< Return to Video

179th Knowledge Seekers Workshop, Thursday, July 6, 2017

  • 1:54 - 1:56
    A Keshe Alapítvány,
  • 1:56 - 1:59
    Egy független, non-profit,
    nem vallásos,
  • 1:59 - 2:01
    Űr-alapú szervezet
  • 2:01 - 2:03
    Nukleáris mérnök alapította
  • 2:03 - 2:05
    Mehran Tavakoli Keshe
  • 2:05 - 2:07
    Bemutatja az emberiséget
  • 2:07 - 2:10
    A világegyetem tudománya,
  • 2:10 - 2:12
    Plasma Science
  • 2:12 - 2:14
    A Keshe Alapítvány fejlődik
  • 2:14 - 2:16
    Egyetemes tudás
    és űrtechnológiák
  • 2:16 - 2:19
    Amelyek megoldást nyújtanak a
    legfontosabb globális problémákra,
  • 2:19 - 2:20
    forradalmasítja
  • 2:20 - 2:25
    Mezőgazdaság, Egészségügy,
    Energia, Szállítás, Anyagok stb.
  • 2:25 - 2:27
    A plazma tudomány
    alkalmazása formában
  • 2:27 - 2:30
    Speciálisan kifejlesztett plazma
    reaktorok és egyéb eszközök,
  • 2:30 - 2:35
    Az emberiség számára biztosítja a tényleges
    szabadságot a mély térben való utazáshoz.
  • 2:35 - 2:39
    A Plasma Science létezik
    az egész világegyetemben.
  • 2:39 - 2:41
    Itt van és hozzá tartozik.
  • 2:41 - 2:45
    Tudásunk, kutatásunk és fejlesztésünk
    a plazma struktúrával kapcsolatban
  • 2:45 - 2:50
    Olyan mértékben halad előre, hogy
    mindenki részt vehessen a folyamatban.
  • 2:50 - 2:53
    Légy teremtő és megértsd
    az Univerzum munkáját
  • 2:53 - 2:57
    Az emberiség javára ezen a
    bolygón, valamint az űrben!
  • 3:04 - 3:10
    A MaGravs, a nanoanyagok, a GANS, a folyékony
    plazma, a terepi plazma használata
  • 3:10 - 3:12
    És más plazma technológiák
  • 3:12 - 3:15
    Jöttek, mint egy új hajnal az
    emberiség számára a fejlődéshez
  • 3:15 - 3:17
    És a Világegyetemmel összhangban dolgozni.
  • 3:18 - 3:20
    A hagyományos technológiai
    alkalmazások pazarlóak,
  • 3:20 - 3:25
    Károsítja és szennyezi a
    bolygót és minden élőlényt.
  • 3:25 - 3:29
    A Plasma Science megoldásokat kínál,
    és javítja a meglévő módszereket
  • 3:29 - 3:33
    És az erőforrások felhasználása minden olyan
    vonatkozásban, amely megérinti az összes lény életét.
  • 3:33 - 3:38
    A plazmát az alapítvány a mezők
    teljes tartalmaként határozza meg
  • 3:38 - 3:40
    Amelyek felhalmozódnak
    és anyagot teremtenek
  • 3:40 - 3:43
    És NEM rendelkezik fizikai
    jellemzői alapján
  • 3:43 - 3:45
    Mint ionizáció vagy hőmérséklet.
  • 3:45 - 3:47
    Továbbá, a plazma tudományban,
  • 3:47 - 3:51
    Megértjük, hogy vissza tudjuk
    alakítani az anyagokat a mezőkbe.
  • 3:52 - 3:53
    Idézve Keshe úrtól,
  • 3:53 - 3:59
    "A MaGrav jelentése a mágneses-gravitációs,
    azaz a plazma abszorbeálja vagy adja.
  • 3:59 - 4:04
    És mindegyik Plazma rendelkezik
    mindkettővel, adta és vitte...
  • 4:04 - 4:07
    És amikor nem találják meg az egyensúlyt,
    akkor egymástól való távolságuk van
  • 4:07 - 4:10
    Amíg meg nem találják az egyensúlyt,
    amit a többieknek adhatnak
  • 4:10 - 4:14
    Hogy megkapják, amit
    akarnak és adnak tovább. "
  • 4:14 - 4:19
    Bizonyos atomok és molekulák felszabadítják és
    elnyelik a mágneses vagy gravitációs mezőket.
  • 4:19 - 4:23
    A kiadott mezők más objektumok
    által felszívódnak.
  • 4:23 - 4:27
    A Keshe Alapítvány kifejlesztette a módját, hogy
    összegyűjtse ezeket a szabad áramló területeket
  • 4:27 - 4:30
    A környezetből egy
    leleményes és hasznos
  • 4:30 - 4:35
    Új átmeneti állapot, amely M.T.
    Keshe nevű GANS.
  • 4:35 - 4:37
    A formáció folyamatának
    első lépése
  • 4:37 - 4:41
    A különböző alap típusú
    GANS, a Nano bevonat fémek.
  • 4:41 - 4:43
    Ezt kémiailag
    maratással végezzük
  • 4:43 - 4:45
    (Gőzölés nátrium-hidroxiddal)
  • 4:45 - 4:49
    Vagy termikusan melegítéssel
    (tűzégetés gázégővel).
  • 4:49 - 4:51
    Mindkét bevonási eljárás során,
  • 4:51 - 4:54
    A legkülső atomok közötti
    rések létrejöttek.
  • 4:54 - 4:58
    A maradék bevonatot gyakran
    nano bevonatnak nevezik,
  • 4:58 - 5:01
    Amelyet a strukturált
    nanorétegek határoztak meg,
  • 5:01 - 5:05
    Amelyek a bevonat létrehozási
    folyamatában felépülnek.
  • 5:05 - 5:09
    Nano bevonatú fém kölcsönhatása
    más különböző fémlemezekkel,
  • 5:09 - 5:12
    Egy sós vízoldatban,
    létrehozza a MaGrav mezőket.
  • 5:12 - 5:17
    Ezek a mezők vonzzák a rendelkezésre álló
    elemeket, hogy egy adott GANS-t képezzenek,
  • 5:17 - 5:21
    Amely a tartály alján
    összegyűlik és leteleped.
  • 5:21 - 5:26
    Ez a GANS önálló, energizált molekulákból
    (mint például a kis napokból)
  • 5:26 - 5:29
    Amelyek különböző
    alkalmazásokban használhatók.
  • 5:37 - 5:40
    A Keshe Alapítvány
    meghívást nyújt
  • 5:40 - 5:43
    Az orvosok számára bármilyen
    gyakorlat és specialitás,
  • 5:43 - 5:47
    Az Alapítvány Magánhétes Orvosi
    Oktatási Műhelyének alkalmazására,
  • 5:47 - 5:51
    Ez magában foglalja az orvosokat, a
    fogorvosokat és az állatorvosokat.
  • 5:52 - 5:54
    A Keshe Alapítvány tudósai
  • 5:54 - 5:58
    Különböző típusú plazmaterápiákat
    fejlesztett ki és gyógyít,
  • 5:58 - 6:02
    Amelyek fejlett, nem invazív
    plazma technológiát alkalmaznak.
  • 6:02 - 6:05
    A heti magánorvosi műhely
  • 6:05 - 6:10
    Oktatja az orvosokat a plazma
    tudományok mögött a terápiák,
  • 6:10 - 6:15
    Valamint a forradalmi plazma-orvostechnikai
    eszközök funkcionalitását és működését.
  • 6:15 - 6:19
    A magánoktatás célja a plazma
    egészség ismereteinek hozzáadása
  • 6:19 - 6:22
    Az orvosok mélyreható
    ismereteire.
  • 6:23 - 6:27
    A heti órát élőben
    sugározzák az interneten
  • 6:27 - 6:29
    Biztonságos privát csatornán keresztül,
  • 6:29 - 6:34
    Minden szerdán 2-5 órakor
    közép-európai idő.
  • 6:35 - 6:38
    Jelenleg az osztály
    csak angolul,
  • 6:38 - 6:42
    De szabadon hozhatsz
    fordítót az osztályhoz.
  • 6:43 - 6:45
    Ha nem tudsz részt venni
    az élő közvetítésben
  • 6:45 - 6:48
    Később megtekintheti
    az Ön kényelmét
  • 6:48 - 6:50
    Magán internetes portálon keresztül.
  • 6:50 - 6:53
    Minden páciens esetét, amelyről
    a Workshop foglalkozik
  • 6:53 - 6:56
    Névtelen és privát lesz.
  • 6:57 - 6:59
    Ez magában foglalja a katalógus
    szerinti eredményeket és adatokat,
  • 6:59 - 7:03
    A beteg egészségügyi problémáinak
    elemzéséből származik.
  • 7:03 - 7:07
    A világ bármely olyan orvosa,
    aki részt kíván venni,
  • 7:07 - 7:09
    E-mailt küldve a következő címre:
  • 7:09 - 7:14
    doctors@spaceshipinstitute.org
  • 7:15 - 7:16
    Az e-mailben,
  • 7:16 - 7:18
    Kérjük, jelezze
    részvételi hajlandóságát
  • 7:18 - 7:20
    Az Orvosi Oktató Műhelyben.
  • 7:20 - 7:23
    Ha egy Fordítót a
    Műhelybe kíván hozni,
  • 7:23 - 7:26
    Adja meg ezt az e-mailben is.
  • 7:27 - 7:28
    Miután megkaptuk e-mailjét,
  • 7:28 - 7:33
    Kapcsolatba lépünk Önnel a
    Műhelybejelentkezéssel.
  • 7:33 - 7:36
    A Jelentkezési folyamat részeként,
  • 7:36 - 7:37
    Pályázók, akik jelentkeznek,
  • 7:37 - 7:41
    Ideértve a műhelybe bevitt
    minden fordítót is,
  • 7:41 - 7:46
    Köteles aláírni a következőket:
    Keshe Alapítvány világbéke-szerződés,
  • 7:46 - 7:48
    Amely a következő
    webcímen található:
  • 7:48 - 7:49
    http://keshefoundation.org/worldpeacetreaty/WorldPeaceTreaty.pdf
  • 7:49 - 7:52
    Minden pályázónak bizonyítania
    kell az oktatásukat,
  • 7:52 - 7:55
    És képes gyakorolni az orvost,
  • 7:55 - 7:59
    És kiterjedt biztonsági
    háttérellenőrzést is meg kell adni,
  • 7:59 - 8:02
    Mielőtt hozzáférést kaptak
    a tanítási műhelyhez.
  • 8:03 - 8:06
    Egészséges plazmatechnika itt van.
  • 8:06 - 8:10
    A használat napi szinten
    exponenciálisan növekszik,
  • 8:10 - 8:12
    Minden kontinensen.
  • 8:12 - 8:17
    Javasoljuk, hogy jöjjön és tanuljon
    erről a forradalmi technológiáról.
  • 8:17 - 8:18
    Jelentkezzen ma!
  • 8:23 - 8:26
    A Keshe Alapítvány meghívást nyújt
  • 8:26 - 8:28
    Tapasztalt gazdálkodóknak,
  • 8:28 - 8:29
    Mezőgazdasági szakemberek,
  • 8:29 - 8:31
    És kutatók,
  • 8:31 - 8:36
    Alkalmazni az Alapítvány magánhéji
    mezőgazdasági oktatóműhelyeire.
  • 8:36 - 8:38
    Ha e kategóriák egyikébe tartozik,
  • 8:38 - 8:42
    És érdeklődnek a plazma technológiák
    integrációját a mezőgazdaság,
  • 8:42 - 8:43
    Akkor kérjük, hogy jelentkezzen.
  • 8:44 - 8:47
    A Keshe Alapítvány tudósai és
    mezőgazdasági szakemberei,
  • 8:47 - 8:52
    Folyamatosan fejlesztik és alkalmazzák az
    élelmiszer- és rostgyártás új módszereit,
  • 8:52 - 8:54
    Talajtermékenység menedzsment,
  • 8:54 - 8:56
    Növény- és állattenyésztés-gazdálkodás,
  • 8:56 - 9:01
    És növeli a gazdaság termelékenységét
    a legfejlettebb plazma technológiával
  • 9:01 - 9:04
    Amelyet a Keshe Alapítvány
    űrhajós intézetének tanítanak.
  • 9:05 - 9:06
    A tanítási műhelyben,
  • 9:06 - 9:08
    Megtanulod a
    plazmatechnológia tudományát
  • 9:08 - 9:11
    És alkalmazások a mezőgazdaság,
  • 9:11 - 9:14
    A fokozott és méltányos globális
    élelmiszertermelés érdekében,
  • 9:14 - 9:18
    Miközben minimalizálják a
    költségeket és a külső bemenetet.
  • 9:18 - 9:21
    A mezőgazdasági termelők és a Keshe
    Alapítvány tudósainak gyakorlása
  • 9:21 - 9:24
    Demonstrálják a plazma technológiák
    alkalmazását a mezőgazdaságban,
  • 9:24 - 9:27
    És ezeknek az alkalmazásoknak
    az eredménye,
  • 9:27 - 9:30
    Ezáltal elmélyítve és gazdagítva a tanulást
  • 9:30 - 9:32
    A Magántanulmányok minden
    résztvevője számára.
  • 9:32 - 9:35
    A résztvevőket arra ösztönzik, hogy mutassanak be
  • 9:35 - 9:38
    Gazdálkodási gyakorlatukat
    a tanítási műhelyben.
  • 9:38 - 9:42
    A privát tanításokat angolul
    közvetítik az interneten keresztül
  • 9:42 - 9:44
    Biztonságos privát csatornán keresztül
  • 9:44 - 9:49
    Minden szerdán 10: 00-13: 00
    között közép-európai idő (CET).
  • 9:49 - 9:53
    Szükség esetén hozhatsz
    Fordítót a Műhelybe.
  • 9:53 - 9:57
    Minden alkalmazásnak igazolnia
    kell az oktatásukat
  • 9:57 - 9:59
    És szakmai képesítések.
  • 9:59 - 10:01
    Át kell adnia a biztonsági háttérellenőrzést.
  • 10:01 - 10:05
    És kötelesek aláírni a Keshe
    Alapítvány Világbéke Egyezményét,
  • 10:05 - 10:07
    Amely a következő
    webcímen található
  • 10:07 - 10:08
    (Http://keshefoundation.org/worldpeacetreaty/WorldPeaceTreaty.pdf)
  • 10:08 - 10:12
    A résztvevő fordítóknak szintén át
    kell adniuk egy biztonsági ellenőrzést
  • 10:12 - 10:14
    És aláírja a Világbéke Egyezményt.
  • 10:14 - 10:18
    A magánkézben lévő mezőgazdaságban
    való részvétel részleteiről,
  • 10:18 - 10:22
    Küldjön egy e-mailt a következő címre: agriculture@kfssi.org
  • 10:22 - 10:24
    Hogy szeretnél részt venni.
  • 10:24 - 10:28
    Írja be az e-mailbe az Ön oktatási
    és mezőgazdasági tapasztalatait,
  • 10:28 - 10:31
    És az érdeklődésedet a plazmatechnológia iránt.
  • 10:32 - 10:34
    A pályázók további utasításokkal
    lépnek kapcsolatba
  • 10:34 - 10:37
    És az Alkalmazás folyamat részleteit.
  • 10:41 - 10:47
    (RC) Üdvözöljük mindenkinek a 179.
    Tudáskereső munkatársa számára
  • 10:47 - 10:56
    A Keshe Alapítvány űrhajós Intézetének.
    Csütörtökön, július 6, 2017
  • 10:57 - 11:01
    És ma, július 6 volt a
  • 11:02 - 11:08
    Évfordulója, Fabio Alfonso
    átadásának egy évfordulója
  • 11:09 - 11:16
    És... ma szeretnénk
    egy videót szentelni
  • 11:16 - 11:23
    Amit Flint Muhlhausen
    készítette...
  • 11:24 - 11:29
    Mint elkötelezettség
    erre, Fabio átadására.
  • 11:29 - 11:38
    Oké, most meg fogom osztani a videót,
    és utána lesz egy újabb előadás.
  • 11:40 - 11:43
    Oké, hadd hozd fel
    ezt a beállítást.
  • 19:24 - 19:30
    (RC) Oké, csak azért, mert az emberek
    tudják, hogy jó a háttér, hogy...
  • 19:30 - 19:38
    Fabio egy 2016. július 6-i
    autóbalesetben járt el.
  • 19:38 - 19:42
    És a barátnője is részt
    vett a balesetben,
  • 19:42 - 19:47
    És az elmúlt év jó
    részében kómában volt.
  • 19:48 - 19:59
    És... Flint összeállított egy videót, melyet
    Naomi "Recovery Progress" -nek nevezett.
  • 19:59 - 20:01
    És most szeretnék játszani.
  • 20:12 - 20:20
    [videó]
  • 31:42 - 31:49
    (RC) Oké, ez a videó vége
    a Naomi gyógyulásért.
  • 31:50 - 31:54
    Nagyon köszönöm Flintnek, hogy...
    nagyon szép volt.
  • 31:56 - 32:01
    Oké, most azt
    hiszem, belépünk...
  • 32:01 - 32:05
    Vince és Stanley vagy
    Vince bemutatója?
  • 32:05 - 32:08
    (MK) Azt hiszem... Sajnálom...
  • 32:09 - 32:11
    (RC) Mi az a... után...
  • 32:13 - 32:18
    Helyes lesz, ha Giovanni itt van
    velünk, hogy mondjon néhány szót.
  • 32:24 - 32:25
    Giovanni?
  • 32:26 - 32:28
    (GL) Szia Mr. Keshe, mi?
    (MK) Szeretne beszélni?
  • 32:28 - 32:32
    (GL) Jó reggelt, Jó reggelt mindenkinek.
    Jó reggelt.
  • 32:33 - 32:36
    (MK) Szeretne bármit
    mondani, tetszik?
  • 32:38 - 32:45
    (GL)... Igen, Mr. Keshe... először én
    voltam... Azt akarom mondani... Köszönöm.
  • 32:46 - 32:54
    ... neked és... a barátságos és emlékeztetõnek
    támogatnak ebben az idõszakban.
  • 32:55 - 33:02
    És... amit láttál...
  • 33:02 - 33:06
    ... ez csak egy része.
  • 33:06 - 33:12
    Naomi javul...
    Jobb, amit láttál
  • 33:12 - 33:17
    És... a probléma... nem...
    az agy problémája.
  • 33:17 - 33:22
    De... egy probléma...
    az artikuláció blokkja.
  • 33:22 - 33:26
    ... artikulációs blokk, mert
    a fizioterapeuta a kórházban
  • 33:27 - 33:34
    ... Dove... nincs munka a artikuláció és...
    a beszélni, és így tovább,
  • 33:34 - 33:39
    Mert úgy gondolja, hogy meghal,
    és így nem akarnak elveszíteni...
  • 33:40 - 33:47
    Nem akartak időt használni vele.
    ... Tehát... a nehézségek, amiket ő
  • 33:47 - 33:54
    Hogy nem tud mozogni
    ezért, de...
  • 33:54 - 33:57
    Most a fizioterapeutával
    próbálom megoldani a problémát.
  • 33:57 - 34:02
    És azt hiszem, hogy...
    Hamarosan újra járhat.
  • 34:03 - 34:13
    És... és így... azt akarom mondani neked,
    hogy minden... az a munka, ami megtörtént.
  • 34:14 - 34:16
    ... hogy megtanítasz
    engem, a Lélekkel,
  • 34:16 - 34:21
    A, a, a, a GANS és így tovább...
  • 34:22 - 34:29
    Dolgozott, a.... nagyon, nagyon jó, és...
    és... ugyanaz...
  • 34:30 - 34:34
    A fizioterapeutanak nehézségei
    vannak, mert ez bizonyítja
  • 34:34 - 34:39
    A lelke olyan gyorsan, hogy... minden
    alkalommal, amikor jön egy program,
  • 34:39 - 34:48
    Ő, ő, ő halad előre, és nem
    tudja alkalmazni a programot.
  • 34:48 - 34:56
    ... úgy gondolom, hogy nagyon
    hamar, a javulás lehet gyorsabb...
  • 34:56 - 35:02
    És remélem... hamarosan... újra
    meghallgathatjuk a hangját.
  • 35:03 - 35:08
    Láttam... ezt... nehéz
    megmondani, leírni
  • 35:08 - 35:16
    De... látom...
    A szem megváltozott,
  • 35:17 - 35:23
    ... úgy tűnik, mint egy új személy,
    úgy tűnik, mint egy új lélek,
  • 35:23 - 35:32
    Amelyeknek...
    A megjelenés a,
  • 35:32 - 35:36
    A... a szemek nagyon
    mélyek, és...
  • 35:36 - 35:43
    ... az egyik olyan munka, amit...
    én, én... tettem
  • 35:44 - 35:49
    ... a GANS-en és... más dolgokon
  • 35:50 - 35:58
    ... volt... amikor álmodtam az
    ágy mellett, egy évig... vele
  • 35:58 - 36:05
    Én... egész éjjel... a
    kezembe tettem... a kezét,
  • 36:05 - 36:15
    És... úgy érzem, hogy az idegrendszerem
    kapcsolódik a neurorendszeréhez.
  • 36:16 - 36:22
    És... továbbadom az agyam
    összes információját az agyába.
  • 36:22 - 36:30
    ... Néhány perc múlva... a
    kezem és a keze eltűnik.
  • 36:30 - 36:35
    Olyan lettünk, mint egy, és megpróbálom
    felállítani a kapcsolatot,
  • 36:35 - 36:40
    ... a lelkem a lelke és
    az én agyam az agyába.
  • 36:41 - 36:45
    Ez jó volt, mert...
    Javult a gyógyulás,
  • 36:45 - 36:49
    A, a, a...
    Én azt mondom: "jobb".
  • 36:49 - 36:57
    De a másik oldalra...
    én, én egy részét...
  • 36:57 - 37:03
    Mint egy része...
    ... a kár.
  • 37:03 - 37:11
    Tehát... a jogot, az én...
    részem most egyre gyengébb
  • 37:11 - 37:16
    És ezért most lökdösek,
    az edzés edzésére.
  • 37:16 - 37:18
    Mert tudom, ha megnyomom
    azt a részét,
  • 37:19 - 37:23
    ... ő is javul, mert most
    kapcsolatban vagyunk.
  • 37:24 - 37:29
    És a... Azt hiszem... ez
    nagyon érdekes volt mondani.
  • 37:29 - 37:36
    Mert... láttam...
    Ez... tényleg
  • 37:36 - 37:40
    ... olyasmi, ami így történt.
  • 37:41 - 37:46
    Szóval, azt akarom mondani újra... a...
    A szívem mélyebb része,
  • 37:46 - 37:52
    Köszönöm nekem, Naomi-tól, a
    családomtól, a mindenektől?
  • 37:53 - 38:02
    ... mindennapi, mi, mi...
    Azt hisszük, hogy Fabio is.
  • 38:02 - 38:09
    És... ma megyünk és...
    imádkozunk érte,
  • 38:10 - 38:16
    És... most nagyon
    koncentrálok Naomi-ra.
  • 38:16 - 38:21
    Miután... Én... amikor
    megoldottam Naomi problémáját,
  • 38:21 - 38:26
    Elkezdek dolgozni...
    Nagyon nehéz Fabio-val.
  • 38:26 - 38:32
    ... és én...
    A következő lépés... Naomi
  • 38:32 - 38:38
    ... teljesen, hogy
    teljesen felépüljön.
  • 38:38 - 38:49
    Én... az... ez... adom neki a GANS-et...
    CO2, cink, CH3
  • 38:50 - 38:56
    És észreveszem, hogy...
    a humor változik.
  • 38:56 - 39:00
    Olyan, mint egy... egy gyerek.
    Naomi nem akarja, ez a...
  • 39:01 - 39:07
    ... nem így volt, és most
    folyamatosan játszik...
  • 39:07 - 39:14
    ... túl sok szeretet van,
    szeretne csókolni mindenki és...
  • 39:14 - 39:21
    Mindig... viccelődöm. Nagyon
    furcsa, hogy így látja
  • 39:21 - 39:28
    Csodálatos... csodálatos... ez
    nagyon nagy baj... mi történt,
  • 39:28 - 39:35
    De... áldás. Mert...
    ez egy, egy,
  • 39:35 - 39:40
    Ez egy csodálatos lény valóban.
  • 39:40 - 39:49
    Ez teljesen más azelőtt, és...
    ez egy, öröm, becsület,
  • 39:49 - 39:56
    Maradj vele, játssz vele, és
    segítsen, hogy... javuljon.
  • 39:57 - 40:03
    ... és... Én, amit
    én tudok, segíteni.
  • 40:04 - 40:12
    ... szóval... és felkészülök
    a következő lépésre, mert
  • 40:12 - 40:17
    Tudom, egy leckét, amit
    mondasz, Keshe úr, a rákról.
  • 40:17 - 40:22
    Hogy... a ráknak van
    néhány, kevés oka.
  • 40:22 - 40:27
    Az egyik lehet a vetőmag,
    a másik pedig a trauma.
  • 40:27 - 40:33
    Naomi nagy traumát
    kap, ezért most...
  • 40:35 - 40:40
    éber. Mert, a jövőben nem tudom, hogy...
    képes-e ilyen problémák kialakulására.
  • 40:40 - 40:47
    Tehát próbálok mostantól készen állni,
    így újra elkezdtem tanulni és...
  • 40:47 - 40:53
    És... és... felkészülni... erre...
    Ezek a dolgok megtörténhetnek.
  • 40:53 - 40:58
    Remélem nem, de... ha
    megtörténik, készen állok.
  • 40:58 - 41:08
    És így... azt akarom mondani neked és mindenkinek,
    nagyon köszönöm mindazt az imádságot,
  • 41:08 - 41:14
    Miért tettél Naomi-ra és a
    családomra, Fabio-ra is.
  • 41:14 - 41:22
    És... és... remélem, hogy megadlak...
    Nagyon hamar jó hír, tőle.
  • 41:22 - 41:23
    Még egyszer köszönöm!
  • 41:31 - 41:33
    (MK) Nagyon köszönöm Giovanni.
  • 41:34 - 41:42
    Mint... sokan közülünk tudják,
    túlélte a szörnyű balesetet,
  • 41:43 - 41:49
    És... amikor megnézzük az
    MRI-t, az agyát és a csontot...
  • 41:49 - 41:53
    Amikor megláttad a csípőt, a
    csípő teljesen elszakadt,
  • 41:53 - 41:57
    Ami általában az ilyen
    balesetekhez vezet, halálig.
  • 41:57 - 42:02
    A kórházba halt meg, de
    Giovanni nem adta fel.
  • 42:02 - 42:09
    Minden lehetséges,
    mindenféle (nem hallható)
  • 42:09 - 42:12
    Amit csinált, GANS-eket,
    sisakokat, foltokat.
  • 42:13 - 42:16
    Már használják, és
    látjuk a változást.
  • 42:17 - 42:19
    Hamarosan velünk lesz,
    a Totalitásban.
  • 42:20 - 42:23
    Sajnos elvesztettük Fabio-t,
  • 42:23 - 42:27
    És nem, többé-kevésbé egy
    nap, nem emlékszem rá.
  • 42:28 - 42:35
    ... Sokféle módon ünnepeljük
    az életüket és...
  • 42:36 - 42:40
    Mindkét életet ünnepeljük... Naomi
    hamarosan visszajön velünk,
  • 42:40 - 42:44
    Remélhetőleg, ahogy hoztuk
    létre, ahogy működik.
  • 42:45 - 42:51
    Megmutatja, hogy van egy új
    út az orvoslás világában,
  • 42:52 - 42:57
    És van egy új út az emberi
    test feldolgozásában.
  • 42:57 - 43:02
    Nem kell mennünk bárhova, amit
    átmegyünk, és így tartottuk.
  • 43:03 - 43:09
    Köszönöm Giovanni-nak, az
    életét a lányának szentelte,
  • 43:09 - 43:13
    És ha nem ő, nem hiszem,
    hogy más apa tudott volna
  • 43:13 - 43:17
    Hogy húzza ki ezt a gyönyörű
    lányt, ahonnan volt,
  • 43:17 - 43:20
    Ahol van, és látjuk, hogy kijön.
  • 43:21 - 43:27
    ... Néhány héttel ezelőtt láttam
    őt, mielőtt Ghánába távoztam,
  • 43:29 - 43:32
    Nagyon hamar, talán a
    következő 6 hónap, 12 hónap,
  • 43:32 - 43:36
    Visszatérünk a maximális
    normális helyzetbe, ahogyan
  • 43:36 - 43:39
    ... Giovanni azt mondja:
    "Ő nagyon zaklatott."
  • 43:40 - 43:42
    Talán élvezi a második
    esélyt, hogy éljen,
  • 43:43 - 43:46
    És kezdettől fogva kezdődött.
  • 43:48 - 43:53
    Mindenki ismeri a balesetek
    egyik legnagyobb problémáját.
  • 43:53 - 43:56
    És tudja, hogyan kell játszani
  • 43:56 - 44:02
    És általában, ha emlékeznek a játékra
    és a zenére, teljesen felépül.
  • 44:03 - 44:09
    Meglátjuk, mi jön létre, mostanra
    mentettük az új technológiával
  • 44:10 - 44:18
    Szeretem azokat az állításokat, amelyek az életet
    nem lehet visszaszerezni, láthatják, lehet.
  • 44:18 - 44:20
    Az új technológiával
    minden esély van
  • 44:20 - 44:26
    Hogy kiengessük az embereket,
    és ezt világosan látjuk.
  • 44:27 - 44:32
    ... A hip-károsodás, a csont károsodása,
    már nem látjuk a töréseket.
  • 44:34 - 44:37
    Legközelebb valószínűleg jövőre
    találkozunk, ő lesz velünk.
  • 44:37 - 44:40
    Meg fogja mondani nekünk,
    és viccelni fog velünk.
  • 44:42 - 44:47
    Megáldjuk Fabio Lelkét, én voltam
    az utolsó ember, aki beszélt vele,
  • 44:47 - 44:51
    És én voltam az utolsó ember, aki
    látta, hogy a koporsó le van zárva.
  • 44:53 - 44:57
    Az Alapítvány életének
    megváltozott, mert ha elhalad.
  • 44:57 - 45:02
    Elhagytuk a feltevést, mert egyikünk
    sem tudott dolgozni azon a helyszínen,
  • 45:02 - 45:06
    Annyi öröm volt a nevetésnek.
    Láttál sok csókot és köszönt.
  • 45:07 - 45:11
    Így voltak mindketten,
    még az irodában is.
  • 45:13 - 45:17
    Beléptél az irodába,
    mindketten egymás mellé ültek,
  • 45:17 - 45:21
    Két titkár egyszerre figyeli az ajtót.
    Nem tudtuk elválasztani őket,
  • 45:21 - 45:25
    És nem volt más, mint öröm
    és nevetés a kettő között.
  • 45:25 - 45:31
    Sok örömet hozott nekünk
    és sokféleképpen.
  • 45:33 - 45:35
    Emlékszünk Fabio-ra,
    amit hozott nekünk
  • 45:35 - 45:40
    És ünnepeltük Naomi életét
    egy eljövendő időben.
  • 45:42 - 45:45
    Nem jó visszamenni a
    történtekhez, hogy történt,
  • 45:45 - 45:49
    De mindannyian tudjuk,
    hogy történt ez a baleset
  • 45:49 - 45:51
    És azok keze, akik benne vannak,
  • 45:51 - 45:55
    Ahol megnyitják
    azokat, akik tudják.
  • 45:56 - 46:00
    Meg kell ünnepelnünk az életet, a gyönyörű
    életet, amelyik ketten együtt vannak,
  • 46:00 - 46:03
    És sok örömöt hoztak
    mindannyiunknak.
  • 46:05 - 46:09
    A technológia teljes,
    és Giovanni azt mondta:
  • 46:11 - 46:13
    "Naomi-ot elküldték a
    kórház egy részébe"
  • 46:13 - 46:20
    "Hogy csak egy másik szervezet
    élt életben ebből a részből."
  • 46:20 - 46:25
    Meghalták őket, és ott küldtek
    oda, hogy befejezzék a ciklusát.
  • 46:25 - 46:29
    De az apja odaadásával
    és szeretetével, és
  • 46:29 - 46:35
    Szó szerint könyörtelenül, mindenféle
    GANS-t gyártott és minden lehetséges.
  • 46:36 - 46:39
    Nappal és éjjel, körülötte, ő...
  • 46:39 - 46:43
    Visszaadta őt, és
    megünnepeljük az életét.
  • 46:44 - 46:48
    Valószínűleg elmondja
    nekünk, milyen boldog volt,
  • 46:48 - 46:52
    Amikor látja ezeket a képeket
    a játékról és a vidámságról.
  • 46:56 - 47:03
    Mint mindannyian tisztában vagyunk vele,
    elkezdjük a Lélek tanítását az elmúlt hetekben,
  • 47:03 - 47:10
    És nagyon egyszerű módon Giovanni
    kifejtette ezt egy teljes ciklusban.
  • 47:11 - 47:15
    Egy apa, aki a
    lelkétől származik,
  • 47:15 - 47:20
    És elmondja neked, hol
    gyengébb, mert itt van.
  • 47:20 - 47:25
    Mert, sokféle módon képes
    megújítani az életet.
  • 47:26 - 47:29
    Hosszú, hosszú ideig tart
  • 47:29 - 47:35
    Hogy az ember megértse ennek a technológianak
    az ajándékát, hacsak nem érintette meg.
  • 47:35 - 47:37
    Sok ember akarja
    látni a csodákat,
  • 47:38 - 47:39
    És szabad energiákat akarnak látni
  • 47:39 - 47:46
    És mindenféle dolgot előmozdítanak a
    tudomány munkájával szemben, ahogyan ez.
  • 47:46 - 47:51
    De ezek a videók és ezek a
    képek önmagukban beszélnek.
  • 47:59 - 48:02
    Hagyjuk az orvosokat
    egy eljövendő időben,
  • 48:02 - 48:06
    Aki találkozott vele, amikor
    megérkezett a kórházba
  • 48:06 - 48:11
    És akkor, ki ő és hol lesz az
    elkövetkező időszakban beszélni.
  • 48:11 - 48:14
    Ez a tudás és a
    tudomány csodája.
  • 48:16 - 48:20
    Giovanni és én sokszor nézett
    az MRI-kre, mindenre nézünk
  • 48:20 - 48:24
    Hogy hol van a
    kár, és mit tehet.
  • 48:24 - 48:31
    És mint apa, mindent megtett, a technológiát
    a lehető legnagyobb mértékben használta.
  • 48:32 - 48:36
    És idővel megtanítja,
    hogyan kell csinálni
  • 48:36 - 48:40
    A többi család számára, akik
    ugyanabban a helyzetben vannak.
  • 48:40 - 48:47
    Három-öt hónapig volt szükség az agy
    és a test teljes stabilitására.
  • 48:48 - 48:54
    Mielőtt kiszabadíthatnánk a
    testet a kómából, és így történt.
  • 48:54 - 48:58
    A javítások akkor történtek,
    amikor kómában volt.
  • 48:59 - 49:01
    Az orvosok és a jelenlegi
    orvoslás szerint
  • 49:01 - 49:03
    Soha nem kellett volna
    kómából kijönnie,
  • 49:03 - 49:05
    Soha nem maradt fenn.
  • 49:08 - 49:12
    Tanítunk, remélhetőleg
    Giovanni tanít más családokat,
  • 49:12 - 49:16
    Akik ugyanabban a helyzetben vannak.
    Hogyan kell csinálni? Mit kell tenni?
  • 49:16 - 49:20
    Hogy kivonják gyermekeiket a
    kómából, az apáktól és az anyáktól.
  • 49:21 - 49:24
    Nem fogom megtenni,
    megtörtént, ő...
  • 49:24 - 49:28
    Orvosi személyiséggel
    rendelkezik és taníthat.
  • 49:29 - 49:35
    De érdekes, hogy hányféle módon
    használhatjuk ezt a technológiát
  • 49:35 - 49:38
    Másfajta agykárosodással,
    hip-károsodással.
  • 49:39 - 49:45
    Ha megnézzük a csípőt, ha
    be tudja hozni az x-ray-t?
  • 49:45 - 49:47
    Látni fog valami nagyon furcsa.
  • 49:48 - 49:53
    Az orvosok nem működnének,
    a törés olyan mély volt
  • 49:53 - 49:59
    És így elváltak, és
    lehetetlen volt.
  • 49:59 - 50:03
    Ez volt a halál oka, a
    halál oka lett volna.
  • 50:03 - 50:06
    És az ilyen típusú töréses
    emberek többsége meghal,
  • 50:06 - 50:11
    Mert a csípőre nézve
    centiméterenként van.
  • 50:12 - 50:15
    És láthatod a törött
    karot és lábat.
  • 50:15 - 50:22
    Ezek helyrehozhatók, de általában
    csípőtörés és elválasztás,
  • 50:22 - 50:25
    Amely a test két részéből
    teljesen elválasztott,
  • 50:25 - 50:29
    Anélkül, hogy bármilyen műveletet
    megvalósítanának annak érdekében,
  • 50:29 - 50:30
    A tudomány csodája.
  • 50:33 - 50:35
    Meg kell várnunk és látnunk kell.
  • 50:36 - 50:40
    Ha továbbhaladhat a csípő
    röntgensugárán, közvetlenül láthatja
  • 50:40 - 50:43
    A törés, és nem törés.
  • 50:43 - 50:48
    És nagyon kevés
    időt vesz igénybe.
  • 50:48 - 50:51
    Ezt a képeket láthatja.
  • 50:51 - 50:53
    Az elkülönülés hatalmas.
  • 50:54 - 50:56
    Nincs semmiféle művelet.
  • 50:57 - 51:03
    És olyan közel volt a gerincvelőhöz,
    hogy az orvosok megtagadták a működést.
  • 51:03 - 51:05
    Mert azt hitték,
    hogy nem fog élni.
  • 51:07 - 51:10
    Még csak nem is
    látjuk a töréseket.
  • 51:10 - 51:12
    Ez a szépsége.
  • 51:14 - 51:18
    És idővel a tudomány világa fogja
    használni ezt a technológiát
  • 51:18 - 51:20
    Hogy ilyen csodákat csináljak.
  • 51:23 - 51:28
    Vádolják, az Alapítvány egy
    egészségügyi rendszerhez
  • 51:28 - 51:31
    Láthatjuk a törést,
    ott a bal oldalon,
  • 51:31 - 51:35
    Közvetlenül a csípőn,
    a gerincvelő mellett.
  • 51:36 - 51:40
    És akkor, ha a másik oldalra
    jössz, látni fogod,
  • 51:40 - 51:43
    Alul, teljes törött csontok.
  • 51:43 - 51:48
    Most nézzük meg, nincs
    törés, nem látja a lényegét.
  • 51:49 - 51:52
    A test teljesen felépült.
  • 51:53 - 51:58
    Ezért nem akarták megtenni a műveletet,
    annak ellenére, hogy meghaltak.
  • 51:58 - 52:02
    Mivel ezek a csípőtörések,
    működés nélkül,
  • 52:02 - 52:07
    Nem gyógyítható,
    és halálhoz vezet.
  • 52:10 - 52:15
    A csont, csontvelő és
    a csontok mérgezése,
  • 52:15 - 52:16
    Általában halálhoz vezet.
  • 52:17 - 52:20
    De láthatod, minden
    tökéletesen tökéletes.
  • 52:21 - 52:26
    Szeretném tudni, hogy melyik orvos
    tudja mondani: "ez nem csoda"
  • 52:27 - 52:30
    Melyik orvos azt mondhatja, "a
    technológia nem tett eleget."
  • 52:31 - 52:36
    Ha nekem esélyt kapnék,
    hozzáférhetek Fabiohoz.
  • 52:37 - 52:42
    Ha még néhány napig tartana,
    mint az azonnali halál,
  • 52:42 - 52:43
    Visszahoztam volna.
  • 52:46 - 52:50
    Nekem van a tudásom, és
    örömmel élvezem a tudást.
  • 52:50 - 52:55
    És örömömre szolgál, hogy megosszam
    ismereteimet azokkal, akik szeretnék használni.
  • 52:58 - 53:01
    Ez minden anya és
    minden apa joga,
  • 53:01 - 53:04
    Hogy gyermeke is legyen, még ebben
    a borzalmas körülmények között is.
  • 53:07 - 53:12
    Egyedülállóak a Keshe Alapítványnál,
    mert megértjük a teremtés lényegét.
  • 53:13 - 53:17
    A röntgenfelvételeket orvoshoz
    veszi, és megmutatja a lányt.
  • 53:17 - 53:24
    Feláll, járás nélkül,
    bármilyen kár nélkül,
  • 53:29 - 53:31
    (RC) Hello Keshe úr, ott vagy?
  • 53:39 - 53:43
    Szerintem elveszthettük volna
    Keshe úr kapcsolatát, röviden?
  • 53:44 - 53:47
    Bare velünk, rövidesen
    vissza kell mennie.
  • 53:50 - 53:53
    Van bárkinek bármilyen
    információ a háttérben,
  • 53:53 - 53:55
    Mikor Keshe úr visszatérhet?
  • 53:57 - 53:58
    (SC) Eddig nem volt visszajelzés.
  • 54:01 - 54:02
    (RC) Rendben.
  • 54:03 - 54:07
    Megengedem... talán játszani,
    csendesen itt és...
  • 54:08 - 54:11
    Valójában itt az ideje
    a csendes percünknek,
  • 54:13 - 54:17
    hogy mi...
    Amit tehetünk.
  • 54:17 - 54:21
    Szóval, talán van egy
    kis csend, ezúttal.
  • 54:22 - 54:26
    Fabio és Naomi tiszteletére,
  • 54:27 - 54:33
    És a... a reményre, amelyet a...
  • 54:34 - 54:37
    Ahogy a Keshe Alapítvány...
  • 54:38 - 54:44
    Működik és a kívánságok és így tovább,
    hogy Keshe úr is, természetesen.
  • 54:45 - 54:54
    Oké, szóval legyen egy kis
    csend a gondolkodásnak.
  • 55:24 - 55:26
    (MK) Hello, hallasz engem?
  • 55:29 - 55:35
    (RC) Igen, mi voltunk, csak
    egy perc hallgatás volt.
  • 55:35 - 55:38
    Végül beleegyeztünk, hogy
    egy perc hallgatással
  • 55:38 - 55:41
    Vagyis 2 vagy 3 perc
    hallgatás után.
  • 55:41 - 55:44
    És elég, hogy visszajöttél...
  • 55:44 - 55:45
    Rendben van.
  • 55:46 - 55:48
    (MK) Köszönöm szépen.
  • 55:48 - 55:53
    Olyan rossz fogadtatásban vagyunk, mint
    te, ezeken a helyeken nem könnyű elérni.
  • 55:55 - 55:58
    Az összes alkotóelem, az
    összes látható darab,
  • 55:58 - 56:02
    Amit Giovanni a
    tapasztalataiból készített
  • 56:02 - 56:05
    Az Alapítvány és
    tanácsadás körül,
  • 56:06 - 56:13
    És ez vezetett ahhoz, amit látunk, egy
    életet hátra, hogy az apa élvezhesse.
  • 56:16 - 56:20
    Kihívtak minket, ha vissza
    tudjuk hozni valakit a kómából,
  • 56:20 - 56:21
    Megmutattuk, hogy meg lehet csinálni.
  • 56:23 - 56:27
    Nem csak a kómából, az abszolútól, amit
    mi nevezünk, nem reverzibilis állapotnak
  • 56:27 - 56:30
    Az orvostudomány jelenlegi
    világa szerint.
  • 56:32 - 56:36
    Kérjük azokat a szülőket, akik
    ilyen gyerekekkel rendelkeznek,
  • 56:37 - 56:39
    Vagy a kómában élő
    anyák vagy apák,
  • 56:41 - 56:42
    Ugyanolyan esélyt kínálunk Önnek.
  • 56:42 - 56:48
    Otthon csinálod, nincs szükséged
    gyógyszerre, ez nem gyógyszer.
  • 56:48 - 56:54
    Ez egyszerűen az ember testének
    környezetének felépítését használja.
  • 56:54 - 56:56
    A szervezet elvégzi a javítást.
  • 56:57 - 56:59
    A test úgy találja, hogy ez a pozíció.
  • 56:59 - 57:04
    Azok, akik nem értik,
    megvádolják és elbocsátják.
  • 57:04 - 57:07
    Azok, akik értik,
    megértik, nincs csoda.
  • 57:07 - 57:10
    Ez az ember szerkezetének
    tiszta megértése.
  • 57:11 - 57:15
    Sokan látni akarnak egy Erőműt,
    hogy bemutassák az energiát,
  • 57:15 - 57:18
    És nem fogadják el az
    életet, hogy megmentsék.
  • 57:19 - 57:22
    Ezek az emberek még csak nem is
    érdemesek az Alapítvány körül.
  • 57:23 - 57:27
    Bizonyos értelemben nem érdemes
    megélni egy ember életét.
  • 57:27 - 57:30
    Mert nekik semmi értéke nincs.
  • 57:31 - 57:34
    Naomi életét oly sok
    módon ünnepelem,
  • 57:34 - 57:40
    Mert hosszú távon,
    nagyon egyszerű módon,
  • 57:41 - 57:44
    A technológia bizonyította,
    hogy érdemes.
  • 57:44 - 57:46
    Megmentett egy életet.
  • 57:46 - 57:52
    Az apa tudja tartani a lányának
    kezét, és fel tud állni.
  • 57:52 - 57:56
    És hamarosan, hamarosan.
  • 57:57 - 58:02
    Meg fogod érteni,
    hogy köztünk lesz.
  • 58:02 - 58:05
    A jelenlegi tudományhoz,
    abszolút képtelenség.
  • 58:06 - 58:11
    A Keshe Alapítvány támogatói és az azt
    használók számára, abszolút valóság.
  • 58:18 - 58:22
    Egy évvel ezelőtt ma én voltam az
    utolsó, aki elbúcsúzott a két embertől,
  • 58:22 - 58:24
    Amikor átmentek a parkolóba.
  • 58:25 - 58:29
    És pontosan egy évvel
    később visszatekinthetem.
  • 58:30 - 58:36
    Sok videót és képet láttam, amit
    Giovanni rendszeresen küld nekem.
  • 58:36 - 58:39
    Ha látni szeretné a haladást, nézze
    meg, mi lehet a következő lépés.
  • 58:41 - 58:50
    De megmutattuk, egyetlen orvos sem tett
    egyetlen dolgot, hogy megmentse ezt az életet,
  • 58:50 - 58:55
    Tudta, hogy ez az
    élet véget ért.
  • 58:58 - 59:04
    Most meg kell nézzük,
    hogyan hozhatjuk ki ezt,
  • 59:04 - 59:06
    És tanítsátok a többieket erre.
  • 59:08 - 59:10
    Talán az elkövetkező hetekben,
  • 59:10 - 59:15
    Ha látjuk a folyamat
    befejezését Naomi-val,
  • 59:15 - 59:22
    Megálltunk és programot állítottunk fel Naomi
    számára, hogy bemutassák és velünk legyenek.
  • 59:23 - 59:30
    És hogy Giovanni tanítsa más
    szülőket, más gyermekeket,
  • 59:30 - 59:35
    Vagy bármi más, hogyan hozza
    vissza az életét a kómából.
  • 59:36 - 59:40
    Hogyan lehet második
    esélyt adni?
  • 59:42 - 59:47
    Mint láttad, a kórháznak
    nincs lehetősége.
  • 59:47 - 59:48
    Nincs értelme.
  • 59:48 - 59:52
    Mindez az ember tudása
    által történik,
  • 59:52 - 59:54
    És munkája,
  • 59:55 - 59:57
    És ezt megtanítjuk.
  • 59:59 - 60:02
    Ezt nagyon egyszerűen
    megtanítjuk.
  • 60:03 - 60:04
    Hogy,
  • 60:06 - 60:07
    Mások követhetik.
  • 60:08 - 60:14
    Ön követi a folyamatot
    más célokra.
  • 60:14 - 60:17
    Most szó szerint
    visszaadhatja az életet.
  • 60:18 - 60:23
    Azok közül, akik nagyon gyorsak,
    videofelvételeket, diszkreditálásokat.
  • 60:23 - 60:26
    Kérem, tegye meg ezt, ez ad
    nekünk sok dis-hitelességét.
  • 60:29 - 60:31
    Nagyon köszönöm Giovanni,
  • 60:32 - 60:36
    És különösen köszönöm szépen...
    a feleségét.
  • 60:36 - 60:44
    Ő ott volt, ott volt,
    mint egy szilárd szikla,
  • 60:45 - 60:48
    Megnéztük, hogy a család
    sok fájdalommal jár,
  • 60:48 - 60:51
    És látjuk az örömöket
    visszatérni a házba,
  • 60:51 - 60:55
    A játékosság, amit látsz, amit
    mindennap láttunk, többé-kevésbé.
  • 60:58 - 61:01
    Indítunk egy programot,
  • 61:02 - 61:08
    Amit hívunk, látod az örömöt,
    örömöt, ez az, amit ő.
  • 61:09 - 61:14
    Szereti mindig játszani, és Fabio
    tökéletes mérkőzés volt a játékhoz.
  • 61:16 - 61:18
    Visszavetjük.
  • 61:18 - 61:24
    Látom, hogy a régi Fabio játszik vele,
    és most találkozunk a nővérekkel.
  • 61:26 - 61:29
    Kóma programot állítunk össze.
  • 61:30 - 61:34
    Tanítjuk, hogy Giovanni rendelkezik
    az orvosi gyakorlat tanúsítvánnyal.
  • 61:35 - 61:39
    Tanulni fog, lépésről
    lépésre, a tudását.
  • 61:39 - 61:43
    Hogyan lehet felállni a
    lánya, ahogy látjuk.
  • 61:47 - 61:50
    Ez egy törött csípő,
    ahogy láttad,
  • 61:51 - 61:54
    A test két része
    teljesen külön volt.
  • 61:56 - 62:01
    Ez a fajta, nem törés, törött
    csont, semmilyen művelet,
  • 62:03 - 62:07
    Nem engedi ilyen pozíciót
    és ilyen nyereséget.
  • 62:08 - 62:10
    Én magam is ilyen
    visszanyerésen ment keresztül,
  • 62:10 - 62:14
    Esett le egy ló pontosan 8,
    10, 7 - 8 évvel ezelőtt.
  • 62:14 - 62:17
    És mind azt mondták, hogy lehetetlen,
    most mindannyian látjuk.
  • 62:19 - 62:22
    A csípőre való
    nyomás felállítása.
  • 62:23 - 62:26
    Annak érdekében, hogy a
    nyomás képes legyen felállni.
  • 62:27 - 62:32
    Működés nélkül általában lyukakat fúrnak
    és köteleket és húrokat helyeznek el
  • 62:32 - 62:35
    Összekapcsolva őket Platinum
    lemezekkel és minden mással.
  • 62:35 - 62:38
    Semmi.
    Abszolút semmi.
  • 62:38 - 62:40
    Az új technológia csodája.
  • 62:42 - 62:44
    Akiknek valamit mutatniuk kell
  • 62:44 - 62:47
    A családjaidnak, hogy
    létezik egy csoda.
  • 62:48 - 62:53
    Láthatja ezt a videót.
    Lehetséges, hogy tiszta technológia.
  • 62:54 - 62:56
    Mint mondtuk, és megismétlem.
  • 62:58 - 62:59
    Giovanni azt mondta:
  • 63:02 - 63:04
    - Ő és még egy másik személy
  • 63:04 - 63:07
    6 hónap múlva ott
    volt a kórházban.
  • 63:07 - 63:10
    Jött, élve, ki a kórházból ".
  • 63:11 - 63:14
    Testtáskákban maradtak,
  • 63:14 - 63:17
    Vagyis elküldjük őket,
    amikor nincs élet reménye.
  • 63:20 - 63:23
    Köszönöm a lelkednek, Fabio.
  • 63:24 - 63:26
    És köszönöm a lelkednek, Naomi.
  • 63:27 - 63:30
    Biztos vagyok benne, hogy
    sok örömöt hoz nekünk újra.
  • 63:36 - 63:38
    Mint mondtuk, volt egy részünk,
  • 63:39 - 63:43
    Amit az időben megígértünk....
    lesz végrehajtva.
  • 63:44 - 63:47
    A Keshe Alapítvány
    webmesterek és a
  • 63:47 - 63:51
    A Keshe Alapítvány igazgatói, akik
    jelenleg az alapítványt működtetik.
  • 63:51 - 63:55
    Régóta dolgozom, majdnem
    6 hónap, 12 hónap.
  • 63:55 - 63:58
    A Keshe Alapítvány megjelenésének
    megváltoztatásához,
  • 63:58 - 64:01
    Az interneten, az általunk
    nevezett weboldalon.
  • 64:02 - 64:06
    Az örömöt hagyom
    Stanley-nek és Ella-nak.
  • 64:06 - 64:08
    Ki olyan nehéz változtatni,
  • 64:08 - 64:13
    És azt akarták, hogy a változás
    ma Fabio életének megünneplése.
  • 64:14 - 64:18
    El kell hagynom Stanley-el és Ellával,
    hogy elmagyarázzák, mi történt,
  • 64:18 - 64:20
    És ez a Keshe Alapítvány
    új megjelenése.
  • 64:20 - 64:22
    Köszönöm mindkettőt.
  • 64:22 - 64:26
    És a Webmester Csapat mögött,
    hogy mindezt felállította.
  • 64:26 - 64:29
    Nem teljes, de elkezdődött.
  • 64:30 - 64:34
    És a mai naptól ez a Keshe
    Alapítvány új megjelenése.
  • 64:39 - 64:41
    (SC) Helló mindenki,
  • 64:42 - 64:44
    Stanley itt és
    Ella mellettem ül.
  • 64:44 - 64:45
    (ER) Hello
  • 64:47 - 64:53
    (SC) Több mint egy évvel ezelőtt volt
    egy tervünk, és Fabio szerepelt.
  • 64:53 - 64:58
    Azt akarta, hogy segítsen
    nekünk ebben a törekvésben.
  • 64:58 - 65:00
    Az igazságosság érdekében,
  • 65:00 - 65:03
    Ez a plazma tudomány
    és technológia.
  • 65:03 - 65:04
    És,
  • 65:05 - 65:08
    A tragikus eseményben,
    ami történt, valahogy mi
  • 65:08 - 65:11
    Mindent elhalasztott abban
    az időben, majd később,
  • 65:13 - 65:15
    Lassan visszatértünk
  • 65:16 - 65:19
    Ami valószínűleg már
    abban az időben történt.
  • 65:22 - 65:23
    Így...
  • 65:24 - 65:26
    Itt van az új weboldal.
  • 65:27 - 65:29
    Ezt ki akartuk hozni,
  • 65:30 - 65:34
    Mindegy, hogy mindez még nem
    fejeződött be pontosan ezen a napon.
  • 65:35 - 65:37
    Egy évvel az esemény után.
  • 65:39 - 65:41
    Keshefoundation.org
  • 65:42 - 65:46
    A legújabb technológiát,
    és reméljük,
  • 65:46 - 65:49
    Hogy ez az oldal mindig lesz
  • 65:50 - 65:51
    ...
  • 65:52 - 65:58
    A változás alatt, folyamatosan
    hozzáadva az új ismereteket és
  • 65:59 - 66:04
    Igazságosságot a tudomány
    és a technológia számára
  • 66:04 - 66:06
    Mindenki tudja,
  • 66:06 - 66:08
    Megosztani a...
  • 66:08 - 66:11
    Ezt a tudást az egész világgal.
  • 66:12 - 66:16
    Ez volt Fabio kívánsága,
    és ez a mi kívánságunk.
  • 66:17 - 66:18
    Így...
  • 66:21 - 66:25
    Néhány oldal már tartalmazza
    a tartalmat, és...
  • 66:27 - 66:30
    Minden nap új tartalmakat adunk hozzá.
    A csapat dolgozik
  • 66:30 - 66:35
    A háttérben rendezve a
    régi weboldal tartalmát.
  • 66:35 - 66:38
    Kihasználni, hogy mit
    fognak használni innen és
  • 66:39 - 66:41
    Döntenek a szerkezetről,
    azt tették,
  • 66:42 - 66:45
    Legyen jó az összes ember számára
  • 66:46 - 66:50
    ... navigáljon... az
    információval és megtudja, mi
  • 66:51 - 66:54
    Valójában segíthet nekik...
  • 66:55 - 66:58
    Haladás a lehető leggyorsabban.
  • 66:58 - 67:03
    Tehát mit látsz itt az első
    oldalon, a kezdőlapon.
  • 67:05 - 67:07
    Így kezdődik.
  • 67:08 - 67:14
    Itt lesz mindig néhány...
    Forró téma.
  • 67:15 - 67:22
    Ez a tekercsek... automatikusan rajta
    keresztül, vagy megállíthatjuk bármelyikükben.
  • 67:23 - 67:27
    És akkor minden oldal, mint ahogy
    a modern weboldalakon szoktunk,
  • 67:27 - 67:31
    Rengeteg információ
    van, ha lefelé görget.
  • 67:33 - 67:38
    Mint láthatja: Miért válassza a
    Keshe Alapítványt? Mi a célunk?
  • 67:38 - 67:42
    Az információ ilyen
    módon bővíthető.
  • 67:43 - 67:50
    Akkor mi a legújabb, azt is, hogy
    van belőlük a videófelvételek
  • 67:50 - 67:57
    (Nem hallható) azonnal nézni.
    (MK) Rendszerközpont és mint (nem hallható)
  • 67:59 - 68:02
    ... Keshe úr és más
    tudást keresők tanítása.
  • 68:03 - 68:07
    És... amit itt adtunk
    ezen az oldalon...
  • 68:07 - 68:10
    Mindannyian tudjuk, hogy
    folyamatban van, a Blue Print.
  • 68:11 - 68:13
    Kék nyomtatás a békéért
    az emberiségért.
  • 68:13 - 68:16
    És visszaszámlálunk
  • 68:17 - 68:21
    A célunkhoz, amelyet
    szeretnénk, teljes egészében.
  • 68:24 - 68:26
    Akkor dolgozunk a műhelyeken.
  • 68:27 - 68:31
    És...
    ... hogy...
  • 68:31 - 68:35
    Meg kell kezdenie a világot...
    nagyon hamar.
  • 68:37 - 68:40
    A "körülbelül" oldalon...
  • 68:44 - 68:46
    Ezt megtalálhatja,
  • 68:47 - 68:48
    információ.
  • 68:49 - 68:54
    Ez... a látogatók
    sokszor keresnek.
  • 68:54 - 68:57
    Ki Mr Keshe?
  • 68:58 - 69:00
    A Keshe Alapítványról,
  • 69:00 - 69:02
    és természetesen,
  • 69:02 - 69:04
    Küldetésünk, mindannyian tudjuk
  • 69:04 - 69:05
    A békéről.
  • 69:05 - 69:09
    Ezért a "világbéke-szerződés"
    És a "béke útiterv" ezen az oldalon található.
  • 69:11 - 69:14
    Ha a képekre kattint,
  • 69:14 - 69:19
    Például a Mehran
    Tavakoli Keshe-ről.
  • 69:20 - 69:22
    Megvan az idővonal,
  • 69:23 - 69:26
    Események, amelyek...
  • 69:29 - 69:30
    Keshe úr átment,
  • 69:31 - 69:33
    Az ő...
  • 69:34 - 69:36
    Dolgozni, hogy ezt
    a tudást hozzuk.
  • 69:38 - 69:40
    Visszamegyünk,
  • 69:41 - 69:44
    A Keshe Alapítvány, a
    Keshe Alapítványról.
  • 69:44 - 69:47
    És még többet tud kapni róla
  • 69:50 - 69:51
    És...
  • 69:52 - 69:56
    Itt akartál valamit hozzáadni
    a Keshe Alapítványnál, Ella?
  • 69:58 - 70:00
    Az alsó végén,
  • 70:00 - 70:07
    Így mindig gördüljön le a végére,
    további információkat talál.
  • 70:07 - 70:15
    Tehát itt bemutatjuk a Keshe
    Alapítványokat az összes országban.
  • 70:16 - 70:22
    És... lesz a linkek
    a weboldalakra,
  • 70:22 - 70:27
    Magyarázza a Keshe
    alapítványok tevékenységét.
  • 70:32 - 70:35
    És a Világbéke Egyezmény.
  • 70:37 - 70:42
    Tehát most már tudod, hol találod
    meg, és a látogató letöltheti itt
  • 70:42 - 70:47
    A Világbéke Megállapodás dokumentumát, és
    betekintést nyer a Föld Emberének jövőjére.
  • 70:47 - 70:51
    A tudósok állapota és a Világbéke
    Megállapodás aláírása.
  • 70:51 - 70:57
    A négy nagyon fontos dokumentum,
    hogy megértsük, mi ez az egész.
  • 70:57 - 71:03
    És a világbéke-útitervet,
    a békemegállapodásról,
  • 71:03 - 71:10
    Amit Keshe úr néhány
    évvel ezelőtt össze.
  • 71:11 - 71:15
    Azok az emberek, akik azóta követik,
    tudják, hogy miről beszélek.
  • 71:15 - 71:20
    A látogató számára ez lesz az
    információ, amit meg kell érteniük.
  • 71:21 - 71:26
    Itt ezek az oldalak eddig
    nem tudtuk közzétenni őket,
  • 71:26 - 71:30
    Mögöttünk állítottuk az információkat.
  • 71:32 - 71:37
    És... gyere vissza ezen az oldalon minden
    nap, és látni fogja a változásokat.
  • 71:38 - 71:43
    Tehát a Plasma tudományáról
    és technológiájáról van szó,
  • 71:43 - 71:52
    És a területek, amelyek...
    Ez a tudás hatálya alá tartozik.
  • 71:54 - 71:58
    GANS és nanoanyagok, a
    nanoanyagok, a GANS,
  • 71:58 - 72:06
    Újra lefelé görgethet és többet
    megtudhat az összes területről,
  • 72:06 - 72:10
    Mint egy összefoglaló információt,
    majd minden egyes részt
  • 72:11 - 72:15
    Mindig többet megtudtál,
    és belevághatsz,
  • 72:15 - 72:18
    És valójában több
    információt kap.
  • 72:21 - 72:28
    A tanulási folyamatban mindannyian
    hozzáadjuk ezeket az információkat, és
  • 72:29 - 72:33
    Weboldal frissíteni kell.
  • 72:33 - 72:39
    Az oktatási helyszínen azok, akik
    már a Keshe Alapítvány hallgatói,
  • 72:40 - 72:41
    ...
  • 72:41 - 72:44
    Ismerje a köz- és a
    magán tanításokat,
  • 72:44 - 72:47
    Az új látogatók számára
    ez lesz az információ,
  • 72:48 - 72:58
    Hogy... KFSSI oktatás létezik
    számukra, hogy csatlakozzanak és...
  • 72:58 - 73:01
    Fedezze fel ezt a tudást, és
    adja hozzá, mit hozhatnak be.
  • 73:02 - 73:04
    Ismét könnyen lefelé görgethet
  • 73:06 - 73:10
    És ezen a ponton látod a...
  • 73:10 - 73:14
    Az elsődleges célokat,
    és csatlakozzon hozzánk,
  • 73:15 - 73:18
    És eljut a hallgatói
    jelentkezési laphoz.
  • 73:18 - 73:21
    Ez az idő megújul.
  • 73:28 - 73:30
    Szeretne hozzáadni valamit?
  • 73:31 - 73:34
    Oké. A könyvekről?
  • 73:37 - 73:44
    Ez az Ön számára, hogy tárja fel a
    honlapot, és persze hogy a barátaidat,
  • 73:44 - 73:48
    Az emberek körülötted, hogy hol
    van az információ forrása.
  • 73:48 - 73:52
    Reméljük, hogy ez a forrás
    minden nap jobb és jobb lesz.
  • 73:53 - 73:57
    (EC) És amit tettünk, nagyon
    könnyű az oktatási rész...
  • 73:57 - 74:02
    Amikor az emberek szeretne csatlakozni az
    állami tanításokhoz vagy a magán tanításokhoz,
  • 74:03 - 74:07
    ... egyszerűen csak a
    közoktatások részébe léphetnek,
  • 74:07 - 74:11
    És közvetlen kapcsolatban állnak azokkal a
    csatornákkal, amelyekhez csatlakozni akarnak.
  • 74:12 - 74:18
    Nyelvükre is vonatkoznak, a tanárok
    rendelkezésre állása szerint.
  • 74:18 - 74:23
    Bizonyos...
    tanításokról lesz szó,
  • 74:23 - 74:25
    És Önnek is van
    közvetlen linkje.
  • 74:25 - 74:28
    Szóval, csak menj az oldalunkra,
    kattintsunk a linkre,
  • 74:28 - 74:31
    És könnyen csatlakozhat
    a tanításokhoz.
  • 74:32 - 74:38
    ... A közoktatásra...
    Rendben van, könnyen csatlakozhat,
  • 74:38 - 74:42
    A magántanulmányokhoz, te vagy
    a diákod, hogy csatlakozz.
  • 74:45 - 74:48
    És van egy nagyon egyszerű módja
    annak, hogy kapcsolatba lépjen velünk,
  • 74:48 - 74:52
    Vagy egyszerűen megy, és
    alkalmazza a tanulmányokat.
  • 74:53 - 74:57
    Ehhez egyszerűen csak a
    magánoktatáshoz jutunk,
  • 74:57 - 75:00
    És lehetősége van alkalmazni.
  • 75:00 - 75:06
    Az összes lépést
    ismertetjük, így nem kell...
  • 75:06 - 75:09
    Még akkor is, mint oda-vissza
  • 75:09 - 75:12
    Az információért egyszerűen
    csak a lépések vannak.
  • 75:12 - 75:15
    Kövesse a lépéseket,
    és lesz a hallgatónk.
  • 75:15 - 75:22
    Önnek előnyei lesznek... a tanáraink által
    megosztott ismeretek az osztályokban,
  • 75:22 - 75:25
    És újra az Ön nyelvén
    is felajánlható,
  • 75:25 - 75:28
    Ahogy a tanárok
    rendelkezésére állnak.
  • 75:29 - 75:32
    (SC) Tehát ezek a közös
    ponton a jövőben lehetnek,
  • 75:32 - 75:34
    Hogy nem keresi a
    találkozóazonosítót,
  • 75:34 - 75:38
    De megy a központi weboldal a...
  • 75:38 - 75:41
    Te tényleg ugorhat
    innen, a Zoom...
  • 75:41 - 75:45
    Az alkalmazás automatikusan megnyílik,
    és csatlakozik az értekezlethez.
  • 75:45 - 75:50
    (EK) Igen, ugyanaz az egészségügyi
    és mezőgazdaság szakemberek számára,
  • 75:50 - 75:54
    Nagyon könnyű megtalálni az
    információkat a honlapunkon.
  • 75:54 - 75:59
    Alkalmazhatnak, és kivizsgálhatják
    az általunk kínált technológiát.
  • 76:01 - 76:08
    ... A gyártásért dolgozunk az
    oldalakon, jelenleg folyamatban van,
  • 76:08 - 76:14
    Amint közzé tesszük...
    Akkor több részletet láthat.
  • 76:14 - 76:20
    És a boltok, még mindig azok a régi
    boltok, amelyekhez hozzászoktok.
  • 76:20 - 76:24
    De a jövőben újakat
    is megváltoztatunk.
  • 76:24 - 76:28
    (SC) Már dolgozunk új szoftvereken,
    hogy javítsuk ezt a részt is.
  • 76:28 - 76:34
    (EC) Alapvetően minden kép, és minden
    hivatkozás az internetes áruházra irányítja
  • 76:34 - 76:36
    Ahol megtalálja a
    bemutatott terméket,
  • 76:36 - 76:40
    Így csak kattints, és a
    rendelési oldalon irányítod.
  • 76:40 - 76:42
    (SC) Itt vannak a kedvencek.
  • 76:42 - 76:49
    (EK) Igen. És mindenütt megtalálja a
    kapcsolatait, amire szüksége van.
  • 76:50 - 76:55
    (SC) Ha jelenleg kattintson
    ide, akkor eljut a boltba,
  • 76:57 - 77:03
    És itt, tényleg vásárolhat,
    és ugyanaz a KF USA boltban.
  • 77:04 - 77:05
    Ugrálsz erre.
  • 77:05 - 77:10
    (EC) És ez ismét növekedni fog, ahogy
    a gyártók is növekedni fognak.
  • 77:10 - 77:13
    Tehát mindent javítani kell.
  • 77:13 - 77:18
    (SC) A mobiltelefonokon is
    dolgozunk azon a részen
  • 77:18 - 77:24
    Hogy a weboldal megtekinthető
    lenne a mobiltelefonokon,
  • 77:24 - 77:30
    Mint minden modern weboldal. Mi a lehető
    legnagyobb mértékben javítjuk ezt a tapasztalatot
  • 77:30 - 77:32
    Amennyire a technológia kínál.
  • 77:32 - 77:37
    Tehát ez a menü, amit látsz itt,
    látni fogod a mobiltelefonodon,
  • 77:37 - 77:39
    Ahol a kijelző kisebb,
  • 77:39 - 77:43
    És ez a menü nem jelenik
    meg, mint az asztalon.
  • 77:44 - 77:52
    Szóval, mondja el az emberek körül, és használja
    ezt az ikont, hogy nyissa meg a menüt,
  • 77:52 - 77:56
    Látni fogod, hogyan működik ez a
    telefon és az Android telefon,
  • 77:56 - 77:59
    Akkor ténylegesen kiterjesztheti
    a menüt, és megteheti ugyanezt
  • 77:59 - 78:03
    Ahogyan azt a menü felső
    részén is láttuk.
  • 78:04 - 78:11
    Szóval, ugorj az oldalra...
    amit akarsz.
  • 78:12 - 78:16
    Oké, azt hiszem,
    ez elég lesz most.
  • 78:16 - 78:20
    Itt van... a mi kedvenc
    domain gombunk.
  • 78:20 - 78:27
    Itt a sarokban találhatók a közösségi
    hálózati alkalmazásokra mutató hivatkozások
  • 78:27 - 78:34
    Mint a Facebook. Ha rákattintasz arra
    az ugrásra azonnal a Facebook oldalra,
  • 78:35 - 78:36
    és akkor...
  • 78:39 - 78:41
    Megpróbálok visszajönni,
  • 78:45 - 78:46
    Oké...
  • 78:53 - 78:56
    Mint a szokásos, a tüntetésekben
    valami el kell tévednie
  • 78:56 - 78:59
    Hogy tudjuk, hogy ez a
    sor valóban működik.
  • 79:00 - 79:05
    Oké,... a következő üzenetet látom...
    a mi csapatunk,
  • 79:05 - 79:09
    Valószínűleg még mindig
    dolgoznak rajta.
  • 79:09 - 79:17
    Szóval, ez az, itt fogom befejezni
    a rövid bemutatónkat és...
  • 79:17 - 79:24
    Valószínűleg a következő hetekben és
    hónapokban... további információkkal szolgálunk
  • 79:24 - 79:31
    Vagy legalább bejelentjük, mikor...
    Azt közzéteszik, hogy érdemes
  • 79:31 - 79:34
    ... a weboldalra és...
  • 79:37 - 79:40
    Megtekintheti vagy felhasználhatja
    a megadott információkat.
  • 79:41 - 79:45
    Itt kezdtem, és véget
    vetnék ennek a bemutatónak.
  • 79:47 - 79:53
    Nagyon hiányolunk Fabio-nál, és
    remélem, örömmel látja ezt a weboldalt
  • 79:53 - 79:58
    Hogy arról beszélünk,
    hogy végül fény derül.
  • 80:00 - 80:02
    Vissza Keshe úrhoz.
  • 80:22 - 80:24
    (MK) Köszönöm szépen Stanley-nek.
  • 80:24 - 80:27
    Köszönöm mindent, és...
  • 80:27 - 80:31
    Hallasz...
    Helló?
  • 80:31 - 80:33
    (SC) Igen, jól hallunk.
  • 80:33 - 80:35
    (MK) Igen, nagyon
    köszönöm mindent.
  • 80:35 - 80:40
    Fantasztikus munka ez, amit
    tettél, és megköszönném Ella-nak
  • 80:40 - 80:46
    És minden erőfeszítést, amit a
    nap 24 órájában állítanak fel.
  • 80:46 - 80:51
    És rengeteg időt és sok
    erőfeszítést töltöttünk
  • 80:51 - 80:54
    Hogy megváltoztassa a honlapot
    az elmúlt két és fél év alatt.
  • 80:55 - 80:59
    Szóval, most már megvan.
    Tudjuk fejleszteni, rugalmas...
  • 80:59 - 81:02
    A Keshe Alapítvány növekszik,
  • 81:02 - 81:05
    Mindent, amit meg kell tenni.
  • 81:06 - 81:11
    Nagyon érdekes látni, hogy hol tudjuk
    ezt átvenni a következő szintre.
  • 81:16 - 81:22
    Van még valami, amit tudnunk kell, vagy
    meg tudnánk menni a tanári részbe?
  • 81:25 - 81:28
    (SC) Azt hiszem, elmehetnénk
    a tanári részre, igen.
  • 81:28 - 81:30
    (MK) Nagyon köszönöm.
  • 81:31 - 81:41
    Ahogy láttuk... ahogy láttuk és az elmúlt
    néhány percben láttuk az élet örömét,
  • 81:41 - 81:45
    Hogyan változott az élet egy
    apa vagy egy lány között.
  • 81:46 - 81:50
    Ahogy sok időt mondtam, amikor
    megnézem ezeket a képeket, és látom,
  • 81:50 - 81:53
    Hogyan lehet egy apa újra
    kezelni a lánya kezét,
  • 81:53 - 81:57
    Hogy megtanítsa neki, hogy járjon és
    beszéljen, ahogy 20 évvel ezelőtt történt,
  • 81:58 - 82:01
    "Azt hiszem, minden fájdalom,
    amit átéltem, megéri."
  • 82:02 - 82:07
    Meg kell értened, más technológiát nem
    használtak ezzel a technológiával.
  • 82:08 - 82:11
    Az egyetlen módja annak,
    hogy az élet megmenthető,
  • 82:11 - 82:14
    Megérteni az ember
    testének munkáját
  • 82:14 - 82:16
    És helyes módon támogatja.
  • 82:16 - 82:20
    Ez nem gyógyszer...
    Ez a környezet változása.
  • 82:24 - 82:31
    Nem számít, mennyi ideig tart
    az agy sérült állapotban,
  • 82:31 - 82:34
    Mindig visszaszerezhetjük.
  • 82:34 - 82:37
    Megengedhetjük a test javítását.
  • 82:39 - 82:43
    Amíg az Ember Lelke az
    Ember testén belül van
  • 82:44 - 82:49
    Az élet, a testesség rögzíthető, mostantól
    fogva meg fogja érteni ezt a technológiát.
  • 82:52 - 82:58
    Az elmúlt néhány napban, és
    az elmúlt hetekben kiderült,
  • 82:58 - 83:01
    Hogy a Keshe Alapítvány
    kultuszgá vált.
  • 83:02 - 83:08
    Nem vagyunk kultuszgá, szert
    tettünk bennünk, mert,
  • 83:09 - 83:16
    Így lehet oldalvonal, de
    valójában mindent elhanyagoltak.
  • 83:17 - 83:21
    Azt mondták nekünk, hogy
    egy kultusz leszünk,
  • 83:21 - 83:26
    Megmutatjuk az Ember Lelke
    állapotát és helyzetét
  • 83:26 - 83:30
    És vele együtt értjük,
    hogy az Ember Teremtője.
  • 83:31 - 83:34
    Vádoltak azzal, hogy
    kultuszgá válnak,
  • 83:34 - 83:36
    Az emberek tudatában vannak
    saját magatartásuknak
  • 83:36 - 83:41
    És az utat, azokat önmagukban
    használhatják, hogy javítsanak,
  • 83:41 - 83:46
    Növelik saját fizikai
    és saját megértését.
  • 83:49 - 83:59
    Azáltal, hogy minket kultuszhoz hasonlítunk,
    megpróbálják folytatni a múlt visszaélését.
  • 84:00 - 84:05
    Furcsa, kultuszként
    nincs szabályozás,
  • 84:05 - 84:12
    Kultuszként nincs rituálé,
    kultuszként nincs templomunk.
  • 84:13 - 84:18
    Milyen furcsa kultusz, kivéve
    az ember Lelke kultuszát.
  • 84:20 - 84:25
    Ma reggel, amikor elkezdtem
    ezeket a tanításokat,
  • 84:26 - 84:28
    Visszamentem valami
    nagyon érdekes dolgot:
  • 84:32 - 84:35
    Az első ember, aki azt mondta, a
    Föld nem az Univerzum középpontja
  • 84:35 - 84:39
    És a teremtés, megölték.
  • 84:40 - 84:45
    Most, az első ember, aki azt
    mondja: "A teremtés központja
  • 84:45 - 84:49
    Az ember középpontja
    ", ez a kritérium is.
  • 84:53 - 84:57
    Ez nagyon, nagyon
    furcsa helyzet.
  • 84:58 - 85:01
    Az ember több ezer
    éve nem változott.
  • 85:05 - 85:08
    Nem nőttünk semmilyen
    formában vagy formában.
  • 85:09 - 85:13
    Rengeteg hazugságot
    hallgatunk és hiszünk nekik
  • 85:13 - 85:17
    És most internetet adunk nekik,
    hogy még többet kiabáljanak.
  • 85:18 - 85:21
    Megkértük az értékpapírokat, hogy
    nézzenek körül és nézzék meg
  • 85:21 - 85:24
    Mi történik a Keshe
    Alapítvány világszerte.
  • 85:25 - 85:30
    Körülbelül négy vagy öt ember vett fel
    hétmilliárd dollárt a váltságdíjért.
  • 85:33 - 85:38
    Szó szerint zaklatni,
    zakatolni, fenyegetni, hazudni,
  • 85:38 - 85:41
    Csalás és minden más lehetséges.
  • 85:42 - 85:43
    Az egyik kérdés:
  • 85:46 - 85:52
    Engedjük meg, hogy öt tolvaj,
    akik öt banditának bizonyultak,
  • 85:52 - 85:56
    Megváltoztatni a világot vagy
    megváltoztatni a világot?
  • 85:57 - 86:00
    Vajon az ember agya
    ennyire gyenge?
  • 86:01 - 86:06
    Bármit látsz az interneten,
    két ember írja és kezeli.
  • 86:07 - 86:13
    Tehát, ha az emberiséget
    négy-öt ember zavarhatja,
  • 86:13 - 86:17
    Hogy az emberiség jobb,
    mint ahogyan látja.
  • 86:17 - 86:22
    Csak azok számára, akik megértik, hogy
    megemelkedhetnek, meg kell érteniük.
  • 86:23 - 86:27
    Láttuk, hogy
    fenyegetett, a hazudott,
  • 86:27 - 86:30
    Mindent megtettek.
  • 86:30 - 86:33
    Négy ember, hogy a
    legszebb tudás,
  • 86:33 - 86:37
    Ami visszaadja az életet,
    távol az emberiségtől.
  • 86:38 - 86:42
    Sokan próbálták meg és kipróbálták az
    Alapítványok munkájának számos aspektusát
  • 86:43 - 86:46
    És mivel nincs rá
    szükségük, nem értik,
  • 86:46 - 86:49
    A felhasználás ideje nem
    akkor, ha használják.
  • 86:50 - 86:55
    Mindent teszteltek. Mikor jön rá,
    megmutatja, hogy hatalom van.
  • 86:55 - 87:00
    A GANS-ek ültek ott, ott
    voltak a réz és a cink lemezei
  • 87:00 - 87:03
    És amikor egy apa összerakta
    azokat a tanácsokat,
  • 87:03 - 87:05
    Láttuk, hogy van életünk.
  • 87:05 - 87:07
    Sok életet kapunk vissza.
  • 87:08 - 87:14
    Az érdekes dolog az, hogy a legtöbbjük
    az Alapítvány munkáját méri
  • 87:14 - 87:17
    Egy dolog: a Power Unit.
  • 87:17 - 87:22
    Azok, akik tették, és a helyes módszert
    alkalmazták, csökkentést tapasztaltak.
  • 87:22 - 87:26
    És akkor azok közül, akik soha
    nem értették miért nem működött,
  • 87:26 - 87:30
    Ami nagyon kevesen van,
    a másokat hibáztatta,
  • 87:30 - 87:34
    Nem a munka hiánya és
    a magad megértése.
  • 87:35 - 87:39
    Sok nyomást figyeltünk
    az Alapítványra.
  • 87:39 - 87:41
    Nincs nyomás.
  • 87:41 - 87:46
    Mindazt, amit mások tettek
    nekünk, végül minden nyomást
  • 87:46 - 87:52
    A többiek több gyümölcsöt, több
    munkát, több fejlesztést hoztak.
  • 87:52 - 87:58
    Mint sokan tudjátok,
    Ghánába költöztünk,
  • 87:58 - 88:02
    Hogy meghívást kaptunk az
    atommal való együttműködésre.
  • 88:02 - 88:07
    Mi létrehoztuk, kisebb helyet
    kaptunk az Atom Bizottságban,
  • 88:08 - 88:13
    Jó munkát végeztünk, közel
    húsz embert alkalmaztunk,
  • 88:13 - 88:18
    Magasan képzett emberek, és ezek
    az emberek elkezdenek cajoling,
  • 88:18 - 88:23
    Hazudni, csalódni, egy nap alatt 400
    telefonhívást küldeni egy rendezőnek.
  • 88:24 - 88:27
    A sajtó azt mondta
    nekünk, tudtuk ezt.
  • 88:28 - 88:33
    Aztán arra a pontra jutott,
    hogy minden bemenet a munkába
  • 88:33 - 88:36
    Az együttműködést a Keshe
    Alapítvány szervezte.
  • 88:37 - 88:39
    Mi voltunk az egyetlen,
    mindent elvégeztünk.
  • 88:39 - 88:44
    Mindent fejlesztett, és
    mint Atomic igazgatója,
  • 88:44 - 88:47
    Ők csak "adtak nekünk
    egy kis helyet."
  • 88:47 - 88:52
    Kimentünk a térből, és
    elmegyünk a térből.
  • 88:53 - 88:57
    De másfelől világossá vált, hogy
    az emberek, akikkel foglalkozunk,
  • 88:57 - 88:59
    Nem irányítják az Atomicot.
  • 89:01 - 89:04
    Megkaptuk a földet
    és felismertük,
  • 89:04 - 89:08
    Az emberek, akik aláírták a papírokat,
    nincs joga aláírni a földi papírokat.
  • 89:09 - 89:13
    Most kaptunk egy másik
    földterületet, amelyet építünk
  • 89:13 - 89:17
    Az Űrhajó központ az
    adott földterületen.
  • 89:18 - 89:23
    Az Atomicának igazgatóknak nem volt
    joga semmiféle földet aláírni senkinek,
  • 89:23 - 89:29
    És ily módon így fedezhetnék
    az egész folyamatot.
  • 89:29 - 89:33
    Azt mondták, hogy nincs
    tudományosan hiteles.
  • 89:33 - 89:39
    Minden termékünket a
    Standard Board tanúsítja
  • 89:40 - 89:42
    Mindazért, amit benyújtottunk.
  • 89:42 - 89:47
    Egyetlen elemet nem utasítottak
    el, vagy nem kell módosítani.
  • 89:47 - 89:52
    Az Alapítvány tanúsítvánnyal
    rendelkezik, és most elmozdulunk
  • 89:52 - 89:57
    Egy másik helyen, Afrikában, ahol
    6000 gyártási hely áll rendelkezésre.
  • 89:58 - 90:00
    Ezúttal nem kell.
  • 90:00 - 90:03
    A héten döntést hoztak,
  • 90:04 - 90:08
    Egyetlen szervezet sem engedélyezi vagy
    elmondja, hova mennek, mit csinálnak,
  • 90:08 - 90:10
    És ugyanúgy megyünk.
  • 90:11 - 90:16
    Nálunk több mint 4 600-at emelünk a
    következő két hónapban Afrikában,
  • 90:17 - 90:22
    És ugyanakkor fejlesztjük az
    Űrtechnológiai központot Afrikában.
  • 90:25 - 90:28
    A Keshe Alapítvány globális
    struktúrává vált...
  • 90:33 - 90:35
    És folytatjuk ugyanezt.
  • 90:36 - 90:38
    Büszkék vagyunk arra,
    amit csinálunk
  • 90:38 - 90:46
    És mindez a cajoling hozott minket
    többet, és többet... a munka, az örömök,
  • 90:46 - 90:48
    És sokféleképpen,
  • 90:49 - 90:53
    Jobbá váltunk az Atomicból
    való kilépésnél.
  • 90:53 - 90:56
    Köszönjük az Atomic igazgatóinak,
    az Atomic munkatársainak
  • 90:56 - 91:01
    És sok hírt kaptunk, tegnap óta,
  • 91:01 - 91:07
    "Miért?" "Nem kellett volna elhagynia, te vagy
    az egyetlen, aki az Életet az Atomicba hozta."
  • 91:07 - 91:12
    Köszönjük az atomok igazgatásainak,
    köszönjük az ott élő embereket,
  • 91:12 - 91:15
    És idővel növekedniük kell,
  • 91:15 - 91:20
    Az Alapítvány most
    többnemzetiségű szervezetré vált
  • 91:21 - 91:28
    És nekünk tovább kell lépnünk, ahogy azt
    mondták, "nem volt terem adni nekünk".
  • 91:28 - 91:30
    Nagyon kicsi helyet adtak
  • 91:30 - 91:34
    És semmilyen formában, pénzügyi
    formában nem támogatják.
  • 91:34 - 91:39
    Örülünk, hol...
    Amit elértünk,
  • 91:39 - 91:44
    Minden termékünk kapott teljes
    tanúsítványt a ghánai kormány
  • 91:44 - 91:48
    És azokat a hatóságokat,
    amelyeket beterjesztettek.
  • 91:51 - 91:56
    Ez jó nekünk, mert oly
    sokféleképpen értettük meg
  • 91:56 - 92:00
    Az emberek, akik azt mondták
    nekünk, hogy mindennek vannak,
  • 92:00 - 92:03
    Nekik semmiük sem tudott
    tovább kínálni nekünk,
  • 92:03 - 92:07
    És mindannyiunknak köszönetet mond
    mindazért, amit nekünk adtak.
  • 92:08 - 92:12
    Azok örülnek, el kell
    mennek és olvassanak
  • 92:12 - 92:18
    És hallgassa meg a BJB
    videokazettát a nyíláson.
  • 92:18 - 92:22
    Minden eszközzel rendelkeztek, mindent
    megvizsgáltak az Alapítványnál
  • 92:22 - 92:24
    És büszkén csatlakoztak hozzájuk.
  • 92:25 - 92:30
    Az egyetlen probléma jött, ami annyira
    szégyen, oly sok módon, Afrikában,
  • 92:30 - 92:33
    : Az afrikaiakat
    le kell mondani.
  • 92:33 - 92:39
    Afrikát üdvözölni kell...
    másodosztályú polgárként kezelni,
  • 92:39 - 92:44
    Az afrikaiakat olyan alacsonyan kell
    fizetni, hogy mindig szájon át nézzenek.
  • 92:45 - 92:50
    Ez volt az, amit eltörtünk, és sok
    ember az Atomicban nem szerette.
  • 92:50 - 92:54
    Sokan nem vettek részt a
    Ghánai Atomic-szervezetekkel.
  • 92:55 - 92:57
    Béreket fizetünk
    a munkatársaknak
  • 92:58 - 93:04
    Ami megegyezik az európai
    diplomával rendelkező mérnökökkel.
  • 93:06 - 93:11
    Ahol a szokásos személyzet 500 és
    1000 Cedi között kerül kifizetésre
  • 93:11 - 93:17
    Amely, ha durván megosztja,
    körülbelül 200 euró havonta.
  • 93:17 - 93:18
    Ez szégyenletes.
  • 93:20 - 93:24
    A limitre mentünk, mi fizetünk
    munkatársainknak 4000 Cedi-t
  • 93:25 - 93:27
    És sok kínos volt.
  • 93:27 - 93:34
    Hogyan lehet egy szervezet 5-szel fizetni,
    az országos átlagkereset négyszerese
  • 93:34 - 93:38
    Olyan diákoknak, akiknek még nincs munkájuk?
    Nem találtak munkát.
  • 93:39 - 93:43
    Itt üldögél az Alapítvány
    fő problémája,
  • 93:43 - 93:52
    Az Atomic belül, az emberek 10 éves
    tapasztalattal Ghánában, mérnökök PhD-k.
  • 93:52 - 93:58
    Keresnek valamit, mint két, két
    és fél ezer, ha ez, egy hónap
  • 93:58 - 94:02
    Ami kb. 500 euró.
  • 94:03 - 94:09
    3 hónapos képzés után fizetünk
    alapmunkát a diplomásoknak,
  • 94:09 - 94:16
    4-5 000 Cedi, ami körülbelül
    1000 körül van, ami 12 000 euró,
  • 94:16 - 94:19
    Ami normális az első fokon
  • 94:19 - 94:22
    És mivel egyre többet
    tanulnak, átveszik őket.
  • 94:22 - 94:27
    Most a nagyobb helyiségekbe költözünk,
    évente körülbelül 20 000-et keresnek,
  • 94:27 - 94:30
    Ahogy ez így van,
    így kell lennie!
  • 94:30 - 94:34
    Méltóságot viszünk
    vissza Afrikába.
  • 94:35 - 94:40
    Az egyik legfontosabb ok, ami óriási
    ellenállás volt számunkra az Atomicban,
  • 94:41 - 94:46
    Munkatársaink ugyanolyan díjazásban
    részesültek az igazgatóknak és a vezetőknek
  • 94:46 - 94:52
    A legmagasabb szinten, többé-kevésbé
    egyenlő a Ghana Atomic főigazgatójával.
  • 94:52 - 94:59
    Fiatal fiúk, 25, 26
    évesek, mesterképzéssel,
  • 94:59 - 95:02
    Afrikában nem hallott,
    hogy ilyen pénzt fizessen.
  • 95:03 - 95:05
    Meggyőződésem nagyon kúszik,
  • 95:07 - 95:10
    Nem fizetek ezeknek a fickóknak
    a megfelelő béreket,
  • 95:10 - 95:15
    El fogják vinni őket a hajókhoz,
    némelyikük az útba fullad.
  • 95:15 - 95:21
    Néhányan Afrikában mindenféle
    módon jártak Európába,
  • 95:21 - 95:30
    Tiszta WC-ket fizetni, talán heti 100,
    200 fontot... ha szerencsések vannak.
  • 95:30 - 95:36
    Méltóságot adtam Afrikának,
    és ha így tetszik nekik,
  • 95:36 - 95:37
    Rosszabb lesz.
  • 95:37 - 95:42
    Fogsz dolgozni egy másik
    400, 600 másik ember,
  • 95:42 - 95:48
    Csak a diplomások, képzeljük őket,
    és nekünk ugyanazt a bért fizetjük.
  • 95:49 - 95:56
    Büszkék vagyunk arra, hogy Afrikában vagyunk
    és új partnereink büszkék lehetnek velünk
  • 95:56 - 95:58
    Mert ugyanazok az Ethosok.
  • 95:59 - 96:07
    Nem csak beszélünk, cselekszünk,
    viselkedünk, és az Alapítvány Ethosja él.
  • 96:07 - 96:12
    Most megérted, miért
    volt annyira...
  • 96:13 - 96:18
    Szemben állva azokkal,
    akik kívülről támadtak,
  • 96:18 - 96:23
    Mert egyenlőséget adtunk
    a bőr színének nélkül.
  • 96:24 - 96:29
    Büszke vagyok és köszönetet
    mondok az Atom Bizottságnak
  • 96:29 - 96:33
    És mindazok, akik támogattunk
    minket egy pont eléréséhez,
  • 96:33 - 96:37
    Most, hogy tanúsítvánnyal rendelkezünk,
    Afrikában bárhová el lehet térni.
  • 96:37 - 96:43
    A ghánai tanúsítás ugyanolyan, mint
    az EU-tanúsítás, a CE-tanúsítás,
  • 96:43 - 96:47
    Vagy hasonlóan az amerikai tanúsításhoz.
  • 96:49 - 96:55
    Ez valamilyen módon
    áldás volt számunkra.
  • 96:55 - 96:58
    Mi terjesztjük munkánkat Afrika,
  • 96:58 - 97:00
    Többet fektetünk be,
  • 97:00 - 97:04
    Bejelentettünk egy hatalmas
    befektetést a munkatársainknak
  • 97:04 - 97:09
    És folytatni fogjuk az
    afrikai fejlesztést.
  • 97:09 - 97:12
    Az európai béreket fizetjük,
  • 97:12 - 97:17
    Tiszteletben tartjuk munkatársainkat
    a Keshe Alapítvány Ethos szerint.
  • 97:18 - 97:23
    Ha meg akarsz szabadulni valakitől,
    mindenféle vádat meg kell tennie.
  • 97:23 - 97:28
    Ha elolvasta a kommunikációt, azt mondta: "Nincsenek
    tanúsítványaik a Standard Board számára."
  • 97:29 - 97:33
    Ha létezik igazság, a
    Keshe Alapítvány kapott
  • 97:34 - 97:40
    A standard, a Standard Board által 4
    héttel ezelőtt tanúsított tanúsítvány.
  • 97:41 - 97:46
    Ők ismerik az Igazságot,
    szóval nagyon megdöbbentő volt
  • 97:46 - 97:50
    Hogyan mondták nekünk,
    hogy nincs tanúsítványunk!
  • 97:50 - 97:53
    A ghánai hatóságok által
    kiadott tanúsítvány,
  • 97:53 - 97:58
    5 hónapos tesztelés után minden
    anyagunkat és minden mást!
  • 98:00 - 98:03
    Tehát egyértelmű utat látunk
  • 98:04 - 98:07
    De nagyon boldogok vagyunk, mert
    mi voltunk... ez volt az oka
  • 98:07 - 98:11
    Mi azért kaptuk a földet, mert
    ahol voltunk, túl kicsi volt.
  • 98:12 - 98:16
    Tehát most találtunk egy
    helyet, a térségből kilépünk
  • 98:16 - 98:23
    És képzettebb embereket oktatunk,
    hogy tovább fejlesszük Afrikában.
  • 98:26 - 98:31
    Ez szégyen, hogy megtegyük,
    amit Afrikának tettünk!
  • 98:31 - 98:36
    Agyveszteség,
    sértés, megalázó...
  • 98:36 - 98:41
    És amikor öregkorban befejeződnek,
    küldje el őket haza.
  • 98:42 - 98:46
    Mi tápláljuk a fiatalokat,
    megtanítjuk őket.
  • 98:46 - 98:49
    Egy asztalnál velem
    együtt esznek.
  • 98:50 - 98:55
    Ugyanazon irodákban és ugyanazon
    a helyen járnak velem.
  • 98:57 - 99:01
    Nekik dolgozom velük, rendszereket
    rendezek velük, amikor ott vagyok
  • 99:01 - 99:04
    És naponta megtanítom őket.
  • 99:05 - 99:08
    Vezessem őket a legdrágább
    szállodákhoz Accra,
  • 99:09 - 99:12
    És megfogalmazom őket, és megtanítom
    nekik, hogy helyesek legyenek,
  • 99:13 - 99:16
    Hogy amikor találkoznak másokkal
    a világ minden tájáról,
  • 99:16 - 99:19
    Nem tűnnek ki, mivel nem tudják.
  • 99:20 - 99:24
    Én dolgozom az Ethoszom.
    Tanítom az Ethoszomat.
  • 99:25 - 99:31
    Nem engedem, hogy egyik munkatársam, sem
    azok közül, akik velem dolgoznak Afrikában,
  • 99:31 - 99:34
    Amikor afrikai
    konferenciát adunk
  • 99:34 - 99:36
    És ültek az asztalra, azt
    mondják: "Nézz rám!"
  • 99:37 - 99:39
    "Nézz ránk, mindannyian
    ugyanazok vagyunk!"
  • 99:40 - 99:43
    Tanítom nekik az európai
    szabványok ethiquesy-jét.
  • 99:43 - 99:45
    És a világszabvány.
  • 99:46 - 99:47
    Menj és kérdezd meg őket!
  • 99:52 - 99:54
    Ez az igazi módja a munkának.
  • 99:54 - 99:59
    És valamilyen módon
    eltávolítottunk az Atomicból.
  • 100:00 - 100:03
    Minden részvényünket visszavettük,
    mert nem tettek semmit
  • 100:03 - 100:06
    Kivéve, hogy 400 négyzetméternyi
    ingatlant adunk nekünk.
  • 100:06 - 100:09
    Ahogyan azt mondja, írásában,
    és köszönjük neki,
  • 100:10 - 100:13
    De most, azért, mert volt időnk,
  • 100:13 - 100:18
    Hét hónap a vonat, 12 a
    legszebb lelkek tudom.
  • 100:18 - 100:24
    A szíve fehér, az Alapítvány iránti
    elkötelezettségük nem vitatható.
  • 100:26 - 100:30
    Minden mester, és
    hamarosan futnak
  • 100:30 - 100:33
    A Keshe Alapítvány egész
    afrikai működése.
  • 100:33 - 100:35
    Azt mondták nekik,
    hogy készen álljanak
  • 100:35 - 100:38
    Afrikának különböző részein,
    a vonat és a tanítás.
  • 100:40 - 100:46
    És elég furcsa, pontosan azt teszik, amit
    az európai kormányok és vállalatok tesznek.
  • 100:46 - 100:49
    Kétszeres fizetést kapnak
    azért, hogy távozzanak,
  • 100:50 - 100:55
    Ami azt jelenti, hogy egy huszonkét
    esztendős fiú, az első hat hónapos munka,
  • 100:55 - 101:01
    Pontosan úgy fog keresni, mint mester PhD hallgató,
    vagy egy fokozatú munkavállaló Európában.
  • 101:01 - 101:03
    Így kell mennünk!
  • 101:04 - 101:09
    Így kell az Alapítványnak lenni,
    és ezt mindig is mondtam,
  • 101:09 - 101:14
    "Bárhol, ahol a Keshe Alapítvány
    munkásai dolgoznak, kénytelenek lesznek"
  • 101:14 - 101:17
    És ezt Ghánában csináljuk.
  • 101:19 - 101:24
    Ezért volt annyi
    ellenállás az Atomic belül
  • 101:24 - 101:28
    Mert tiszteltük a tudást,
    tiszteltük az embert.
  • 101:30 - 101:32
    Most már tudod miért vagyunk.
  • 101:32 - 101:36
    És azok, akik azt mondják: "A
    tudományos nem bizonyítható"
  • 101:36 - 101:42
    A kormány tisztviselői azt mondják: "A
    Standard Tanács jóváhagyta, bizonyított!"
  • 101:43 - 101:47
    Köszönetet mondunk az
    Atom Bizottságnak.
  • 101:47 - 101:53
    Nem fogunk mögötte maradni,
  • 101:53 - 101:55
    De elmagyarázzuk,
    mikor szabadul fel.
  • 101:56 - 102:00
    Az alapítványnak a
    kormányzat tanúsítványa van.
  • 102:01 - 102:07
    És bárki, bármit is mondhat, amit
    szeretnek, igazolni az utat.
  • 102:10 - 102:15
    Jó, egyenként, hogy a
    visszaélés felállt,
  • 102:15 - 102:19
    Ez jön fel, keresztülünk.
    Nincs problémám...
  • 102:21 - 102:26
    Szerettünk volna lenni
    az Atom területéről
  • 102:29 - 102:31
    Mert nem volt helyük.
  • 102:31 - 102:35
    Az épületek annyira károsak, hogy
    még csak meg sem javíthatók,
  • 102:35 - 102:38
    Ezért építettünk, elmentünk
    a Központ építéséhez.
  • 102:39 - 102:40
    Most...
  • 102:40 - 102:45
    [Nincs hang]
  • 102:45 - 102:48
    (CdR) Mr Keshe elvesztette a kapcsolatot...
    Szerintem Rick.
  • 102:49 - 102:53
    (RC) Rendben, oké.
    Nos, ismerjük a fúrót.
  • 102:54 - 102:56
    Ideje egy perc csend?
  • 102:56 - 103:01
    Elég nagy az óránkénti percünk a
    csendben... itt beillesztünk [kuncogást]
  • 103:02 - 103:04
    Hoppá, kell hallgatnom
    a fejhallgatómat...
  • 103:08 - 103:08
    Oh...
  • 103:09 - 103:23
    [Rövid csend]
  • 103:23 - 103:28
    Vagy talán elolvashatunk néhány
    megjegyzést... Valentin megemlíti,
  • 103:28 - 103:35
    "Nagyon vigyázok arra, hogy többet nyújtsz,
    mint méltányos díjazást az alkalmazottaidnak"
  • 103:43 - 103:49
    És "gratulálok az új félelmetes
    weboldalhoz" Valentin-től.
  • 103:51 - 103:54
    És azt hiszem, azt is
    mondhatom, Guy is, ez Guy?
  • 103:54 - 103:56
    (GT) Igen, teljesen szép, és...
  • 103:56 - 104:01
    Szerintem tiszta vonalak
    és nagyon művészi...
  • 104:05 - 104:06
    Gyönyörű munka!
  • 104:09 - 104:11
    (RC) Igen, szeretem
    az új tiszta,
  • 104:13 - 104:17
    Ez volt... tiszta, fényes és éles a
    kulcsfontosságú [kuncogó] szavak
  • 104:17 - 104:20
    Azt gondolom...
    Ella egy nap volt.
  • 104:20 - 104:26
    És a felület nagyon
    tiszta, világos és éles,
  • 104:26 - 104:32
    És ez egy... ez csak örömet lát,
    azt hiszem... az új weboldal!
  • 104:41 - 104:52
    És lássuk... Arquiduisse megemlíti
    a csevegésben, a Livestreamban...
  • 104:54 - 104:57
    "Mindenki tiszteletben
    tartása, ez a kulcs."
  • 105:02 - 105:12
    És Mr... Keshe úr említette a "tiszteletet",
    mint... az egyiket, ha nem a kulcs
  • 105:12 - 105:20
    A Ghánában élő emberekkel való kapcsolata
    miatt, amellyel foglalkozott...
  • 105:22 - 105:24
    A gyárban dolgozó alkalmazottak.
  • 105:37 - 105:43
    Bernard is szereti a weboldalt, azt mondja:
    "Nagyszerűen néz ki, nagyon köszönöm".
  • 105:52 - 105:55
    A panelisták egyéb
    észrevételei a...
  • 105:56 - 106:01
    A weboldalról vagy bármi másról,
    amit most szeretnél felvenni?
  • 106:06 - 106:09
    Hú, ma este egy
    csendes panel van!
  • 106:12 - 106:18
    Talán itt az ideje... nos...
    mostantól a csöndes pillanatunk,
  • 106:18 - 106:22
    Amíg Keshe úr vár, talán
    ez jó ötlet lenne.
  • 106:23 - 106:27
    Szóval abbahagyom a beszélgetést, és
    meglátjuk, hogy van-e egy perc csend.
  • 106:27 - 106:31
    Valószínűleg Mr. Keshe
    vissza fog térni... [kuncog]
  • 106:31 - 106:32
    Oké kezdjük.
  • 106:33 - 107:28
    [Csendes perc]
  • 107:28 - 107:31
    (MK) Sajnáljuk, visszatértünk.
    Hallasz?
  • 107:34 - 107:36
    ... Helló?
    (RC)... Igen. Igen Keshe úr,
  • 107:36 - 107:40
    Mi csináltunk egy másik...
    Egy csendes csend még itt.
  • 107:40 - 107:42
    És mindig... talán ezúttal ..
    (MK) [kuncog]
  • 107:42 - 107:46
    (MK) Nem, csak... úgy
    tűnik, hogy minden 45 perc,
  • 107:46 - 107:48
    A rendszer lecsökken
    az újratöltéshez
  • 107:48 - 107:51
    És ezt a problémát meg fogjuk
    oldani, amíg nem válogatjuk.
  • 107:51 - 107:55
    Mindenesetre azt magyaráztam,
    hogy nagyon egyszerű,
  • 107:55 - 107:59
    Az Atom Igazgatói a plazma
    egységet használják,
  • 107:59 - 108:03
    Óriási csökkenést kapnak,
    akár 80% -kal a számlájukban.
  • 108:03 - 108:06
    És valaki azt mondta:
    "Honnan tudjuk?"
  • 108:06 - 108:10
    Mindannyian a plazma
    technológiák mesterei vagyunk.
  • 108:10 - 108:15
    Szeretném az Atomic
    vezetésének minden házát,
  • 108:15 - 108:20
    A Nano bevonattal bevizsgált
    vezetékek nagyon egyszerűek!
  • 108:24 - 108:28
    Ha a rendszert nem használta, a
    rendszernek még mindig réznek kell lennie
  • 108:28 - 108:30
    De tudjuk, hogy
    működik a rendszer,
  • 108:30 - 108:34
    A Nano-kabátok minden vezetéket közvetlenül
    a házban, különösen egy év után!
  • 108:34 - 108:36
    Nagyon jó teszt.
  • 108:36 - 108:41
    Tehát tovább folytatjuk munkánkat,
    fejlesztjük technológiánkat.
  • 108:41 - 108:45
    Alaposan áttérünk Afrikán
    az új partnereinkkel,
  • 108:45 - 108:51
    A Keshe Alapítvány globális
    szervezete új formát öltött.
  • 108:51 - 108:56
    El fogjuk jönni, ahogyan látta a honlapunkat,
    nagyon szakszerűen fogunk jönni.
  • 108:57 - 109:01
    Elhoztuk az egyik legjobb
    szervezetet, aki képes erre
  • 109:01 - 109:05
    A Keshe Alapítványon belül, és
    nem kell bizonyítanunk semmit
  • 109:05 - 109:10
    Mert megkaptuk, támogatjuk
    más szervezetek támogatását,
  • 109:10 - 109:12
    Hogy átveszi a technológiát.
  • 109:12 - 109:16
    A technológia forgalomba
    hozatalát július 1-jétől,
  • 109:16 - 109:20
    Átköltözött a Nemzetközi
    Menedzsment Csapat,
  • 109:20 - 109:25
    Mi csak részvényesek vagyunk
    ebben a szervezetben.
  • 109:28 - 109:34
    Tanításaink során ugyanazt a
    mintát folytatjuk, ugyanúgy.
  • 109:34 - 109:41
    Támogatjuk a világbékét, mert nekünk
    felelősségünk, hogy békét hozzunk létre.
  • 109:41 - 109:44
    Azok közül, akik azt hiszik,
    hogy rosszat csinálunk,
  • 109:44 - 109:47
    Ez azt jelenti, hogy
    nekünk rossz Ethos van.
  • 109:51 - 109:57
    Cserébe adtunk energiát, hatalomegységeket
    cserébe a Békeért cserébe.
  • 109:57 - 110:03
    Cserébe adtuk a technológiát
    és a béke szabadalmát.
  • 110:03 - 110:07
    Most mindenki
    tanított és oktatott,
  • 110:07 - 110:10
    Hogy elmehetnek a
    következő lépéshez.
  • 110:10 - 110:15
    Ha boldog vagy, hogy
    az állapotodban van,
  • 110:15 - 110:23
    Korlátozott szállítás, korlátozott utazási
    sebesség, ami 24 órát vesz igénybe
  • 110:23 - 110:25
    Utazni egyik pontról a másikra,
  • 110:25 - 110:30
    Ahol most az új technológiával,
    megteheti, talán, 24 perc alatt?
  • 110:30 - 110:34
    Hol kell továbbfejlesztened
    a technológiát?
  • 110:34 - 110:39
    Láttuk, hogy az apa hogyan fejlesztette
    a technológiát, hogy megmentse lányát.
  • 110:39 - 110:42
    Sokan használják az egészségügyi
    alkalmazások technológiáját.
  • 110:42 - 110:51
    Sokan közüled, még láttam egy videót a
    vörös indiai táborokban élő emberektől,
  • 110:51 - 110:55
    A MaGrav rendszert használva
    áramellátást és rendszer működtetését.
  • 110:55 - 111:02
    Ha egy ember a piros indiai törzsből,
    amit mi "Egyesült államnak" nevezünk,
  • 111:02 - 111:06
    Képes létrehozni ezt
    az energiát sátorában,
  • 111:06 - 111:11
    Így azt jelenti, hogy a nyugati
    tudósok nem kapták meg,
  • 111:11 - 111:14
    Vagy még nem érte el az adott
    ember intelligenciáját.
  • 111:16 - 111:20
    Nagyon egyszerű, a
    videó az interneten.
  • 111:20 - 111:24
    Három forgó MaGrav
    rendszert hozott létre,
  • 111:24 - 111:31
    És felveszik a felvevőt és minden
    mást, amire szüksége van a sátrában.
  • 111:32 - 111:34
    Tehát azok, akik hibáztatnak minket,
  • 111:34 - 111:38
    "Meg kell adnod nekünk, hogy
    eljutnak a következő szintre".
  • 111:38 - 111:41
    Mit adhatok neked, nem értetted?
  • 111:42 - 111:45
    Egy Tepee-i ember
    megértette és használta.
  • 111:46 - 111:50
    A videó, ha van valaki,
    küldheti át, hogy láthassák?
  • 111:51 - 111:56
    Tehát ez azt jelenti, hogy a PhD-t és
    a különböző kormányzati szervezeteket
  • 111:57 - 112:01
    Eddig mögöttük van, megértve az
    Igazságot, ami annyira egyszerű.
  • 112:03 - 112:08
    Biztos vagyok benne, hogy valaki rendelkezik azzal a
    videóval, kérheti, írja be azt, amit mindannyian láthatunk.
  • 112:10 - 112:14
    A Facebookon van, valahol
    a YouTube-on van.
  • 112:14 - 112:19
    Most azt mondják nekem: "Adnia kell
    nekünk valamit, hogy folytathassuk."
  • 112:20 - 112:25
    A gazdálkodó megértette.
    A professzornak nem kell megértenie
  • 112:25 - 112:28
    Mert ez azt mutatja,
    milyen hülye volt.
  • 112:30 - 112:33
    Szóval, ki hibáztatjuk?
    A tanár?
  • 112:33 - 112:35
    Vagy az ember arroganciája?
  • 112:37 - 112:40
    Sok ember használja
    ezt a technológiát.
  • 112:40 - 112:42
    Láttuk azokat Németországban
    és Ausztriában,
  • 112:42 - 112:46
    Jelentõs megtakarítást jelentettek
    a rendszeren, amit tavaly tettek.
  • 112:46 - 112:49
    És most megkapják
    villanyszámlájukat.
  • 112:50 - 112:55
    35, 34 százaléka akár 60
    százalékos csökkentése számlát.
  • 112:57 - 112:59
    Hol vannak a németek,
    akik fel-le ugrottak?
  • 113:03 - 113:07
    Hol vannak azok, akik ezt és azt
    csinálják, és nem beszélnek?
  • 113:09 - 113:11
    Mindannyian a GANS-et
    használtad a fájdalomért
  • 113:11 - 113:14
    És nem azért jöttél, hogy
    beszélj, mert miért?
  • 113:14 - 113:16
    Emlékszem egy emberre,
    aki azt mondta:
  • 113:16 - 113:19
    "Minden a Keshe Alapítványtól
    szabadnak kell lennie"
  • 113:19 - 113:22
    "Különben valami nincs
    rendben az Alapítványnál."
  • 113:22 - 113:25
    "Adjon nekünk az új
    plazmavágó egységet",
  • 113:25 - 113:28
    Aztán, "különben
    valami baj van veled."
  • 113:30 - 113:33
    Megvan a Power Generator.
  • 113:34 - 113:38
    Megértettem, az előtted
    álltál: Három év?
  • 113:38 - 113:43
    Tehát azt jelenti: én vagyok
    a kis sátorban lévő ember,
  • 113:44 - 113:47
    Meg tudom csinálni, amit
    szeret, értem a technológiát.
  • 113:47 - 113:51
    Várom azokat, akik a
    kiadványt keresik,
  • 113:51 - 113:53
    Hogy megtalálja a kezét,
    hogy megadja nekik.
  • 113:55 - 114:02
    A technológia annyira egyszerű, az
    egyszerűség hozta a tudatlanságot.
  • 114:02 - 114:08
    Bizonyos értelemben nem tudatlanság, de úgy teszek,
    mintha azt mondanám, és figyelmen kívül hagynám,
  • 114:08 - 114:10
    Mert ez azt mutatja,
    milyen hülye voltam
  • 114:10 - 114:14
    Évezredek óta nem
    látom, mi van előttem.
  • 114:17 - 114:24
    Mint mondtam, sok
    család bajban van
  • 114:25 - 114:29
    A Keshe Alapítvánnyal,
    mert csodákat keresnek,
  • 114:30 - 114:35
    És a csoda nem jön, ha
    nem kell használni.
  • 114:35 - 114:39
    A technológia szépsége
    az, amit használnak,
  • 114:39 - 114:42
    Kell használni, szükség esetén.
  • 114:42 - 114:45
    A Keshe Alapítvány
    elmélete szerint:
  • 114:46 - 114:48
    Hogy ne vegye el, amit nem kell
  • 114:49 - 114:52
    És annyi időt vesz igénybe, amennyire
    szüksége van, amikor szüksége van rá.
  • 114:53 - 114:56
    Láttuk a tudást az emberrel,
    szüksége van a tudásra,
  • 114:56 - 115:00
    Évek óta a Keshe
    Alapítvány köré.
  • 115:00 - 115:06
    Soha nem kellett semmit csinálnia.
    Számos embert tesztelt, és amikor eljött az idő,
  • 115:06 - 115:08
    Ő használta, hogy
    megmentse a lányát.
  • 115:10 - 115:12
    A sátorban lévő ember ugyanazt csinálja,
  • 115:13 - 115:16
    Így mások is, más országokban.
  • 115:17 - 115:20
    Tehát azok, akik hozzánk
    jönnek és azt mondják
  • 115:20 - 115:24
    "Van valami baj velünk,
    börtönbe kell kerülnünk."
  • 115:24 - 115:27
    A saját agyuk börtönében vannak,
    és hagyjuk a hazugságukat.
  • 115:29 - 115:32
    Ha megértetted és
    elég nyitott vagy
  • 115:32 - 115:36
    Megérteni, és nem megy, mert
  • 115:36 - 115:41
    Most, ahogy mondtam, azt gondolod,
    hogy az internet ellenünk van?
  • 115:41 - 115:44
    Most vársz az egyházakra és a papok
    megtudják, hogy nincsenek munkájuk.
  • 115:45 - 115:51
    Az embereket hívják: "Vigye ki a
    Keshe Alapítvány támogatóit".
  • 115:51 - 115:57
    Mert most találtuk meg a
    Lelket, annak működését,
  • 115:57 - 116:01
    Együtt dolgozhatunk vele, hogy
    létrehozzunk mindent, amit akarunk.
  • 116:01 - 116:03
    Senki sem lehet becsapni.
  • 116:04 - 116:06
    A munka vége.
  • 116:07 - 116:13
    Tudja, amikor Európában bezárják a
    gyárat, mit csinálnak a munkások?
  • 116:13 - 116:19
    Kijönnek, tiltakoznak, kiabálnak, cajole,
    stand out, éget fából, kár mindent.
  • 116:19 - 116:23
    De az egyik dolog, amit
    elfelejtenek, az az
  • 116:24 - 116:27
    Már nem használjuk a szamarakat,
    beléptünk az autókba.
  • 116:27 - 116:30
    Még mindig szamaraknak
    szánják a gépkocsikat,
  • 116:31 - 116:35
    Így harcolnak azért,
    ami már nem ezúttal.
  • 116:35 - 116:39
    Ugyanaz lesz ott, ahol haladunk.
  • 116:39 - 116:44
    Ez nem olyan, amit láttunk négy
    "internetes komédiával", hívom őket.
  • 116:45 - 116:47
    A legjobb dolog, amit nekünk tettek,
  • 116:48 - 116:53
    Visszaadták a Keshe Alapítvány
    25 százalékát Atomic,
  • 116:53 - 116:59
    Hogy multinacionális szervezeteket
    hozhassunk, több millió támogatást kapva.
  • 116:59 - 117:03
    Ezt tettük,
    részvényeket cserélünk.
  • 117:03 - 117:07
    Nagyon köszönöm, mert
    az Atomicban maradtunk,
  • 117:07 - 117:11
    Még mindig sok munkát kell végeznünk a többiek
    számára, csak hogy szabad hasznuk legyen.
  • 117:12 - 117:17
    Nem tudod, hogy nekünk mi hasznára.
    A képzeleten túl!
  • 117:19 - 117:25
    Most várnom kellett egy miniszterre,
    hogy hagyjon jóvá nekem egy földet.
  • 117:26 - 117:29
    Van egy üzletember, aki
    megadta az egész földet,
  • 117:29 - 117:32
    Egy másik afrikai helyzetben.
  • 117:32 - 117:34
    Mostantól fogsz
    találni egy dolgot.
  • 117:34 - 117:38
    Nem adunk több információt
    a haladásról,
  • 117:38 - 117:42
    A gyártásról és bármi másról.
  • 117:42 - 117:44
    Senki más nem, miért
    kellene tennünk?
  • 117:44 - 117:46
    Egyenes voltunk,
    megosztottuk a tudásunkat
  • 117:46 - 117:50
    Hogy a többiek csatlakozzanak, hogy
    kibővülhessünk, hogy segítsünk a többieknek,
  • 117:51 - 117:54
    Amikor négy terroristát
    kapunk az interneten,
  • 117:54 - 117:57
    Akkor hét milliárdnak
    kell fizetnie.
  • 117:57 - 118:01
    Te jó, menj a Keshe Alapítványnál,
    menj a Keshe áldozatokra,
  • 118:01 - 118:06
    És nézd meg, hogy az e-mailjeid és a
    Facebook-neved miért áldozatul vannak?
  • 118:06 - 118:10
    Ha látja, és nem tesz
    panaszt a Facebookra,
  • 118:10 - 118:13
    Ez azt jelenti, hogy megérdemli,
    áldozatul, maga áldozata vagy.
  • 118:13 - 118:15
    Ezt tették.
  • 118:16 - 118:20
    Azokról írnak, akik az
    alapítvány köré dolgoznak,
  • 118:20 - 118:22
    És áldozattá téve őket.
  • 118:22 - 118:25
    Így dolgozott Mrs.
    Laureyssens évek óta.
  • 118:26 - 118:30
    A megtévesztés, a tudás lopása,
    majd a tudósok megölése.
  • 118:31 - 118:34
    A képzeleten túl nő.
  • 118:34 - 118:37
    De ezúttal nagyon különböző
    módon csináljuk.
  • 118:38 - 118:41
    Azok, akik hallgatnak,
    különösen Kínában,
  • 118:41 - 118:44
    A pletykákról, amelyek ezekből
    a dolgokból származnak.
  • 118:45 - 118:48
    Ők az ártatlanságát
    használják, nem tudják
  • 118:48 - 118:53
    Hogyan működnek az európai
    tolvajok, és megdicsőíted.
  • 118:56 - 118:59
    Boldogok voltunk, és az
    Atomicból jöttünk ki.
  • 119:00 - 119:03
    Ezt azért kellett megmutatni,
  • 119:03 - 119:07
    Aláírnánk az Atomicot, aláírva, olyan
    földet adva, amelynek nincsenek földjei.
  • 119:07 - 119:09
    Ugrálnak mielőtt ugrunk.
  • 119:10 - 119:17
    Fektetettünk hozzá, de szerencsére,
    és az európai szervezet, akinek van
  • 119:17 - 119:23
    167 hektár földterület átadta az
    ügyet az Alapítványnak, Afrikában.
  • 119:24 - 119:28
    Megértették, és minden
    dokumentumunk van.
  • 119:28 - 119:31
    Munkánk sokkal nagyobb
    térben kezdhető el,
  • 119:31 - 119:35
    Sokkal nagyobb földet, és
    sokkal jobb munkát végez.
  • 119:44 - 119:46
    Visszatérve a tanításhoz.
  • 119:51 - 119:55
    Sokan, akik az
    Alapítvány körül voltak,
  • 119:55 - 120:02
    Dolgozott velünk, a
    nanotermékek megpróbálásával,
  • 120:02 - 120:06
    A GANS-ek, a különböző GANS-k,
  • 120:06 - 120:09
    A GANS-ek alkalmazásának
    különböző módja,
  • 120:10 - 120:13
    A GANS-ek használatának
    különböző módja,
  • 120:15 - 120:19
    Mindig arra számítottál, hogy
    valamit kapsz azért, amit tettél.
  • 120:20 - 120:26
    De meg kell értened,
    ez a plazma játék.
  • 120:26 - 120:30
    Ez az Univerzum munkája.
  • 120:30 - 120:34
    Ez a játék az Igazsággal
    való együttműködésben
  • 120:34 - 120:38
    És az Univerzum energiájának
    mezõinek valósága,
  • 120:38 - 120:45
    És nem kalapáccsal, szegekkel,
    csavarokkal és régi divatmotorokkal.
  • 120:47 - 120:49
    Az embernek ideje volt a haladásra.
  • 120:49 - 120:55
    Ha több millió évet
    keresel, évezredek óta,
  • 120:56 - 120:59
    Tûz darab, ha meg
    tudná csinálni,
  • 120:59 - 121:02
    Vízbe forraltunk, vagy
    megolvasztottuk a fémet.
  • 121:02 - 121:06
    És tudásunk volt
    erre a korlátozásra.
  • 121:07 - 121:12
    Az elmúlt 1500 évben, a
    különböző inspiráció miatt,
  • 121:12 - 121:15
    És az Isten új prófétái
    által kinyilatkoztatott,
  • 121:16 - 121:21
    Új lélek felszabadítása
    az emberiségbe, egy új,
  • 121:22 - 121:29
    Az ember azért jött, hogy jobban megértse,
    jobban megértse a teremtés világát.
  • 121:30 - 121:34
    Megtanultuk, hogyan használjuk
    a mágneses mezők áramlását,
  • 121:34 - 121:36
    "Elektromos áramnak" nevezzük őket.
  • 121:36 - 121:41
    Megtanultuk az
    anyagok szerkezetét,
  • 121:41 - 121:44
    Atomosnak, atomosnak nevezzük.
  • 121:44 - 121:50
    Megértettük, hogy betöltjük az
    energiaátadást, egyik pontról a másikra.
  • 121:51 - 122:00
    Ha az ember úgy gondolja, és azt gondolja,
    hogy a nukleáris technológia véget ért,
  • 122:00 - 122:06
    Valójában az új nukleáris technológia
    volt az új ciklus kezdete.
  • 122:07 - 122:13
    Az új nukleáris technológia, amely
    a divatos "plazma" néven ismert,
  • 122:13 - 122:21
    Megvizsgálja a mozgást, az atomi
    belső szerkezetének átalakulását,
  • 122:21 - 122:24
    Vagy molekuláris entitások.
  • 122:25 - 122:28
    Olyan helyek, mint a
    CERN, mit csinálnak?
  • 122:29 - 122:33
    Vettek egy Protonot,
    és felgyorsítják,
  • 122:35 - 122:37
    És megpróbálják ütközni.
  • 122:38 - 122:44
    Állj még, csak azért, mert a
    CERN, és hívjuk Proton-nak,
  • 122:45 - 122:50
    Valami mágia vagy a
    mágia, kiment belőle?
  • 122:51 - 122:58
    Ezt "GANS" -nek hívod, és összekevered,
    akkor energiát használsz...
  • 123:05 - 123:07
    Milliárdokat csinálni.
  • 123:10 - 123:15
    Az oka, hogy munkánk
    annyira kritikus,
  • 123:15 - 123:19
    És annyi kritika mozog
    az alapítvány körül,
  • 123:19 - 123:26
    Hogy egy nő egy konyhában, egy
    mezőgazdasági termelő Ausztráliában,
  • 123:27 - 123:38
    Egy vörös indián Amerikában, mindegyik megtanulta,
    hogyan kell betakarítani az energiát, egy plazmát.
  • 123:39 - 123:41
    És ez a szépsége.
  • 123:43 - 123:49
    Ezért vannak azok, akik úgy tesznek, mintha
    megértik, megpróbálják megbélyegezni.
  • 123:49 - 123:54
    Mindig azt mondtam, és ha sokszor
    hallgatsz rám, többször hallod.
  • 123:56 - 124:02
    Amikor a Keshe Alapítvány
    többi tagjával ültünk,
  • 124:03 - 124:08
    Mint természetesen akkor akkoriban
    nem létezett Mr Lauryessens.
  • 124:09 - 124:14
    Angyali befektetésigazgatókkal
    ültünk,
  • 124:14 - 124:19
    Amely akkor Mr.
    Lauryessens mestere lett.
  • 124:19 - 124:22
    Azt mondják nekem,
    hogy "Keshe úr"
  • 124:22 - 124:27
    "Írsz, és nagyon egyszerű nyelven
    tanítod a technológiádat"
  • 124:27 - 124:33
    "Olyan technológiának olyan bonyolultnak kell
    lennie, hogy a tudomány világában kell lennie."
  • 124:34 - 124:39
    Azt mondtam neki: "Uram,
    írok és tanítok egy nyelvet"
  • 124:39 - 124:46
    "Hogy a fehér ember az asztal felett nem
    bántalmazhat egy afrikai falut Afrikában."
  • 124:48 - 124:51
    És most látod, hogy
    hogyan ismerünk Afrikát,
  • 124:51 - 124:58
    És egy afrikai ember csinálja és
    használja, és épít gyárakat körül.
  • 124:58 - 125:01
    És a fehér embernek még
    mindig problémája van.
  • 125:05 - 125:07
    Ez minden.
  • 125:07 - 125:10
    A Keshe Alapítvány
    számos, sok támogatója
  • 125:10 - 125:12
    A családjuk nyomást gyakorol.
  • 125:13 - 125:15
    Látod, te mentál a
    tudomány tanulásához,
  • 125:15 - 125:18
    Elmentél tenni valamit, és
    most nem tettél semmit.
  • 125:18 - 125:23
    De az egyetlen kérdést megkérdezik,
    minden teszt, amit tettél,
  • 125:23 - 125:26
    Volt-e olyan pont,
    amire szüksége volt?
  • 125:29 - 125:34
    Vagy ha használni akarja,
    tudja, hogyan kell használni,
  • 125:34 - 125:36
    Hogy megteszi, mit tegyen?
  • 125:36 - 125:41
    Ha szeretné használni ezt a tudást
    az egészségügyi technológiában,
  • 125:41 - 125:44
    Így mindennap megbetegsz,
    mindjárt rákot kapsz,
  • 125:44 - 125:47
    És kapja meg a rendszert, hogy
    ellenőrizze és rendezze meg,
  • 125:47 - 125:50
    Így örökké boldog vagy,
    hogy a technológia működik.
  • 125:51 - 125:54
    Mindennap, érintsd meg
    a kalapácsot a fején,
  • 125:54 - 125:57
    Fejfájást kap, majd használja a
    GANS-et, és látja: "Nem működik!".
  • 126:01 - 126:05
    A tudást a szükséglet
    helyén kell használni.
  • 126:05 - 126:11
    Azok, akik hibáztatnak és nevetségessé
    teszik azokat, akik nem jöttek
  • 126:11 - 126:14
    Hogy használhassa,
    mert nem az idő.
  • 126:14 - 126:19
    Mikor jön, az egyetlen
    megoldás lesz a technológia.
  • 126:21 - 126:25
    Azok közül, akik
    energiatermelőket keresnek,
  • 126:25 - 126:29
    Négy éven át előtted álltál.
  • 126:31 - 126:33
    Nem tanítom, miért?
  • 126:33 - 126:35
    Mert amikor megtanítom, akkor a
    következő bántalmazó leszel.
  • 126:35 - 126:38
    "Van valami baj vele, nem
    visz minket a Holdra"
  • 126:38 - 126:40
    "Valami baj van vele, ő nem
    visz minket a Marsra."
  • 126:40 - 126:42
    Mert most volt az
    ingyenes energiád.
  • 126:43 - 126:46
    Te egy csomó ember
    vagy, akik szeretnék,
  • 126:46 - 126:49
    Hogy lássuk, hova
    menjünk és visszaélünk.
  • 126:50 - 126:54
    Az Alapítvány tudásának visszaélése
    soha nem fog véget érni.
  • 126:55 - 126:58
    Önök szabálytalan gyermekek.
  • 126:59 - 127:01
    Gyakran szokott visszaélni,
  • 127:01 - 127:05
    És valaki más hibája, ha
    nem engedi visszaélni.
  • 127:07 - 127:11
    Bármelyikőtök közületek,
    aki előttem ülsz
  • 127:11 - 127:15
    Két év, három év, négy év,
  • 127:15 - 127:19
    Vak vagy, a generátor
    közvetlenül előtted ül.
  • 127:19 - 127:23
    Nem csak a generátor ül
    előtted a saját használatra,
  • 127:25 - 127:30
    A generátor egy 30-40 kilowattos
    generátor, hogyan tudom megtenni?
  • 127:31 - 127:33
    Talán atomfizikus vagyok,
  • 127:34 - 127:37
    És jól ismerem a plazmát,
  • 127:38 - 127:43
    És talán itt az ideje mindannyiunknak
    elfogadni, nem tudsz semmit.
  • 127:45 - 127:48
    És mivel nem tudsz semmit, meg
    kell hibáztatnod a többieket.
  • 127:48 - 127:54
    Két választási lehetőséged van, figyelj
    és tanulsz, mert sokszor mondtam,
  • 127:54 - 127:58
    Kész, vagy csomagolja be, és
    hagyja el az Alapítvány munkáját.
  • 127:58 - 128:02
    Amikor rákot kapsz, azt mondod: "Ó,
    volt egy technológia, szükségem van rá"
  • 128:02 - 128:06
    Menj a konyhába, tedd a lemezedet,
    és próbáld megszabadulni a rákodtól.
  • 128:10 - 128:15
    Ez a technológia kell legyen ahhoz, amit eddig
    használtunk, golfozni kezdtünk és játszottunk,
  • 128:15 - 128:17
    Elmentünk és csináltunk
    valamit, időt töltöttünk.
  • 128:18 - 128:22
    Most minden embernek meg kell vizsgálnia minden
    lehetséges lehetőséget, minden használatát.
  • 128:22 - 128:27
    Ez, amikor másoknak szüksége van rá,
    vagy ő maga tudja, mit kell tennie.
  • 128:27 - 128:29
    Ez így egyszerű.
  • 128:30 - 128:34
    Úgy hallom, sok család beszél
    róla, hogy pazarolja az idejét
  • 128:34 - 128:37
    És ezt csinálod, és
    csatlakozol egy kultuszhoz,
  • 128:37 - 128:41
    Szeretem tudni, mi a neve ennek
    a kultusznak, amit építettem?
  • 128:42 - 128:43
    Nincs templomom.
  • 128:43 - 128:45
    Nincs templomom.
  • 128:45 - 128:47
    Nem imádkozom semmiért.
  • 128:47 - 128:49
    És nem mondom, hogy
    semmit sem fizetsz.
  • 128:49 - 128:51
    Szabadon adom neked.
  • 128:51 - 128:55
    És nem adok semmilyen
    utasítást, 20 feleséged lehet,
  • 128:55 - 128:58
    És naponta 20-szor kell imádkoznia
    és összetörni a fejedet a falhoz,
  • 128:58 - 129:03
    És GANÁ-t helyezhet a fejedre, és naponta
    15 alkalommal mondja el "Hallelujah" -ot.
  • 129:04 - 129:05
    Menj és csináld a kultuszodat.
  • 129:06 - 129:11
    Egy tudományos egyetemes
    oktatócsoport marad.
  • 129:14 - 129:18
    Nem az időmben, nem a helyemben,
    nem a tanítási időmben.
  • 129:19 - 129:22
    És nem Mózes vagyok, hogy
    varázslatot mutasson.
  • 129:23 - 129:25
    Vagy Jézus halott felemelésére.
  • 129:25 - 129:30
    Évekig már 7 milliárd
    halottat emeltem.
  • 129:30 - 129:34
    Több mint Mózes, vagy
    Jézus egy pillanatra.
  • 129:34 - 129:38
    Mindannyian tudatlanok vagytok és
    halottak a világegyetem tudományában,
  • 129:38 - 129:40
    Felébresztettem.
  • 129:41 - 129:43
    Átadtam neked az
    Univerzum üzenetét,
  • 129:43 - 129:46
    A Lelkek megérintettek.
  • 129:46 - 129:50
    A probléma az, hogy
    fizikailag át kívánja vinni.
  • 129:51 - 129:56
    Nagyon egyszerű, ha nem érted,
    hibáztatni a többieket.
  • 129:57 - 130:02
    Minden egyes lelket megérintettem ezen a
    Bolygón ezen ismeretek elsajátításával.
  • 130:02 - 130:05
    Idővel használják, megértik.
  • 130:05 - 130:09
    Azok közül, akik nem boldogok,
    mert nem hozta meg a Rolls Royce-t
  • 130:09 - 130:12
    Amit gondolsz...
    Soha nem fog.
  • 130:13 - 130:16
    Mert, mindenki tudja,
    mit kell tenni,
  • 130:16 - 130:19
    És mindenki megteszi,
    amikor szükségük van rá.
  • 130:22 - 130:31
    Örményt beszélgettünk, pár éve
    két-három éves gyermekkel.
  • 130:31 - 130:37
    Négy hete láttak változásokat a gyermek
    munkájában, a gyermek életében.
  • 130:37 - 130:40
    Jóért megváltoztattam
    a gyermek életét.
  • 130:40 - 130:42
    Nem kell fogyatékos
    gyermeknek lenniük.
  • 130:42 - 130:44
    Nincs szellemi
    fogyatékos gyermekük.
  • 130:44 - 130:47
    Gyönyörű gyermekük van,
    és nem is emlékeznek rá.
  • 130:49 - 130:50
    Ők maguk csinálják,
  • 130:52 - 130:54
    Így egy család Afrikában.
  • 130:54 - 130:58
    Tehát egy család Bari-ban,
    megmentve a lánya életét.
  • 130:58 - 131:00
    Annyira sokan...
  • 131:01 - 131:06
    Szóval most nukleáris
    fizikus akarsz lenni?
  • 131:06 - 131:09
    Egy egyetemre van szüksége.
  • 131:10 - 131:14
    Plasma fizikus akar lenni
    a munka plazmájában,
  • 131:14 - 131:16
    Sajnos, nincs fokunk!
  • 131:17 - 131:21
    Csak tanítunk. Tudod írni a
    saját fokát egy darab papírt
  • 131:21 - 131:24
    És végzős hallgatója az
    Univerzum Iskolájának.
  • 131:24 - 131:26
    Nincsenek egyetemek
    ebben a világban,
  • 131:26 - 131:31
    És nincsenek Universities
    bárhol az egész világon.
  • 131:31 - 131:34
    A tudás szintje ember
    által készített illúzió
  • 131:34 - 131:38
    Ahol mindenkinek ugyanolyan szintje
    van a Totalitás megértéséhez,
  • 131:38 - 131:39
    Saját teremtésükről.
  • 131:39 - 131:45
    Tehát, ha van egy kultuszunk,
    ha kultuszgá válunk
  • 131:45 - 131:48
    Kérlek adjon nevet,
    kivéve a "Keshe" -t.
  • 131:48 - 131:54
    Mert munkám soha nem lesz
    kultusz, a tudomány neve.
  • 131:55 - 131:59
    Ez a megértés a
    teremtés a magad.
  • 131:59 - 132:04
    Ezzel nagyon jó
    módszert választottam.
  • 132:06 - 132:08
    Tudásom a békére.
  • 132:08 - 132:12
    De nem érted, megtanítalak,
    hogyan kell használni
  • 132:12 - 132:16
    A teremtés lényege, hogy
    békét hozzon magának
  • 132:16 - 132:19
    És vele együtt, a
    többiek számára is.
  • 132:19 - 132:24
    Tehát... ha egy kultusz
    nevét akarom nekem adni,
  • 132:24 - 132:27
    Ezt választja, és ez a
    neved az Ön számára.
  • 132:27 - 132:31
    Tudománynak nevezzük: "A
    világegyetem tudománya".
  • 132:32 - 132:36
    Nem prédikálunk, nem tanítunk.
    Ösztönzünk.
  • 132:36 - 132:38
    Önnek kell döntenie,
    hogyan csinálja.
  • 132:38 - 132:41
    Láttam sok embert, akik
    annyi GANS-et csináltak,
  • 132:41 - 132:46
    És olyan sok reaktor, és olyan
    sok mag, és az isten tudja,
  • 132:46 - 132:48
    És azt mondják, "nincs
    mit mutatni nekik!"
  • 132:49 - 132:51
    Mit akarsz vele csinálni?
  • 132:51 - 132:53
    Mi ennek a célja?
  • 132:53 - 132:57
    Ez egy mágikus show
    vagy egy bohócműsor?
  • 133:01 - 133:04
    Kimész.
    Te akarsz vele valamit?
  • 133:04 - 133:07
    Menj az utcára, és találj
    valakit, aki beteg.
  • 133:07 - 133:12
    Valaki, akinek törött csípője van, mint...
    a legdrágább lányunk.
  • 133:13 - 133:17
    Valaki, aki nem tud
    járni és fájdalmas.
  • 133:17 - 133:19
    És mondja: "Gyere, nekem
    van egy technológia".
  • 133:19 - 133:21
    "Azt csinálom, adj
    vizet és sétálsz".
  • 133:21 - 133:24
    Akkor talál magának egy célt!
    Te nem ezt csinálod?
  • 133:24 - 133:28
    Valaki tette? Nem.
    És ha bármelyikőtök megtette,
  • 133:28 - 133:32
    Mindent azért vádolnak,
    mert a többiek visszaélnek.
  • 133:32 - 133:35
    Mert akkor el kell mennie az orvosi
    használatra és minden másra.
  • 133:35 - 133:38
    Mi követjük ezt az
    utat, de tanítunk
  • 133:38 - 133:43
    Az egyetemes tanítás útja, amely
    szabadon feltétel nélküli.
  • 133:45 - 133:51
    Tehát azok közül, akik... boldogok
    vagyunk, hogy egy ilyen dolog megjelent
  • 133:51 - 133:55
    A Ghánai Atom Bizottság
    és mindenütt ment,
  • 133:56 - 133:59
    Azt mondja: "Nincsenek igazolványaink".
    Hat bizonyítványunk van.
  • 133:59 - 134:02
    Azt mondja, minden általunk gyártott
    termék "tanúsítvánnyal" rendelkezik.
  • 134:02 - 134:03
    Nem vagyunk rá szükség.
  • 134:03 - 134:06
    Van-e valaki más
    alá az igazolást?
  • 134:06 - 134:09
    Miért kellene még
    több eszközt adnunk?
  • 134:09 - 134:12
    Jelenleg több bizonyítványt
    kapunk más országokból.
  • 134:12 - 134:15
    És ha nem ismeri,
    az olasz kormány
  • 134:15 - 134:21
    Tanúsítvánnyal rendelkezik
    a víz fertőtlenítésére.
  • 134:21 - 134:25
    És mellesleg, ha elfoglalja az olasz
    nyelvet, nem mondjuk meg, hol
  • 134:25 - 134:32
    Mert csak egy egységért fizettek
    20 000 eurót, és sajnos,
  • 134:32 - 134:37
    A legtöbb helyen
    szállítják őket,
  • 134:38 - 134:42
    Hogy nincs képzettségünk
    és nincs joga,
  • 134:42 - 134:44
    Ghánai Atomenergia Bizottság
    Keshe Alapítvány.
  • 134:46 - 134:52
    Afrikának el kell kezdenie exportálni
    a legújabb technológiát Európába.
  • 134:52 - 134:56
    Megfordítottam az asztalokat,
    és az Alapítványt kifizették.
  • 134:56 - 134:59
    És az olaszok büszkén fogadják.
  • 135:02 - 135:05
    Ez a technológia szépsége.
  • 135:06 - 135:10
    Az olaszoknak nagy
    a szennyezettségük
  • 135:10 - 135:12
    És antibiotikumot állatoknak.
  • 135:14 - 135:15
    Ghánában vagyok.
  • 135:16 - 135:20
    Bár Olaszországban van egy Keshe
    Alapítvány, Olaszországban
  • 135:20 - 135:23
    A tudás fejlődhet Ghánában
  • 135:23 - 135:26
    És most az árut
    Olaszországba szállítják.
  • 135:27 - 135:29
    Az afrikaiak szállítása óta...
  • 135:30 - 135:33
    A tudomány és a technológia
    élvonalába, vissza Európába?
  • 135:33 - 135:35
    Mostantól!
  • 135:38 - 135:42
    Ha szeretné, megmutatjuk a
    bankszámlák kifizetését.
  • 135:44 - 135:47
    És a haszon a ghánai
    gyártóhoz ment.
  • 135:49 - 135:52
    Ez a szépsége.
    Az európaiaknak szükségük van rá,
  • 135:53 - 135:58
    Az afrikaiak a technológia, a tudomány
    szélén, a tudomány abszolút szélén vannak.
  • 135:58 - 136:01
    És négy hónapon belül épül,
  • 136:01 - 136:04
    és...
    Úton van.
  • 136:06 - 136:09
    És...
    A szépsége
  • 136:09 - 136:15
    Az olasz hatóságok lehetővé tették
    számunkra, hogy a csoport részévé váljunk
  • 136:15 - 136:17
    Ki tudja rendezni
    ezeket a dolgokat.
  • 136:17 - 136:22
    Igazgatónk kinevezésre
    került, hogy ezen...
  • 136:22 - 136:28
    Olasz kormányzati rendszerekhez,
    az olasz nemzet számára.
  • 136:32 - 136:36
    Kevesebb mint 200 kiló,
  • 136:36 - 136:40
    És megállíthatja minden
    állat betegedését.
  • 136:44 - 136:48
    Made in Ghana,
    gyártott Ghánában,
  • 136:48 - 136:54
    Szállított Ghánából...
    Címzett, Olasz Nemzet.
  • 136:54 - 136:59
    Mindketten büszkék vagyunk, mind
    olaszok, mind pedig a ghánaiak.
  • 136:59 - 137:04
    Amikor az alkalmazottaim összeszedték,
    láttam az örömöt a szemükben.
  • 137:05 - 137:08
    "Segítünk az európaiaknak,
    egyenrangúak vagyunk".
  • 137:25 - 137:26
    Ez a szépsége.
  • 137:27 - 137:29
    De az érdekes része...
  • 137:32 - 137:33
    amikor meglátod
  • 137:34 - 137:40
    Látod, hogy az egyszerű munka még az
    állatok életét is megváltoztathatja...
  • 137:41 - 137:43
    A társadalomban.
  • 137:50 - 137:52
    Láthatod.
  • 137:57 - 137:59
    20 ilyen üveg
  • 138:18 - 138:22
    (RC) Hello, Mr Keshe.
    (MK) OK, igen, itt vagyok.
  • 138:22 - 138:26
    Láttad a részét a képből?
    (RC) Ah, nem, elkezdett megosztani és
  • 138:26 - 138:29
    Akkor kivágod.
    Megint próbálhatja meg újra?
  • 138:29 - 138:33
    (MK) Igen, egyszerű
    afrikai rendszert lát.
  • 138:34 - 138:38
    Az olaszok és az
    európaiak segítségére.
  • 138:39 - 138:42
    Made in Ghana európai,
    testvéreink...
  • 138:42 - 138:46
    Egyenlő tudományos
    megosztó partnerek.
  • 138:49 - 138:51
    ... Hol van?
  • 138:52 - 138:58
    A munkatársam van, ez a szétszerelés után
    lesz csomagolva, hogy elküldjék Európába.
  • 139:00 - 139:01
    Látod?
  • 139:03 - 139:08
    (RC) Igen, igen, egy keretet
    látunk egy (MK) kék csomaggal?
  • 139:08 - 139:10
    (RC) egy kék csomag, igen.
  • 139:10 - 139:13
    (MK) Igen. Húsz ilyen kék csomag
  • 139:14 - 139:18
    Megy keresztül egy rendszeren,
    és ahogy a víz áthalad rajta
  • 139:18 - 139:21
    Pontosan mit keres az európai.
  • 139:21 - 139:26
    Évente kb. 50 000-et
    takarítanak meg.
  • 139:26 - 139:30
    És plusz egy csomó más
    szennyeződés, ami utána megy,
  • 139:30 - 139:32
    Ami többet költ tisztítani.
  • 139:33 - 139:35
    Ez az új tudás szépsége.
  • 139:36 - 139:37
    Az európaiak fizetik
  • 139:37 - 139:42
    Várjuk, hogy több mint 15 ezer exportot
    exportáljunk az elkövetkező napokban.
  • 139:51 - 139:53
    Hallasz?
  • 139:54 - 139:56
    (RC) Ah igen, igen Keshe úr.
    (MK) Oké.
  • 139:56 - 139:59
    Most már láthatja a
    technológia fejlődését.
  • 139:59 - 140:04
    Most nagy mennyiségű exportot
    lát Afrikából Európába,
  • 140:04 - 140:06
    A technológia szélén.
  • 140:09 - 140:12
    Azok közül, akik...
    Rejtélyes voltunk
  • 140:12 - 140:16
    Mi az új afrikai rendszer,
  • 140:16 - 140:20
    Hogy a Ghana Atomic nem bírta elviselni,
    mert kiiktatja őket a munkából,
  • 140:20 - 140:23
    Mint a Szabványos
    Testület tisztviselője.
  • 140:23 - 140:26
    Az igazgatók nagyon megértették,
  • 140:27 - 140:34
    Sőt, ez sokkal erősebb, mint bármely más
    energiaegység, amelyet valaha is kioltottak.
  • 140:35 - 140:39
    És nagyon érdekes, hadd mutassam meg
    neked, meg kell szereznem a képet.
  • 140:40 - 140:45
    A következő néhány hétben,
    amikor új partnereink döntenek
  • 140:46 - 140:52
    A promóció és a
    csomagolás, ez, ha tudom,
  • 140:52 - 140:56
    A képemben, az új Plazma Egység.
  • 140:56 - 141:04
    Megtakarítás akár 80% -os tanúsítvánnyal,
    tesztelve, megerősítve a ghánai.
  • 141:04 - 141:06
    Mindannyian megpróbálod
    kezedet rávinni,
  • 141:06 - 141:09
    És úgy gondolja, hogy ez
    a jogod, hogy megkapd.
  • 141:09 - 141:14
    Ezúttal, ha a ghánaiak és partnereink
    eldöntik, megosztjuk azt. Itt vagyunk!
  • 141:17 - 141:21
    Ez megakadályozza a képernyőmegosztást.
    Akarod folytatni ?
  • 141:23 - 141:26
    (RC) Igen csak...
    (MK) Igen, ha kijutok.
  • 141:26 - 141:28
    Oké, ott vagyunk!
  • 141:29 - 141:33
    Által hitelesitett...
  • 141:34 - 141:37
    Az egész Afrikában lehet eladni.
  • 141:39 - 141:41
    80% -os megtakarítás...
  • 141:46 - 141:51
    Csak Afrikában nem tudunk elég
    termelni az európai piac élelmezésére.
  • 141:55 - 141:59
    És... nem fogom megmutatni
    a tanúsítványt, mert
  • 141:59 - 142:01
    Csomó idióták sok kemény
    munkát végeznek hátul
  • 142:01 - 142:04
    Hogy problémát okoz az
    Alapítvány számára.
  • 142:07 - 142:12
    Dugja be és használja és...
    Mutathatok valami mást...
  • 142:13 - 142:19
    Csapatunknak köszönhetően
    sok kemény munka.
  • 142:20 - 142:24
    Így támogatják Afrikában.
  • 142:26 - 142:28
    Hadd találjam meg a prospektust.
  • 142:30 - 142:32
    A technológia szilárd.
  • 142:40 - 142:44
    Nincs a prospektus, mert ült,
  • 142:44 - 142:48
    Egy másik helyen, de átmásolom,
    és megnézem a brosúrát.
  • 142:48 - 142:50
    Gyönyörűen kész.
  • 142:50 - 142:54
    Ella megvan neked a prospektus,
    amit nekünk láthatna?
  • 142:54 - 142:56
    Nem tehetem el innen?
  • 142:57 - 142:59
    (SC) Igen, már keres rá.
  • 143:00 - 143:01
    (MK) Oké, tudsz megmutatni...?
  • 143:01 - 143:04
    (SC) Yep (MK) Igen, tudsz...
    Megállítom a megosztást,
  • 143:04 - 143:06
    Tudsz megosztani?
  • 143:07 - 143:11
    (SC) fogom, amikor megkapom
    a fájlt a számítógépéből
  • 143:12 - 143:19
    (MK) Oké. Ez a promóciós prospektus,
    amelyet frissíteni fog az új
  • 143:20 - 143:24
    Értékesítési vezetői csapat és
    az afrikai forgalmazó csapat.
  • 143:25 - 143:32
    Ez a berendezés egy másik egységgel 40
    kW-os generátor szilárd állapotba kerül.
  • 143:36 - 143:38
    ... Találtad még?
  • 143:39 - 143:43
    (SC) Igen még egy perc.
    (MK) oszthatja meg, kérem?
  • 143:44 - 143:47
    A plug-in használat,
    azt tették, hogy,
  • 143:47 - 143:49
    Amint azt mondjuk: "az
    afrikaiak nem tudnak olvasni",
  • 143:49 - 143:52
    A képek pontosan megmagyarázzák,
    mit kell tenniük.
  • 143:52 - 143:55
    Megnézhetjük a brosúra
    mindkét oldalát.
  • 143:56 - 143:58
    Vagy indítsa el az
    egyiket, és menjen hátra?
  • 144:03 - 144:04
    Uh, tudsz megosztani?
  • 144:04 - 144:06
    (EK) Nagyon sokat.
  • 144:11 - 144:15
    (SC) Nagyon nagy fájl,
    igen, ezért nem kapok...
  • 144:15 - 144:19
    (MK) Csak egy kép.
    (SC) Aha rendben van, csak pillanat.
  • 144:19 - 144:21
    (MK) Csak a prospektus
    képei, ne mutassanak semmit.
  • 144:21 - 144:26
    (SC) Nem, nem, nem ezért próbálom...
    csinálni
  • 144:28 - 144:33
    Oké. Át kell mennem ide.
  • 144:47 - 144:48
    (MK) Megvan?
  • 144:49 - 144:51
    (SC) Igen, csak egy...
  • 145:00 - 145:03
    (MK) Ezt ma Ghánában
    bárhol vásárolhatja meg.
  • 145:10 - 145:12
    Meg tudja nyitni?
  • 145:13 - 145:16
    (SC) tudtam... sajnálom.
    Ahogy látod, ahogy látod
  • 145:16 - 145:20
    Közvetlenül a doboz
    tetején, a kék kör alatt
  • 145:20 - 145:25
    A bal oldalon, ez egy
    standard tanúsítvány.
  • 145:26 - 145:27
    És benne van a szám.
  • 145:28 - 145:32
    Most látod, mennyi hazudságot
    mondtak a rendező.
  • 145:37 - 145:40
    A technológia nincs semmi
    baj vele, ott van,
  • 145:41 - 145:43
    Az úgynevezett "Plazma Energiaegység".
  • 145:44 - 145:50
    Design az Ön számára a Keshe
    Alapítvány Ghana, 1,2,3 lépés
  • 145:51 - 145:55
    Értékeltük, hogy 2500 Ghána
    Cedi, amely körülbelül 500,
  • 145:55 - 146:01
    Az első 10-20.000-es
    futásnál 1000 Cedi-t,
  • 146:01 - 146:07
    Ami körülbelül 200 euró,
    és látod, mindent megad.
  • 146:08 - 146:12
    A telefonszám, az értékesítés és a
    prospektus, hogyan kell használni hátul.
  • 146:17 - 146:21
    És az Atom Ghana összes
    igazgatója használta
  • 146:21 - 146:25
    Sokáig tartjuk a
    tanúsítványunkat.
  • 146:37 - 146:41
    Most az igazság fáj, azok számára, akik
    futnak vele, és azt gondolták, hogy a ..
  • 147:00 - 147:02
    Helló, visszatértünk.
  • 147:02 - 147:06
    Tehát ez a technológia.
  • 147:07 - 147:11
    Ezeket az egységeket 1000
    euróban értékesítik Európában.
  • 147:13 - 147:15
    Pontosan mi csináljuk.
  • 147:15 - 147:20
    Amerikában 1000 dollárért értékesítenek
    egy terméket, Európában 1000 euróért.
  • 147:20 - 147:23
    Megtartjuk a számot, csak a
    rövidítést változtatjuk meg.
  • 147:26 - 147:31
    Nem exportálunk Ghánából,
    és elégre van szükségünk
  • 147:31 - 147:35
    Hogy bemutassák a Nation igényét,
    csökkentve a villamosenergia-igényt.
  • 147:39 - 147:46
    Azt mondja: "Képzeld el, hogy 40% -kal kevesebbet
    fizetsz a villanyszámládra, most már lehetséges".
  • 147:46 - 147:50
    Nem kérjük az egész 80-at, hagyjuk,
    hogy az emberek örömet szerezzenek.
  • 147:51 - 147:53
    És telefonszám alul.
  • 147:53 - 147:56
    Közvetlenül a mi
    helyzetünkbe kerül.
  • 147:57 - 148:02
    A Keshe Alapítvány csapata
    megkapja, válaszolunk, ha akarjuk.
  • 148:09 - 148:13
    A technológia egyszerűsége,
    elég jó Afrikában.
  • 148:13 - 148:17
    A többi Belgiumban és a
    többiek a fejüket kiabálják.
  • 148:18 - 148:23
    A megtévesztés, a hazugság és a csalás
    támogatása, mivel ez a természetük.
  • 148:26 - 148:32
    A Keshe Alapítvány szilárdan működik, de a
    Keshe Alapítványnak van egy nagy problémája
  • 148:32 - 148:37
    Van egy hatalmas ethos, az ember és a béke
    egyenlõsége a technológián keresztül.
  • 148:41 - 148:44
    Hol vársz mangó dobozokra,
  • 148:45 - 148:48
    És banán, vagy ananász
    dobozok Ghánából.
  • 148:49 - 148:55
    Most az energiatartók és a
    gazdálkodásban való felhasználás jön ki.
  • 148:56 - 148:58
    Egy dolog mondták a kínaiak.
  • 148:58 - 149:04
    "A technológia fejlődése az
    európaiakat teszi és teszi őket
  • 149:04 - 149:06
    A Harmadik Világ Nemzet
    Afrikához képest.
  • 149:06 - 149:08
    A játék elindult.
  • 149:09 - 149:13
    Három éve eléggé elgondoltunk
    Európában, nem tehettél semmit
  • 149:14 - 149:19
    Nevetségessé tette és tolvajkodott, és
    tolvajokat hallgatott, és te hittél nekik.
  • 149:19 - 149:22
    Azt hiszem, itt az ideje, hogy
    várjunk amíg nem vagyunk.
  • 149:22 - 149:25
    Nem engedjük el ezt a
    technológiát, annyira egyszerű.
  • 149:25 - 149:30
    És a 400 kW-os, 40 kW-os,
  • 149:30 - 149:34
    Az Afrikai Nemzeteknek más
    ajánlatot fognak felajánlani.
  • 149:40 - 149:42
    Hívja fel az emberiséget!
  • 149:49 - 149:51
    Egy 1000 Ghána Cedi.
  • 149:53 - 149:57
    Minden termék ma értékesített.
  • 150:04 - 150:09
    Jelenleg nem tudunk elég termelni, el kell
    mozdulnunk ahhoz, hogy többet termelhessünk.
  • 150:13 - 150:18
    A következő hetekben meglátja
    a víz ugyanabból a gyárból.
  • 150:23 - 150:27
    Mindegyikük rendelkezik a standard
    tanúsítással és a számmal.
  • 150:28 - 150:31
    Bűncselekmény, hogy olyan
    dolgot tegyen fel, amit nem.
  • 150:32 - 150:34
    Laureyssens úr hozzá van szokva.
  • 150:36 - 150:37
    A lopás a szokásuk.
  • 150:46 - 150:50
    Meg kell értenie valami
    nagyon egyszerű.
  • 150:51 - 150:56
    A doboz energiája,
    lényegében ha megérted,
  • 150:57 - 150:59
    Az ember energiája
    az ember lelke.
  • 151:02 - 151:03
    Nincs különbség.
  • 151:09 - 151:14
    Az út strukturált, ismétlik
    az emberi test szerkezetét,
  • 151:15 - 151:17
    Az emberi test működését.
  • 151:21 - 151:25
    Van egy dilemma, hogy elindítsam
    ezt, vagy indítsam el a tekercseket,
  • 151:25 - 151:28
    Két évvel ezelőtt, amikor egy
    MaGrav rendszert csináltunk.
  • 151:29 - 151:37
    De azt hittem, hogy így kell menni, hogy
    felvilágosítsunk és új gondolkodást hozzunk.
  • 151:41 - 151:48
    Ezt a készüléket helyesen használták
    fel, majd kissé beállították,
  • 151:48 - 151:51
    Hatalmas áramforrássá válik.
  • 151:52 - 151:54
    Hatalmas tápegység.
  • 151:56 - 151:58
    A Nap energiájának lényege.
  • 152:00 - 152:02
    Vannak azok, akik azt mondják
    nekem: "Mutass meg mágiát".
  • 152:02 - 152:07
    "Mutass valamit, amit megerősíthetünk"
    Ezt és azt, hogy ez valóságos.
  • 152:07 - 152:11
    Ez a doboz valóságos, a ghánaiak
    energiát takarítanak meg vele,
  • 152:11 - 152:14
    És a belgák ráütik a fejüket.
  • 152:15 - 152:18
    Egy üres dobozt kapnak,
    az afrikai dobozban van.
  • 152:22 - 152:26
    Úr Laureyssens újra
    megkapta a matricát.
  • 152:26 - 152:29
    Többet közzé,
    többet engedjük el.
  • 152:32 - 152:36
    Te és csapata sokan felhívtál
    Afrikát, de sok szívességet tettél.
  • 152:42 - 152:46
    Amikor elolvastad Ghánából
    származó levelet,
  • 152:47 - 152:51
    Nyissa meg a Standard Board minősítését.
    Azt mondja, "nincs szabványuk."
  • 152:52 - 152:54
    Igaz, helyesnek bizonyult.
  • 152:54 - 152:58
    Még vizünk is tisztább,
    mint az afrikai.
  • 152:58 - 153:04
    A hatóságok arra gondolnak, hogy nem importálnak
    több vizet az orvosi használatra Európából,
  • 153:04 - 153:06
    Mert tisztább vízzel rendelkeznek.
  • 153:08 - 153:10
    Nagyon szépen köszönjük.
  • 153:14 - 153:17
    Emlékezned kell,
    meg kell értened.
  • 153:17 - 153:25
    Használd a hírszerzésedet, ne
    csak az egyiket vegye, írta.
  • 153:25 - 153:30
    Barátaink Kínában, ezek a
    egységek nagyon hamar,
  • 153:32 - 153:35
    Kínában lesz elérhető.
  • 153:37 - 153:43
    Néhány hétig, talán hamarabb,
    elindítjuk ezeket Kínában.
  • 153:44 - 153:50
    Mindannyian, aki gyártja, gyártja,
    a Keshe Alapítvány körül dolgozik,
  • 153:51 - 153:53
    Hamarosan beszélni fogunk veled.
  • 153:54 - 153:58
    Számos olyan technológia, amelyet
    csak a kínai közösségnek adunk ki.
  • 154:01 - 154:06
    A kínai hatóságok minden rendszert
    átvehetnek, ami felhasználható.
  • 154:08 - 154:11
    Sokan sok munkát
    végeztek Kínában,
  • 154:11 - 154:14
    A Keshe Alapítvány környékén.
  • 154:14 - 154:18
    Itt az ideje, hogy meglássátok
    a munkájának gyümölcseit.
  • 154:20 - 154:25
    Kiadjuk ezeket az egységeket,
    és ha a Keshe Alapítvány Kína,
  • 154:25 - 154:28
    Megállapodásra jut a
    kínai kormánygal,
  • 154:28 - 154:33
    A Power Unit-t azonnal
    engedjük fel, még ma is.
  • 154:34 - 154:38
    A technológiát nem kell kifejleszteni,
    teljesen kifejlesztett.
  • 154:43 - 154:51
    Azt hiszem, az európaiak és az
    amerikaiak elég időt pazaroltak,
  • 154:52 - 154:54
    Próbálják azt gondolni,
    hogy kiválóak.
  • 154:54 - 154:57
    A felsőbbrendűség Kínából
    és Afrikából származik.
  • 154:58 - 155:01
    Támogatjuk a kínai
    Keshe Alapítványokat.
  • 155:01 - 155:07
    Az elkövetkező hetekben a velünk
    dolgozó szervezetek révén,
  • 155:08 - 155:14
    Hogy mindannyian hozzátok össze, hogy váljatok,
    mindannyian, hogy képesek legyenek kiszabadítani,
  • 155:14 - 155:17
    Hogy megtalálja a
    pozícióját a fejlesztettől,
  • 155:17 - 155:20
    És csatlakozz mindent össze.
  • 155:21 - 155:25
    Köszönjük a kínai támogatóknak,
    a kínai laboratóriumoknak,
  • 155:25 - 155:27
    És mindenkinek, aki vagy másik,
  • 155:27 - 155:30
    Létrehozott kis gyárakat, kis
    alkatrészeket értékesít,
  • 155:30 - 155:34
    Vagy a Keshe Alapítvány
    termékeinek megpróbálására.
  • 155:34 - 155:37
    Nagyobb plazmát adunk neked,
    hamarosan bejelentjük.
  • 155:41 - 155:46
    Keshe Alapítvány Kína lesz a
    legnagyobb Keshe Alapítvány.
  • 155:46 - 155:49
    Teljes támogatásban részesülnek
    a Ghana Szervezeten keresztül.
  • 155:51 - 155:55
    Ghána továbbra is a Keshe Alapítvány
    világméretű műveletének fővárosa.
  • 156:00 - 156:06
    Kínai barátunkat nem szabad megtéveszteni,
    az európaiak írása szerint.
  • 156:07 - 156:12
    Elkábították, hogy kilencvenkilenc
    éve hongkongi keze van.
  • 156:12 - 156:16
    És akkor ünnepeljük, hogy a
    szabadság húsz éve a múlt hétvégén.
  • 156:17 - 156:20
    Ne eshess mindazért, ami jön.
  • 156:35 - 156:39
    Hatalmas támogatást és
    munkát végez Kínában.
  • 156:40 - 156:44
    Különböző módon támogatjuk
    az elkövetkező időszakban.
  • 156:44 - 156:50
    A Ghánából származó népünk különböző
    módon támogatja a kínai gyártókat.
  • 156:50 - 156:57
    Megoszthatjuk a tudást és a technológiát,
    valamint a 40 kW-os teljesítményegységet,
  • 156:57 - 157:00
    Elindul Kínában az
    elkövetkező időszakban.
  • 157:09 - 157:13
    Megmutattuk Önnek a Power
    Unit, a Plazma Power Unit,
  • 157:14 - 157:19
    Küldjük a Plazma
    Generátort, ki a rácsot,
  • 157:21 - 157:24
    Nem egy ház, hanem házak száma,
  • 157:24 - 157:28
    Egy plug-in, a Kínában
    kell előállítani ott.
  • 157:37 - 157:40
    Elhoztuk a MaGrav-ot
    Európában, nem tett semmit,
  • 157:40 - 157:43
    De nevetségessé és
    ellopni, és minden mást.
  • 157:44 - 157:47
    Adtuk a plazma technológiát
    Afrikának, és most látjuk,
  • 157:47 - 157:51
    Még nincs időnk a gyártásra,
    mit tudunk gyártani.
  • 157:51 - 157:57
    Kínát adjuk a villamosenergia-termelőnek,
    és meglátjuk, hogyan fog változni.
  • 157:58 - 158:01
    Az olaj ára zuhan.
  • 158:05 - 158:07
    Kínai engedheti meg magának.
  • 158:11 - 158:14
    Mint mondtam, "egyenlőnek
    kell lennünk a munkánkban".
  • 158:15 - 158:19
    Két éve dolgozunk Európában, nem
    láttunk semmit, csak zaklatást.
  • 158:19 - 158:27
    Nem láttunk semmit, csak megöltünk,
    és egyik legkedvesebb fiam,
  • 158:27 - 158:30
    Asszisztensét "jó
    úr" meggyilkolta.
  • 158:34 - 158:37
    Most kezdjük egyensúlyba hozni a munkát.
  • 158:37 - 158:41
    A következő szervezet a Keshe
    Alapítvány Dél-Amerikában lesz.
  • 158:41 - 158:44
    Más módon támogatjuk
    a dél-amerikaiakat.
  • 158:48 - 158:53
    Armen nagyon keményen dolgozott,
    hogy a dolgokat kézben tartsa.
  • 158:53 - 158:58
    Ő, és világszerte a Keshe
    Alapítványgyártás vezetője lett.
  • 159:00 - 159:04
    Ő tudja, hogy megtette, Peruban van
    a feleségével, hogy felállítsa.
  • 159:05 - 159:07
    Most a gyártásba mennek.
  • 159:07 - 159:13
    Az egységeket a következő napokban
    tesztelik, ma kell a helyükön.
  • 159:13 - 159:23
    Európában, Ázsiában,
    majd gyártják őket.
  • 159:24 - 159:29
    A tömeggyártás
    Kínában és Ázsiában.
  • 159:29 - 159:32
    Egyensúlyt hozok munkámmal,
  • 159:33 - 159:35
    És most mindannyian értitek.
  • 159:42 - 159:46
    Az európaiak 1000 eurót
    fizetnek ugyanabba a dobozba.
  • 159:47 - 159:53
    Azok a generátorok, amelyeket
    eloltottak és az emberek fizetettek,
  • 159:54 - 159:57
    Kínából szállítják.
  • 159:59 - 160:03
    De győződünk meg róla, hogy senki sem
    nyithatja meg és nem érintheti meg őket.
  • 160:04 - 160:06
    Hogy egyetlen csaló sem csalhat.
  • 160:12 - 160:17
    Ma kiadtuk és elmagyaráztunk sok
    dolgot, mert meg kellett csinálni.
  • 160:19 - 160:23
    És ez volt az ünneplés az
    örömben, Fabio hozta életünkbe.
  • 160:25 - 160:29
    Egy évvel korábban fiatal fiú
    volt, aki lefordította az első...
  • 160:29 - 160:33
    Az első könyvem az olasz nyelvre,
    és még csak nem is tudta, mi volt?
  • 160:33 - 160:38
    De azt mondta: "Én lefordítottam."
    És most adtam ajándéknak neki.
  • 160:39 - 160:47
    Kialakítjuk a Keshe Plasma Power Generatorokat
    Kínában, egy 40kW-os szilárd állapotot.
  • 160:49 - 160:51
    És ez egy ajándék a kínaiaknak.
  • 160:57 - 160:59
    (RC) Még mindig ott van Mr.
    Keshe?
  • 161:12 - 161:17
    (MK) Sajnálom, (nem hallható)
    Menj vissza a Keshe Foundation YouTube-ra,
  • 161:17 - 161:24
    És megtalálja a BJB úr beszédét a
    konferencia októberi megnyitóján.
  • 161:24 - 161:30
    Azt mondja: "Megpróbáltuk és megpróbáltam
    a tollat magamon, és működik."
  • 161:32 - 161:34
    "Megvizsgáltuk, és helyes."
  • 161:34 - 161:37
    Az egyetlen különbség,
    ami nem helyes,
  • 161:38 - 161:43
    Hogy nem fizetettünk megvesztegetni,
    másrészt megkaptuk a földet,
  • 161:43 - 161:45
    Amelyekre nincs birtokuk.
  • 161:47 - 161:49
    És harmadszor...
  • 161:50 - 161:52
    Találd ki!
  • 161:55 - 161:59
    Olvassa el a levelet, azt mondja, hogy
    "nem tudták ellátni a tanúsítványt".
  • 161:59 - 162:05
    A tanúsítás... biztosítja...
    Még a minősítés adatait is megadhatom.
  • 162:05 - 162:06
    Egy másodperc.
  • 162:10 - 162:14
    Meg kell találnom neked egy másik képernyőn.
    Sajnálom ezt.
  • 162:15 - 162:23
    De bizonyítani, hogy néhány ember hosszú
    utat tett fel sok probléma fedezésére.
  • 162:23 - 162:25
    Ez hosszú út mögött.
  • 162:25 - 162:27
    (KS) Kérlek, kérlek,
    ellenőrizd privát üzenetet.
  • 162:27 - 162:29
    Elküldtem neked két
    képernyőfotót a letöltés.
  • 162:29 - 162:33
    (MK) A plazmaegység
    tanúsításának dátuma.
  • 162:35 - 162:37
    Nagyot adunk neked.
  • 162:37 - 162:41
    Mert nem akarjuk, hogy maga okozzon
    problémákat, mindenütt felhívja.
  • 162:42 - 162:44
    Nem adjuk ezt az örömöt többé.
  • 162:47 - 162:53
    Igazolt tanúsítvány... valójában
    tanúsítvány, csak olvastam.
  • 163:06 - 163:11
    (RC)... Legyen velünk, amikor
    újra csatlakozzunk Mr. Keshe-hez.
  • 163:13 - 163:18
    Ahol kihagyjuk a
    technológiánkat.
  • 163:32 - 163:34
    (MK) Helló, vissza
    vagyunk sajnálva.
  • 163:34 - 163:40
    Kérdezzük meg barátunktól,
    hogy küldjön nekünk frissítést
  • 163:40 - 163:44
    És néhány jobb vételi
    rendszert, Afrikában,
  • 163:44 - 163:47
    Hogy legalábbis jobb tudással
    oszthatjuk meg a tudást.
  • 163:49 - 163:53
    Ez baj. Ha emlékszel arra az első
    alkalommal, amikor Benjamin volt,
  • 163:53 - 163:55
    Kommunikációs problémánk volt.
  • 163:58 - 164:03
    És ez nem változott sokat.
    Talán küldünk néhány Plazma Egységet,
  • 164:03 - 164:08
    Néhány kommunikációs vállalat számára, hogy jobb
    internetes lehetőségeket biztosítson nekünk.
  • 164:13 - 164:14
    Bármi kérdés?
  • 164:25 - 164:29
    Helló? Hallasz?
    (RC) Igen, igen, Mr. Keshe.
  • 164:30 - 164:32
    (MK) Van bármilyen kérdése?
  • 164:35 - 164:43
    (RC) Csak átváltok ott. Az emberek nem...
    Sok kérdést feltett.
  • 164:45 - 164:53
    ... Trevor a Livestreamban van, aggódik amiatt,
    hogy a dolgok nem mozognak elég gyorsan,
  • 164:53 - 164:54
    És...
  • 164:55 - 164:57
    (MK) Mi? Te voltál...
  • 164:57 - 165:01
    Te, ezer, millió év
    volt egy szamár hátán,
  • 165:01 - 165:03
    És hogy a 4 év nem elég gyors?
  • 165:05 - 165:08
    Kétszáz évet vett igénybe
    a motor kifejlesztése,
  • 165:08 - 165:10
    Hogy fel tudnád tenni
    az autót, és "Ferrari"
  • 165:10 - 165:12
    Nem elég gyors három év alatt?
  • 165:15 - 165:17
    Figyelj, ha gyorsabban
    megyek, leesik,
  • 165:17 - 165:19
    Akkor sem tudod, hogy
    a tudás ott volt.
  • 165:19 - 165:21
    Legalább próbálok
    lassan leengedni.
  • 165:21 - 165:24
    Még azt is mondják nekem:
    "Most megérthetjük."
  • 165:24 - 165:28
    Nem értik, WC-nyitót használnak,
  • 165:28 - 165:30
    Felmelegíti, fekete,
  • 165:30 - 165:34
    Sót használsz, elválasztod
    és új energiává válsz.
  • 165:34 - 165:37
    Az embereknek sok gondjuk van
    arra, hogy megértsék, mi a GANS.
  • 165:49 - 165:54
    Menni, mi millió év, tízezer év,
  • 165:54 - 165:57
    Hogy a barlangokban tüzet keletkezzen?
  • 165:57 - 166:02
    Most létrehozhat tüzet a
    Szeretet a szívedben egy vízzel,
  • 166:02 - 166:05
    Nem elég gyors három év alatt?
  • 166:13 - 166:17
    (RC) Nos, az aggodalma valójában...
    (MK) Beszélnie kell a kínaiakat.
  • 166:17 - 166:20
    Biztos vagyok benne, hogy a kínaiaknak
    többre van szükségük, mint a többiek.
  • 166:22 - 166:25
    Ha MaGrav Plazma egységet szeretne
    várni, várakozási listát kell várnia.
  • 166:25 - 166:29
    Ghána állampolgár, majd
    Togo állampolgár, majd...
  • 166:32 - 166:35
    Kenyai állampolgár.
    Először Afrikát kell biztosítani.
  • 166:39 - 166:40
    Nem láttam senkit írni,
  • 166:40 - 166:44
    - Köszönöm, hogy Keshe úr megmentette
    a telefonomat, villanyszámlát.
  • 166:45 - 166:49
    "Én valamit elintézek, egy, kettőt
    vagy tízet szabadítok másoknak."
  • 166:49 - 166:51
    Nem mondtuk el nekik: "Jöjjön és
    fizesse meg a Keshe Alapítványt".
  • 166:52 - 166:55
    Megszabadítottuk tőled, azt mondta: "Adj
    egy másikat szabadnak, valaki másnak."
  • 166:57 - 167:00
    És ez nem elég gyors?
    Mi mást akarsz tőlem?
  • 167:00 - 167:02
    Amikor túl gyorsan
    haladok, bűnözővé válok.
  • 167:02 - 167:06
    Amikor túl gyorsan haladok, még az
    atommag-nukleáris emberek sem értik,
  • 167:06 - 167:09
    Ez nem lesz érthető, de az
    elektromos emberek megértik,
  • 167:09 - 167:11
    Az emberek meg tudják csinálni.
  • 167:14 - 167:18
    Milyen gyorsan, mennyire lassan akarsz menni?
    Mondd meg Te.
  • 167:18 - 167:21
    Van egy programunk, ahogy
    minden nap a Békeért dolgozunk.
  • 167:22 - 167:25
    Egy szó naponta.
    'Maró'.
  • 167:27 - 167:30
    Holnap van egy programunk.
    'Víz'.
  • 167:31 - 167:33
    Elég lassú?
  • 167:37 - 167:40
    (RC) Az emberek fele megátkozik,
    hogy túl lassan haladsz,
  • 167:40 - 167:43
    És a másik fele megátkozni
    fog, hogy túl gyorsan haladsz.
  • 167:46 - 167:48
    (MK) Mi a következő kérdés?
  • 167:53 - 167:55
    (RC) Nos, Trevor elmondja,
  • 167:55 - 168:01
    - A kérdésem nem Keshe úrral vagy technológiájával
    van, nem lennék itt, ha megtenném.
  • 168:01 - 168:08
    "Az én csalódottságom az emberiséggel
    van, nem hiszem, hogy az üzenet áthalad."
  • 168:08 - 168:11
    - Hacsak nincs több, mint tudom?
    (MK) Az üzenet jól halad.
  • 168:12 - 168:14
    Az üzenet nagyon jól halad.
  • 168:15 - 168:19
    Azoknak, akikre szükségük van, azt
    mondtam sokszor, még ma is mondtam.
  • 168:19 - 168:23
    Az emberek ezt a technológiát
    intelligenciájuk szerint használják.
  • 168:23 - 168:25
    És akkor nagyon
    helyesek lesznek.
  • 168:26 - 168:28
    Ha szükségük van rá, használják.
  • 168:30 - 168:31
    Így kellene lennie.
  • 168:34 - 168:38
    Amikor szükségük van egy olyan
    rendszernek a kialakítására,
  • 168:38 - 168:41
    Amikor olyan rendszerre van szükségük, amely
    villamos energiát hoz létre egy sátorban,
  • 168:41 - 168:45
    Megcsinálják.
    Ez így egyszerű.
  • 168:47 - 168:49
    A készlet kész.
  • 168:50 - 168:52
    Annyira egyszerű,
    hogy megteheti.
  • 168:52 - 168:55
    Nem kell több GANS-et tartani.
  • 168:56 - 169:00
    Apám, öt hónap, hat hónap,
    kerekes székben volt,
  • 169:01 - 169:07
    Oxigénpalackgal, mindenhol
    kerekesszékkel.
  • 169:07 - 169:12
    És megrongálta a tüdejét,
    magas nyomású oxigénnel,
  • 169:12 - 169:14
    A nővér nem értette.
  • 169:14 - 169:18
    Aktív, 87 éves férfi
    lett a kerekesszékes
  • 169:18 - 169:20
    Bármilyen okból.
  • 169:21 - 169:25
    Kevesebb, mint 7 nap alatt
    tartják, hogy sétáljanak.
  • 169:26 - 169:28
    A fiú szeretete az apja iránt.
  • 169:31 - 169:38
    Alig érinti az oxigénpalackot,
    sétál, elkezd sétálni.
  • 169:39 - 169:41
    Nem volt értelme,
    hogy elküldtem,
  • 169:42 - 169:44
    Mert nem volt
    hajlandó elfogadni.
  • 169:44 - 169:47
    Most az orvosok elmondták neki, hogy
    nincs más megoldás, meg fog halni.
  • 169:47 - 169:49
    Azt gondolta: "Megpróbálom
    legalább ezt megpróbálni".
  • 169:49 - 169:53
    És ez segített neki.
    Nem jár.
  • 169:53 - 169:57
    Nem alszik több mint egy
    méterre a légzőrendszertől.
  • 169:57 - 169:59
    És ez csak víz.
  • 170:02 - 170:07
    Ez a szépsége
    ennek, amit látunk.
  • 170:10 - 170:12
    Szükségünk van rá, használjuk.
  • 170:13 - 170:19
    De az a személy, aki ezt használja,
    ott kell lennie, hogy elfogadja.
  • 170:27 - 170:33
    (RC)... Keshe úr, ebben az értelemben
    Wolfgangnak van egy kérdésem.
  • 170:33 - 170:37
    "Az egyik legnagyobb probléma, hogy
    megértsük a plazma technológiát,
  • 170:37 - 170:41
    Az iskola kondicionálása, stb.
  • 170:42 - 170:46
    "Van egy gyors módja annak, hogy
    eltávolítsa ezt a kondicionálást?"
  • 170:47 - 170:50
    (MK) Nem, nyitottság az új
    technológiák elfogadásához.
  • 170:50 - 170:55
    A kondicionálás a
    tanárok irányítása.
  • 170:56 - 170:58
    Senki sem hagyja abba
    gyermekét, amikor hazaér,
  • 170:58 - 171:00
    "Ülj le és tanuld meg,
    hogyan teheted ezt."
  • 171:00 - 171:04
    Nézze meg, mit tehet ki egy játékból,
    a GANS-t vagy a vízfolyadékot.
  • 171:06 - 171:11
    Csinálj valamit, ha egy fa, és
    valami történik, és vágod magad,
  • 171:11 - 171:14
    Vagy valami történik, és kapsz,
    gyógyítod magad, segíthetsz magadban.
  • 171:14 - 171:17
    - Mire van szükségem papra?
    - Találd meg magad egy fémdarabot!
  • 171:17 - 171:22
    - Ha van, akkor a számítógéped vagy
    egy drótszál, amit veled viselsz.
  • 171:22 - 171:24
    "Tűz, tedd be."
  • 171:24 - 171:28
    "Nem találsz sót, pontosan
    tudja, honnan jön a só."
  • 171:29 - 171:33
    "Tedd be, találtad magadnak megoldást,
    találsz magadnak gyógyulást."
  • 171:33 - 171:35
    Régen megtanítottuk egymást,
    melyik a gyógynövény,
  • 171:35 - 171:38
    Most megtudjuk, mi a plazma.
  • 171:40 - 171:41
    Ez annyira egyszerű!
  • 171:42 - 171:47
    Van egy nagyon lehangolt emberem előttem,
    és látni akarom ezt a mosolyt az arcán.
  • 171:53 - 171:58
    Ez nem így van, mi...
    Szükségünk van rá, használjuk.
  • 171:59 - 172:02
    Nagyon hamar, az egyik
    ilyen túlélési készlet,
  • 172:02 - 172:04
    Hordozzuk a vakolókat
    és valamit benne.
  • 172:04 - 172:08
    Két darab drót, némi
    só és néhány maró,
  • 172:08 - 172:11
    Tudjuk, bárhol tudsz vizet
    nyerni, és a maró hatású.
  • 172:11 - 172:15
    Talán meg kell csinálnunk ezeket
    az elsősegély-készleteket.
  • 172:17 - 172:20
    Aztán mindenkinek megvan, "a
    plazmatechnika hasznát veszi."
  • 172:22 - 172:25
    Látni fogja, mit
    teszünk Afrikában.
  • 172:28 - 172:31
    Nagyon szép a riporter írt,
  • 172:31 - 172:33
    Így azt jelenti, hogy tényleg
    figyelik, mit csinálunk.
  • 172:33 - 172:38
    Azt mondták, ezt és ezt
    csinálják, így hallgatnak.
  • 172:38 - 172:40
    Az afrikaiak büszkék lehetnek
  • 172:44 - 172:46
    Mit csinálnak.
  • 172:46 - 172:51
    És büszke vagyok arra, hogy egyenlően
    kezeljük őket, mint az európai diplomások.
  • 172:52 - 172:54
    Nem mondják el a többit.
  • 173:03 - 173:06
    Ez az egyszerűség
    okozza a problémát.
  • 173:06 - 173:09
    Tudod miért?
    Mert senki sem gondolta olyan egyszerű.
  • 173:09 - 173:14
    És senki nem akar több
    millió évet elfogadni,
  • 173:14 - 173:18
    A zsebében van a dolog, és
    nem tudom, hogy ott van.
  • 173:19 - 173:23
    Bántalmazd a sajátat,
    amit hívok, "rövidlátó".
  • 173:23 - 173:26
    Nem hülyeség,
    rövidlátóságot mutat,
  • 173:26 - 173:31
    És ez a Power Generator
    az orra alatt lóg.
  • 173:31 - 173:36
    Ha elengedem Afrikában,
    halott leszek.
  • 173:37 - 173:40
    Mivel sok afrikai vezető a
    nukleáris és energia rendszer,
  • 173:40 - 173:47
    Sok kenőpénzt kapnak, Dubaiban és más
    Emirátusokban bankszámlákat nyitnak
  • 173:47 - 173:52
    Az olyan erőművek számára, amelyeket soha
    nem lehet eladni, soha ne épüljenek fel.
  • 173:53 - 173:57
    De ez a rendszer, közvetlenül
    csatlakoztatva, mentse Nation 80%
  • 173:57 - 173:59
    És magad a zsebében.
  • 174:01 - 174:04
    Az egyszerűség szép.
  • 174:07 - 174:11
    Amikor látod, hogy a Nemzetek
    aláírják az erőműveket,
  • 174:12 - 174:15
    Nézd meg, azt mondja:
    "100 millió".
  • 174:17 - 174:20
    15% a megvesztegetés, minimális.
  • 174:22 - 174:28
    Ez azt jelenti, hogy a nemzet, az
    állampolgár, harminc éven át kell fizetnie.
  • 174:29 - 174:35
    15 millió a vesztegetésért,
    aláírói már megtették.
  • 174:35 - 174:41
    Valójában, ha megnézzük, a
    rendszer teljes haszna,
  • 174:41 - 174:46
    Van a megvesztegetés, amelyet fizetnek,
    és a jutalékok a vezetők aláírására,
  • 174:46 - 174:49
    Hogy nemzetük számára
    előnyös legyen.
  • 174:49 - 174:55
    És a 15 milliós érdeklődéssel
    mintegy 50 millió körül végződik.
  • 174:55 - 174:58
    Az 1-es és az 5-ös
    változás 50-re változik,
  • 174:58 - 175:01
    Ha a Nation fizet,
    akkor az év végén,
  • 175:02 - 175:05
    Mi jön, fizetnek annyit,
    hogy nem tudtak fizetni,
  • 175:05 - 175:10
    "Nagylelkűek vagyunk, letiltottuk.
    Adtunk neked egy 50 millió reaktorrendszert. "
  • 175:10 - 175:16
    "Megpróbáljuk, már 250 millióért fizetett
    érte, elég jó, most elengedjük."
  • 175:17 - 175:20
    "Nagylelkűek vagyunk,
    felmondjuk adósságainkat."
  • 175:24 - 175:30
    A technológia nagyon egyszerű,
    amikor szüksége van rá, használd.
  • 175:31 - 175:33
    Az egészet, amit az
    elejétől kezdtünk,
  • 175:33 - 175:36
    Az, hogy megtanítsam,
    amire szüksége van.
  • 175:36 - 175:40
    Nagyon sokat, téged egy
    szakács osztályon.
  • 175:41 - 175:45
    Megtanítottam, hogyan
    készíts egy tortát.
  • 175:45 - 175:48
    Megmutattalak neked,
    hogyan készíts egy levest.
  • 175:48 - 175:51
    Megmutattam neked, hogyan
    készíts el kenyeret.
  • 175:51 - 175:54
    Mindennapi levest és
    kenyeret szeretne?
  • 175:55 - 175:57
    Vagy ha úgy érzed,
    amikor szükséged van rá?
  • 175:59 - 176:00
    Ez minden, amit tettem.
  • 176:02 - 176:06
    Tudod a recepteket, tudod, mit kell
    tenned, amikor szükséged van rá.
  • 176:06 - 176:07
    Ez minden.
  • 176:13 - 176:15
    Akik nem értik, hogy gyártunk,
  • 176:15 - 176:18
    Mi "Keshe Alapítvány
    gyártóknak" nevezzük magunkat.
  • 176:19 - 176:23
    És a legrosszabb az, hogy kollégáinkkal
    és partnereinkkel egyetértésben,
  • 176:25 - 176:27
    Elolvashatom neked.
    Azt mondja,
  • 176:27 - 176:30
    "A Keshe Alapítványnak, a Keshe
    Alapítványnak tulajdonított részem"
  • 176:30 - 176:35
    "Megy a közösségnek és a társadalomnak."
    És nem nekem.
  • 176:36 - 176:39
    - A nyereségével
    megteheti, amit szeret.
  • 176:40 - 176:44
    Ez része az új partnerekkel
    való egyetértésnek.
  • 176:51 - 176:55
    A szépség az, hogy nem kell
    többé bevonni a gyártásba,
  • 176:55 - 176:58
    Mert átveszi a következő
    hetekben, hónapokban,
  • 176:58 - 177:00
    Ők nem is jönnek, és
    elmondják, mi van.
  • 177:00 - 177:03
    Az egyetlen dolog, látod
    hatalmas mennyiségű termék,
  • 177:03 - 177:05
    Amely a világ minden
    tájáról érinti a piacokat.
  • 177:05 - 177:11
    Működünk a 83 Nemzetben.
    Mostantól döntenek.
  • 177:11 - 177:15
    Mint mondtam, láttam a Béke
    tanításának folyamatát,
  • 177:15 - 177:21
    És az Alapítvány birtokol benne, hogy
    részesedést kell használni a békés alkalmazást.
  • 177:24 - 177:28
    A következő 12 hónapban nagy
    mennyiségű termék fog megjelenni.
  • 177:30 - 177:33
    Sok erőfeszítést tapasztalsz
    a békemozgásban.
  • 177:33 - 177:38
    Megpróbáltunk minden erőfeszítést megtennünk
    a békére tanításra és előmozdítására.
  • 177:39 - 177:43
    Mi nem vagyunk kultusz,
    mert még nem sikerült,
  • 177:43 - 177:45
    Tudni, hány feleséget szeretnék,
  • 177:46 - 177:52
    Hogy vallást hozzon ki belőle.
    4 jogi és 40 részidős.
  • 177:53 - 177:56
    Lehet, hogy pap, de házasságtörõ
    lehet más férfi feleségével,
  • 177:56 - 178:03
    Hívj magadnak katolikusnak vagy rabbinak,
    és tedd, amit akarsz, senki sem tudja.
  • 178:05 - 178:09
    Amikor eldöntöm, hogyan fogom
    becsapni magam a lelkemnek,
  • 178:09 - 178:12
    Eljövök és elmondom neked, aztán egy
    kultuszt és vallást csinálunk belőle.
  • 178:16 - 178:18
    Még nem döntöttem
    egy templomról.
  • 178:19 - 178:22
    Igazából van, de nagyon
    sokat nem tudsz.
  • 178:23 - 178:26
    Ezt nevezem: "Az ember
    lelke temploma".
  • 178:28 - 178:31
    Áthelyeztem minden
    egyes testében.
  • 178:31 - 178:34
    Mert örömet hoz, békét hoz,
  • 178:34 - 178:37
    És jólétet teremt az
    Emberiség és az Űr számára.
  • 178:38 - 178:43
    A templom a Lelkedben van.
    Most próbáld meg megtalálni.
  • 178:50 - 178:54
    Minden alkalommal, amikor imádsz
    engem, imádod a saját lelkeket.
  • 178:54 - 178:57
    Minden alkalommal, amikor áldsz
    engem, áldja meg a saját Lelkeket.
  • 178:57 - 179:03
    Most kezdjük, új
    kultusz, szeretem magam,
  • 179:04 - 179:06
    Mert szeretettel magam
    szeretem a többieket.
  • 179:07 - 179:10
    Új kultusz. Nem tudom,
    hány feleséged lesz még,
  • 179:10 - 179:12
    Dönteni fogunk erről.
  • 179:12 - 179:14
    És tudjuk, hogy fel kell tennünk
    a nőkre vonatkozó korlátozást,
  • 179:14 - 179:18
    Mert soha többé nem fogjuk megmondani,
    hogy hány férjhez juthatunk,
  • 179:18 - 179:19
    Ezt is rendezzük.
  • 179:21 - 179:24
    Amikor ezt rendezem, kultuszt fogok
    csinálni. Mindannyian üdvözlöm.
  • 179:26 - 179:31
    Tanítom a tudományt, tanítom az
    igazságot, a világegyetem tudományáról.
  • 179:35 - 179:38
    A kultuszom a béke,
    munkám békés.
  • 179:50 - 179:55
    Ha elmondok valamit, akkor hallják,
    jobb, ha csendben maradok.
  • 179:58 - 180:01
    Van egy gyönyörű lelkem
    velem, és átöltözött
  • 180:01 - 180:05
    És ő csak játszik, és ő
    továbbra is azt mondja nekem.
  • 180:05 - 180:10
    Csatlakozzon minden oldalamhoz. De
    mindannyian ismered, Armen itt van velünk.
  • 180:17 - 180:18
    Bármilyen más kérdés?
  • 180:31 - 180:33
    Vagy hívjuk a napnak, túl
    sok időt tanítottunk?
  • 180:52 - 180:56
    (RC) Soha...
    Láttam olyan csendes embereket...
  • 180:57 - 180:58
    (MK) Hello?
  • 180:59 - 181:00
    (RC) Igen, csendes.
  • 181:00 - 181:03
    (MK) Hello. Csendes?
    Hallasz engem?
  • 181:03 - 181:06
    (MK) Igen? Nincs kérdés a falon?
  • 181:06 - 181:11
    (RC) Nos...
    Oké, itt van.
  • 181:11 - 181:15
    Valerie-től a csevegésben:
    "Van kérdésem."
  • 181:15 - 181:20
    "Élek a szigeten,
    ahol sok éhezés van"
  • 181:20 - 181:24
    "És segíteni akarok nekik,
    egy vagy több módon"
  • 181:24 - 181:27
    "Szóval megkérdezem..."
    (MK) Melyik szigeten? Melyik szigeten?
  • 181:29 - 181:33
    (RC) Valerie, ha tudnád,
    melyik sziget ez, jó lenne.
  • 181:33 - 181:37
    Remélem, nem Angliában.
    Ott vannak éhes emberek.
  • 181:38 - 181:39
    (RC) Tíz... Tenerife?
  • 181:40 - 181:42
    (MK) Tenerife? Ah!
  • 181:42 - 181:48
    Tenerife a spanyol sziget.
    Spanyolországgal párhuzamosan, Afrikával párhuzamosan.
  • 181:49 - 181:53
    Tenerife, Lanzarote, Grand
    Canaries, és mi az utolsó.
  • 181:54 - 182:02
    Négy közülük van. Tenerife,
    Lanzarote és a másik... rendben.
  • 182:02 - 182:07
    Nem gondoltam, hogy egy
    európai nemzet éhség.
  • 182:11 - 182:16
    (RC) Tehát, oké. Kíváncsi...
    (MK) Ez egy európai nemzet.
  • 182:18 - 182:22
    Ez Tenerife, hogy
    lehet annyira éhség?
  • 182:22 - 182:25
    Nem lehet, közös
    piaccal rendelkezünk.
  • 182:25 - 182:30
    Senki nem éhes, senki,
    nem szegény Európában.
  • 182:34 - 182:36
    Ez egy gazdag hely.
  • 182:37 - 182:39
    Őket kirabolják a világ egész
    nemzetei, akik eladják a karot.
  • 182:39 - 182:42
    Hogy vannak éhesek?
  • 182:46 - 182:48
    Ez egy spanyol állam.
  • 182:53 - 182:56
    Ez négy sziget. Mi a negyedik?
    Armen?
  • 182:57 - 183:00
    Van Lanzarote, Tenerife,
    Grand Canary, és?
  • 183:00 - 183:05
    Van még egy, a szeles
    sziget, amelyen rájok.
  • 183:05 - 183:09
    Nem emlékszem, öregek és feledékenyek.
    Ez lehetetlen.
  • 183:09 - 183:13
    Tudjuk, hogy éhes és szegény
    az európai nemzetekben.
  • 183:13 - 183:19
    Tudjuk, hogy a gyermekek 20-30% -a
    Európában van, éhesen aludni minden éjjel.
  • 183:20 - 183:25
    (RC) Valerie mondta Fuerte... Fuerteventura.
  • 183:26 - 183:27
    (MK) Fuerteventura?
  • 183:27 - 183:29
    (RC) mm-hm.
  • 183:29 - 183:33
    (MK) Igen, ez a negyedik
    sziget, a szeles sziget.
  • 183:33 - 183:37
    Nagyon szeles ez a sziget.
    Ez szép...
  • 183:37 - 183:39
    Fuerteventurában
    vagy Tenerifében él?
  • 183:39 - 183:43
    Tenerife a legmagasabb
    turista Európában.
  • 183:49 - 183:54
    (RC) La Gomera, La, La, Gomera?
    Gomera?
  • 183:57 - 183:59
    (MK) Annyira szegénység van egy
    ilyen gazdag európai nemzetben.
  • 183:59 - 184:03
    Szeretném. Európában nincs éhes,
    és mindenki jól táplálkozik.
  • 184:03 - 184:07
    És senki sem...
    Amit te nevezel, "pedofil".
  • 184:08 - 184:11
    Laureyssens úr, írhat nekünk
    egy cikket Tenerife-ről?
  • 184:11 - 184:14
    Nem létezik éhség, az összes
    hazugság a Keshe Alapítványnál.
  • 184:15 - 184:17
    Az európai közösség.
  • 184:21 - 184:26
    (RC) Szóval azt kérdezik,
    hogy "ha nekik akarok adni"
  • 184:26 - 184:31
    Ezek az emberek, akik éhezik
    a rengeteg országban,
  • 184:31 - 184:36
    "Ha meg akarom adni nekik a Plasmatic
    ételt a hajléktalanok táplálására"
  • 184:36 - 184:44
    "Hemoglobin, plusz a CH3 folyékony
    plazma, plusz deutérium / trícium".
  • 184:45 - 184:47
    (MK) Istenem.
    Mit próbálsz csinálni?
  • 184:51 - 184:55
    Adj nekik a lelkedből,
    megtalálni őket gyalogolni.
  • 184:56 - 185:01
    Fizikailag akarsz lenni?
    Másképp teheti meg.
  • 185:02 - 185:06
    A kínaiak... Charles, a
    kínai barátunk a háttérben,
  • 185:06 - 185:10
    Aki megtanítja, hogyan kell inni vizet,
    amely energia és élelmiszer válik?
  • 185:10 - 185:13
    Többé-kevésbé sem ettek
    semmit, december óta.
  • 185:14 - 185:17
    Lisa vagy Ruthy, ha
    a háttérben lennél,
  • 185:17 - 185:19
    Charles körül, amit
    megtaníthatsz,
  • 185:19 - 185:21
    Mert azt tanította...
    Pár hete,
  • 185:21 - 185:23
    Az egyik magán tanításban.
  • 185:27 - 185:28
    Megmondom, mit csinálunk.
  • 185:31 - 185:34
    Stanley, Flint, van-e
    ez a privát tanítás?
  • 185:34 - 185:38
    Meg tudja nyitni azt, ahol a kínaiak
    megtanítják megtanítani magukat?
  • 185:44 - 185:47
    Kovakő? Bárki otthon?
  • 185:51 - 185:56
    (RC) Itt vagyok, azt hiszem... hadd lássam...
    (MK) Charles volt velünk.
  • 185:57 - 186:01
    Charles volt velünk Ghában,
    négy vagy öt hete.
  • 186:02 - 186:09
    És tudom, hogy Jim Mac Donald
    megkérte, hogy csináljon.
  • 186:09 - 186:13
    Normális tanítási idő volt a
    vízzel történő etetésről.
  • 186:13 - 186:15
    Hogyan táplálhatja magát.
  • 186:18 - 186:23
    (CS) Ez hétfőn volt.
    Hétfő délután, igaz?
  • 186:26 - 186:30
    (MK) Először kérhetem, hogy
    nyissa meg ezt a tanítást,
  • 186:30 - 186:33
    A vízről szóló rész a
    nyilvánosság számára?
  • 186:33 - 186:37
    És hadd menjen el ma délután, ha rendelkezik
    a lehetőségekkel, meg tudjuk csinálni.
  • 186:37 - 186:39
    Nincs más része, csak ez a rész.
  • 186:40 - 186:43
    A kínai Keshe Alapítvány végzi.
  • 186:43 - 186:47
    Számos kínai Kínában használ ilyen
    módon etetni magukat, nem enni.
  • 186:48 - 186:54
    És használható, beállíthatja,
    mint egy anyaforrás,
  • 186:54 - 186:57
    És etethet. Nincs
    rá szükség, éhesek.
  • 186:57 - 187:00
    Kezdetben, amiről Charlesról
    tudom, elveszíti a súlyát,
  • 187:00 - 187:03
    De ez az ember, ha éhes,
    már elvesztette a súlyát,
  • 187:04 - 187:06
    Így ad a táplálékot.
  • 187:08 - 187:10
    Kínai kollégák a háttérben?
  • 187:10 - 187:14
    Károly van veled, mert a
    legtöbb egyidejű fordítás.
  • 187:15 - 187:17
    Lisa látja őt, vagy Ruthy?
  • 187:22 - 187:24
    Látja a kínai
    srácokat a háttérben?
  • 187:27 - 187:32
    (VR) Igen, látom Rum Ju-t.
  • 187:37 - 187:40
    (RC) Számos kínai is létezik.
  • 187:40 - 187:42
    (SC) De felemelték a kezét.
  • 187:43 - 187:44
    Nem, Charles...
    (MK) Ő legyen.
  • 187:44 - 187:50
    Charles általában élőben fordít.
    Hiányzott a múlt héten, azt hiszem.
  • 187:58 - 188:00
    Oké, adunk neked ezt...
  • 188:11 - 188:12
    (RC) Hello?
  • 188:14 - 188:17
    (MK) Ezt mondta, "üresjárat".
  • 188:17 - 188:20
    Ha Ön egy Keshe Alapítvány követője
    holnap... délutáni foglalkozás,
  • 188:20 - 188:26
    Amely a Béke és a Plazma része,
    kiadjuk a tanítás e szakaszait,
  • 188:26 - 188:29
    Amelyet a kínaiak kifejlesztettek.
    Mondtam, szeretem a kínai munkát.
  • 188:29 - 188:36
    Nagyon jól vannak vele. És ő nem
    az, aki a dolgok alatt ült.
  • 188:36 - 188:39
    És várakozott, hogy váljon,
    és minden hamis volt.
  • 188:39 - 188:45
    Ez nagyon közvetlen. Azért történt, mert úgy
    gondolom, tavaly december 4-én vagy 6-án.
  • 188:45 - 188:48
    És abban a tanításban
    elmagyarázza, hogyan csinálja.
  • 188:48 - 188:50
    Ő folyékonyan beszél angolul,
  • 188:50 - 188:53
    És nagyon egyszerűnek kell
    lennie, mert mindenki megért.
  • 188:53 - 188:59
    Lehetséges Vince-t csinálni,
    el tudjuk ezt izolálni?
  • 189:01 - 189:08
    (SC) Ez 19 éves... június, délutáni
    foglalkozás, magánoktatás.
  • 189:09 - 189:11
    Ezt a részt...
    (MK) James...
  • 189:11 - 189:15
    Ott van Jakab, Jim, a
    tanítás vezetője bárhol?
  • 189:17 - 189:18
    (SC) Lássuk?
  • 189:18 - 189:21
    (MK) Amikor látod őt a...
    Nem az előlapon van.
  • 189:23 - 189:28
    Nem... nem bánja, hogy ezt tesszük.
    Gyönyörű munkát végez a tanításhoz.
  • 189:29 - 189:34
    Elengedjük ezt a részét.
    Mi volt a hölgy neve? Rick?
  • 189:35 - 189:37
    Ki kérdezte a kérdést?
  • 189:39 - 189:44
    (RC) A név Valerie Zicrat.
  • 189:45 - 189:49
    (MK) Kedves Valerie, kérlek, vagy
    azok közül, akik szeretnének tudni,
  • 189:49 - 189:52
    Hogyan táplálhatja magát,
    nem jön szabad utazásra.
  • 189:52 - 189:55
    Értsétek meg, hogy segítenek-e a
    többieknek vagy bármi másnak.
  • 189:55 - 189:58
    Ez a kínai, ennek módja.
  • 189:58 - 190:02
    Ők megtették, közel hat,
    hét hónapig nem evett.
  • 190:02 - 190:05
    Csak vizet vesznek fel, az összes
    szükséges energiájuk benne van.
  • 190:05 - 190:07
    A fickóval voltam, láttam őt.
  • 190:08 - 190:11
    Négy-öt napig itt
    volt Ghánában velünk.
  • 190:11 - 190:14
    (SC) Mr Keshe?
    (MK) Igen!
  • 190:14 - 190:18
    (SC) Ruthy a panelek között érkezik,
    azt hiszem, most beszélhet.
  • 190:18 - 190:20
    (MK) Igen.
    Szia Ruthy.
  • 190:21 - 190:22
    Helló?
  • 190:25 - 190:26
    Helló?
  • 190:28 - 190:30
    (SC) Ruthy, elnémítasz.
  • 190:32 - 190:34
    (RW)... Hello, Mr Keshe?
  • 190:34 - 190:36
    (MK) Szia. Szia,
    drágám, hogy vagy?
  • 190:36 - 190:38
    Visszajöttél Kínába, hazatértél?
  • 190:39 - 190:44
    (RW) Igen, én vagyok a repülőtéren...
    Én késettem.
  • 190:44 - 190:48
    A repülésem több mint hét óra
    késéssel történt (kuncogással)
  • 190:48 - 190:51
    (MK) Aha, Okay (RW) És akkor
    az internet nem olyan jó.
  • 190:51 - 190:57
    De azt látom, valaki azt mondta,
    beszélni akar velem vagy valami Kínával?
  • 190:57 - 190:59
    Tehát én nem ismerem
    a történetet
  • 190:59 - 191:02
    Én csak leültem próbálni...
    (MK) És most keresed Jakabot,
  • 191:02 - 191:03
    Ha tud...?
  • 191:06 - 191:11
    Igen, csak akarjuk
    őt, ha holnap élhet?
  • 191:11 - 191:17
    Vagy... mi, holnap ismét
    megtanuljuk a tanítását.
  • 191:17 - 191:21
    Az Európában élő emberek számára,
    akik nagyon jól figyelnek, éhesek.
  • 191:22 - 191:27
    (RW)... Te vagy James vagy Charles?
    Jam... Charles?
  • 191:27 - 191:31
    A srác, aki nem eszik,
    ez Charles, Charles.
  • 191:31 - 191:32
    (MK) Charles, igen.
  • 191:32 - 191:37
    (RW) Igen, csak offline. Ő ott
    fordította a tanítást, minden nap,
  • 191:37 - 191:42
    De csak egy pillanatra
    elment, és utána keresitek.
  • 191:42 - 191:46
    Szóval sajnos, de hallottam,
    hogy valaki hívta ide.
  • 191:46 - 191:48
    Azt hiszem, talán, ő... hamarosan vissza fog térni.
    (MK) Igen. Lett volna,
  • 191:48 - 191:52
    Kedves, ha holnap bekövetkezik,
    és megtanítja, mit csinált.
  • 191:52 - 191:57
    (RC) Van néhány... ed... qq?
    (RW) Oké holnap?
  • 191:57 - 192:00
    (MK) Nem, nem, ne engedje
    el, ne engedje el,
  • 192:00 - 192:02
    Ne engedje fel a
    háttérben semmit.
  • 192:03 - 192:05
    Ismered ezeket a banditákat, gondolod,
    hogy zavarják az embereket...
  • 192:07 - 192:10
    ... Tehat ez...
    (RW)... A számlája itt békés...
  • 192:10 - 192:13
    (MK) Igen, igen... tudom, de
    amit akarunk (RW) Igen...
  • 192:13 - 192:17
    Ha holnap részt vesz, a
    tanításban, hogy az európaiak,
  • 192:17 - 192:19
    Hogy táplálják magukat,
    nagyon éhesek.
  • 192:20 - 192:22
    (RW) Oké, megnézem vele, igen.
  • 192:22 - 192:27
    Kérem, holnap 2
    órakor, CET kérjük.
  • 192:28 - 192:31
    (RW) Oké, 2 óra, azaz
    8 óra az éjszaka.
  • 192:31 - 192:35
    Szóval, megnézem vele, és
    hagyom üzenetet neked. Oké?
  • 192:35 - 192:37
    (MK) Rendben, nagyon
    köszönöm Ruthy.
  • 192:37 - 192:40
    Ha meg tudja magyarázni, vagy ha nem
    lehet ott, akkor visszajátszhatunk.
  • 192:40 - 192:43
    De jó lesz, ha az emberek
    hallgatni akarják.
  • 192:44 - 192:47
    Köszönöm szépen, biztonságos hazautazás.
    (MK) Oké. Szívesen.
  • 192:47 - 192:49
    (MK) Köszönöm.
    (RW) Igen, köszönöm.
  • 192:49 - 192:51
    (MK) Köszönöm, köszönöm.
    (RW) Bye.
  • 192:54 - 192:59
    (RC)... Mr Keshe... a közelmúltban jelent
    meg (MK) Azt hiszem, jobb... (nem hallható)
  • 192:59 - 193:03
    (RC)... tegnap, valójában.
    Valami úgynevezett "toronyom".
  • 193:03 - 193:09
    És arról van szó, hogy...
    másoljuk a mezőket a vízbe...
  • 193:09 - 193:13
    Akiknek nincs elég
    étele vagy tápláléka.
  • 193:14 - 193:19
    Szeretné látni, hogy...
    Ez a lista vagy ez?
  • 193:20 - 193:26
    Van néhány kép is néhány tálcával
    és gyümölcsökkel, és így tovább.
  • 193:28 - 193:31
    Vagy holnap akarsz várni,
    talán még megfelelőbb lenne?
  • 193:36 - 193:39
    (MK) Hello, hallasz engem?
    (RC) Igen most...
  • 193:39 - 193:43
    (MK) Ah, vissza vagyunk, oké,
    semmi probléma. Igen miért ne?
  • 193:43 - 193:46
    Hadd csinálják, része a Keshe
    Alapítvány tanításának,
  • 193:46 - 193:49
    Része a béke programnak.
  • 193:49 - 193:53
    Élelmiszer, éhség, haragot és háborút hoz.
    Így legalább taníthatunk.
  • 193:53 - 193:57
    Ha elakadtál a Dzsungelben,
    hogyan tudsz táplálni a vízzel.
  • 193:58 - 194:01
    Nagyon szépen köszönjük.
    Bármilyen más kérdés?
  • 194:06 - 194:12
    (JW)... itt John. Néhány
    héttel ezelőtt Dr Rodrigo-val,
  • 194:12 - 194:19
    Beszéltünk egy olyan rendszertől, amely
    nagyon egyszerű lehet, és ezt teszteljem,
  • 194:19 - 194:25
    És nagyon rövid idő alatt...
    eredményeket tudok adni.
  • 194:26 - 194:29
    (MK) Mi ez a rendszer?
  • 194:30 - 194:33
    Békét vagy háborút, vagy
    csinál valamit az éhség miatt?
  • 194:34 - 194:39
    (JW) foltok, gyógyítani...
    Hogy megszabaduljon az éhségtől és a szomjúságtól.
  • 194:39 - 194:42
    (MK) Köszönöm szépen,
    nagyon köszönöm.
  • 194:43 - 194:47
    ... Lássuk, mi a
    holnap a kínaiakkal
  • 194:47 - 194:52
    És aztán Dr. Rodrigo ismeretét
    használjuk... egy másik alkalommal.
  • 194:52 - 194:56
    Ez a magánoktatás része
    volt, helyes vagyok?
  • 194:58 - 195:00
    (JW)... Igen, pár hete.
  • 195:00 - 195:03
    (MK) Igen, körülbelül ugyanabban
    az időben, mint Charles,
  • 195:03 - 195:06
    Azon a napon azt hiszem... az ételért
    ezen a héten. Igazán köszönöm.
  • 195:06 - 195:08
    Van más kérdés?
  • 195:32 - 195:34
    (RC) Megnézem a Livestream-et.
  • 195:38 - 195:41
    Hát... itt van egy kérdés Trevortól.
    Mondja,
  • 195:41 - 195:48
    Kérdését: "Mr. Keshe Human?
    Ha nem, honnan származik, és "
  • 195:48 - 195:51
    "Aki az 'mi', akire utal."
  • 195:51 - 195:56
    "Ha a világbékét háromszor előbb kipróbálták,
    és ezúttal az utolsó, mi van...?"
  • 195:58 - 196:01
    Nem... nem próbáltuk
    meg a világbékét.
  • 196:01 - 196:05
    Kétszer adtuk a világ vezetõinek a lehetőséget, hogy
    ezt tegyék meg, õk nem tették meg ez alkalommal.
  • 196:05 - 196:08
    Mi emberként csináljuk.
    Ugyanaz, mint amit a szabadalmunkon tettünk
  • 196:08 - 196:10
    Ezek az emberek
    megcsavarják a szót.
  • 196:10 - 196:13
    Azt adtuk, hogy a világ
    vezetõinek felkészültünk erre.
  • 196:13 - 196:17
    Ezúttal mi magunk csináljuk.
    A világ vezetői csatlakozhatnak, ha úgy tetszik.
  • 196:21 - 196:23
    (RC)... folytatja...
    (MK) Valami nagyon
  • 196:23 - 196:28
    Érdekes jött létre. Ezt megteheted,
    ez egy nagyon érdekes...
  • 196:28 - 196:34
    Amit én küldött nekem... Mr. Laureyssens
    úr nagyon rosszul beszélt rólam
  • 196:34 - 196:38
    Szeretném elősegíteni,
    mert jó látni
  • 196:38 - 196:42
    Mit mondanak a barátaid rólad,
    felejtsd el ellenségeidet.
  • 196:42 - 196:47
    Kérlek hallgasd meg ezt, ez...
    Fel tudod tenni ezt... kérem...
  • 196:48 - 196:51
    Ha lehet, a fő képernyőn,
    a csevegésben.
  • 196:54 - 196:58
    Akkor látni kell,
    pontosan ugyanaz, mint...
  • 197:02 - 197:09
    ... Ez a kapcsolat Mr Laureyssens
    úr dicséretét fejezi ki.
  • 197:10 - 197:13
    Tudod, nem hiszem, hogy tudsz
    beszélni, vagy meg tudjuk csinálni.
  • 197:13 - 197:17
    De ez a YouTube-on van,
    nyilvános, ez hozzánk tartozik...
  • 197:18 - 197:24
    Meg kell látnunk, hogy dicsérik, aztán
    meg kell hallgatnunk, manapság mi az.
  • 197:25 - 197:27
    ... bármilyen más kérdés?
  • 197:34 - 197:36
    (RC) Oké...
  • 197:43 - 197:48
    Lássuk, a mai
    panelisták kérdései?
  • 197:56 - 198:01
    Oké, Valentin mondja, a...
    Kérdése van a Q & A-ban.
  • 198:01 - 198:06
    Oké, nem... követtem
    néhány kérdést a Q & A itt
  • 198:07 - 198:10
    Sajnálom az esetet...
    Rendben, tehát...
  • 198:19 - 198:21
    Hadd lássam, számos
    hozzászólása van itt.
  • 198:24 - 198:30
    Megpróbálom megtalálni a kérdést... rendben.
    Mit szólnál Libby-től?
  • 198:30 - 198:36
    Libby megkérdezi... Kemény
    kérdésre lenne szükségem.
  • 198:36 - 198:40
    Azt mondja: "Miért faggatod
    a Tudást keresőket?"
  • 198:40 - 198:44
    "Akik minden idejüket az Alapítvány
    támogatására szentelik?"
  • 198:44 - 198:48
    - Nem értem, miért teszed Mrs.
    Keshe-t?
  • 198:48 - 198:51
    (MK) Pardon?
    (RC) "Olyan sok ember, aki..."
  • 198:51 - 198:59
    Libby, ezt mondja a Q & A.
    Tudni akarja, valami...
  • 198:59 - 199:02
    "Sok ember csak a legjobbat
    akarja neked és az Alapítványnál"
  • 199:02 - 199:09
    "És nem értem, miért alárendel
    minden embert, aki veled áll?"
  • 199:10 - 199:13
    (MK) Nem értem.
    Az mit jelent?
  • 199:14 - 199:17
    (LvD) Megpróbálom elmagyarázni.
  • 199:17 - 199:21
    Szeretlek Keshe úr,
    imádom az alapítványt.
  • 199:22 - 199:25
    Bevallom, későn jöttem, így
    esetleg hiányoltam valamit,
  • 199:26 - 199:32
    De amikor bejöttem, a hangom a fülemben.
    És talán csak a fülem volt
  • 199:33 - 199:38
    Annyira aláásta az európai
    és a világ többi népét,
  • 199:38 - 199:42
    Akik nem Ghána és akik nem Kínában.
    És úgy érzem
  • 199:42 - 199:45
    (MK) A dolog... nem, nem,
    nem, nem, hagyja abba, kérem.
  • 199:45 - 199:47
    (LvD) Természetesen.
    (MK) Azt mondtuk: "Európa".
  • 199:47 - 199:52
    Fenyegetett, lövés történt,
    mindent megtettünk.
  • 199:54 - 200:00
    Nem piszkolunk, semmilyen formában vagy
    formában nem megyünk, próbáljuk...
  • 200:01 - 200:06
    Meg kell értened, mi jön ki
    Európából a Keshe Alapítvány ellen.
  • 200:07 - 200:11
    Miért nincs Európában senki, aki ellenállna
    Laureyssens úrnak és a többieknek?
  • 200:11 - 200:13
    Miért engedélyezi, hogy ez megtörténjen?
  • 200:15 - 200:20
    Melyikőtök álltál az Alapítványnál,
    hogy támogassa és bezárja ezt a dolgot?
  • 200:21 - 200:24
    Mindannyian közönség
    vagy, sok támogató,
  • 200:24 - 200:29
    Nagyon köszönöm, de
    mennyit vehetsz?
  • 200:30 - 200:33
    Szeretlek, mindenütt
    ugyanazt szolgálom.
  • 200:34 - 200:38
    Tudod az európai törvényt, a
    nevedet mindenhol helyezték el.
  • 200:38 - 200:42
    Miért nem lép fel az európai,
    hogy megállítsa mindezt?
  • 200:46 - 200:52
    Afrikába mentünk, mert Európában
    nem volt semmi probléma.
  • 200:53 - 200:57
    A problémát Afrikába hozták,
    de virágokat csinálunk belőle.
  • 200:57 - 201:02
    Mennyi pénzt költenek, mennyi
    időt töltenek Európában?
  • 201:03 - 201:05
    Mit értünk el?
  • 201:06 - 201:09
    Én és a családom mérgezõdtek,
    nagy sebességgel lõttek.
  • 201:09 - 201:13
    És még mindig bíróság
    elé állítják, miért?
  • 201:14 - 201:17
    És a leghátrányosabb
    cselekedet folytatódik.
  • 201:17 - 201:21
    - A kezem megsérült.
    Egy Dollárt akarok ".
  • 201:21 - 201:25
    Melyikőtök odament a bírósághoz, hogy
    álljon és beszéljen, és beszélhetett?
  • 201:25 - 201:28
    Az európaiak közül melyik segített
    az összes egészségügyi egységgel
  • 201:28 - 201:31
    Hogy egészségeseket mentél, a
    bírósághoz fordultam: "Itt vagyok."
  • 201:31 - 201:34
    "Már szolgált, nincs
    valami rossz".
  • 201:35 - 201:38
    Ne érjen az idegemhez,
    nagyon fáj.
  • 201:40 - 201:45
    (LvD) Azt mondanám Uram, mindannyian
    szellemben álltunk veled.
  • 201:45 - 201:48
    (MK) Megértem, megértem Libbyt.
  • 201:48 - 201:50
    De meg kell értenie valami
    nagyon egyenesen előre.
  • 201:51 - 201:51
    (LvD) Oké.
  • 201:51 - 201:55
    (MK) A Keshe Alapítvány
    európai támogatói szilárdak.
  • 201:56 - 202:01
    A Keshe Alapítvány Afrikában
    olyan szilárd, mint Európa.
  • 202:01 - 202:04
    Kínai rosszabb, száz százalék.
  • 202:05 - 202:12
    De talán beszélgetve
    felállunk az emberek.
  • 202:13 - 202:16
    Talán te vagy az első, aki azt
    mondja: "Miért csinálod?"
  • 202:16 - 202:19
    Talán meg kell tennünk néhány
    ember számára, hogy elinduljon?
  • 202:21 - 202:24
    Hogyan lehet ilyen erős európai
    Keshe Alapítvány támogatója
  • 202:24 - 202:26
    Csendben ültek a
    YouTube-ra és a többiekre
  • 202:26 - 202:28
    És nem zárják le ezt a dolgot?
  • 202:28 - 202:32
    A négy közülük kétszáz
    telefonhívást végez
  • 202:32 - 202:34
    A sajtónak Ghánában egy nap.
  • 202:34 - 202:38
    Hány Keshe Alapítvány tett egy
    megjegyzést a YouTube-nak?
  • 202:41 - 202:43
    Nulla.
  • 202:47 - 202:49
    Teljesen nulla.
  • 202:49 - 202:51
    És azt mondják: "Miért
    hagyta, hogy ő engedje?"
  • 202:51 - 202:54
    Te vagy a Keshe Alapítvány,
    ők sértegetnek titeket!
  • 202:58 - 203:02
    Ez a dolog gyorsan eltűnt
    az elmúlt 48 órában
  • 203:02 - 203:05
    Ghana Atomic, "blah blah".
    Kinyitjuk a Ghana Atomic könyvét.
  • 203:05 - 203:08
    A... én olvastam érted.
    Azt mondja ,
  • 203:08 - 203:10
    "Nincs igazolásuk, semmi normál"
  • 203:10 - 203:12
    Az egyik azt mondja:
    "Standard Board".
  • 203:12 - 203:14
    Ez a termékünkön kapható.
  • 203:19 - 203:27
    Talán itt az ideje, hogy hétmilliárdnyi újból
    felébredjen, ez a "Bagdad négy tolvajja".
  • 203:28 - 203:32
    Talán a fájdalom és a szenvedésem
    felébreszt, hogy tegyen valamit erről.
  • 203:32 - 203:35
    Zárd le ezt a dolgot.
    Vedd le az internetről.
  • 203:35 - 203:41
    Egy terrorista négy embert
    terrorizál, Dirk úr,
  • 203:41 - 203:45
    Sylvester Dél-Koreában és
    egy német és egy osztrák
  • 203:45 - 203:49
    Átvette az egész internetet.
    Mind európaiak.
  • 203:49 - 203:52
    Mit tettél vele?
    Semmi!
  • 203:53 - 203:54
    Miért vagyok olyan keserű?
  • 203:54 - 203:58
    Mert, te magad ilyen helyzetbe.
    Nem én!
  • 203:58 - 204:03
    Tizenöt évet lőttem, és minden más
    Olaszországban és Belgiumban.
  • 204:04 - 204:07
    Csak ha valami szabad
    lennék, akkor jöttél.
  • 204:07 - 204:10
    Ha szabadon adtam a
    tudást, akkor jöttek.
  • 204:12 - 204:17
    Kérlek, ha azt mondod, hogy tévedek,
    emelkedj fel, zárd le ezeket a dolgokat.
  • 204:17 - 204:23
    Négy ember, több mint négymillió
    támogató Európában, senki sem mozog.
  • 204:23 - 204:25
    Ha negyven te vagy
    sok, százan sokat
  • 204:25 - 204:29
    Neked, nekik, a többieknek
    és a többieknek, leállítják.
  • 204:29 - 204:32
    Senki sem tett. Összesen
    összeszedjük ezeket a csapatokat,
  • 204:32 - 204:36
    Mindezeket a dolgokat, chat-csoportokat.
    Hol van a támogatás?
  • 204:36 - 204:39
    Miért nem tudsz négy
    embert bezárni?
  • 204:43 - 204:44
    Négy ember!
  • 204:45 - 204:49
    (LvD) Azt mondanám, hogy a négy ember
    egy nagyon hatalmas rendszer mögött van
  • 204:49 - 204:54
    Amely már nagyon sokáig
    irányította a világot
  • 204:54 - 205:00
    És hogy a munka, amit csinálunk, pontosan
    azt jelenti, amit nekünk tennünk.
  • 205:00 - 205:06
    Ami az internalizálás,
    belépés, megváltoztatás,
  • 205:06 - 205:14
    Hogy olyanok vagyunk, amilyeneket a Teremtő
    képmására készítettünk, ahogy tanítottál nekünk,
  • 205:15 - 205:17
    És hogy fényt világítunk
  • 205:17 - 205:24
    És hogy a változások történnek,
    de mint a Plazma, láthatatlan.
  • 205:24 - 205:28
    És csak folytatnunk kell a belső munkát,
    és el kell jönnünk és tanulnunk kell
  • 205:28 - 205:31
    Mit tanít nekünk, és nem
  • 205:31 - 205:32
    Legyen látható...
    (MK) Oké. Tudok...
  • 205:32 - 205:35
    Megállíthatlak.
    Tanítlak valami mást.
  • 205:35 - 205:37
    (LvD) Igen.
    (MK) Hadd kérjek még valamit.
  • 205:37 - 205:40
    Tanítok valami mást, meg
    kell állnia a jogaidért,
  • 205:40 - 205:44
    A bírósági úton, ahogy én a Nige-val...
    a Ghánával állok.
  • 205:45 - 205:48
    Keshe Alapítvány támogatói, ezeket
    a chat-csoportokat készíted
  • 205:48 - 205:52
    Készítsen egy csoportot, hogy lezárja ezeket
    a dolgokat a Facebookról és a többiekről.
  • 205:53 - 205:57
    Több ezer, bombázta a Facebookot és
    a többieket, hogy állítsa le őket.
  • 205:57 - 206:01
    És a másik szerver.
    Menj a rendőrségre, a neved rajta van.
  • 206:02 - 206:06
    Szóval azt kérdezed tőlem, hogy azt teszed,
    amit mondok, és te ezt és ezt csinálod
  • 206:06 - 206:09
    Zárd be őket.
    Adok neked egy hetet.
  • 206:10 - 206:15
    Összejönni.
    Rendezze azonnal.
  • 206:15 - 206:18
    Szerezzen ügyvédeket, az ügyvédek
    küldjenek, semmit sem kért
  • 206:19 - 206:21
    A nevemben visszaéltek
  • 206:22 - 206:26
    Megvan, mi a neve?
    Erik Claussen,
  • 206:26 - 206:29
    Ő áldozattá vált, és annyi
    munkát végez az Alapítvány körül
  • 206:29 - 206:32
    Miért nem nevezte be a nevét?
  • 206:33 - 206:36
    Miért nem írja a nevem...
    Folytassák a Keshe-ről szóló áldozatokat
  • 206:36 - 206:39
    Lerakodtál, ez az
    a vád, kirakod.
  • 206:39 - 206:44
    Miért veszi?
    Gyönyörű helyet emeltél.
  • 206:44 - 206:47
    Miért vagyok mérges?
    Mert egyedül.
  • 206:47 - 206:51
    Te mindannyian jössz, támogatod,
    mert tudást szereztél, inspirálsz.
  • 206:51 - 206:53
    Hányan álltál mellém?
  • 206:53 - 206:56
    Hat ember ment a bíróságra,
    és írt nekem tegnap,
  • 206:56 - 206:57
    - Nem megyünk utoljára.
  • 207:01 - 207:04
    Négy és több millió
    támogató Európában.
  • 207:05 - 207:07
    Nézzük az összes hálót.
  • 207:10 - 207:14
    Hol jár a szervezeted,
    ügyvédeket kapsz?
  • 207:14 - 207:17
    A neved, zárd le.
  • 207:17 - 207:21
    Meg kell tennem...
    Ugyancsak dühösnek kell lennem,
  • 207:21 - 207:28
    Mert egyedül vagyok, mindannyian
    támogatjuk és dicsérjük. Semmi!
  • 207:30 - 207:33
    (CdR) Keshe úr,
    Caroline, jó reggelt.
  • 207:33 - 207:35
    (MK) Nem, hagyja abba Caroline.
  • 207:37 - 207:40
    Ön és én eléggé megfizetettük
    a nemzetek ostobaságát.
  • 207:40 - 207:44
    (CdR) Talán soha nem
    tanultak felállni magukért?
  • 207:44 - 207:46
    Talán itt az ideje, hogy
    megmutassuk az utat,
  • 207:46 - 207:50
    Hogy állhatsz, meg tudod akadályozni...
    (MK) Én állok.
  • 207:51 - 207:55
    (CdR) Mi csináljuk, de meg kell mutatnunk
    nekik azt az utat is, amit megtehetnek.
  • 207:57 - 207:58
    És nincs szégyen.
  • 207:58 - 208:01
    (MK) Lépjen le, hagyja,
    nem hallgatnak.
  • 208:02 - 208:03
    Ott négy éve ülnek itt,
  • 208:03 - 208:07
    Miért nem hagyod abba őket?
    A neved van, hagyd abba.
  • 208:10 - 208:12
    Megmérgeztek, lelőttek,
  • 208:12 - 208:14
    A gyermekünk majdnem
    megölt az autó hátulján
  • 208:14 - 208:16
    Lőttek, és átgördültek.
  • 208:16 - 208:18
    Nem érdekel.
    Nekik ez csak egy történet.
  • 208:18 - 208:20
    Csak megadjuk nekik
    a szabad tudást.
  • 208:20 - 208:23
    Lássuk, vajon a Keshe Alapítvány
    támogatói felállítanak-e egy csapatot,
  • 208:23 - 208:24
    És szerezzen egy
    ügyvédet, és zárja le.
  • 208:24 - 208:26
    Nem csinálom, meg kell tennie.
  • 208:27 - 208:30
    Adtam neked a tudást, ez
    egy visszafizetési idő.
  • 208:30 - 208:33
    Töltsön időt arra, hogy
    megvédje magát, ne engem.
  • 208:36 - 208:41
    Ma egy szép nap, emlékszünk
    Fabio csodálatos életére.
  • 208:44 - 208:47
    Jó volt, de menjünk jobbra.
  • 208:49 - 208:51
    Nagyon köszönöm ma.
  • 208:53 - 208:56
    (LvD) Szeretlek, Keshe úr, köszönöm.
    (MK) Szeretem az emberiséget
  • 208:56 - 208:59
    Remélem, szeretik magát
    megvédeni magukat.
  • 208:59 - 209:00
    (LvD) Mi teszünk.
  • 209:03 - 209:04
    (MK) Köszönöm Ricknek.
    (LvD) Köszönöm.
  • 209:04 - 209:08
    Szerintem jó lesz, ha
    befejezed Fabio videójával.
  • 209:08 - 209:11
    Sok örömet hozott nekünk.
  • 209:13 - 209:15
    Ma délután nem lesz délután.
  • 209:16 - 209:19
    Holnap kezdődünk, és a
    Békével folytatjuk.
  • 209:19 - 209:22
    Emlékszel egy dologra,
    te nem vagy kultusz
  • 209:22 - 209:26
    És amikor találunk egy egyházat, ezt
    nevezzük: "Az ember lelke egyháza".
  • 209:26 - 209:28
    Nagyon köszönöm, béna.
  • 209:30 - 209:33
    (RC) Rendben, nagyon köszönöm, Mr.
    Keshe.
  • 209:34 - 209:40
    És ez lesz a 179.
    Tudáskereső munkatársa
  • 209:40 - 209:47
    2017. július 6-án véget
    vessünk a Fabio videónak.
  • 217:19 - 217:22
    (RC) Köszönjük mindenkinek,
    hogy részt vesz.
Title:
179th Knowledge Seekers Workshop, Thursday, July 6, 2017
Video Language:
English
Duration:
03:37:28

Hungarian subtitles

Incomplete

Revisions