< Return to Video

فيلم وثائقي: القيود الخفية - عبودية الديون في قمائن الطوب بالهند.

  • 0:00 - 0:04
    ♪ (موسيقى) ♪
  • 0:05 - 0:10
    تحتضن الهند ما يقدر ب125,000 أفران الطوب
  • 0:11 - 0:15
    يعمل فيها ما يقارب 23 مليون عامل
  • 0:17 - 0:23
    خلال فترات إنتاج الطوب، تنزح اليها
    الآلاف من الأسر بحثًا عن فرص عمل.
  • 0:23 - 0:28
    ينتشر العمل القسري
    وعمالة الأطفال في هده المعامل.
  • 0:29 - 0:35
    يقدم متطوعو "المنظمة الدولية
    المناهضة للعبودية" عرضًا بعنوان:
  • 0:37 - 0:40
    "القيود الخفية"
  • 0:40 - 0:43
    العمل القسري
    في صناعة الطوب بالهند
  • 0:44 - 0:45
    ♪ (موسيقى هندية) ♪
  • 0:45 - 0:48
    الساعة الثالثة فجرًا
    بمدينة “مانسا” في ولاية “البنجاب”
  • 0:48 - 0:52
    ينطلق العمل في منتصف الليل،
    حيث يعمل كل افراد الاسرة معا كفريق
  • 0:52 - 0:58
    يمتد العمل ل14 ساعة يوميًا
    مقابل الحد أدنى للأجور
  • 0:58 - 1:05
    الأطفال دون سن 14
    يشكلون 20% من القوى العاملة.
  • 1:08 - 1:11
    كنا نستيقظ في منتصف الليل
  • 1:11 - 1:14
    و نبدأ بمهامنا اليومية
    في تحضير الطين للصناعة.
  • 1:14 - 1:18
    نرتب الطوب ليجف ونقوم بتقليبه فيما بعد.
  • 1:18 - 1:20
    القراءة هوايتي المفضلة،
  • 1:20 - 1:25
    لكن ضائقة والدي المالية اضطرته
    لأخذي إلى معمل الطوب للعمل.
  • 1:28 - 1:32
    يعمل الأطفال ما بين 7 إلى 12 ساعة يوميَا
  • 1:34 - 1:38
    أغلبهم لا يدرسون
  • 1:39 - 1:44
    لأطفال تعاني بشدة في افران الطوب.
  • 1:44 - 1:49
    يُحرمون من حقهم الأساسي في التعليم،
  • 1:49 - 1:53
    بغض النظر عما إذا كانوا يشاركون
    في العمل أم لا.
  • 1:53 - 1:57
    وتتأثر صحتهم سلبًا وتتدهور حالتهم.
  • 2:07 - 2:09
    لدي ثلاثة أبناء،
    أكبرهم في الرابعة عشرة من عمره،
  • 2:10 - 2:14
    والتالي في التاسعة، والأصغر في السابعة.
  • 2:15 - 2:19
    يضطر الأطفال إلى العمل لكسب لقمة العيش.
  • 2:20 - 2:23
    المياه سيئة للغاية،
    لا تصلح لغسل الأواني ولا الثياب.
  • 2:23 - 2:27
    إنها مياه آسنة ومتسخة، لا تنفع لشيء.
  • 2:27 - 2:30
    نستيقظ في الواحدة ليلاً، نباشر العمل،
  • 2:31 - 2:34
    ثم نطهو طعامنا ونأكل.
  • 2:35 - 2:39
    نستريح لساعتين ثم نعود للعمل مجددًا.
  • 2:39 - 2:44
    نعد الطين للقوالب ونشكل الطوب في القوالب.
  • 2:49 - 2:59
    (placeholder)
  • 3:00 - 3:03
    عملت المنظمة الدولية المناهضة للعبودية
  • 3:02 - 3:05
    على محاربة العمل القسري
    و عمالة الأطفال في مصانع الطوب،
  • 3:06 - 3:08
    وكانت جهودها تشمل مناطق المصدرة
  • 3:08 - 3:11
    والوجهات التي يتنقل إليها
    العمال المهاجرون موسميًا،
  • 3:11 - 3:14
    في ثلاث ولايات هندية هي
    "تشهاتيسغاره" و"أوتار براديش" و"البنجاب".
  • 3:23 - 3:28
    لدي أربعة أطفال، ذهبوا جميعًا
    إلى البنجاب للعمل في معامل الطوب.
  • 3:30 - 3:31
    أبقى وحيدًا في المنزل هنا.
  • 3:33 - 3:36
    لا نستطيع العيش من محصول أرضنا القليل،
  • 3:36 - 3:39
    لذلك يضطر الناس للسفر بحثًا عن لقمة العيش.
  • 3:39 - 3:41
    لم تفعل الحكومة شيئًا،
    وماذا يمكنها أن تفعل؟
  • 3:42 - 3:45
    يستحوذ التجار
    على كل إمدادات الغذاء القادمة.
  • 3:48 - 3:51
    يُجبر الناس على الرحيل هربًا من المجاعة
  • 3:51 - 3:54
    بالكاد يبقون على قيد الحياة،
    ثم يعودون دون شيء.
  • 3:54 - 3:57
    و هكذا تستمر الدائرة المفرغ
  • 3:57 - 4:03
    تنكر الحكومة وجود نظام العمل القسري،
    وهذا الإنكار ليس جديدًا،
  • 4:03 - 4:09
    بل ازداد سوءًا مع تغير أشكال القسر،
  • 4:09 - 4:14
    فإن لم تواكب الحكومة هذا التطور
    فلن نتمكن من مواجهة المشكلة.
  • 4:14 - 4:18
    كيف يمكنهم عدم مغادرة المعمل؟
    لا يوجد ما يمنعهم من ذالك.
  • 4:17 - 4:21
    السلطات لا تزل تعمل
    بالتعريف القديم للعبودية
  • 4:21 - 4:25
    بمعنى حبس العمال وتقييدهم جسديًا،
  • 4:25 - 4:29
    لا تزال حرياتهم مقيدة،
    لكن الوسائل المستخدمة مختلفة.
  • 4:29 - 4:30
    فهم يحرمون من أجورهم
  • 4:30 - 4:34
    ويتعرضون للتهديدات
    من المقاولين وأصحاب المصانع.
  • 4:35 - 4:39
    placeholder
  • 4:41 - 4:47
    placeholder
  • 4:50 - 4:56
    placeholder
  • 4:58 - 5:01
    بعد عقود عديدة
    من العمل القسري في صناعة الطوب،
  • 5:01 - 5:05
    أدركنا أن الكثير
    من هذه القضايا والمشاكل نتيجة
  • 5:05 - 5:07
    نظام الأجور القائم في هذه الصناعة.
  • 5:08 - 5:11
    ففي نظام الأجر بالقطعة،
    يُحتسب عدد قطع الطوب فقط،
  • 5:11 - 5:12
    أما البشر فلا قيمة لهم.
  • 5:12 - 5:15
    يُدفع للعمال أجر عن كل ألف قطعة طوب،
  • 5:15 - 5:19
    بغض النظر عن عدد العمال
  • 5:19 - 5:22
    أو عدد الساعات المبذولة.
  • 5:22 - 5:24
    هذا ما يحدث في مصانع الطوب.
  • 5:24 - 5:28
    نتيجة لهذا، تُهمل المرأة
    ولا تتقاضى أجرًا،
  • 5:28 - 5:30
    ويُجبر الأطفال على العمل
  • 5:30 - 5:31
    عمالة الأطفال محفزة
  • 5:32 - 5:35
    وإلا لن تتمكن من تحقيق
    مستوى الإنتاج المطلوب
  • 5:35 - 5:37
    لحصول على الحد الأدنى للأجر.
  • 5:41 - 5:45
    placeholder
  • 5:46 - 5:50
    placeholder
  • 5:50 - 5:54
    لم نتقاض أجورًا عن عملنا كصانعي طوب
  • 5:55 - 5:59
    أو شحانين أو عمال مصنع أو مناولين
  • 6:00 - 6:06
    قالوا لنا سيدفعون لنا الأجور في المصنع.
  • 6:06 - 6:11
    ذهبنا وعملنا هناك لكنهم لم يفوا بوعدهم.
  • 6:11 - 6:13
    لدي ثلاثة أطفال،
  • 6:15 - 6:20
    فتاتان عمرهما سنة و أربعة سنوات
    وصبي عمره أربعة سنوات.
  • 6:20 - 6:24
    اضطر الجميع للمجيء معي.
  • 6:26 - 6:31
    وصلنا إلى حد اليأس
    حيث لم يكن لدينا أي مال.
  • 6:35 - 6:40
    واصلنا العمل وأنجزنا المهام
    لكنهم لم يدفعوا لنا أي مال،
  • 6:41 - 6:43
    لم يكن لدينا حتى ما نأكله.
  • 6:45 - 6:48
    placeholder
  • 6:48 - 6:52
    placeholder
  • 6:55 - 6:58
    تعاني النساء أشد المعاناة في هذه المصانع،
  • 6:59 - 7:05
    فلا توجد مراحيض أو حمامات لهن،
  • 7:05 - 7:09
    ولا حتى أي نوع من خصوصية
    وهي أمر ضروري لاحتياجاتهن.
  • 7:09 - 7:13
    لا يعتبر عملهن عملاً
    ولا يتقاضون أجرًا مقابله
  • 7:13 - 7:16
    لا يحصلن أبدًا على ثمار عملهن.
  • 7:18 - 7:21
    لم تُعتبر المرأة عاملة أبدً
  • 7:22 - 7:28
    placeholder
  • 7:30 - 7:36
    عملت ثلاث سنوات
    ولم يدفع لي مستحقاتي حتى الآن.
  • 7:36 - 7:40
    هذا العام لم أعُد للعمل في مصنع،
  • 7:40 - 7:43
    فرفع علينا المالك
    قضية بمبلغ 125 ألف روبية.
  • 7:44 - 7:46
    يرسل الشرطة مرتين يوميًا لترهيبنا
  • 7:47 - 7:51
    ويهددني بالضرب أولادي
    حتى لا يتمكنوا من العمل.
  • 7:52 - 7:57
    يتصل ويسبني بألفاظ بذيئة
    ويهدد باختطاف بناتي.
  • 7:57 - 8:00
    عملت أسرتي المكونة
    من 12 فرداً في هذا المصنع،
  • 8:00 - 8:01
    كنا نستخرج قطع الطوب الساخنة ونرصها.
  • 8:01 - 8:03
    عملنا ليلاً ونهاراً.
  • 8:04 - 8:06
    اضطررنا لمناولة قطع شديدة الحرارة
  • 8:06 - 8:09
    أيادي وأرواح أطفالنا لا تزال تحمل الجراح
    الذي أحدثها هذا الطوب.
  • 8:09 - 8:11
    احترقت أيدينا لدرجة أن أطفالنا
  • 8:11 - 8:15
    لم يعودوا قادرين حتى على تناول طعامهم.
  • 8:15 - 8:18
    تأتي الشرطة وتطلب منا دفع المال
    الى صاحب العمل.
  • 8:18 - 8:20
    يسألونني لماذا لا أدفع له.
  • 8:20 - 8:22
    رفع علينا قضية كاذبة.
  • 8:22 - 8:24
    لكن من أين لنا بالمال؟
  • 8:29 - 8:34
    السلطات و خاصة الشرطة تعاقب الناس
  • 8:34 - 8:39
    حتى القضاة لا يعرفون
    تعريف العمل القسري.
  • 8:40 - 8:46
    يقولون إنه ليس عاملاً قسريًا
  • 8:46 - 8:48
    لأنه غير مقيد
  • 8:49 - 8:51
    أو محتجز،
  • 8:52 - 8:54
    لذا كيف تدعي أنه عامل قسري؟
  • 8:57 - 9:02
    فيرفضون الدعاوى المرفوعة
    من منظماتنا والعمال.
  • 9:02 - 9:06
    هذا عائق كبير أمام نيل العدالة.
  • 9:11 - 9:17
    placeholder
  • 9:24 - 9:31
    placeholder
  • 9:35 - 9:41
    placeholder
  • 9:45 - 9:50
    ندرك أنه على غرار النمو الاقتصادي الهندي
  • 9:51 - 9:56
    إلا انه لم تصل فوائد
    هذا النمو إلى الفقراء.
  • 9:56 - 10:01
    العمال الذين نعمل معهم
    يعانون من الديون والرق،
  • 10:01 - 10:04
    وأطفالهم يعملون في مصانع الطوب.
  • 10:05 - 10:13
    لمعالجة ذلك، يجب العمل بشكل
    منهجي ومستدام لحل هذه المشاكل.
  • 10:14 - 10:18
    لذلك نتخذ إجراءات قانونية،
    ونخوض قضايا قانونية.
  • 10:18 - 10:24
    نحاول المناداة بالتغيير
    لدى الحكومة والملاك،
  • 10:25 - 10:31
    ونعمل على بناء حركات عمالية وشعبية
    ستكون مستدامة في مكافحة العبودية،
  • 10:32 - 10:38
    ونعمل مع المجتمعات المتضررة
    لجعلها أقل عرضة لهذه أنواع العبودية.
  • 10:44 - 10:48
    placeholder
  • 10:56 - 11:00
    placeholder
  • 11:06 - 11:10
    placeholder
  • 11:17 - 11:21
    placeholder
  • 11:23 - 11:27
    placeholder
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
Title:
فيلم وثائقي: القيود الخفية - عبودية الديون في قمائن الطوب بالهند.
Description:

فيلم وثائقي من إنتاج المنظمة الدولية المناهضة للعبودية تكشف عن كابوس العمل القسري وعمالة الأطفال في صناعة الطوب بالهند

more » « less
Video Language:
English
Team:
Amplifying Voices
Project:
Human Trafficking
Duration:
11:51

Arabic subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions