Jane Eyre (1983) - Episode 7
-
1:09 - 1:11やあ
-
1:13 - 1:14帰ってきたね
-
1:19 - 1:22さあ こっちへ来て!
-
1:22 - 1:24よければ だが
-
1:46 - 1:49いかにもジェーン・エアだ
-
1:51 - 1:54そう 徒歩で来るとは
いかにも君らしい -
1:56 - 1:59一体この一ヶ月何をしてた?
-
1:59 - 2:01叔母のところにいました
亡くなりました -
2:02 - 2:04いかにもジェーンらしい答だ
-
2:04 - 2:06守護天使よ 私を守り給え
-
2:06 - 2:09彼女は死人の国から来てる
-
2:09 - 2:10君は妖精だ
-
2:10 - 2:13妖精なんかじゃありません
-
2:13 - 2:15怠け者!
-
2:16 - 2:18丸一ヶ月留守で
-
2:18 - 2:20すっかり私を忘れたのだ
-
2:22 - 2:24あなたはロンドンにいるとばかり
-
2:24 - 2:28千里眼で分かったのだな
-
2:29 - 2:30だが私は戻った
-
2:31 - 2:34フェアファックス夫人の
手紙で分かったんです -
2:35 - 2:36じっとしてろ
-
2:40 - 2:43何の為に行ったか書いてあったか?
-
2:43 - 2:45勿論です
-
2:45 - 2:46新しい馬車を買いー
-
2:46 - 2:49イングラム様との結婚の
支度をする為です -
2:49 - 2:51君はあの馬車を見てー
-
2:51 - 2:58ロチェスター夫人にぴったりか
私に言うべきだね -
2:58 - 3:00時々 あの人と似合う為に
-
3:00 - 3:03もう少し見栄えよければと思うよ...
-
3:03 - 3:05外見的にね
-
3:06 - 3:08教えてくれ 君は妖精なんだから
-
3:08 - 3:11魔力か 媚薬か
そういう類のものを貰えないか? -
3:11 - 3:14それは魔力を超えるでしょう
-
3:29 - 3:31じゃ 行って
-
3:31 - 3:35行って その疲れた
小さい足を休めるといい -
3:36 - 3:38友達の家でね
-
3:54 - 3:58親切にしていただいて
有難うございます -
3:59 - 4:01また戻れて 妙に嬉しいです
-
4:04 - 4:08あなたがいるどこでも
私の家です -
4:08 - 4:09私のただ一つの家です
-
4:15 - 4:18不審な静けさの二週間が続いた
-
4:18 - 4:21主人の結婚について
何の話もなく -
4:21 - 4:22何の準備も目にしなかった
-
4:22 - 4:24F夫人は何も知らなかった
-
4:25 - 4:29最も不思議なのは
彼がイングラム荘へ訪れないことだった -
4:29 - 4:32そうした ある朝
彼は私を応接間に呼んだ -
4:37 - 4:38座れ
-
4:41 - 4:43ジェーン...
-
4:43 - 4:47ソーンフィールドは
いいところだね? -
4:47 - 4:48はい
-
4:48 - 4:55君はこの家にある程度 愛着を
覚えるようになったね -
4:55 - 4:57本当に
-
4:57 - 4:59あの愚かな子供アデレや
-
4:59 - 5:03単純なF夫人にさえもね
-
5:03 - 5:05二人に対し愛情をもっています
-
5:05 - 5:07別れるのは残念だろうね
-
5:07 - 5:10はい
-
5:11 - 5:14可哀想に
-
5:15 - 5:17いつもそんなものだ
-
5:19 - 5:21心地よい休息場所に
落ち着いた途端 -
5:21 - 5:24立って進まなくてはならない
-
5:24 - 5:28私が? ソーンフィールドを
出なくてはいけない? -
5:28 - 5:31そうだ 気の毒だが
そうせねばなるまい -
5:34 - 5:36命令が出たら すぐに
-
5:36 - 5:38今がそうだ
-
5:40 - 5:41では結婚なさる?
-
5:41 - 5:43まさに
-
5:43 - 5:46その通りだ
-
5:46 - 5:48いつもの敏感さで
-
5:48 - 5:51君はぴったり言い当てた
-
5:53 - 5:54すぐに?
-
5:54 - 5:57早急にだ 私の...
-
5:59 - 6:00...エアさん
-
6:00 - 6:04イングラム嬢を私の胸に
抱くつもりだと -
6:04 - 6:06最初に言った時のことを
覚えてる筈だ -
6:06 - 6:09私が感心する思慮深さで
君は言った -
6:10 - 6:15君とアデレは先に
家を出た方がいいと -
6:15 - 6:18すぐに新しい勤め口を捜します
-
6:19 - 6:23一ヵ月内に
私は花婿になるつもりだ -
6:23 - 6:28その間に 君の勤めを
捜してあげよう -
6:28 - 6:29お手間をとらせてすみません
-
6:29 - 6:32謝ることはない
君は務めを立派に果たした -
6:34 - 6:37君には私に要求する
一種の権利がある -
6:39 - 6:43実際 ふさわしい職を
聞いていた -
6:43 - 6:50西アイルランドの
D・オゴール夫人の5人の娘 -
6:51 - 6:52アイルランド?!
-
6:52 - 6:54アイルランドが気に入る筈だ
-
6:54 - 6:57そこの人達はとても人情に
厚いそうだから -
6:57 - 6:58だけどとても遠い!
-
6:58 - 6:59何から?
-
6:59 - 7:02英国から ソーンフィールドから
それから... -
7:04 - 7:05それから?
-
7:08 - 7:09あなたから
-
7:29 - 7:32私達はいい友達だった ジェーン...
-
7:32 - 7:34そうだね?
-
7:37 - 7:38はい
-
7:42 - 7:46じゃ今夜は安らかに
一緒に座ろう -
7:46 - 7:50二度とそうなる運命で
ないとしてもだ -
7:50 - 7:53アイルランドまでは遠い
-
7:54 - 7:57可愛い友達をそんな
うんざりする旅に送るのは悲しい -
7:57 - 7:59だがそれ以上できないなら
-
7:59 - 8:01どうすればいいのか?
-
8:06 - 8:10君は私にどこか似ていないか
ジェーン? -
8:12 - 8:16というのも君に関して
奇妙な感情があるからだ -
8:16 - 8:19特に今のように近くにいる時はね
-
8:19 - 8:23私達の間に あの荒れた海峡と
-
8:24 - 8:28200マイルの陸地を隔てると
-
8:29 - 8:36親交の弦が切れ 私は内部で
出血しそうな気がする -
8:38 - 8:41君の方は...
-
8:41 - 8:43私を忘れるだろう
-
8:43 - 8:45そんなことはありません
-
8:49 - 8:52ナイチンゲールの鳴き声が
聞こえる? -
8:53 - 8:54ほら
-
8:57 - 9:01生まれなければよかった
-
9:02 - 9:05ソーンフィールドを
見なければよかったのに -
9:07 - 9:09なぜ? 去るのが悲しいから?
-
9:10 - 9:11ソーンフィールドが大好きです
-
9:13 - 9:16ここで充実した楽しい暮らしを
したからです -
9:17 - 9:19踏みつけにされず
-
9:20 - 9:25尊敬するもの 喜ばしいものと
面と向かって話してきた -
9:27 - 9:31あなたを知った
-
9:31 - 9:35あなたから永遠に引き裂かれるのは
恐怖と苦痛を覚えます -
9:35 - 9:38発たねばならないと判っています
-
9:39 - 9:41それは死ぬような思いです
-
9:42 - 9:46どこにその必要がある?
-
9:46 - 9:48あなたが私の前におきました
-
9:49 - 9:50イングラム様 あなたの花嫁です
-
9:50 - 9:53私の花嫁? どの花嫁?
-
9:54 - 9:56私に花嫁はいない
-
9:56 - 9:57でも結婚なさる
-
9:57 - 10:00ああ そうだ
-
10:00 - 10:02では私はお別れしないと
-
10:02 - 10:05いや ジェーン 居るんだ
-
10:05 - 10:06誓って
-
10:06 - 10:09何としても行かないと
-
10:10 - 10:14私が貧しく無名で不器量で
ちっぽけだから -
10:14 - 10:16魂も心もないと思うのですか?
-
10:16 - 10:19私にはあなたと同じに
魂も心もあります -
10:19 - 10:22私が美と富に恵まれていたら
-
10:22 - 10:26あなたも私と同じ位
別れを辛く思っただろうに! -
10:47 - 10:52あなたの魂に呼びかけるのは
私の魂です... -
10:52 - 10:55まるで両方の魂が墓を通り抜け
-
10:55 - 10:59私達が神の足元に
あるがままに平等に立ったように -
11:00 - 11:02あるがままに
-
11:03 - 11:05では...
-
11:09 - 11:11では ジェーン...
-
11:11 - 11:15あなたは結婚してるのと
同じです -
11:15 - 11:17自分より劣った方
-
11:17 - 11:18本当は愛してもいない方と
結婚してるのです -
11:19 - 11:20そんな結婚を軽蔑します
-
11:20 - 11:22だから私はあなたより
立派です 放して! -
11:22 - 11:26ジェーン 狂乱した鳥みたいに
もがくな -
11:26 - 11:28私は鳥じゃないわ
-
11:28 - 11:31私は自立した意思をもつ
自由な人間で -
11:32 - 11:33あなたとお別れします
-
11:34 - 11:39君の運命を決めるのは
君の意思だ -
11:39 - 11:41私は君に心も...
-
11:42 - 11:44手も持っている全てを捧げる
-
11:51 - 11:53あなたは茶番を演じてるんだわ
-
11:53 - 11:57君の一生を私のそばで過ごしー
-
11:58 - 12:01第二の私になり この世の
良き伴侶となってほしいのだ -
12:04 - 12:06おいで ジェーン
-
12:06 - 12:08こっちへおいで
-
12:08 - 12:10あなたの花嫁が私達の間にいるわ
-
12:10 - 12:12花嫁はここにいる
-
12:12 - 12:15私と等しいものがここにいるから...
-
12:15 - 12:18私に似たものが
-
12:18 - 12:22ジェーン 結婚してくれるか?
-
12:24 - 12:27私を疑うのか ジェーン?
-
12:27 - 12:28全く
-
12:29 - 12:30私を信じない?
-
12:30 - 12:31少しも!
-
12:32 - 12:35君の目には嘘つきなのか?
-
12:35 - 12:37私がイングラム嬢にどんな愛を
抱いてる? -
12:37 - 12:40何もない! それは君も知ってる!
-
12:40 - 12:41彼女は私にどんな愛を?
-
12:42 - 12:46私はあの欲得づくと結婚しない
-
12:46 - 12:50君を... このふしぎな...
-
12:50 - 12:53この世のものとも思えない君を
-
12:53 - 12:56自分の肉体のように愛する
-
12:56 - 13:00頼む
-
13:00 - 13:03夫として私を受け入れてくれ
-
13:05 - 13:08ジェーン 君を私のものに
せねばならない -
13:08 - 13:12完全に私のものに
私のものになってくれるか? -
13:16 - 13:19受け入れてくれ
-
13:19 - 13:21結婚してくれ
-
13:25 - 13:27ロチェスター様 顔を見させて
-
13:34 - 13:36本気ですか?
-
13:38 - 13:40本当に私を愛してる?
-
13:42 - 13:45心から私に妻になってほしいと?
-
13:45 - 13:47そうだ
-
13:47 - 13:51得心する為に誓いが必要なら
-
13:51 - 13:52私はそれを誓う
-
13:55 - 13:57それでは...
-
13:59 - 14:01あなたと結婚します
-
14:01 - 14:04私を幸せにしてくれ
-
14:04 - 14:07私は君を幸せにする
-
14:15 - 14:20神よ許し給え
私に干渉する人がいませんように -
14:20 - 14:23私はこの人を得 放さない
-
14:23 - 14:26エドワード
干渉する人は誰もいないわ -
14:26 - 14:28私には邪魔する親族はいない
-
14:28 - 14:32ああ それが一番だ
-
14:32 - 14:34君は幸せか ジェーン?
-
14:34 - 14:36はい
-
14:36 - 14:41それはあがなわれるだろう
-
14:41 - 14:43私の愛と忠誠はあがなわれる
-
14:43 - 14:45神は私を優しく裁くだろう
-
14:46 - 14:49人の意見には... 私は従わない
-
14:51 - 14:53エドワード?
-
15:55 - 15:57ああ 来て お早うを
言っておくれ ジェーン! -
15:57 - 16:01君は 花開き にこやかできれいだ
-
16:01 - 16:03今朝は本当にきれいだ!
-
16:04 - 16:07これが私の蒼ざめた小妖精か?
-
16:07 - 16:09これが私のけし粒か?
-
16:09 - 16:11ジェーン・エアですよ
-
16:11 - 16:12すぐにジェーン・ ロチェスターだ
-
16:13 - 16:154週間したらだ ジェーン
一日ものばさない -
16:16 - 16:19君は赤くなってる! どうして?
-
16:19 - 16:22ジェーン・ロチェスターは
とても変な気が -
16:22 - 16:23そうだ ロチェスター夫人だ
-
16:23 - 16:27エドワード・フェアファックス・
ロチェスターの花嫁だ -
16:29 - 16:32人間はこの世で完璧な幸福を
得ません -
16:32 - 16:35私も例外ではなく
これは白日夢です -
16:35 - 16:37私にはそれができるし
実現させる -
16:37 - 16:39今朝ロンドンの銀行に手紙を書き
-
16:39 - 16:40保管中の宝石を送るようにと
-
16:40 - 16:42- それらを君の膝にそそごう
- やめて -
16:42 - 16:44君の首にダイヤの首飾りを
-
16:44 - 16:48私が美人かのように
話さないで -
16:48 - 16:50私はあなたの目立たない
クェーカー教徒のような家庭教師です -
16:50 - 16:52私の目には美人だ
-
16:52 - 16:54世界に君の美しさを
認めさせてやる -
16:54 - 16:56それでは私がわからなくなるわ
-
16:56 - 16:58私はもうジェーン・エアで
なくなる -
16:58 - 17:01あなたがハンサムかのように
私は話さないわ -
17:01 - 17:04とても愛していても
愛しすぎてお世辞を言えないの -
17:05 - 17:07お世辞はやめて
-
17:09 - 17:11その手紙は出さないで
-
17:16 - 17:19だが何か他のものをねだってくれ
-
17:20 - 17:22分かったわ
-
17:23 - 17:26私の好奇心はあることに
とてもそそられてるんです -
17:26 - 17:30何? 好奇心とは剣呑だね
-
17:32 - 17:35なぜ苦心して
イングラム様と結婚すると -
17:35 - 17:36私に思い込まそうと?
-
17:37 - 17:40それだけ? よかった
-
17:43 - 17:44白状するよ...
-
17:47 - 17:50君をひどく怒らせるとしてもね
-
17:50 - 17:54私と同じ位 君を私に夢中に
させたかったんだ -
17:55 - 17:57君を嫉妬させようとした
-
17:58 - 17:59何とひどい恥ですこと
-
17:59 - 18:01イングラム様の感情は
考えなかったの? -
18:01 - 18:05イングラム嬢の感情は
ただの誇りと欲だ -
18:05 - 18:07私と別れて喜んでいた
-
18:10 - 18:14あなたは物見高く
企みのある方ね -
18:14 - 18:16私の行動原則は訓練されていない
-
18:18 - 18:19とても驚いてるわ
-
18:20 - 18:24何と言ったらいいか エアさん
-
18:26 - 18:27彼を受け入れたのですか?
-
18:27 - 18:28ええ
-
18:29 - 18:30思いもよらなかったわ
-
18:32 - 18:33彼は本気で結婚すると?
-
18:33 - 18:35そう言っていますわ
-
18:36 - 18:38そんなことが
-
18:39 - 18:42あなたがそう言うからには
そうなのね -
18:44 - 18:47年齢には20歳の開きが
あるんですよ -
18:48 - 18:50彼はあなたの父親に近い
-
18:50 - 18:51いいえ とんでもない
-
18:51 - 18:53私達が一緒にいるのを見てー
-
18:53 - 18:55誰もそう思わないでしょう
-
18:55 - 18:59ロチェスター様は若くみえて
25歳位の青年と同じです -
18:59 - 19:03彼が結婚するのは
ほんとに愛の為だけですか? -
19:03 - 19:06ごめんなさい
悲しませたくはないけど -
19:07 - 19:08あなたはとても若く
-
19:09 - 19:11男性と知り合った経験が少ない
-
19:11 - 19:14ご自分に用心してほしいの
-
19:14 - 19:16何に対して?
-
19:16 - 19:19この場合 あなたか私が
期待したこととー -
19:19 - 19:22違った結果になるかと
心配なんです -
19:22 - 19:24なぜ? 私は怪物なの?
-
19:25 - 19:28ロチェスター様が私に真の愛を
抱くことはあり得ないんですか? -
19:28 - 19:31いいえ
彼はあなたをお気に召してる -
19:32 - 19:33だが 彼の身分の紳士は
-
19:33 - 19:37家庭教師との結婚に
慣れていませんよ -
19:38 - 19:41彼の好意が目立ち過ぎ
-
19:41 - 19:44あなたの為に
少し不安な時もありー -
19:44 - 19:46あなたが用心してくれたらと
思いました -
19:47 - 19:50でも悪いことがおきそうだと
仄めかしたくもなかった -
19:51 - 19:54悪いこと?
私達は結婚するんです -
19:54 - 19:57夕べは あなたがあんな晩くに
-
19:57 - 20:00彼と一緒に帰るのを見て
どんなに苦しかったことか -
20:00 - 20:02十分ね 大丈夫でしたから
-
20:06 - 20:10終わりまで大丈夫なら
いいのだけど -
20:39 - 20:40ソフィー?
-
20:42 - 20:43あなたなの?
-
20:43 - 20:46ソフィー 何をしてるの?
-
21:32 - 21:35あれは
グレース・プールじゃなかった! -
21:35 - 21:38君の想像の産物に過ぎないんだ!
-
21:39 - 21:42ああ 私は君の神経に配慮せねば
私の宝物 -
21:42 - 21:44あれは現実だったの
-
21:44 - 21:46その前の夢は現実だったか?
-
21:46 - 21:47館は廃墟か?
-
21:49 - 21:51君はまた夢を見たんだよ
-
21:52 - 21:54これは?
あなたの贈り物のこのベール! -
21:57 - 21:59昨夜 確かに何か悪いものが
-
21:59 - 22:01君の近くに来たんだ
-
22:02 - 22:04傷つけられたのがベールだけで
よかった -
22:04 - 22:05ああ 君がどうなったかと思うと
-
22:08 - 22:11でも あの女が誰か
何なのか教えて -
22:15 - 22:16ジェーン いいか
-
22:18 - 22:21それは半分夢で 半分現実なんだ
-
22:23 - 22:25昨夜 女が君の部屋に
入ったのははっきりしてる -
22:25 - 22:26その女はG・プールだ
-
22:26 - 22:28変わった人だと
君自身も言ってたろ -
22:30 - 22:31彼女は私に何をした?
-
22:31 - 22:32メーソンには?
-
22:33 - 22:35君は夢と現実の間にいたんだ
-
22:35 - 22:37その夢のあと 熱っぽく
うなされていたんだよ -
22:38 - 22:40それで彼女が鬼のように見えた
-
22:41 - 22:43実際と違った恐ろしい顔でね
-
22:46 - 22:48悪い夢をみたんだ ジェーン
-
22:50 - 22:52だがベールが悪意で
引き裂かれたのは現実だ -
22:53 - 22:54いかにも彼女らしい
-
22:56 - 22:59ではなぜ...
ーまた訊くのか -
22:59 - 23:01なぜそんな女を家におくかと!
-
23:07 - 23:12結婚後一年したら教えよう
-
23:13 - 23:14その前はだめだ
-
23:33 - 23:34いいかい?
-
23:38 - 23:39行って荷造りするわ
-
23:46 - 23:48あ 待って
-
23:48 - 23:50ソフィーは子供部屋で
アデレと眠ってないか? -
23:51 - 23:52ええ
-
23:53 - 23:54今夜は君も二人と一緒に
寝た方がいい -
23:54 - 23:56喜んでそうします
-
23:56 - 23:58内側からドアをロックして
-
23:59 - 24:02よく眠り
今夜は悪夢をみないで -
24:02 - 24:04幸せの夢をみて
-
24:43 - 24:46いらっしゃい
-
24:47 - 24:50聖餐台手すりまでどうぞ
-
25:05 - 25:08これはとても嬉しい機会です
-
25:09 - 25:12ロチェスターさん
私は何度も栄誉に... -
25:12 - 25:15浴して...
-進めよう ウッドさん -
25:15 - 25:16勿論
-
25:18 - 25:21私達は今ここに集まり
-
25:21 - 25:24神と証人との前で
-
25:24 - 25:28この男女の結婚式を挙げようと
しています... -
25:28 - 25:32...二人の結婚に異議あるものは
-
25:32 - 25:37申し立てよ さもなくば
永遠の沈黙を守りたまえ -
25:42 - 25:45汝ら二人に求め命じる
-
25:45 - 25:48恐ろしき裁きの日に答える如く
-
25:48 - 25:51全ての心の秘密が暴かれる時
-
25:51 - 25:54汝のどちらかがー
-
25:54 - 25:56合法的に結婚し得ざるー
-
25:56 - 25:58障害あるを知るならばー
-
25:58 - 26:02今 申し立てよ
汝らのよく知るところ... -
26:02 - 26:05障害があると断言します!
-
26:21 - 26:23結婚は続けられない
-
26:25 - 26:26続けてくれ
-
26:26 - 26:28今言われたことに関して
-
26:28 - 26:30問い合わせなければ続けられない
-
26:31 - 26:34私は申し立てを証明する
状態にあります -
26:34 - 26:38この結婚には克服できない
障害があります -
26:38 - 26:39ご説明を
-
26:40 - 26:44以前の結婚が存在しており
-
26:44 - 26:49ロチェスター氏には今生きている
妻がいます
![]() |
Retired user edited Japanese subtitles for Jane Eyre (1983) - Episode 7 |