    ar trebui să o fac?
  • 126:33 - 126:35
    Pentru că atunci când o învăț,
    devii următorul abuzator.
  • 126:35 - 126:38
    "Este ceva în neregulă cu
    el, el nu ne duce la lună"
  • 126:38 - 126:40
    "Este ceva în neregulă cu
    el, nu ne duce pe Marte".
  • 126:40 - 126:42
    Pentru că acum ai
    avut energia liberă.
  • 126:43 - 126:46
    Sunteți o mulțime de oameni,
    care ar dori să aibă,
  • 126:46 - 126:49
    Pentru a vedea unde puteți merge
    și abuzați în continuare.
  • 126:50 - 126:54
    Abuzul de cunoaștere a Fundației
    nu se va termina niciodată.
  • 126:55 - 126:58
    Ești o grămadă de copii neascultători.
  • 126:59 - 127:01
    Te-ai obisnuit sa abuzezi,
  • 127:01 - 127:05
    Și este o vină a altcuiva
    când nu te lasă să o abuzezi.
  • 127:07 - 127:11
    Oricare dintre voi, oricare dintre
    voi care ati stat in fata mea
  • 127:11 - 127:15
    Pentru ultimii doi ani,
    trei ani, patru ani,
  • 127:15 - 127:19
    Ești orb, generatorul
    stă chiar în fața ta.
  • 127:19 - 127:23
    Nu numai generatorul este așezat
    în fața dvs. pentru uzul propriu,
  • 127:25 - 127:30
    Generatorul este un generator de 30-40
    kilowați, de unde pot face acest lucru?
  • 127:31 - 127:33
    Poate că sunt un fizician nuclear,
  • 127:34 - 127:37
    Și eu sunt bine educat,
    în cunoștința de Plasma,
  • 127:38 - 127:43
    Și poate că este timpul ca toți
    să acceptați, nu știți nimic.
  • 127:45 - 127:48
    Și pentru că nu știi nimic,
    trebuie să dai vina pe ceilalți.
  • 127:48 - 127:54
    Aveți două opțiuni, ascultați și învățați,
    pentru că am spus de multe ori cum se întâmplă,
  • 127:54 - 127:58
    Aceasta a fost făcută sau a fost împachetată
    și a părăsit activitatea Fundației.
  • 127:58 - 128:02
    Când primiți un Cancer, spuneți, "A
    fost o tehnologie, am nevoie de ea"
  • 128:02 - 128:06
    Du-te în bucătărie, fă-ți farfuriile
    și încerca să scapi de cancer.
  • 128:10 - 128:15
    Această tehnologie trebuie să fie ceea ce obișnuisem
    noi, obișnuiam să mergem și să jucăm golf,
  • 128:15 - 128:17
    Obișnuiam să mergem și să
    facem ceva, petrecem timp.
  • 128:18 - 128:22
    Acum fiecare om, trebuie să exploreze fiecare
    posibilitate, de fiecare utilizare a acesteia.
  • 128:22 - 128:27
    Asta, când vine vorba de alții,
    sau el însuși știe ce să facă.
  • 128:27 - 128:29
    Atât de simplu este.
  • 128:30 - 128:34
    Am auzit că multe familii vorbesc despre
    faptul că pierzi timpul să faci asta
  • 128:34 - 128:37
    Și faceți asta și vă
    alăturați unui cult,
  • 128:37 - 128:41
    Îmi place să știu, care este numele
    acestui cult pe care l-am construit?
  • 128:42 - 128:43
    Nu am biserici.
  • 128:43 - 128:45
    Nu am temple.
  • 128:45 - 128:47
    Nu mă rog la nimic.
  • 128:47 - 128:49
    Și nu vă spun să
    nu plătiți nimic.
  • 128:49 - 128:51
    Vă dau în mod liber.
  • 128:51 - 128:55
    Și, eu nu dau nici o instrucțiune,
    puteți avea 20 de neveste,
  • 128:55 - 128:58
    Și trebuie să te rogi și să-ți bați
    capul de perete de 20 de ori pe zi,
  • 128:58 - 129:03
    Și poate pune un GANS pe capul tău și
    să spună "Aleluia" de 15 ori pe zi.
  • 129:04 - 129:05
    Du-te și fă-ți cultele.
  • 129:06 - 129:11
    Stăm un grup științific
    universitar de predare.
  • 129:14 - 129:18
    Nu în timpul meu, nu în locul meu,
    și nu în timpul meu de predare.
  • 129:19 - 129:22
    Și nu sunt Moise să arate magie.
  • 129:23 - 129:25
    Sau, Isus să ridice un mort.
  • 129:25 - 129:30
    Am crescut deja 7 miliarde
    de morți la viață.
  • 129:30 - 129:34
    Mai mult decât Moise, sau
    Isus a făcut într-un moment.
  • 129:34 - 129:38
    Ai fost cu toții ignoranți și
    morți în știința universului,
  • 129:38 - 129:40
    Te-am trezit.
  • 129:41 - 129:43
    Te-am trimis mesajul
    Universului,
  • 129:43 - 129:46
    Sufletele voastre
    au fost atinse.
  • 129:46 - 129:50
    Problema dvs. este că doriți
    să o transferați în fizică.
  • 129:51 - 129:56
    Foarte simplu, când nu
    înțelegi, dă vina pe ceilalți.
  • 129:57 - 130:02
    Am atins fiecare suflet de pe această
    planetă cu cunoașterea primului.
  • 130:02 - 130:05
    Cu timpul îl folosesc, înțeleg.
  • 130:05 - 130:09
    Cei dintre voi care nu sunt fericiți pentru
    că nu ți-au adus rolul lui Rolls Royce
  • 130:09 - 130:12
    Pe care ai crezut...
    Nu va face niciodată.
  • 130:13 - 130:16
    Pentru că toată lumea
    știe ce să facă,
  • 130:16 - 130:19
    Și toată lumea va face
    atunci când au nevoie de ea.
  • 130:22 - 130:31
    Vorbeam cu Armen, cu un cuplu cu
    un copil în jur de doi, trei ani.
  • 130:31 - 130:37
    Patru săptămâni, au văzut schimbări în
    activitatea copilului, în viața copilului.
  • 130:37 - 130:40
    Am schimbat viața copilului
    pentru totdeauna.
  • 130:40 - 130:42
    Nu trebuie să aibă un
    copil cu handicap.
  • 130:42 - 130:44
    Nu au un copil retard mental.
  • 130:44 - 130:47
    Ei au un copil frumos și
    nici nu-l vor aminti.
  • 130:49 - 130:50
    Ei o fac ei înșiși,
  • 130:52 - 130:54
    Deci este o familie în Africa.
  • 130:54 - 130:58
    Deci, este o familie în Bari
    care salvează viața fiicei lor.
  • 130:58 - 131:00
    Mulți dintre voi...
  • 131:01 - 131:06
    Deci, acum vrei să fii
    fizician nuclear?
  • 131:06 - 131:09
    Ai nevoie de o diplomă
    de la o universitate.
  • 131:10 - 131:14
    Vrei să fii
    plastician în plasmă,
  • 131:14 - 131:16
    Din păcate, nu avem grade!
  • 131:17 - 131:21
    Te învățam doar. Puteți să vă scrieți
    propriile grade pe o bucată de hârtie
  • 131:21 - 131:24
    Și absolventă a
    Școlii Universului.
  • 131:24 - 131:26
    Nu există universități
    în această lume,
  • 131:26 - 131:31
    Și nu există Universități
    undeva în acest Univers.
  • 131:31 - 131:34
    Este o iluzie omenească a
    nivelului de cunoaștere
  • 131:34 - 131:38
    Unde toată lumea are același nivel
    pentru a înțelege Totalitatea,
  • 131:38 - 131:39
    Despre propria Creatie.
  • 131:39 - 131:45
    Deci, dacă avem un cult,
    dacă am devenit un cult
  • 131:45 - 131:48
    Dați-i un nume, cu
    excepția "Keshe".
  • 131:48 - 131:54
    Deoarece munca mea nu va fi niciodată
    cult, este un nume al științei.
  • 131:55 - 131:59
    Este înțelegerea
    creației voastre.
  • 131:59 - 132:04
    Cu aceasta, am ales să o
    folosesc într-un mod foarte bun.
  • 132:06 - 132:08
    Cunoștințele mele pentru pace.
  • 132:08 - 132:12
    Dar nu înțelegi, te pot
    învăța cum să folosești
  • 132:12 - 132:16
    Esența creației voastre de a
    crea Pace pentru voi înșivă
  • 132:16 - 132:19
    Și cu ea, va veni
    pentru ceilalți.
  • 132:19 - 132:24
    Deci... dacă vrei să-mi
    dai un nume de cult,
  • 132:24 - 132:27
    Alegeți-l și acesta este numele dvs.
    pentru dvs.
  • 132:27 - 132:31
    Noi o numim știință,
    "Știința universului".
  • 132:32 - 132:36
    Noi nu predicăm, nu învățăm.
    Noi inspirăm.
  • 132:36 - 132:38
    Este pentru voi să decideți
    cum faceți acest lucru.
  • 132:38 - 132:41
    Am văzut mulți oameni care
    au făcut atâtea GANSes,
  • 132:41 - 132:46
    Și atât de multe reactoare și atât de
    multe nuclee, iar Dumnezeu știe ce,
  • 132:46 - 132:48
    Și ei spun că "nu au
    nimic de a arăta!"
  • 132:49 - 132:51
    Ce vrei să faci cu asta?
  • 132:51 - 132:53
    Care este scopul de
    a face acest lucru?
  • 132:53 - 132:57
    Este un spectacol magic sau
    este un spectacol de clovn?
  • 133:01 - 133:04
    Du-te afară.
    Vrei să faci ceva cu asta?
  • 133:04 - 133:07
    Du-te pe stradă și găsește
    pe cineva bolnav.
  • 133:07 - 133:12
    Cineva care are un șold rupt ca...
    cea mai dragă fată.
  • 133:13 - 133:17
    Cineva care nu poate
    merge și este în durere.
  • 133:17 - 133:19
    Și spuneți: "Vino, am o
    tehnologie pentru tine".
  • 133:19 - 133:21
    "Eu fac, vă dau apă
    și voi umblați".
  • 133:21 - 133:24
    Atunci găsiți un scop pentru voi înșivă!
    Nu faci asta?
  • 133:24 - 133:28
    Unii dintre voi ați făcut asta? Nu.
    Și dacă ați făcut vreunul dintre voi,
  • 133:28 - 133:32
    Te acuzi de tot, pentru
    că ceilalți te vor abuza.
  • 133:32 - 133:35
    Pentru că atunci trebuie să mergeți la
    folosirea medicală și la orice altceva.
  • 133:35 - 133:38
    Noi urmăm acea cale,
    dar noi învățăm
  • 133:38 - 133:43
    Calea învățăturii universale,
    care este liberă necondiționată.
  • 133:45 - 133:51
    Deci, cei dintre voi care sunteți... sunteți
    fericiți că un astfel de lucru a fost publicat
  • 133:51 - 133:55
    De către Comisia Atomică din
    Ghana și a mers peste tot,
  • 133:56 - 133:59
    El spune: "Nu avem niciun certificat".
    Avem șase certificate.
  • 133:59 - 134:02
    Se spune că fiecare produs pe care
    l-am pus a fost "certificat".
  • 134:02 - 134:03
    Suntem, nu trebuie să-i spunem.
  • 134:03 - 134:06
    Are altcineva un
    certificat de dedesubt?
  • 134:06 - 134:09
    De ce ar trebui să ne dăm
    mai multe instrumente?
  • 134:09 - 134:12
    Avem mai multe certificate
    din alte țări.
  • 134:12 - 134:15
    Și dacă nu știi asta,
    guvernul italian
  • 134:15 - 134:21
    Eliberează certificate pentru
    ca apa să fie decontaminată.
  • 134:21 - 134:25
    Și apropo, dacă ești ocupat cu
    italianul, nu-ți spunem unde
  • 134:25 - 134:32
    Pentru că au plătit doar 20.000 de euro
    pentru o unitate și, din nefericire,
  • 134:32 - 134:37
    Devine din ce în ce mai
    mult expediate către ei,
  • 134:38 - 134:42
    Că nu avem nici o
    calificare și niciun drept,
  • 134:42 - 134:44
    Agenția pentru Energie Atomică
    din Ghana Fundația Keshe.
  • 134:46 - 134:52
    Africa are un început care exportă cea
    mai recentă tehnologie în Europa.
  • 134:52 - 134:56
    Am întors mesele și Fundația
    a fost plătită pentru asta.
  • 134:56 - 134:59
    Și italienii sunt
    mândri să o primească.
  • 135:02 - 135:05
    Aceasta este frumusețea
    acestei tehnologii.
  • 135:06 - 135:10
    Italienii au o problemă
    cu contaminarea masivă
  • 135:10 - 135:12
    Și antibiotice la animalele lor.
  • 135:14 - 135:15
    Am sediul în Ghana.
  • 135:16 - 135:20
    Chiar dacă am o fundație Keshe
    în Italia, fabricarea în Italia
  • 135:20 - 135:23
    Cunoștințele ar putea
    fi dezvoltate în Ghana
  • 135:23 - 135:26
    Iar acum mărfurile sunt
    expediate în Italia.
  • 135:27 - 135:29
    De când africanii au
    fost expediate...
  • 135:30 - 135:33
    Marginea științei și
    tehnologiei, înapoi în Europa?
  • 135:33 - 135:35
    De-acum inainte!
  • 135:38 - 135:42
    Dacă doriți, vă vom arăta
    plățile contului bancar.
  • 135:44 - 135:47
    Și toate avantajele s-au dus
    la producătorul din Ghana.
  • 135:49 - 135:52
    Aceasta este frumusețea ei.
    Europenii au nevoie de ea,
  • 135:53 - 135:58
    Africanii au tehnologia, marginea
    științei, marginea absolută a științei.
  • 135:58 - 136:01
    Și este nevoie de patru
    luni pentru a construi,
  • 136:01 - 136:04
    și...
    Este în drum.
  • 136:06 - 136:09
    Și...
    Frumusețea ei este
  • 136:09 - 136:15
    Autoritățile italiene ne-au
    permis să facem parte din grup
  • 136:15 - 136:17
    Care poate sorta aceste lucruri.
  • 136:17 - 136:22
    Directorul nostru a fost numit
    pentru a fi în Consiliul de...
  • 136:22 - 136:28
    Sisteme de utilizare a guvernului
    italian, pentru națiunea italiană.
  • 136:32 - 136:36
    Acesta cântărește mai puțin
    de 200 de kilograme,
  • 136:36 - 136:40
    Și poate împiedica fiecare
    animal să se îmbolnăvească.
  • 136:44 - 136:48
    Fabricat în Ghana,
    fabricat în Ghana,
  • 136:48 - 136:54
    Livrat din Ghana...
    Destinatar, națiune italiană.
  • 136:54 - 136:59
    Suntem amândoi mândri, atît
    italieni, cît și cei din Ghana.
  • 136:59 - 137:04
    Când personalul meu a pus-o împreună,
    am putut vedea bucuria în ochii lor.
  • 137:05 - 137:08
    "Noi îi ajutăm pe
    europeni, suntem egali!"
  • 137:25 - 137:26
    Aceasta este frumusețea ei.
  • 137:27 - 137:29
    Dar partea interesantă este...
  • 137:32 - 137:33
    cand il vezi
  • 137:34 - 137:40
    Vedeți cât de simplu lucru poate
    schimba chiar viața animalului...
  • 137:41 - 137:43
    În societate.
  • 137:50 - 137:52
    Il poti vedea.
  • 137:57 - 137:59
    20 dintre aceste sticle
  • 138:18 - 138:22
    (RC) Bună ziua, domnule Keshe.
    (MK) OK, da, sunt aici.
  • 138:22 - 138:26
    Mi-ai văzut partea din imagine?
    (RC) Ah, nu, a început să împărtășească și
  • 138:26 - 138:29
    Apoi ai tăiat.
    Ai putea încerca din nou, te rog?
  • 138:29 - 138:33
    (MK) Da, puteți vedea
    sistemul simplu din Africa.
  • 138:34 - 138:38
    Pentru ajutorul italienilor
    și al europenilor.
  • 138:39 - 138:42
    Fabricat în Ghana pentru
    europeni, frații noștri...
  • 138:42 - 138:46
    Parteneri egali de
    comunicare științifică.
  • 138:49 - 138:51
    ... Unde este?
  • 138:52 - 138:58
    Personalul meu este, după dezasamblare, să
    fie împachetat pentru a fi trimis în Europa.
  • 139:00 - 139:01
    Poți să-l vezi?
  • 139:03 - 139:08
    (RC) Da, da, vedem un cadru
    cu un pachet albastru (MK)?
  • 139:08 - 139:10
    (RC) un pachet albastru, da.
  • 139:10 - 139:13
    (MK) Da. Douăzeci
    de pachete albastre
  • 139:14 - 139:18
    Treceți printr-un sistem
    și când apa trece prin el
  • 139:18 - 139:21
    Face exact ceea ce
    căuta europeanul.
  • 139:21 - 139:26
    Salvându-le în jur
    de 50.000 pe an.
  • 139:26 - 139:30
    Și plus multe alte contaminări
    care se întâmplă după el,
  • 139:30 - 139:32
    Care costă mai mult
    pentru a curăța.
  • 139:33 - 139:35
    Aceasta este frumusețea
    noii cunoașteri.
  • 139:36 - 139:37
    Plătit de europenii
  • 139:37 - 139:42
    Astept sa exporte peste 15.000
    din acestea in urmatoarele zile.
  • 139:51 - 139:53
    Mă puteţi auzi?
  • 139:54 - 139:56
    (RC) Ah da, da domnule Keshe.
    (MK) Bine.
  • 139:56 - 139:59
    Acum puteți vedea
    dezvoltarea tehnologiei.
  • 139:59 - 140:04
    Acum începeți să vedeți exporturi
    masive din Africa în Europa,
  • 140:04 - 140:06
    La marginea tehnologiei.
  • 140:09 - 140:12
    Aceia dintre voi care vor...
    Am fost încurcat
  • 140:12 - 140:16
    Ceea ce este noul sistem african,
  • 140:16 - 140:20
    Că Ghana Atomic nu putea rezista
    pentru că le-a scos din slujbă,
  • 140:20 - 140:23
    După cum a spus ofițerul
    consiliului standard.
  • 140:23 - 140:26
    Directorii au înțeles
    foarte bine,
  • 140:27 - 140:34
    De fapt, acest lucru este mai puternic decât orice
    altă unitate energetică a fost vreodată scoasă.
  • 140:35 - 140:39
    Și este foarte interesant, permiteți-mi
    să vă arăt, trebuie să fac fotografia.
  • 140:40 - 140:45
    În următoarele câteva săptămâni,
    odată ce noii noștri parteneri decid
  • 140:46 - 140:52
    De promovare și de ambalare a acesteia,
    aceasta este, dacă pot să-l,
  • 140:52 - 140:56
    În imaginile mele, noua
    unitate de plasmă.
  • 140:56 - 141:04
    Salvarea a până la 80% certificată,
    testată, confirmată de către Ghana.
  • 141:04 - 141:06
    Voi toți încercați să
    obțineți mâinile pe ea,
  • 141:06 - 141:09
    Și credeți că acesta este
    dreptul tău de ao avea.
  • 141:09 - 141:14
    De data aceasta, dacă Ghana și partenerii
    noștri decid să-l împărtășim. Acolo suntem!
  • 141:17 - 141:21
    Acest lucru va opri partajarea altor ecrane.
    Vrei sa continui ?
  • 141:23 - 141:26
    (RC) Da doar...
    (MK) Da, dacă mă prăbușesc.
  • 141:26 - 141:28
    Bine, acolo suntem!
  • 141:29 - 141:33
    Certificat de...
  • 141:34 - 141:37
    Poate fi vândut în toată Africa.
  • 141:39 - 141:41
    Economisire 80%...
  • 141:46 - 141:51
    Numai pentru Africa, nu putem produce
    suficient pentru a alimenta piața europeană.
  • 141:55 - 141:59
    Și... Nu îți voi arăta
    certificarea pentru că
  • 141:59 - 142:01
    Mulțime de idioți va face o
    mulțime de muncă grea în spate
  • 142:01 - 142:04
    Să provoace probleme Fundației.
  • 142:07 - 142:12
    Conectați-vă și utilizați și...
    Vă pot arăta altceva...
  • 142:13 - 142:19
    Mulțumită echipei noastre,
    mulțumită muncii grele.
  • 142:20 - 142:24
    Acesta este modul în care este promovat în Africa.
  • 142:26 - 142:28
    Permiteți-mi să vă găsesc broșura.
  • 142:30 - 142:32
    Tehnologia este solidă.
  • 142:40 - 142:44
    Nu am broșura deoarece
    este așezată,
  • 142:44 - 142:48
    În alt loc, dar o voi copia și
    vă voi da o privire la broșură.
  • 142:48 - 142:50
    Este frumos făcut.
  • 142:50 - 142:54
    Ella aveți broșura pe care o
    puteți afișa pentru noi, vă rog?
  • 142:54 - 142:56
    Nu pot face asta de aici?
  • 142:57 - 142:59
    (SC) Da, ea o caută deja.
  • 143:00 - 143:01
    (MK) Bine, poți să arăți...?
  • 143:01 - 143:04
    (SC) Da (MK) Da, puteți să...
    Opriți partajarea,
  • 143:04 - 143:06
    Poți să te împărtășești?
  • 143:07 - 143:11
    (SC) Voi face când voi primi
    fișierul de pe calculatorul ei
  • 143:12 - 143:19
    (MK) Bine. Aceasta este broșura de promovare
    care va fi actualizată de noua noastră broșură
  • 143:20 - 143:24
    Echipa de vânzări de vânzare, și
    echipa de distribuție pentru Africa.
  • 143:25 - 143:32
    Această unitate cu o altă unitate ca aceasta
    devine o stație solidă de generator de 40kW.
  • 143:36 - 143:38
    ... Ați găsit-o încă?
  • 143:39 - 143:43
    (SC) Da, încă un minut.
    (MK) îl puteți împărtăși, vă rog?
  • 143:44 - 143:47
    Este conectat la utilizarea,
    a fost făcut ca,
  • 143:47 - 143:49
    După cum spunem,
    "africanii nu pot citi",
  • 143:49 - 143:52
    Imaginile explică exact
    ce trebuie să facă.
  • 143:52 - 143:55
    Putem vedea ambele părți
    ale broșurii, vă rog.
  • 143:56 - 143:58
    Sau începeți unul și
    mergeți la spate, vă rog?
  • 144:03 - 144:04
    Poți să-i împărtășești?
  • 144:04 - 144:06
    (CE) Este destul de mult.
  • 144:11 - 144:15
    (SC) Este destul de mare dosar
    da, de aceea nu sunt...
  • 144:15 - 144:19
    (MK) Doar o imagine.
    (SC) Aha bine, doar moment.
  • 144:19 - 144:21
    (MK) Doar imaginile broșurii,
    nu arătați nimic altceva.
  • 144:21 - 144:26
    (SC) Nu, nu, de aceea încerc să...
    o fac
  • 144:28 - 144:33
    Bine. Trebuie să-l mut aici.
  • 144:47 - 144:48
    (MK) Ai reușit?
  • 144:49 - 144:51
    (SC) Da, doar la...
  • 145:00 - 145:03
    (MK) Puteți achiziționa acest
    lucru oriunde în Ghana astăzi.
  • 145:10 - 145:12
    Îl puteți deschide?
  • 145:13 - 145:16
    (SC) aș putea... Ne pare rău.
    După cum vedeți, după cum vedeți
  • 145:16 - 145:20
    Chiar în partea de sus a
    casetei, sub cercul albastru
  • 145:20 - 145:25
    Pe partea stângă, care este
    o certificare standard.
  • 145:26 - 145:27
    Și are numărul în el.
  • 145:28 - 145:32
    Acum, vedeți câtă minciună
    i-a spus regizorul.
  • 145:37 - 145:40
    Tehnologia nu este nimic
    în neregulă cu ea,
  • 145:41 - 145:43
    Se numește "Unitatea de energie cu plasmă".
  • 145:44 - 145:50
    Design pentru tine de către
    Fundația Keshe Ghana, pas 1,2,3
  • 145:51 - 145:55
    Am apreciat-o la 2.500 Ghana Cedi,
    care este de aproximativ 500,
  • 145:55 - 146:01
    Pentru primele runde de la 10 la
    20.000 am pus-o ca un 1000 Cedi,
  • 146:01 - 146:07
    Care este de aproximativ 200 de
    euro, iar tu vezi, îți dă totul.
  • 146:08 - 146:12
    Numărul de telefon, vânzarea și
    broșura, cum se utilizează în spate.
  • 146:17 - 146:21
    Și toți directorii de la
    Ghana Atomică o foloseau
  • 146:21 - 146:25
    Pentru o lungă perioadă de timp,
    ne purtăm certificatul nostru.
  • 146:37 - 146:41
    Acum adevărul doare, pentru cei care
    alerg cu ea și ei au crezut că ..
  • 147:00 - 147:02
    Bună, ne-am întors din nou.
  • 147:02 - 147:06
    Deci, asta este tehnologia.
  • 147:07 - 147:11
    Aceste unități vor fi vândute în
    Europa la un preț de 1000 de euro.
  • 147:13 - 147:15
    Noi facem exact ce fac ei.
  • 147:15 - 147:20
    În America, vinde un produs pentru un dolar
    de 1000, în Europa pentru un 1000 de euro.
  • 147:20 - 147:23
    Păstrăm cifra, schimbăm
    abrevierea din față.
  • 147:26 - 147:31
    Nu vom ieși din Ghana și
    avem nevoie de destule
  • 147:31 - 147:35
    Să producă pentru a vedea cererea națiunii,
    pentru a reduce cererea de energie.
  • 147:39 - 147:46
    Se spune: "Imaginați-vă că ați plătit cu 40% mai puțin pe
    factura dvs. de energie electrică. Acum este posibil."
  • 147:46 - 147:50
    Noi nu pretindem anii 80, lăsăm
    oamenilor să se bucure de ea.
  • 147:51 - 147:53
    Și numărul de telefon
    din partea de jos.
  • 147:53 - 147:56
    Vine direct în poziția noastră.
  • 147:57 - 148:02
    Echipa Fundației Keshe o va
    primi, răspunzând dacă vrem.
  • 148:09 - 148:13
    Simplitatea tehnologiei este
    suficient de bună pentru Africa.
  • 148:13 - 148:17
    Ceilalți din Belgia și
    restul își strigă capul.
  • 148:18 - 148:23
    Promovarea înșelăciunii, minciuna și
    înșelătoria, așa cum este în natura lor.
  • 148:26 - 148:32
    Fundația Keshe este solidă în activitatea
    sa, însă Fundația Keshe are o mare problemă
  • 148:32 - 148:37
    Are un etos imens, egalitatea
    dintre om și pace, prin tehnologie.
  • 148:41 - 148:44
    Sunteți în așteptare
    pentru cutiile de mango,
  • 148:45 - 148:48
    Și banane sau cutii
    de ananas din Ghana.
  • 148:49 - 148:55
    Acum, cutiile de energie și de
    utilizare în agricultură, vor ieși.
  • 148:56 - 148:58
    Un lucru a fost spus de chinezi.
  • 148:58 - 149:04
    "Dezvoltarea tehnologiei va
    pune pe europeni și le va face
  • 149:04 - 149:06
    A Națiunii Lumii a Treia
    în comparație cu Africa.
  • 149:06 - 149:08
    Jocul a început.
  • 149:09 - 149:13
    Ne-am gândit destul în Europa timp
    de trei ani, nu ai făcut decât nimic
  • 149:14 - 149:19
    Ridiculând și cuiolând și ascultând
    o grămadă de hoți și le-ați crezut.
  • 149:19 - 149:22
    Cred că este timpul să
    așteptați până vom face asta.
  • 149:22 - 149:25
    Nu vom elibera această
    tehnologie, este atât de simplu.
  • 149:25 - 149:30
    Și versiunea solidă de 400 kW,
    versiunea solidă de 40 kW,
  • 149:30 - 149:34
    Va fi oferită Organizației Națiunilor
    Africane într-o altă propunere.
  • 149:40 - 149:42
    Treziți-vă, pentru omenire!
  • 149:49 - 149:51
    A 1000 Ghana Cedi.
  • 149:53 - 149:57
    Fiecare produs astăzi este vândut.
  • 150:04 - 150:09
    În momentul de față nu putem produce suficient,
    trebuie să ne mutăm pentru a putea produce mai mult.
  • 150:13 - 150:18
    În următoarele două săptămâni veți
    vedea apa din aceeași fabrică.
  • 150:23 - 150:27
    Toți vor purta certificarea
    standard și numărul.
  • 150:28 - 150:31
    Este o infracțiune penală
    să puneți ceva ce nu aveți.
  • 150:32 - 150:34
    Domnul Laureyssens este obișnuit cu asta.
  • 150:36 - 150:37
    Furtul este obiceiul lor.
  • 150:46 - 150:50
    Trebuie să înțelegi
    ceva foarte simplu.
  • 150:51 - 150:56
    Energia din această cutie,
    în esență, dacă o înțelegi,
  • 150:57 - 150:59
    Este energia din
    sufletul omului.
  • 151:02 - 151:03
    Nu e nicio diferenta.
  • 151:09 - 151:14
    Modul în care este structurat,
    replică structura corpului uman,
  • 151:15 - 151:17
    Funcționarea corpului uman.
  • 151:21 - 151:25
    Am avut o dilemă de a lansa acest
    lucru sau de a lansa bobinele,
  • 151:25 - 151:28
    Acum doi ani când am
    făcut un sistem MaGrav.
  • 151:29 - 151:37
    Dar am crezut că trebuie să mergem în acest fel,
    să ne lumineze și să aducem un nou mod de gândire.
  • 151:41 - 151:48
    Această unitate a fost utilizată
    corect și apoi ajustată ușor,
  • 151:48 - 151:51
    Va deveni o sursă de
    alimentare masivă.
  • 151:52 - 151:54
    Sursă de alimentare masivă.
  • 151:56 - 151:58
    Este esența energiei soarelui.
  • 152:00 - 152:02
    Sunt cei care îmi spun:
    "Arată-mi magia".
  • 152:02 - 152:07
    "Arată ceva ce putem confirma"
    Faceți acest lucru și asta, că este real.
  • 152:07 - 152:11
    Această casetă este reală, Ghanaii
    economisesc energie cu ea,
  • 152:11 - 152:14
    Și belgienii își lovesc capul.
  • 152:15 - 152:18
    Ei primesc o cutie goală,
    cutia africană se folosește.
  • 152:22 - 152:26
    D-le Laureyssens, ați
    fost verificat din nou.
  • 152:26 - 152:29
    Publicați mai multe,
    lansăm mai multe.
  • 152:32 - 152:36
    Tu și echipa ta ați făcut numeroși oameni
    în Africa, dar ne-ați făcut multă favoare.
  • 152:42 - 152:46
    Când ați citit scrisoarea
    din Ghana atomică,
  • 152:47 - 152:51
    Deschideți certificarea Standard Board.
    El spune, "ei nu au nici un standard."
  • 152:52 - 152:54
    Ne-am dovedit a fi corecte.
  • 152:54 - 152:58
    Chiar și apele noastre sunt
    mai pure decât Africa.
  • 152:58 - 153:04
    Autoritățile se gândesc să nu mai importă
    apă pentru uz medical din Europa,
  • 153:04 - 153:06
    Deoarece au o apă mai curată.
  • 153:08 - 153:10
    Mulțumesc foarte mult.
  • 153:14 - 153:17
    Trebuie să-ți amintești,
    trebuie să înțelegi.
  • 153:17 - 153:25
    Utilizați-vă inteligența, nu
    luați-o doar, este scris.
  • 153:25 - 153:30
    Prietenii noștri din China,
    aceste unități foarte curând,
  • 153:32 - 153:35
    Vor fi disponibile în China.
  • 153:37 - 153:43
    În câteva săptămâni, poate mai devreme,
    le vom lansa pe întreg teritoriul Chinei.
  • 153:44 - 153:50
    Toți care fabricați, produceți,
    lucrați în jurul Fundației Keshe,
  • 153:51 - 153:53
    Vom vorbi foarte curând.
  • 153:54 - 153:58
    O serie de tehnologii pe care le
    lansăm doar comunității chinezești.
  • 154:01 - 154:06
    Vom primi fiecare sistem de trecere de către
    autoritățile chineze care pot fi folosite.
  • 154:08 - 154:11
    Mulți dintre voi ați
    lucrat mult în China,
  • 154:11 - 154:14
    În jurul Fundației Keshe
    în timpul trecut.
  • 154:14 - 154:18
    Acum este timpul să vedeți
    rodul muncii voastre.
  • 154:20 - 154:25
    Eliberăm aceste unități și
    dacă Fundația Keshe China,
  • 154:25 - 154:28
    Ajunge la un acord
    cu guvernul chinez,
  • 154:28 - 154:33
    Eliberăm imediat unitățile
    de putere, chiar și astăzi.
  • 154:34 - 154:38
    Tehnologia nu trebuie dezvoltată,
    este pe deplin dezvoltată.
  • 154:43 - 154:51
    Cred că europenii și americanii
    au pierdut suficient timp,
  • 154:52 - 154:54
    Încercând să creadă
    că sunt superioare.
  • 154:54 - 154:57
    Superioritatea va ieși
    din China și Africa.
  • 154:58 - 155:01
    Vom sprijini toate
    fundațiile chineze Keshe.
  • 155:01 - 155:07
    În săptămânile următoare, prin
    organizațiile care lucrează cu noi,
  • 155:08 - 155:14
    Pentru a vă aduce pe toți împreună, pentru a deveni,
    fiecare dintre voi, pentru a putea să eliberați,
  • 155:14 - 155:17
    Pentru a găsi o poziție din
    ceea ce ați dezvoltat,
  • 155:17 - 155:20
    Și să alăturați totul împreună.
  • 155:21 - 155:25
    Mulțumim tuturor susținătorilor chinezi,
    tuturor laboratoarelor din China,
  • 155:25 - 155:27
    Și tuturor, care
    într-un fel sau altul,
  • 155:27 - 155:30
    A creat mici fabrici,
    a vândut piese mici,
  • 155:30 - 155:34
    Sau incercand sa aduci produse
    proprii Fundatiei Keshe.
  • 155:34 - 155:37
    Vă oferim o plasmă mai mare, vom
    anunța acest lucru foarte curând.
  • 155:41 - 155:46
    Fundația Keshe China va deveni una
    dintre cele mai mari fundații Keshe.
  • 155:46 - 155:49
    Ei vor primi sprijin deplin
    prin Organizația Ghana.
  • 155:51 - 155:55
    Ghana rămâne capitala operațiunii
    Keshe Foundation Worldwide.
  • 156:00 - 156:06
    Prietenul nostru chinez, nu vă lăsați
    păcăliți de scrierile europenilor.
  • 156:07 - 156:12
    Te-au păcălit, au scos Hong Kong-ul din
    mâinile tale de nouăzeci și nouă de ani.
  • 156:12 - 156:16
    Și sărbătoresc aceasta este libertatea
    de săptămâna trecută de douăzeci de ani.
  • 156:17 - 156:20
    Nu cădeți pentru tot ce vine.
  • 156:35 - 156:39
    Există un sprijin uriaș
    și se lucrează în China.
  • 156:40 - 156:44
    O vom sprijini într-un mod
    diferit într-un timp care vine.
  • 156:44 - 156:50
    Oamenii noștri din Ghana vor sprijini
    producătorii chinezi în moduri diferite.
  • 156:50 - 156:57
    Impartasim cunostintele si tehnologia,
    iar unitatea de putere de 40kW,
  • 156:57 - 157:00
    Va fi lansat în China,
    în viitorul apropiat.
  • 157:09 - 157:13
    V-am arătat unitatea de alimentare,
    unitatea de alimentare cu plasmă,
  • 157:14 - 157:19
    Vom trimite generatorul
    de plasmă,
  • 157:21 - 157:24
    Nu pentru o casă, ci
    pentru un număr de case,
  • 157:24 - 157:28
    Cu un plug-in, în China
    pentru a fi produse acolo.
  • 157:37 - 157:40
    Am adus MaGrav-ul în
    Europa, nu ai făcut nimic,
  • 157:40 - 157:43
    Ci ridiculă și o fure
    și orice altceva.
  • 157:44 - 157:47
    Am dat tehnologia cu plasmă
    în Africa și acum vedem,
  • 157:47 - 157:51
    Nici măcar nu avem timp să
    producem, ceea ce putem produce.
  • 157:51 - 157:57
    Dăm Generatorului de Energie către
    China și vom vedea cum se va schimba.
  • 157:58 - 158:01
    Prețul petrolului va scădea.
  • 158:05 - 158:07
    Chinezii le pot permite.
  • 158:11 - 158:14
    Așa cum am spus: "Trebuie să
    fim egali în munca noastră".
  • 158:15 - 158:19
    Lucrăm timp de doi ani în Europa,
    nu am văzut nimic, ci hărțuirea.
  • 158:19 - 158:27
    Nu am văzut nimic altceva decât să fim
    uciși și unul dintre cei mai dragi băieți,
  • 158:27 - 158:30
    Asistent, a fost ucis
    de "domnul bun doers".
  • 158:34 - 158:37
    Acum începem să echilibrăm lucrarea.
  • 158:37 - 158:41
    Următoarea organizație Keshe
    Foundation va fi în America de Sud.
  • 158:41 - 158:44
    Vom sprijini America de
    Sud într-un mod diferit.
  • 158:48 - 158:53
    Armen lucrează foarte mult pentru
    a obține lucrurile în mână.
  • 158:53 - 158:58
    El este, și el a devenit șef al
    Fundației Keshe Foundation Worldwide.
  • 159:00 - 159:04
    El știe, el a făcut-o, el a fost în Peru,
    împreună cu soția sa să-l înființeze.
  • 159:05 - 159:07
    Acum merg în producție.
  • 159:07 - 159:13
    Unitățile vor fi testate în următoarele câteva
    zile, acestea ar trebui să fie în post astăzi.
  • 159:13 - 159:23
    În Europa, în Asia, și
    apoi vor fi fabricate.
  • 159:24 - 159:29
    În producția de masă
    în China și în Asia.
  • 159:29 - 159:32
    Aduc un echilibru muncii mele,
  • 159:33 - 159:35
    Și acum toți înțelegeți.
  • 159:42 - 159:46
    Europenii vor plăti 1 000 de
    euro pentru aceeași cutie.
  • 159:47 - 159:53
    Generatoarele pe care le-am scos
    și pe care le-au plătit oamenii,
  • 159:54 - 159:57
    Va fi livrat din China.
  • 159:59 - 160:03
    Dar ne asigurăm că nimeni nu le
    poate deschide sau le atinge.
  • 160:04 - 160:06
    Că nici un trișor nu poate înșela.
  • 160:12 - 160:17
    Astăzi am lansat și am explicat o mulțime
    de lucruri, pentru că trebuia făcut.
  • 160:19 - 160:23
    Și a fost pentru a sărbători bucuria,
    Fabio a adus în viața noastră.
  • 160:25 - 160:29
    Cu un an înainte de a fi un
    băiețel, care a tradus primul...
  • 160:29 - 160:33
    Prima mea carte în italiană, și
    nici nu putea spune, ce a fost?
  • 160:33 - 160:38
    Dar el a spus: "Am tradus-o".
    Și acum i-am dat acest dar ca un dar.
  • 160:39 - 160:47
    Vom produce generatoarele de energie electrică
    Keshe în China, o putere solidă de 40 kW.
  • 160:49 - 160:51
    Și acesta este un dar pentru chinezi.
  • 160:57 - 160:59
    (RC) Ești încă acolo
    domnul Keshe?
  • 161:12 - 161:17
    (MK) Ne pare rău, (nu se aude)
    Du-te înapoi la Fundația Keshe YouTube,
  • 161:17 - 161:24
    Și să găsească discursul dlui BJB în deschiderea
    conferinței în octombrie anul trecut.
  • 161:24 - 161:30
    El a spus: "Am incercat si chiar am incercat
    stiloul pentru mine, si functioneaza."
  • 161:32 - 161:34
    "Am testat-o și este corect."
  • 161:34 - 161:37
    Singura diferență care
    nu a devenit corectă,
  • 161:38 - 161:43
    Este că noi nu plătim mită și, în
    al doilea rând, ni sa dat pământul,
  • 161:43 - 161:45
    Pe care nu le posedă.
  • 161:47 - 161:49
    Și în al treilea rând...
  • 161:50 - 161:52
    Ai ghicit!
  • 161:55 - 161:59
    Citiți scrisoarea, se spune, că "nu
    au putut furniza certificarea".
  • 161:59 - 162:05
    Certificarea este asigurată...
    Pot da și datele de certificare.
  • 162:05 - 162:06
    O secundă, vă rog.
  • 162:10 - 162:14
    Trebuie să o găsesc pentru tine pe un alt ecran.
    Scuze pentru asta.
  • 162:15 - 162:23
    Dar pentru a dovedi, unii oameni au avut un drum
    lung pentru a acoperi o mulțime de probleme.
  • 162:23 - 162:25
    Este mult în urmă.
  • 162:25 - 162:27
    (KS) Dle verificați vă rog,
    verificați mesajul dvs. privat.
  • 162:27 - 162:29
    Ți-am trimis două
    descărcări pe ecran.
  • 162:29 - 162:33
    (MK) Data certificării
    unității de plasmă.
  • 162:35 - 162:37
    Vă dăruim aproximativ.
  • 162:37 - 162:41
    Pentru că nu vrem să vă provocăm
    probleme, sunând peste tot.
  • 162:42 - 162:44
    Nu vă mai dăm acea plăcere.
  • 162:47 - 162:53
    Este certificată... de fapt
    certificare, o voi citi doar.
  • 163:06 - 163:11
    (RC)... Bare cu noi în timp ce ne
    reconectăm cu domnul Keshe aici.
  • 163:13 - 163:18
    Unde renunțăm la
    tehnologia noastră.
  • 163:32 - 163:34
    (MK) Bună, ne-am întors,
    îmi pare rău pentru asta.
  • 163:34 - 163:40
    Ar trebui să ne rugăm prietenului
    nostru să ne trimită niște actualizări
  • 163:40 - 163:44
    Și unele sisteme de recepție
    mai bune, în Africa,
  • 163:44 - 163:47
    Că putem împărtăși cunoștințele
    cel puțin mai bine.
  • 163:49 - 163:53
    Aceasta este o problemă. Dacă vă aduceți aminte
    de prima dată când l-am pus pe Benjamin,
  • 163:53 - 163:55
    Am avut o problemă de comunicare.
  • 163:58 - 164:03
    Și nu sa schimbat prea mult.
    Deci, poate trimitem niște unități de plasmă,
  • 164:03 - 164:08
    Pentru unele companii de comunicare, pentru a
    ne oferi o mai bună facilități de internet.
  • 164:13 - 164:14
    Alte intrebari?
  • 164:25 - 164:29
    Buna? Mă puteţi auzi?
    (RC) Da, da domnule Keshe.
  • 164:30 - 164:32
    (MK) Există întrebări?
  • 164:35 - 164:43
    (RC) Eu doar trec acolo. Oamenii nu sunt...
    Punând o mulțime de întrebări.
  • 164:45 - 164:53
    ... Trevor este în Livestream, este îngrijorat
    că lucrurile nu se mișcă destul de repede,
  • 164:53 - 164:54
    și...
  • 164:55 - 164:57
    (MK) Ce? Tu, ai avut...
  • 164:57 - 165:01
    Tu, ai fost de o mie, milioane
    de ani pe spatele unui măgar,
  • 165:01 - 165:03
    Și că 4 ani nu este
    suficient de rapid?
  • 165:05 - 165:08
    Ți-ai luat 200 de ani
    pentru a dezvolta motorul,
  • 165:08 - 165:10
    Că puteți pune în mașină
    și o numiți "Ferrari"
  • 165:10 - 165:12
    Nu este suficient de
    rapid în trei ani?
  • 165:15 - 165:17
    Ascultă, dacă mă duc mai repede,
  • 165:17 - 165:19
    Nici măcar nu vei ști că
    cunoașterea era acolo.
  • 165:19 - 165:21
    Cel puțin încerc să-l încet.
  • 165:21 - 165:24
    Chiar mi-au spus, "acum
    o putem înțelege".
  • 165:24 - 165:28
    Ei nu pot înțelege, utilizați
    o deschizător de toaletă,
  • 165:28 - 165:30
    Îl încălziți, devine negru,
  • 165:30 - 165:34
    Utilizați o sare, o separați
    și deveniți o nouă energie.
  • 165:34 - 165:37
    Oamenii au o mulțime de probleme
    în a înțelege ce este GANS.
  • 165:49 - 165:54
    Mergând, ce milioane de
    ani, zece mii de ani,
  • 165:54 - 165:57
    De a crea foc în peșteri?
  • 165:57 - 166:02
    Acum puteți crea focul iubirii
    în inima voastră cu apă,
  • 166:02 - 166:05
    Nu este suficient de rapid în trei ani?
  • 166:13 - 166:17
    (RC) Ei bine, preocuparea sa era de fapt...
    (MK) Trebuie să vorbești cu chinezii.
  • 166:17 - 166:20
    Sunt sigur că chinezii au nevoie mai
    mult decât ceilalți în acest moment.
  • 166:22 - 166:25
    Dacă doriți o unitate de plasmă MaGrav, trebuie
    să așteptați, este o listă de așteptare.
  • 166:25 - 166:29
    Cetățean din Ghana, apoi
    cetățean din Togo, apoi...
  • 166:32 - 166:35
    Cetățean kenyan.
    Africa va fi mobilată în primul rând.
  • 166:39 - 166:40
    N-am văzut pe nimeni scriind,
  • 166:40 - 166:44
    "Mulțumesc domnului Keshe pentru că mi-am
    salvat telefonul, factura de electricitate."
  • 166:45 - 166:49
    "Am pus ceva jos, le dau una,
    două sau zece liber altora".
  • 166:49 - 166:51
    Nu v-am spus, "Vino și
    plătiți Fundația Keshe".
  • 166:52 - 166:55
    Noi i-am dat liber, a spus, "Dă-i
    un altul liber, altcuiva".
  • 166:57 - 167:00
    Și nu este destul de repede?
    Ce altceva vrei să fac?
  • 167:00 - 167:02
    Când merg prea repede,
    devin criminal.
  • 167:02 - 167:06
    Când mă duc prea repede, chiar și
    atomii nucleari atomici nu înțeleg,
  • 167:06 - 167:09
    Va deveni greu de înțeles, dar
    oamenii electrici înțeleg,
  • 167:09 - 167:11
    Oamenii o pot face.
  • 167:14 - 167:18
    Cât de repede, cât de încet vrei să merg?
    Tu sa-mi spui.
  • 167:18 - 167:21
    Avem un program, așa cum facem
    pentru pace în fiecare zi.
  • 167:22 - 167:25
    Un cuvânt pe zi.
    'Caustic'.
  • 167:27 - 167:30
    Acolo avem mâine un program.
    'Apă'.
  • 167:31 - 167:33
    E destul de lent?
  • 167:37 - 167:40
    (RC) Jumătate din oameni blestemă
    pentru că merge prea lent,
  • 167:40 - 167:43
    Iar cealaltă jumătate te va
    blestema că te-ai dus prea repede.
  • 167:46 - 167:48
    (MK) Care este următoarea întrebare?
  • 167:53 - 167:55
    (RC) Ei bine, Trevor
    continuă să spună că,
  • 167:55 - 168:01
    "Problema mea nu este cu domnul Keshe sau cu
    tehnologia lui, nu aș fi aici dacă aș face-o."
  • 168:01 - 168:08
    "Frustrarea mea este cu omenirea.
    Nu cred că mesajul trece prin."
  • 168:08 - 168:11
    - Dacă nu se întâmplă mai multe decât știu?
    (MK) Mesajul trece prin bine.
  • 168:12 - 168:14
    Mesajul trece foarte bine.
  • 168:15 - 168:19
    Pentru cei care au nevoie de ea, am spus
    că de multe ori, am spus chiar și astăzi.
  • 168:19 - 168:23
    Oamenii folosesc această tehnologie
    în funcție de inteligența lor.
  • 168:23 - 168:25
    Și apoi devin foarte corecte.
  • 168:26 - 168:28
    Când au nevoie de
    ea, o folosesc.
  • 168:30 - 168:31
    Asa ar trebui sa fie.
  • 168:34 - 168:38
    Când trebuie să dezvolte un sistem,
    să-și salveze copilul în direct,
  • 168:38 - 168:41
    Când au nevoie de un sistem pentru
    a crea electricitate într-un cort,
  • 168:41 - 168:45
    Ei o fac.
    Atât de simplu este.
  • 168:47 - 168:49
    Depozitarea a fost terminată.
  • 168:50 - 168:52
    Este atât de simplu încât
    puteți să o faceți.
  • 168:52 - 168:55
    Nu trebuie să țineți
    tone de GANS.
  • 168:56 - 169:00
    Tatăl meu, de cinci luni, șase luni,
    a fost într-un scaun cu rotile,
  • 169:01 - 169:07
    Cu sticla de oxigen, fiind luat pe
    un scaun cu rotile pretutindeni.
  • 169:07 - 169:12
    Și i-au afectat plămânii, cu
    oxigen de înaltă presiune,
  • 169:12 - 169:14
    Asistenta nu înțelege.
  • 169:14 - 169:18
    Om activ de 87 de ani, a devenit
    cărucior cu scaun rulant
  • 169:18 - 169:20
    Din orice motiv.
  • 169:21 - 169:25
    Este luată mai puțin de 7 zile
    pentru al face să meargă.
  • 169:26 - 169:28
    Dragoste de fiu pentru tatăl său.
  • 169:31 - 169:38
    Aproape atinge flaconul de oxigen,
    merge pe jos, începe să meargă.
  • 169:39 - 169:41
    Nu mi-a fost de folos
    să-l trimit înainte,
  • 169:42 - 169:44
    Pentru că nu era
    gata să o accepte.
  • 169:44 - 169:47
    Acum, doctorii i-au spus că nu
    există altă soluție, vei muri.
  • 169:47 - 169:49
    Se gândi: "Voi încerca
    cel puțin asta."
  • 169:49 - 169:53
    Și l-au ajutat.
    Nu merge.
  • 169:53 - 169:57
    El nu doarme mai mult de un metru
    distanță de sistemul de respirație.
  • 169:57 - 169:59
    Și este doar o apă.
  • 170:02 - 170:07
    Aceasta este frumusețea acestui
    lucru, acesta este ceea ce vedem.
  • 170:10 - 170:12
    Avem nevoie de ea, o folosim.
  • 170:13 - 170:19
    Dar persoana care o folosește
    trebuie să fie acolo să o accepte.
  • 170:27 - 170:33
    (RC)... Domnul Keshe, în acest
    sens, Wolfgang are o întrebare.
  • 170:33 - 170:37
    "Una dintre cele mai mari probleme
    de a înțelege tehnologia plasmei,
  • 170:37 - 170:41
    Este condiționarea de către
    școală și așa mai departe. "
  • 170:42 - 170:46
    "Există o cale rapidă de a
    elimina această condiționare?"
  • 170:47 - 170:50
    (MK) Nu, este o deschidere
    de a accepta noi tehnologii.
  • 170:50 - 170:55
    Condiționarea este modul în care
    cadrele didactice controlează.
  • 170:56 - 170:58
    Nimeni nu vă oprește
    copilul când vine acasă,
  • 170:58 - 171:00
    "Stați jos și învățați cum
    puteți face acest lucru".
  • 171:00 - 171:04
    Vedeți ce puteți face din jucărie,
    GANS sau lichidul din acesta.
  • 171:06 - 171:11
    Fă-ți ceva, dacă ești într-un lemn
    și se întâmplă ceva și te-ai tăiat,
  • 171:11 - 171:14
    Sau ceva se intampla si tu, te
    vindeci, te poti ajuta singur.
  • 171:14 - 171:17
    "De ce am nevoie de papa?"
    "Găsiți-vă o bucată de metal"
  • 171:17 - 171:22
    "Dacă este, aveți computerul sau o bucată
    de sârmă, pe care o purtați cu dvs."
  • 171:22 - 171:24
    "Faceți foc, puneți-l acolo."
  • 171:24 - 171:28
    "Nu puteți găsi o sare, știți
    exact de unde provine sarea".
  • 171:29 - 171:33
    "Puneți-vă acolo, veți găsi soluția,
    vă veți găsi un tratament."
  • 171:33 - 171:35
    Obișnuiam să ne învățăm unul pe
    altul, care este planta pentru ce,
  • 171:35 - 171:38
    Acum învățăm ce este
    Plasma pentru ce.
  • 171:40 - 171:41
    Este atât de simplu!
  • 171:42 - 171:47
    Am un bărbat foarte deprimat în fața mea
    și vreau să văd acest zâmbet pe față.
  • 171:53 - 171:58
    Asta nu e...
    Avem nevoie de ea, o folosim.
  • 171:59 - 172:02
    Ar fi foarte curând, unul dintre
    aceste kituri de supraviețuire,
  • 172:02 - 172:04
    Purtăm cu tencuieli
    și ceva în el.
  • 172:04 - 172:08
    Vor fi două bucăți de sârmă,
    puțină sare și ceva caustic,
  • 172:08 - 172:11
    Putem, puteți obține apă
    oriunde și vă faceți caustic.
  • 172:11 - 172:15
    Poate că trebuie să facem
    aceste truse de prim ajutor.
  • 172:17 - 172:20
    Apoi toată lumea o are, "tehnologia
    cu plasmă are o utilizare."
  • 172:22 - 172:25
    Veți vedea ce facem în Africa.
  • 172:28 - 172:31
    Este foarte frumos
    reporterul a scris,
  • 172:31 - 172:33
    Așa că înseamnă că ei privesc
    cu adevărat ceea ce facem.
  • 172:33 - 172:38
    Ei au spus că fac asta
    și asta, așa că ascultă.
  • 172:38 - 172:40
    Africanii sunt mândri
  • 172:44 - 172:46
    A ceea ce fac ei.
  • 172:46 - 172:51
    Și sunt mândru că le tratăm egali,
    ca și absolvenții din Europa.
  • 172:52 - 172:54
    Nu vă spun restul.
  • 173:03 - 173:06
    Este simplitatea care
    provoacă problema.
  • 173:06 - 173:09
    Stii de ce?
    Pentru că nimeni nu a crezut că este atât de simplu.
  • 173:09 - 173:14
    Și nimeni nu vrea să accepte un
    milion de ani, omul a alergat,
  • 173:14 - 173:18
    Având lucrul în buzunar și
    nu știind că este acolo.
  • 173:19 - 173:23
    Abuzați-vă ceea ce eu numesc
    "scurtă vizibilitate".
  • 173:23 - 173:26
    Nu este prostie, vi se arată
    o scurtă vizibilitate,
  • 173:26 - 173:31
    Și l-am încurcat pe acest
    generator de energie sub nas.
  • 173:31 - 173:36
    Dacă l-aș elibera aici
    în Africa, voi fi mort.
  • 173:37 - 173:40
    Deoarece o mulțime de africani cap
    de sistem nuclear și energetic,
  • 173:40 - 173:47
    Primesc multe mită, deschizând conturi
    bancare în Dubai și în alte Emirate
  • 173:47 - 173:52
    Pentru centralele electrice care nu vor fi
    niciodată vândute, nu vor fi construite niciodată.
  • 173:53 - 173:57
    Dar acest sistem, conectați
    direct, salvați-vă Națiunea 80%
  • 173:57 - 173:59
    Și în buzunarul tău.
  • 174:01 - 174:04
    Simplitatea este frumoasă.
  • 174:07 - 174:11
    Ori de câte ori vedeți ca națiunile să semneze
    un contract pentru o centrală electrică,
  • 174:12 - 174:15
    Uită-te la ea, se spune,
    "100 de milioane".
  • 174:17 - 174:20
    15% este mită, minim.
  • 174:22 - 174:28
    Aceasta înseamnă că Națiunea, cetățeanul,
    trebuie să plătească treizeci de ani.
  • 174:29 - 174:35
    15 milioane pentru mită,
    semnatarii lor au luat.
  • 174:35 - 174:41
    De fapt, dacă te uiți la el,
    întregul profit al sistemului,
  • 174:41 - 174:46
    Este în mită care este plătită și
    comisiile liderilor să semneze,
  • 174:46 - 174:49
    Pentru ca națiunea
    lor să beneficieze.
  • 174:49 - 174:55
    Iar cele 15 milioane, cu interes,
    ajung în jur de 50 de milioane.
  • 174:55 - 174:58
    Modificările 1 și 5 se modifică
    la 50 de ora Națiunii,
  • 174:58 - 175:01
    Dacă Națiunea poate plăti,
    atunci la sfârșitul anului,
  • 175:02 - 175:05
    Ceea ce vine, ei sunt plătiți atât
    de mult încât nu au putut plăti,
  • 175:05 - 175:10
    "Suntem generoși, vă lăsăm liberi.
    Ți-am dat un sistem de 50 milioane de reactori.
  • 175:10 - 175:16
    "Încercăm, ai plătit deja 250 de milioane pentru
    el, este destul de bun, acum vă lăsăm să plecați".
  • 175:17 - 175:20
    "Suntem generoși, vă
    vom scrie datoriile."
  • 175:24 - 175:30
    Tehnologia este foarte simplă,
    când o ai, folosește-o.
  • 175:31 - 175:33
    Tot ceea ce am făcut
    de la început,
  • 175:33 - 175:36
    Este să te înveți ce ai nevoie.
  • 175:36 - 175:40
    Este foarte mult, te-am pus
    într-o clasă de bucate.
  • 175:41 - 175:45
    Te-am învățat cum
    să faci un tort.
  • 175:45 - 175:48
    Ți-am arătat cum să faci o supă.
  • 175:48 - 175:51
    Ți-am arătat cum să faci pâine.
  • 175:51 - 175:54
    Vrei să consumi supa și
    pâine în fiecare zi?
  • 175:55 - 175:57
    Sau când simțiți asta,
    când aveți nevoie de ea?
  • 175:59 - 176:00
    Asta-i tot ce am făcut.
  • 176:02 - 176:06
    Știți rețetele, știi ce trebuie să
    faci atunci când ai nevoie de ea.
  • 176:06 - 176:07
    Asta este tot ce este.
  • 176:13 - 176:15
    Cei care nu înțeleg că fabricăm,
  • 176:15 - 176:18
    Ne numim "producătorii
    Fundației Keshe".
  • 176:19 - 176:23
    Și cel mai rău lucru este, în acordul nostru
    cu colegii noștri și cu partenerii noștri,
  • 176:25 - 176:27
    Vă pot citi.
    Se spune,
  • 176:27 - 176:30
    "Cota mea de la Fundația Keshe,
    care este Fundația Keshe,"
  • 176:30 - 176:35
    "Merge la comunitate și la societate".
    Și nu pentru mine.
  • 176:36 - 176:39
    "Poți să faci ce-ți place
    cu profiturile tale".
  • 176:40 - 176:44
    Este o parte din acordul
    meu cu noii parteneri.
  • 176:51 - 176:55
    Frumusețea este că nu mai trebuie să
    mă implic în procesul de fabricație,
  • 176:55 - 176:58
    Deoarece acestea preiau în
    următoarele săptămâni, luni,
  • 176:58 - 177:00
    Ei nu, nici măcar nu vin
    și nu vă spun ce este.
  • 177:00 - 177:03
    Singurul lucru, veți vedea o
    cantitate masivă de produse,
  • 177:03 - 177:05
    Lovind piețele din
    întreaga lume.
  • 177:05 - 177:11
    Lucrăm în 83 de națiuni.
    Ei decid de acum înainte.
  • 177:11 - 177:15
    După cum am spus, am văzut
    procesul de predare a păcii,
  • 177:15 - 177:21
    Și Fundația deține pe ea este parts pentru
    a fi utilizate pentru aplicarea pașnică.
  • 177:24 - 177:28
    Veți vedea un număr masiv de produse
    în următoarele douăsprezece luni.
  • 177:30 - 177:33
    Vedeți o mulțime de
    eforturi în mișcarea Păcii.
  • 177:33 - 177:38
    Am încercat să depunem toate eforturile
    pentru a învăța și a promova pacea.
  • 177:39 - 177:43
    Nu suntem un cult, pentru
    că nu am reușit încă,
  • 177:43 - 177:45
    Să știu cât de multe
    soții aș vrea să am,
  • 177:46 - 177:52
    Pentru a face din religie o religie.
    4 legale și 40 de timp part-time.
  • 177:53 - 177:56
    Poți fi preot, dar fii adulter
    față de soția altor bărbați,
  • 177:56 - 178:03
    Numiți-vă catolic sau rabbi și faceți
    tot ce vă place, nimeni nu știe.
  • 178:05 - 178:09
    Când decid cum mă voi
    înșela pe sufletul meu,
  • 178:09 - 178:12
    Voi veni să vă spun și apoi vom
    face din ea un cult și o religie.
  • 178:16 - 178:18
    Nu am decis încă un templu.
  • 178:19 - 178:22
    De fapt am, dar nu
    știi prea multe.
  • 178:23 - 178:26
    Eu o numesc "Templul
    sufletului omului".
  • 178:28 - 178:31
    Am mutat-o în fiecare
    corp al tău.
  • 178:31 - 178:34
    Pentru că aduce
    plăcere, aduce pacea,
  • 178:34 - 178:37
    Și aduce prosperitate
    pentru Umanitate și Spațiu.
  • 178:38 - 178:43
    Templul meu este în sufletul tău.
    Acum, încercați să o găsiți.
  • 178:50 - 178:54
    De fiecare dată când mă închini,
    îți închini sufletele tale.
  • 178:54 - 178:57
    De fiecare dată când mă binecuvântezi,
    îți binecuvântezi sufletele tale.
  • 178:57 - 179:03
    Acum să începem, un nou cult,
    mă iubesc pe mine însumi,
  • 179:04 - 179:06
    Deoarece iubindu-mă, îi
    iubesc pe alții mai mult.
  • 179:07 - 179:10
    Un cult nou. Nu știu câte
    soții vei avea încă,
  • 179:10 - 179:12
    Vom decide asta.
  • 179:12 - 179:14
    Și știm că trebuie să punem
    restricția asupra femeilor,
  • 179:14 - 179:18
    Pentru că niciodată niciodată n-am mai
    spus în nici o religie câți soți pot avea,
  • 179:18 - 179:19
    Trebuie să-i sortăm și pe acel.
  • 179:21 - 179:24
    Când îl sortez, voi face un cult.
    Sunteți cu toții bineveniți.
  • 179:26 - 179:31
    Voi învăța știința, voi învăța
    adevărul, despre știința universului.
  • 179:35 - 179:38
    Cultul meu este pace,
    munca mea este pacea.
  • 179:50 - 179:55
    Dacă vă spun ceva, atunci ei
    pot auzi, mai bine să taci.
  • 179:58 - 180:01
    Am unul dintre sufletele frumoase
    cu mine, stând chiar peste mine
  • 180:01 - 180:05
    El doar joacă și el
    continuă să-mi spună.
  • 180:05 - 180:10
    Alăturați-vă toate părțile. Dar toți
    îl cunoașteți, Armen este aici cu noi.
  • 180:17 - 180:18
    Orice altă întrebare?
  • 180:31 - 180:33
    Sau o vom numi ziua,
    am învățat prea mult?
  • 180:52 - 180:56
    (RC) Nu am mai...
    A văzut oameni atât de liniștiți...
  • 180:57 - 180:58
    (MK) Bună ziua?
  • 180:59 - 181:00
    (RC) Da, este liniștită.
  • 181:00 - 181:03
    (MK) Bună. Este liniste?
    (RC) Mă auziți?
  • 181:03 - 181:06
    (MK) Da? Nu ai
    întrebări pe perete?
  • 181:06 - 181:11
    (RC) Ei bine...
    Bine, iată unul.
  • 181:11 - 181:15
    Din Valerie în chat,
    "Am o întrebare."
  • 181:15 - 181:20
    "Locuiesc pe insulă, unde
    există multă foamete"
  • 181:20 - 181:24
    "Și aș vrea să îi ajut,
    într-un fel sau altul"
  • 181:24 - 181:27
    "Așa că mă întreb..."
    (MK) Care insulă? Ce insulă?
  • 181:29 - 181:33
    (RC) Valerie, dacă ai putea spune
    care este insula asta, ar fi bine.
  • 181:33 - 181:37
    (MK) Sper că nu este Anglia.
    Există... oameni flămânzi acolo.
  • 181:38 - 181:39
    (RC) Zece... Tenerife?
  • 181:40 - 181:42
    (MK) Tenerife? Ah!
  • 181:42 - 181:48
    Tenerife este insula spaniolă.
    Paralel cu Spania, paralel cu Africa.
  • 181:49 - 181:53
    Tenerife, Lanzarote, Grand
    Canare și care este ultima.
  • 181:54 - 182:02
    Sunt patru. Tenerife, Lanzarote
    și celălalt... bine.
  • 182:02 - 182:07
    Nu cred că o națiune
    europeană are foame.
  • 182:11 - 182:16
    (RC) Deci, bine. Se întreabă...
    (MK) Aceasta este o națiune europeană.
  • 182:18 - 182:22
    Acesta este Tenerife, cum ar
    putea fi atât de mult foame?
  • 182:22 - 182:25
    Nu poate fi, avem
    o piață comună.
  • 182:25 - 182:30
    Nimeni nu ar trebui să fie foame,
    nimeni, nici sărăcie în Europa.
  • 182:34 - 182:36
    Este un loc bogat.
  • 182:37 - 182:39
    Ei sunt jefuiți întreaga armă de
    vânzare a Națiunilor din lume.
  • 182:39 - 182:42
    Cum de au ajuns oameni flămânzi?
  • 182:46 - 182:48
    Este un stat spaniol.
  • 182:53 - 182:56
    Sunt patru insule. Care este al patrulea?
    Armen?
  • 182:57 - 183:00
    Ai Lanzarote, Tenerife,
    Grand Canary și?
  • 183:00 - 183:05
    Mai este o altă insulă
    pe care am fost pe ei.
  • 183:05 - 183:09
    Nu-mi amintesc, îmbătrânind și uitând.
    Este imposibil.
  • 183:09 - 183:13
    Știm că există o foame și
    sărăcie în națiunile europene.
  • 183:13 - 183:19
    Știm că aproximativ 20-30% dintre copiii din
    Europa, mergi la somn înfometat în fiecare noapte.
  • 183:20 - 183:25
    (RC) Valerie a spus Fuerte... Fuerteventura.
  • 183:26 - 183:27
    (MK) Fuerteventura?
  • 183:27 - 183:29
    (RC) mm-hm.
  • 183:29 - 183:33
    (MK) Da, care este a patra
    insulă, insula vântă.
  • 183:33 - 183:37
    Este o insulă foarte puternică.
    Este frumos...
  • 183:37 - 183:39
    Locuieste in Fuerteventura
    sau Tenerife?
  • 183:39 - 183:43
    Tenerife are cea mai mare
    rată a turiștilor din Europa.
  • 183:49 - 183:54
    (RC) La Gomera, La, La, Gomera?
    Gomera?
  • 183:57 - 183:59
    (MK) Este o sărăcie atât de mare într-o
    astfel de națiune europeană bogată.
  • 183:59 - 184:03
    Aș vrea la asta. Nu există foame în
    Europa și toată lumea este hrănită.
  • 184:03 - 184:07
    Și nimeni nu e...
    Ceea ce o numiți, "pedofil".
  • 184:08 - 184:11
    Domnule Laureyssens, puteți scrie
    un articol despre Tenerife?
  • 184:11 - 184:14
    Nu există foame acolo, toate
    sunt minciunile Fundației Keshe.
  • 184:15 - 184:17
    Este comunitatea europeană.
  • 184:21 - 184:26
    (RC) Deci, ei se întreabă:
    "Dacă vreau să le dau",
  • 184:26 - 184:31
    Acești oameni care suferă de
    foame într-o țară de abundență,
  • 184:31 - 184:36
    "Dacă vreau să le dau mâncare plasmică
    pentru a hrăni pe cei fără adăpost"
  • 184:36 - 184:44
    "Ar fi hemoglobina, plus plasma CH3
    lichida, plus deuteriu / tritiu."
  • 184:45 - 184:47
    (MK) Dumnezeul meu.
    Ce incerci sa faci?
  • 184:51 - 184:55
    Dați-le de la Sufletul vostru,
    îi veți găsi mergând.
  • 184:56 - 185:01
    Vrei să fii fizic?
    Puteți să o faceți diferit.
  • 185:02 - 185:06
    Sunt chinezii noștri... este Charles,
    prietenul nostru chinez în fundal disponibil,
  • 185:06 - 185:10
    Care învață cum să bea apă care
    devine energie și mâncare?
  • 185:10 - 185:13
    El nu a mâncat nimic, mai mult
    sau mai puțin, din decembrie.
  • 185:14 - 185:17
    Lisa sau Ruthy, dacă
    erai în fundal,
  • 185:17 - 185:19
    Este Charles în jur, pe
    care îl puteți învăța,
  • 185:19 - 185:21
    Pentru că a învățat ultimele câteva...
    Acum câteva săptămâni,
  • 185:21 - 185:23
    Într-una din învățăturile private.
  • 185:27 - 185:28
    Îți spun ce facem.
  • 185:31 - 185:34
    Stanley, Flint, avem această
    învățătură privată?
  • 185:34 - 185:38
    Puteți să-l deschideți, unde învață
    chinezii cum să vă hrănească singuri?
  • 185:44 - 185:47
    Cremene? Cineva acasa?
  • 185:51 - 185:56
    (RC) Sunt aici, cred... permiteți-mi să văd...
    (MK) Charles a fost cu noi.
  • 185:57 - 186:01
    Charles a fost cu noi în Ghana,
    acum patru sau cinci săptămâni.
  • 186:02 - 186:09
    Și, știu că Jim Mac Donald ia cerut
    să facă, a fost o predare în timp.
  • 186:09 - 186:13
    A fost un timp normal de
    predare, despre hrănirea cu apă.
  • 186:13 - 186:15
    Cum vă puteți hrăni pe voi înșivă.
  • 186:18 - 186:23
    (CS) A fost luni.
    Sesiunea de luni după-amiază, nu?
  • 186:26 - 186:30
    (MK) Pot cere pentru prima dată,
    să deschid această învățătură,
  • 186:30 - 186:33
    Secțiunea despre
    apă pentru public?
  • 186:33 - 186:37
    Și lăsați-o să meargă după-amiaza,
    dacă aveți facilitățile, o putem face.
  • 186:37 - 186:39
    Nici o altă parte,
    doar acea parte.
  • 186:40 - 186:43
    Se face de către oamenii
    chinezi ai Fundației Keshe.
  • 186:43 - 186:47
    Un număr de chinezi din China folosesc acest
    mod pentru a se hrăni, nu pentru a mânca.
  • 186:48 - 186:54
    Și poate fi folosit,
    puteți seta ca sursă mama,
  • 186:54 - 186:57
    Și puteți hrăni. Nu este
    nevoie, ei nu se simt foame.
  • 186:57 - 187:00
    Inițial, din ceea ce înțeleg de la
    Charles, el pierde ceva greutate,
  • 187:00 - 187:03
    Dar oamenii aceștia, dacă sunt înfometați,
    au pierdut deja toată greutatea,
  • 187:04 - 187:06
    Deci, ea oferă hrană.
  • 187:08 - 187:10
    Sunt colegii chinezi în fundal?
  • 187:10 - 187:14
    Este Charles cu tine, pentru că face cea
    mai mare parte a traducerii simultane.
  • 187:15 - 187:17
    Lisa îl puteți vedea sau pe Ruthy?
  • 187:22 - 187:24
    Vedeți vreun tip de
    chinezi în fundal?
  • 187:27 - 187:32
    (VR) Da, văd Rum Ju.
  • 187:37 - 187:40
    (RC) Există și un
    număr de chinezi.
  • 187:40 - 187:42
    (SC) Dar au ridicat mâna.
  • 187:43 - 187:44
    Ah nu, Charles...
    (MK) Ar trebui să fie.
  • 187:44 - 187:50
    Charles se traduce, de obicei, în direct.
    Am pierdut săptămâna trecută, cred.
  • 187:58 - 188:00
    Bine, vă dăm asta ca...
  • 188:11 - 188:12
    (RC) Bună ziua?
  • 188:14 - 188:17
    (MK) A spus vă rog, "sesiune inactivă".
  • 188:17 - 188:20
    Dacă sunteți adepți ai Fundației Keshe
    mâine... sesiune de după-amiază,
  • 188:20 - 188:26
    Care face parte din Pace și Plasmă, vom
    elibera această secțiune a învățăturii,
  • 188:26 - 188:29
    Pe care chinezii l-au dezvoltat.
    Ți-am spus că îmi place cum funcționează chinezii.
  • 188:29 - 188:36
    Ei fac foarte bine cu asta. Și el
    nu este cel care a stat sub el.
  • 188:36 - 188:39
    Și a așteptat să devină,
    și totul a fost fals.
  • 188:39 - 188:45
    Este foarte direct. El sa terminat de când
    cred că pe 4 sau 6 decembrie anul trecut.
  • 188:45 - 188:48
    Și în această învățătură
    explică cum o face.
  • 188:48 - 188:50
    Este un vorbitor fluent englez,
  • 188:50 - 188:53
    Și ar trebui să fie foarte ușor,
    pentru toată lumea să înțeleagă.
  • 188:53 - 188:59
    Este posibil să facem Vince,
    putem izola acea parte?
  • 189:01 - 189:08
    (SC) Asta este a 19-a din... iunie, sesiune
    de după-amiază, învățătură privată.
  • 189:09 - 189:11
    Trebuie să luăm această parte...
    (MK) Este James...
  • 189:11 - 189:15
    Este James acolo, Jim capul
    de a învăța cu noi oriunde?
  • 189:17 - 189:18
    (SC) Să vedem?
  • 189:18 - 189:21
    (MK) Când îl vedeți în...
    Nu se află pe panoul frontal.
  • 189:23 - 189:28
    Nu... nu are nici o minte că facem asta.
    El face o lucrare frumoasă pentru învățătură.
  • 189:29 - 189:34
    Eliberăm această parte.
    Care era numele doamnei? Rick?
  • 189:35 - 189:37
    Cine a pus întrebarea?
  • 189:39 - 189:44
    (RC) Numele este Valerie Zicrat.
  • 189:45 - 189:49
    (MK) Dragă Valerie, vă rog să întrebați,
    sau pe cei care doriți să știți,
  • 189:49 - 189:52
    Cum vă puteți hrăni, nu
    veniți pentru drum liber.
  • 189:52 - 189:55
    Înțelegeți dacă îi ajutați pe
    ceilalți sau pe orice altceva.
  • 189:55 - 189:58
    Acesta este modul chinezesc
    de a face acest lucru.
  • 189:58 - 190:02
    Ei au făcut-o, este aproape
    șase, șapte luni nu mănâncă.
  • 190:02 - 190:05
    Ei iau doar apă, ce toată energia
    de care au nevoie este în ea.
  • 190:05 - 190:07
    Am fost cu tipul, l-am văzut.
  • 190:08 - 190:11
    El a fost aici în Ghana timp de
    aproximativ 4 sau 5 zile cu noi.
  • 190:11 - 190:14
    (SC) Dle Keshe?
    (MK) Da!
  • 190:14 - 190:18
    (SC) Ruthy vine în rândul parlamentarilor,
    cred că putea să vorbească acum.
  • 190:18 - 190:20
    (MK) Da.
    Bună Ruthy.
  • 190:21 - 190:22
    Buna?
  • 190:25 - 190:26
    Buna?
  • 190:28 - 190:30
    (SC) Ruthy, mute.
  • 190:32 - 190:34
    (RW)... Bună, domnule Keshe?
  • 190:34 - 190:36
    (MK) Bună. Buna draga ce faci?
  • 190:36 - 190:38
    Te-ai întors în China,
    te-ai întors acasă?
  • 190:39 - 190:44
    (RW) Da, sunt la aeroport...
    Am fost (chicoteli) întârziate.
  • 190:44 - 190:48
    Zborul meu a fost întârziat de mai
    mult de șapte ore (chicoteli)
  • 190:48 - 190:51
    (MK) Aha, Bine (RW) Și, atunci
    Internetul nu este atât de bun.
  • 190:51 - 190:57
    Dar văd că cineva a spus că vrei să
    vorbești cu mine sau ceva despre China?
  • 190:57 - 190:59
    Deci, nu știam, povestea asta
  • 190:59 - 191:02
    M-am așezat doar încercând să...
    (MK) Și acum, căutând pe James să-
  • 191:02 - 191:03
    Dacă poate...?
  • 191:06 - 191:11
    Da, doar că l-am vrut, dacă poate
    participa mâine în direct?
  • 191:11 - 191:17
    Sau... noi, reluăm
    învățătura noastră mâine.
  • 191:17 - 191:21
    Pentru persoanele din Europa care sunt
    foarte, bine îngrijite, le este foame.
  • 191:22 - 191:27
    (RW)... Tu James sau Charles?
    Jam... Charles?
  • 191:27 - 191:31
    Tipul care nu mănâncă,
    este Charles, Charles.
  • 191:31 - 191:32
    (MK) Charles, da.
  • 191:32 - 191:37
    (RW) Da, el este doar offline. El a fost acolo
    traducând învățătura voastră, în toate zilele,
  • 191:37 - 191:42
    Dar tocmai a plecat, pentru
    un moment și apoi îl căutați.
  • 191:42 - 191:46
    Din nefericire, dar am auzit
    că cineva îl chema acolo.
  • 191:46 - 191:48
    Cred că poate... El va reveni în curând.
    (MK) Da. Ar fi fost,
  • 191:48 - 191:52
    Drăguț dacă vine mâine și
    să învețe ce este făcut.
  • 191:52 - 191:57
    (RC) Există ceva... ed... qq?
    (RW) Bine mâine?
  • 191:57 - 192:00
    (MK) Nu, nu eliberați,
    nu eliberați nimic,
  • 192:00 - 192:02
    Nu eliberați nimic
    în fundal, vă rog.
  • 192:03 - 192:05
    Știi acești bandiți, credeți
    că îi deranjează pe oameni...
  • 192:07 - 192:10
    ... Deci este...
    (RW)... Contul lui este pașnic aici...
  • 192:10 - 192:13
    (MK) Da, da... Știu,
    dar ce vrem (RW) Da...
  • 192:13 - 192:17
    Să facă, dacă va participa mâine,
    la predare, cum europenii,
  • 192:17 - 192:19
    Să se hrănească singuri,
    sunt foarte foame.
  • 192:20 - 192:22
    (RW) Bine, o să
    verific cu el, da.
  • 192:22 - 192:27
    Vă rog, mâine ora 2, CET vă rog.
  • 192:28 - 192:31
    (RW) Bine, ora 2 înseamnă
    8 o noapte în noapte.
  • 192:31 - 192:35
    Deci, verific cu el și vă las mesaj.
    Bine?
  • 192:35 - 192:37
    (MK) Bine, mulțumesc
    foarte mult Ruthy.
  • 192:37 - 192:40
    Dacă puteți explica sau dacă nu
    putem fi acolo, putem relua.
  • 192:40 - 192:43
    Dar va fi frumos dacă
    oamenii vor să o asculte.
  • 192:44 - 192:47
    Vă mulțumesc foarte mult, călătoriți în siguranță.
    (MK) Bine. Bine aţi venit.
  • 192:47 - 192:49
    (MK) Vă mulțumesc într-adevăr.
    (RW) Da, mulțumesc.
  • 192:49 - 192:51
    (MK) Mulțumesc, la revedere.
    (RW) Repede.
  • 192:54 - 192:59
    (RC)... Dl. Keshe... postat recent
    (MK) Cred că mai bine... (inaudibil)
  • 192:59 - 193:03
    (RC)... ieri, de fapt.
    Ceva numit "turnul meu".
  • 193:03 - 193:09
    Și este vorba despre... copierea
    câmpurilor în apă pentru...
  • 193:09 - 193:13
    Sprijinirea oamenilor care nu au
    suficientă hrană sau nutriție.
  • 193:14 - 193:19
    Vrei să vezi asta...
    Acea listă sau este asta?
  • 193:20 - 193:26
    Sunt și câteva poze cu niște botezuri
    și fructe și așa mai departe.
  • 193:28 - 193:31
    Sau vrei să aștepți până mâine poate
    că ar fi mai potrivit atunci?
  • 193:36 - 193:39
    (MK) Bună, mă auzi?
    (RC) Da acum...
  • 193:39 - 193:43
    (MK) Ah, ne întoarcem, bine,
    nici o problemă. Da de ce nu?
  • 193:43 - 193:46
    Lăsați-o să facă acest lucru, face parte
    din învățământul Fundației Keshe,
  • 193:46 - 193:49
    Face parte din programul Peace.
  • 193:49 - 193:53
    Mâncarea, foametea, aduce mânie și război.
    În acest fel, cel puțin putem învăța.
  • 193:53 - 193:57
    Dacă te-ai blocat în Junglă,
    cum te poți hrăni cu apă.
  • 193:58 - 194:01
    Mulțumesc foarte mult.
    Orice altă întrebare?
  • 194:06 - 194:12
    (JW)... aici e Ioan. Cu câteva săptămâni
    în urmă, împreună cu dr. Rodrigo,
  • 194:12 - 194:19
    Am vorbit despre un sistem care ar
    putea fi foarte simplu, și îl testez,
  • 194:19 - 194:25
    Și voi... într-un timp foarte
    scurt vă voi da rezultate.
  • 194:26 - 194:29
    (MK) Ce ar trebui să facă acest sistem?
  • 194:30 - 194:33
    Pace sau război sau
    face ceva cu foamea?
  • 194:34 - 194:39
    (JW) Patches, pentru a vindeca...
    Pentru a scăpa de foame și de sete.
  • 194:39 - 194:42
    (MK) Mulțumesc foarte mult,
    mulțumesc foarte mult.
  • 194:43 - 194:47
    ... Noi... să... să vedem
    ce facem cu mâine chinez
  • 194:47 - 194:52
    Și apoi folosim cunoștințele doctorului
    Rodrigo... într-un alt moment.
  • 194:52 - 194:56
    A fost o parte din
    învățătura privată, corect?
  • 194:58 - 195:00
    (JW)... Da, acum câteva săptămâni.
  • 195:00 - 195:03
    (MK) Da, este cam la
    acelasi timp cu Charles,
  • 195:03 - 195:06
    În acea zi cred că a fost... pentru mâncare
    în acea săptămână. Vă mulțumesc foarte mult.
  • 195:06 - 195:08
    Există alte întrebări?
  • 195:32 - 195:34
    (RC) Mă voi uita în Livestream.
  • 195:38 - 195:41
    Ei bine... iată o întrebare din
    partea lui Trevor. El spune,
  • 195:41 - 195:48
    Întrebarea lui: "Este domnul Keshe Human?
    Dacă nu de unde este el și "
  • 195:48 - 195:51
    "Cine este" noi ",
    el se referă la".
  • 195:51 - 195:56
    "Dacă pacea mondială a fost încercată de trei ori
    înainte și de data aceasta este ultima, ce este...?"
  • 195:58 - 196:01
    Nu am... nu am
    încercat Pacea Lumii.
  • 196:01 - 196:05
    Am dat șefilor mondiali de două ori șansa să
    o facă, dar nu au făcut-o de data aceasta.
  • 196:05 - 196:08
    Noi o facem ca oameni.
    La fel cum am făcut și cu brevetul nostru
  • 196:08 - 196:10
    Acești oameni,
    răsuciți cuvântul.
  • 196:10 - 196:13
    Am dat, am stabilit pentru liderii
    mondiali să facă acest lucru.
  • 196:13 - 196:17
    De data aceasta, noi o facem singuri.
    Liderii lumii se pot alătura dacă le plac.
  • 196:21 - 196:23
    (RC)... continuă...
    (MK) Ceva foarte
  • 196:23 - 196:28
    Interesant a venit. Puteți pune acest
    lucru, este foarte interesant...
  • 196:28 - 196:34
    Lucruri, tocmai mi-au fost trimise... Este vorba
    de dl Laureyssens, vorbind foarte rău despre mine
  • 196:34 - 196:38
    Aș vrea să o promovez,
    pentru că este bine să vedem
  • 196:38 - 196:42
    Ce spun prietenii tăi despre
    tine, uită de dușmanii tăi.
  • 196:42 - 196:47
    Te rog ascultă asta, asta e...
    Puteți pune acest lucru, vă rog...
  • 196:48 - 196:51
    Dacă puteți, pe ecranul
    principal se află în chat.
  • 196:54 - 196:58
    Apoi trebuie să vedem, este
    exact același lucru ca...
  • 197:02 - 197:09
    ... Această legătură este pentru
    domnul Laureyssens laudând lucrarea.
  • 197:10 - 197:13
    Poți, nu cred că poți
    vorbi sau o putem face.
  • 197:13 - 197:17
    Dar este pe YouTube, este
    pentru public, ne aparține...
  • 197:18 - 197:24
    Trebuie să vedem cum el laudă, iar apoi trebuie
    să-l ascultăm, în prezent ceea ce este.
  • 197:25 - 197:27
    ... orice altă întrebare?
  • 197:34 - 197:36
    (RC) Bine...
  • 197:43 - 197:48
    Să vedem orice întrebări de
    la membrii noștri de astăzi?
  • 197:56 - 198:01
    Bine, Valentin spune,...
    El are o întrebare în Q & A.
  • 198:01 - 198:06
    Bine, nu am... am urmat câteva
    dintre întrebările din Q & A aici
  • 198:07 - 198:10
    Îmi pare rău pentru asta...
    Bine, deci...
  • 198:19 - 198:21
    Lasă-mă să văd, are
    câteva comentarii aici.
  • 198:24 - 198:30
    Încerc să găsesc întrebarea... bine.
    Ce zici de Libby?
  • 198:30 - 198:36
    Libby întreabă... Ar trebui să
    fie, este o întrebare dură.
  • 198:36 - 198:40
    Ea spune: "De ce bateți
    căutătorii de cunoștințe"
  • 198:40 - 198:44
    "Care își dedică tot timpul
    sprijinul acordat Fundației?"
  • 198:44 - 198:48
    - Nu înțeleg de ce îl
    faci domnului Keshe?
  • 198:48 - 198:51
    (MK) Pardon?
    (RC) "Atât de mulți oameni care sunt..."
  • 198:51 - 198:59
    Libby, spune asta în Q & A.
    Vrea să știe, ceva despre...
  • 198:59 - 199:02
    "Atât de mulți oameni doresc doar cele
    mai bune pentru tine și pentru Fundație"
  • 199:02 - 199:09
    "Și nu înțeleg de ce tu iubești pe
    toți oamenii care stau cu tine?"
  • 199:10 - 199:13
    (MK) Nu înțeleg.
    Ce inseamna asta?
  • 199:14 - 199:17
    (LVD) Voi încerca să o explic.
  • 199:17 - 199:21
    Te iubesc, domnule
    Keshe, iubesc Fundația.
  • 199:22 - 199:25
    Recunosc că am venit târziu,
    ca să fi pierdut ceva,
  • 199:26 - 199:32
    Dar când am intrat, tonul din urechile mele.
    Și poate că numai urechile mele
  • 199:33 - 199:38
    A fost atît de scăpată de oamenii
    din Europa și de restul lumii,
  • 199:38 - 199:42
    Care nu sunt în Ghana și care
    nu sunt în China. Și mă simt
  • 199:42 - 199:45
    (MK) Lucrul este... nu, nu, nu,
    nu, lasă-mă să te opresc, te rog.
  • 199:45 - 199:47
    (LvD) Desigur.
    (MK) Am spus: "Europa".
  • 199:47 - 199:52
    Am fost amenințați, împușcați,
    am făcut totul posibil.
  • 199:54 - 200:00
    Nu suntem deformați, nu mergem în nici
    o formă sau formă, încercând să...
  • 200:01 - 200:06
    Trebuie să înțelegeți ce rezultă din
    Europa împotriva Fundației Keshe.
  • 200:07 - 200:11
    De ce nimeni nu merge în Europa și se
    opune lui Laureyssens și celorlalți.
  • 200:11 - 200:13
    De ce îi permiteți să se întâmple?
  • 200:15 - 200:20
    Care dintre voi ați stat pentru ca Fundația să
    sprijine și să închidă chestia asta, nici una.
  • 200:21 - 200:24
    Sunteți toți publici,
    mulți suporteri,
  • 200:24 - 200:29
    Vă mulțumesc foarte mult,
    dar cât de mult puteți lua?
  • 200:30 - 200:33
    Te iubesc, servesc
    la fel peste tot.
  • 200:34 - 200:38
    Știi legea europeană, numele
    tău a fost pus peste tot.
  • 200:38 - 200:42
    De ce nici un european nu ia o mână
    pentru a opri toate aceste lucruri?
  • 200:46 - 200:52
    Am mers în Africa, deoarece în
    Europa nu a fost decât o problemă.
  • 200:53 - 200:57
    Ei au adus problema în Africa,
    dar facem din ea flori.
  • 200:57 - 201:02
    Cât de mult cheltuiesc, de câte
    ori petrec timpul în Europa?
  • 201:03 - 201:05
    Ce am realizat?
  • 201:06 - 201:09
    Eu și familia mea am fost otrăviți,
    împușcați cu viteză mare.
  • 201:09 - 201:13
    Și totuși sunteți luați
    în instanță, pentru ce?
  • 201:14 - 201:17
    Iar actul cel mai
    ciudat continuă.
  • 201:17 - 201:21
    "Mâna mea a fost distrusă de el.
    Vreau un dolar ".
  • 201:21 - 201:25
    Care dintre voi ati mers la curte pentru
    a sta si a vorbi si a putea vorbi?
  • 201:25 - 201:28
    Care dintre europeni am ajutat
    cu toate unitățile de sănătate
  • 201:28 - 201:31
    Că ai plecat sănătos, ai venit la
    tribunal spunând: "Sunt aici."
  • 201:31 - 201:34
    "Am fost servit, există
    ceva în neregulă".
  • 201:35 - 201:38
    Nu-mi atingeți nervul,
    e foarte rău.
  • 201:40 - 201:45
    (LvD) Aș spune că domnule,
    toți am stat cu voi în spirit.
  • 201:45 - 201:48
    (MK) Înțeleg, înțeleg pe Libby.
  • 201:48 - 201:50
    Dar trebuie să înțelegeți
    ceva foarte clar.
  • 201:51 - 201:51
    (LvD) Bine.
  • 201:51 - 201:55
    (MK) Suporterii europeni ai
    Fundației Keshe sunt solizi.
  • 201:56 - 202:01
    Fundația Keshe din Africa este
    la fel de solidă ca Europa.
  • 202:01 - 202:04
    Chineză mai rău,
    sunt sută la sută.
  • 202:05 - 202:12
    Dar, poate vorbind, oamenii
    se ridică în picioare.
  • 202:13 - 202:16
    Poate că sunteți primul care
    spuneți: "De ce faceți asta?"
  • 202:16 - 202:19
    Poate, trebuie să facem asta pentru ca
    unii oameni să înceapă să se miște?
  • 202:21 - 202:24
    Cum de a fi o astfel de puternică
    susținătorilor Fundației Europene Keshe
  • 202:24 - 202:26
    Stau în tăcere cu
    YouTube și restul
  • 202:26 - 202:28
    Și nu închid totul?
  • 202:28 - 202:32
    Sunt cei patru care fac două
    sute de apeluri telefonice
  • 202:32 - 202:34
    La presa din Ghana, o zi.
  • 202:34 - 202:38
    Câte fundații Keshe au făcut
    o remarcă pe YouTube?
  • 202:41 - 202:43
    Zero.
  • 202:47 - 202:49
    Absolut zero.
  • 202:49 - 202:51
    Și ei spun: "De ce a
    făcut el să-l facă?"
  • 202:51 - 202:54
    Tu ești Fundația
    Keshe, te insultă!
  • 202:58 - 203:02
    Acest lucru, acest lucru a scos
    rapid în ultimele 48 de ore
  • 203:02 - 203:05
    Ghana Atomic, "bla bla".
    Deschidem cartea Atomicului Ghana.
  • 203:05 - 203:08
    În... Am citit-o pentru tine.
    Se spune,
  • 203:08 - 203:10
    "Ei nu au certificare,
    nimic standard"
  • 203:10 - 203:12
    Asta spune "Consiliul Standard".
  • 203:12 - 203:14
    Este pe produsul
    nostru, este vândut.
  • 203:19 - 203:27
    Poate că este timpul, pentru ca șapte miliarde să se
    trezească din nou, acești "Patru hoți ai Bagdadului".
  • 203:28 - 203:32
    Poate, durerea și suferința mea te trezesc
    ca să faci ceva în legătură cu asta.
  • 203:32 - 203:35
    Închideți chestia asta.
    Scoateți-l de pe internet.
  • 203:35 - 203:41
    Un terorist a terorizat patru
    dintre aceștia, domnule Dirk,
  • 203:41 - 203:45
    Silvester în Coreea de Sud
    și un german și un austriac
  • 203:45 - 203:49
    A luat întregul internet la răscumpărare.
    Toți sunt europeni.
  • 203:49 - 203:52
    Ce ai făcut?
    Nimic!
  • 203:53 - 203:54
    De ce sunt atât de amară?
  • 203:54 - 203:58
    Pentru că te-ai pus în poziția asta.
    Nu eu!
  • 203:58 - 204:03
    Am rămas cincisprezece ani de împușcare
    și totul în Italia și în Belgia.
  • 204:04 - 204:07
    Doar dacă aveam ceva
    liber, ai venit.
  • 204:07 - 204:10
    Dacă dau cunoștință
    liberă, au venit.
  • 204:12 - 204:17
    Te rog, dacă spui că am greșit,
    ridică-te, închide aceste lucruri.
  • 204:17 - 204:23
    Sunt patru persoane, peste patru milioane
    de suporteri în Europa, nimeni nu se mișcă.
  • 204:23 - 204:25
    Dacă patruzeci de
    voi, o sută din voi
  • 204:25 - 204:29
    Pentru voi, pentru ei, pentru ceilalți
    și pentru ceilalți, ei au închis-o.
  • 204:29 - 204:32
    Nimeni nu a făcut-o. În mod colectiv,
    ați pus toate aceste echipe împreună,
  • 204:32 - 204:36
    Toate aceste lucruri, grupuri de chat.
    Unde este suportul?
  • 204:36 - 204:39
    De ce, nu puteți închide
    patru persoane?
  • 204:43 - 204:44
    Patru oameni!
  • 204:45 - 204:49
    (LVD) Aș spune că cei patru oameni se
    află în spatele unui sistem foarte mare
  • 204:49 - 204:54
    Care a controlat Lumea,
    de foarte mult timp
  • 204:54 - 205:00
    Și că munca pe care o facem este
    exact ceea ce ne-ați cerut să facem.
  • 205:00 - 205:06
    Care este să ne internalizăm, să
    mergem înăuntru, să ne schimbăm,
  • 205:06 - 205:14
    Astfel încât să putem fi așa cum suntem făcuți,
    după chipul Creatorului, după cum ne-ați învățat,
  • 205:15 - 205:17
    Și că strălucește lumina noastră
  • 205:17 - 205:24
    Și că schimbările se întâmplă, dar
    cum ar fi Plasma, este invizibil.
  • 205:24 - 205:28
    Și trebuie să continuăm să facem munca
    interioară și să venim și să învățăm
  • 205:28 - 205:31
    Ceea ce ne înveți și nu poate
  • 205:31 - 205:32
    Fi vizibil...
    (MK) Bine. Pot sa...
  • 205:32 - 205:35
    Pot să te opresc.
    Te învăț altceva.
  • 205:35 - 205:37
    (LvD) Da.
    (MK) Permiteți-mi să vă întreb ceva.
  • 205:37 - 205:40
    Te învăț altceva, trebuie să te
    supui pentru drepturile tale,
  • 205:40 - 205:44
    Așa cum fac în instanță, așa cum
    stau eu cu Nige... cu Ghana.
  • 205:45 - 205:48
    Suporterii Fundației Keshe, faceți
    toate aceste grupuri de chat
  • 205:48 - 205:52
    Face un grup pentru a închide aceste
    lucruri de pe Facebook și pe celelalte.
  • 205:53 - 205:57
    Mii de oameni, bombardați Facebook
    și ceilalți pentru a le închide.
  • 205:57 - 206:01
    Și celălalt server.
    Du-te la poliție, numele tău sunt pe el.
  • 206:02 - 206:06
    Deci, mă întrebi dacă faci ceea
    ce spun și faci asta și asta
  • 206:06 - 206:09
    Opriți-le.
    Vă dau o săptămână.
  • 206:10 - 206:15
    Ne adunăm împreună.
    Organizează-te, imediat.
  • 206:15 - 206:18
    Obțineți avocați, trimiteți de
    avocați, nu v-ați costat nimic
  • 206:19 - 206:21
    Numele meu a fost abuzat
  • 206:22 - 206:26
    Noi, care este numele lui?
    Erik Claussen,
  • 206:26 - 206:29
    El a fost făcut victimă și a făcut o
    muncă atât de mare în jurul Fundației
  • 206:29 - 206:32
    De ce nu-și pune numele?
  • 206:33 - 206:36
    De ce nu-mi scrii numele...
    Du-te, victimele despre Keshe
  • 206:36 - 206:39
    Puneți jos, aceasta este ceea ce
    este acuzație, ați pus-o afară.
  • 206:39 - 206:44
    De ce o luați?
    Ai ridicat un punct frumos.
  • 206:44 - 206:47
    De ce sunt supărat?
    Pentru că, singur.
  • 206:47 - 206:51
    Veniți toți, susțineți pentru că
    aveți cunoștințe, sunteți inspirați.
  • 206:51 - 206:53
    Câți dintre voi ați
    stat lângă mine?
  • 206:53 - 206:56
    Șase persoane s-au dus la
    tribunal și mi-au scris ieri,
  • 206:56 - 206:57
    Nu mergem pentru ultima oară.
  • 207:01 - 207:04
    Patru plus milioane de
    susținători în Europa.
  • 207:05 - 207:07
    Urmărim toată rețeaua.
  • 207:10 - 207:14
    Unde este organizația pe care o
    conduceți, veți obține avocați
  • 207:14 - 207:17
    Numele dvs., închideți-l.
  • 207:17 - 207:21
    Trebuie să o fac...
    Trebuie să mă supăr, de asemenea,
  • 207:21 - 207:28
    Pentru că sunt pe cont propriu, voi
    toți susțineți, lăudați. Nimic!
  • 207:30 - 207:33
    (CdR) Domnule Keshe, este
    Caroline, bună dimineață.
  • 207:33 - 207:35
    Nu, vă rog să opriți pe Caroline.
  • 207:37 - 207:40
    Tu și cu mine am plătit destul
    pentru prostia acestor națiuni.
  • 207:40 - 207:44
    (CdR) Poate că nu au învățat niciodată
    să se ridice pentru ei înșiși?
  • 207:44 - 207:46
    Poate, este timpul
    să arătăm calea,
  • 207:46 - 207:50
    Că puteți sta, puteți preveni...
    (MK) Eu stau.
  • 207:51 - 207:55
    (CdR) Facem, dar trebuie să le arătăm
    calea pe care o pot face și ele.
  • 207:57 - 207:58
    Și nu este nici o rușine.
  • 207:58 - 208:01
    (MK) Pășește jos,
    lăsați-o, nu ascultă.
  • 208:02 - 208:03
    Au stat patru ani aici,
  • 208:03 - 208:07
    De ce nu-i opriți?
    Numele tău este pe el, oprește-l.
  • 208:10 - 208:12
    Ai fost otrăvit,
    ai fost împușcat,
  • 208:12 - 208:14
    Copilul nostru a fost aproape
    ucis în spatele mașinii
  • 208:14 - 208:16
    Fiind împușcat și
    s-a rostogolit.
  • 208:16 - 208:18
    Nu le pasă.
    Pentru ei este doar o poveste.
  • 208:18 - 208:20
    Dăm doar cunoștințele
    gratuite pentru ei.
  • 208:20 - 208:23
    Să vedem dacă susținătorii
    Fundației Keshe au pus o echipă,
  • 208:23 - 208:24
    Și luați un avocat
    și închideți-l.
  • 208:24 - 208:26
    Nu fac asta, trebuie so faci.
  • 208:27 - 208:30
    Ți-am dat cunoștința,
    este un timp de plată.
  • 208:30 - 208:33
    Petreceți timp să vă
    protejați, nu pe mine.
  • 208:36 - 208:41
    Astăzi este o zi frumoasă, ne amintim
    de minunata viață a lui Fabio.
  • 208:44 - 208:47
    A fost bine, dar să mergem
    și să o facem mai bine.
  • 208:49 - 208:51
    Vă mulțumesc foarte mult
    pentru ziua de azi.
  • 208:53 - 208:56
    (LvD) Te iubesc, domnule Keshe, vă mulțumesc.
    (MK) Îmi place Umanitatea
  • 208:56 - 208:59
    Sper că se iubesc
    să se protejeze.
  • 208:59 - 209:00
    (LvD) Avem.
  • 209:03 - 209:04
    (MK) Mulțumesc lui Rick.
    (LvD) Mulțumesc.
  • 209:04 - 209:08
    Cred că va fi bine dacă ați
    terminat cu videoclipul lui Fabio.
  • 209:08 - 209:11
    El ne-a adus multă bucurie.
  • 209:13 - 209:15
    Nu va mai avea loc
    sesiune de după-amiază.
  • 209:16 - 209:19
    Începem mâine și vom
    continua cu Pacea.
  • 209:19 - 209:22
    Amintiți-vă un lucru,
    nu sunteți un cult
  • 209:22 - 209:26
    Și când găsim o biserică pe care o
    numim "biserica sufletului omului".
  • 209:26 - 209:28
    Mulțumesc foarte
    mult, la revedere.
  • 209:30 - 209:33
    (RC) Bine, mulțumesc foarte
    mult domnului Keshe.
  • 209:34 - 209:40
    Și... asta va fi sfârșitul celui de-al
    179-lea atelier de cercetare a cunoștințelor
  • 209:40 - 209:47
    Pentru 6 iulie 2017, vom
    termina cu videoclipul Fabio.
  • 217:19 - 217:22
    (RC) Mulțumesc tuturor
    pentru participare.
Title:
179th Knowledge Seekers Workshop, Thursday, July 6, 2017
Video Language:
English
Duration:
03:37:28

Romanian subtitles

Incomplete

Revisions