Carl Honore yavaşlığı övüyor
-
0:01 - 0:03Bir gözlemle başlamak istiyorum
-
0:03 - 0:05Geçen yıl boyunca eğer birşey öğrendimse
-
0:05 - 0:07o da, yavaşlıkla ilgili bir kitap yayınlamak için
-
0:07 - 0:09promosyon konusunda gerçekten hızlı hareket
-
0:09 - 0:11edilmesi gereğinin super ironisidir.
-
0:12 - 0:14Bu günlerde zamanımın çoğunu
-
0:14 - 0:17şehirden şehire, stüdyodan stüdyoya,
-
0:17 - 0:19görüşmeden görüşmeye koşuşturmakla geçiriyor gibiyim,
-
0:19 - 0:21kitabı gerçekten ufak, tadımlık boyutunda parçalar halinde sunarak.
-
0:21 - 0:23Çünkü bu günlerde herkes
-
0:23 - 0:25nasıl yavaşlanacağını bilmek istiyor,
-
0:25 - 0:28ancak, nasıl yavaşlanacağını gerçekten hızlıca öğrenmek istiyorlar.
-
0:28 - 0:30Geçen gün CNNe çıktım.
-
0:30 - 0:33Makyaj için yayında konuştuğumdan fazla zaman harcadım.
-
0:34 - 0:36Ve sanıyorum ki bu, o kadarda süpriz değil, öyle mi?
-
0:36 - 0:38Çünkü şu anda yaşadığımız dünya, bu türden bir dünya,
-
0:38 - 0:41hızlı sarma modunda takılmış bir dünya.
-
0:41 - 0:43Hız saplantılı bir dünya,
-
0:43 - 0:46herşeyin daha hızlı yapıldığı; daha az zamana
-
0:46 - 0:48daha fazlanın tıkıştırıldığı.
-
0:48 - 0:50Günün her anı,
-
0:50 - 0:52zamana karşı bir yarış olarak hissediliyor.
-
0:52 - 0:54Carrie Fisher'den, içimde biyomda olan bir ödünç cümle:
-
0:54 - 0:56işte yine sarfedeceğim:
-
0:56 - 0:59"Bugünlerde yerçekimi bile çok zaman alıyor"
-
0:59 - 1:01Ve
-
1:01 - 1:03yapılacakları daha iyi yapmaya nasıl çalıştığımızı düşünürseniz; ne yapıyoruz?
-
1:03 - 1:06Hızlandırıyoruz, değil mi? Yani, tuşluyorduk, şimdi hızlı modda tuşluyoruz.
-
1:06 - 1:09Okuyorduk, şimdi hızlı okuyoruz. Yürüyorduk, şimdi hızlı yürüyoruz.
-
1:09 - 1:12Ve tabiiki randevulaşıyorduk, şimdi hızlı randevulaşıyoruz.
-
1:12 - 1:15Ve doğası gereği yavaş olan şeyleri dahi--
-
1:15 - 1:18hızlandırmaya çalışıyoruz.
-
1:18 - 1:20Ha, geçenlerde New Yorkdaydım, ve bir spor salonunun önünden geçerken,
-
1:20 - 1:22camda yeni bir kursun tanıtımı vardı, yeni bir akşam kursu.
-
1:23 - 1:26Ve bu, tahmin edin ne içindi, hızlı yoga.
-
1:26 - 1:29Bu, zaman-delisi profesyoneller için mükemmel bir çözüm.
-
1:29 - 1:31Biliyorsunuz, güneşin doğuşunu selamlamak isteyen,
-
1:31 - 1:33ancak buna sadece 20 dakika kadar ayırabilecek onlar.
-
1:34 - 1:36Söylemek istediğim, bunlar aşırı türden örnekler
-
1:36 - 1:38ve bunlar eğlendirici ve gülmek için güzel örnekler.
-
1:38 - 1:40Ancak, ciddi bir nokta var,
-
1:40 - 1:43ve bence günlük hayatın delice akışı içinde
-
1:43 - 1:46çoğu zaman bu, cadde koşucusu tarzı yaşamın
-
1:46 - 1:49bize verdiği zararı gözden kaçırıyoruz.
-
1:49 - 1:52Hız kültürüyle öyle bir marine olmuş vaziyetteyiz ki
-
1:52 - 1:54neredeyse bunun, hayatımızın her alanındaki maliyetini farketmekte
-
1:54 - 1:56başarısız oluyoruz.
-
1:56 - 1:58Sağlığımız, beslenmemiz, işimiz
-
1:58 - 2:01ilişkilerimiz, çevre ve toplumumuz üzerindeki maliyet.
-
2:01 - 2:03Ve bazen bir uyan zili gerekiyor,
-
2:03 - 2:05bize koşuşturduğumuzun,
-
2:05 - 2:08yaşamımız olduğu gerçeğini hatırlatacak,
-
2:08 - 2:10güzel bir yaşam yerine, gerçekte yaşadığımızın
-
2:10 - 2:12hızlı yaşam olduğu gerçeğini.
-
2:12 - 2:14Çoğu insan için uyan zilinin
-
2:14 - 2:16bir hastalık biçiminde geldiğini sanıyorum.
-
2:16 - 2:19Anlıyorsunuz, devrelerin yanması ve neticede vücudun
-
2:19 - 2:21"artık daha fazla dayanamıyorum" demesi ve havlu atması.
-
2:21 - 2:23veya bir ilişkinin duman içinde uçup gitmesi
-
2:23 - 2:25çünkü zamanımız ya da sabrımız
-
2:25 - 2:27ya da başka birisiyle olacak huzurumuz,
-
2:27 - 2:29onları dinleyecek zamanımız yoktur.
-
2:29 - 2:31Benim uyan zilim,
-
2:31 - 2:34oğluma yatak zamanı masalları okumaya başladığımda çaldı.
-
2:34 - 2:36ve günün sonunda
-
2:36 - 2:39oğlumun odasına gittiğimde yavaşlayamadığımı gördüm.
-
2:39 - 2:41"Şapkadaki kedi"yi hızlı modda okuyordum.
-
2:41 - 2:43Anlıyorsunuz işte, bazen satırları,
-
2:43 - 2:45bazen paragrafları ve bazen de tüm sayfayı atlıyordum.
-
2:45 - 2:48Ve tabiiki küçük oğlum kitabı ezbere biliyordu ve neticede tartışıyorduk.
-
2:48 - 2:51Günün, en rahat, en özel, en sıcak
-
2:51 - 2:53olması gereken zamanı,
-
2:53 - 2:56bir babanın oturup oğluna okuduğu zaman,
-
2:56 - 2:59isteklerin gladyatörvari savaşlarına dönüşmüştü;
-
2:59 - 3:01benim hızım ve benim...--
-
3:01 - 3:04veya benim hızımla onun yavaşlığı arasında bir çatışma.
-
3:04 - 3:06Ve bu durum bir süre devam etti,
-
3:06 - 3:08kendimi, hızlı insanlar için zaman tasarrufu tavsiyeleri içeren
-
3:08 - 3:10bir gazete makalesini scan ederken yakalayana kadar.
-
3:10 - 3:12Tavsiyeleden birisi, "Bir dakikalık yatak zamanı hikayeleri" adında bir kitap serisini
-
3:12 - 3:14referans olarak veriyordu.
-
3:14 - 3:17Bunları şimdi söylemeye ürperiyorum,
-
3:17 - 3:19ancak, o zamanki reaksiyonum çok farklıydı.
-
3:19 - 3:21İlk refleksim,
-
3:21 - 3:23"Hallelujah--ne müthiş bir fikir!
-
3:23 - 3:26Bu, hikaye işini daha da hızlandırmam için tam aradığım şey." demek oldu.
-
3:26 - 3:28Ancak, ne mutluki
-
3:28 - 3:30kafamda bir lamba yandı ve sonraki reaksiyonum çok farklıydı,
-
3:31 - 3:33bir adım geri çekildim ve
-
3:33 - 3:35"whoa--gerçekten bu noktaya geldi mi?
-
3:35 - 3:37Gerçekten
-
3:37 - 3:40günün sonunda oğlumu savuşturacak kadar bir acelem var mıydı?" diye düşündüm.
-
3:41 - 3:43Ve gazeteyi bir tarafa bıraktım--
-
3:43 - 3:45ve bir uçağa biniyordum-- ve bir yere oturdum,
-
3:45 - 3:47ve uzun zamandır yapmadığım bir şey yaptım--hiçbir şey.
-
3:47 - 3:50Sadece düşündüm, uzun ve derin düşündüm.
-
3:50 - 3:53Uçaktan indiğimde, bu knuda birşey yapmaya karar vermiştim.
-
3:53 - 3:56Bütün bu cadde koşucusu kültürünü araştırmak istiyordum,
-
3:56 - 3:59bana ve tüm herekese ne yaptığını.
-
3:59 - 4:01Kafamda iki soru vardı.
-
4:01 - 4:04Birincisi, nasıl bu kadar hızlandık?
-
4:04 - 4:06İkincisi, yavaşlamak mümkün müdür?
-
4:06 - 4:09hatta arzu edilebilir mi?
-
4:09 - 4:11Şimdi, dünyamızın nasıl bu kadar fazla hızlandığı konusunda düşünürseniz,
-
4:11 - 4:14bilinen zanlılar kafalarını kaşırlar.
-
4:14 - 4:16Şehirleşme,
-
4:16 - 4:19tüketim, işyeri ve teknolojiyi düşünürsünüz.
-
4:19 - 4:21Ancak, bu güçleri es geçerseniz,
-
4:21 - 4:24varacağınız noktanın, daha derin bir itici,
-
4:24 - 4:27ve problemin özü olan,
-
4:27 - 4:29zamanın kendisi hakkında ne düşündüğümüz olacağını düşünüyorum.
-
4:29 - 4:32Diğer kültürlerde, zaman döngüseldir.
-
4:32 - 4:35Devasa acele etmeden hareket eden
-
4:35 - 4:37döngüler olarak görülür.
-
4:37 - 4:39Daima kendisini yeniler ve tazeler.
-
4:39 - 4:41Buna karşılık Batıda, zaman düzlemseldir.
-
4:41 - 4:43Sonlu bir kaynaktır,
-
4:43 - 4:45daima akıp gider.
-
4:45 - 4:47Ya kullanırsın ya da kaybedersin.
-
4:47 - 4:50Zaman paradır, Benjamin Franklinin söylediği gibi.
-
4:50 - 4:52Bunun bize psikolojik olarak yaptığının,
-
4:52 - 4:54bir denklem yaratmak olduğunu sanıyorum.
-
4:54 - 4:56Zaman azdır, öyleyse ne yapacağız?
-
4:56 - 4:58evet, evet, hızlanırız, değil mi?
-
4:58 - 5:00Daha az zamanda daha çok işler yapmaya çalışırız.
-
5:00 - 5:02Her günün her anını
-
5:02 - 5:04bitiş çizgili bir yarışa dönüştürürüz.
-
5:04 - 5:07Öyle bir bitiş çizgisi ki, asla varamayız,
-
5:07 - 5:09ancak yine de bir bitiş çizgisi.
-
5:09 - 5:11Sanıyorumki problem,
-
5:11 - 5:13bu kafa yapısından kurtulmamızın mümkün olup olmadığıdır.
-
5:13 - 5:15Ne mutlu ki cevap evettir, çünkü
-
5:15 - 5:17etrafa bakmaya başladığımda,
-
5:17 - 5:20bize devamlı daha hızlının herzaman daha iyi olduğunu, daha fazla meşgul olmanın en iyisi olduğunu söyleyen
-
5:20 - 5:23bu kültüre karşı global bir geri tepme olduğunu keşfettim.
-
5:23 - 5:26Dünya çapında, insanlar, düşünülmeyeni yapıyorlar:
-
5:26 - 5:28yavaşlıyorlar, ve bilinen aklın, yavaşlarsan ölürsün söylemine karşın
-
5:28 - 5:31tersinin doğru olduğunun ortaya çıktığını
-
5:31 - 5:33görüyorlar.
-
5:33 - 5:35Doğru zamanlarda yavaşlayarak,
-
5:35 - 5:37herşeyi daha iyi yaptıklarını görüyorlar.
-
5:37 - 5:40Daha iyi yiyorlar, daha iyi sevişiyorlar, daha iyi egzersiz yapıyorlar,
-
5:40 - 5:43daha iyi çalışıyorlar, daha iyi yaşıyorlar.
-
5:43 - 5:46Bu türden yavaşlama
-
5:46 - 5:49zaman, yer ve faaliyetlerin temelinde,
-
5:49 - 5:52bugün çoğu insanın
-
5:52 - 5:54Uluslararası Yavaş Hareket olarak işaret ettiği oluşum yatıyor.
-
5:54 - 5:57Şimdi, ufak bir iki yüzlülük yapmama izin verirseniz,
-
5:59 - 6:02sizlere Yavaş Hareket içerisinde ne olup bittiğine dair
-
6:02 - 6:05çok çabuk bir görünüm sunacağım. Beslenme konusunu düşünürseniz,
-
6:05 - 6:07çoğunuz Yavaş Beslenme hareketini duymuş olacaksınız.
-
6:07 - 6:09İtalyada başladı, ancak tüm dünyaya yayıldı,
-
6:09 - 6:11ve şu anda 50 ülkede
-
6:11 - 6:13100,000 üyesi bulunuyor.
-
6:13 - 6:16Ve çok basit ve duyarlı bir mesajla gidiyor:
-
6:16 - 6:19Yediklerimizi kabuledilebilir bir hızda yetiştirir,
-
6:19 - 6:21pişirir ve tüketirsek,
-
6:21 - 6:25daha fazla zevk alır ve daha sağlıklı oluruz.
-
6:25 - 6:27Aynı şekilde organik tarım hareketi ve
-
6:27 - 6:30çifçi pazarlarındaki patlamanın,
-
6:30 - 6:33insanların, yiyeceklerini, endüstriyel bir
-
6:33 - 6:36zaman çizelgesine bağlı olarak
-
6:36 - 6:38yemek, pişirmek ve yetiştirmekten kaçınma konusundaki
-
6:38 - 6:40çaresizliklerinin diğer göstergeleri olduğunu düşünüyorum.
-
6:40 - 6:43İnsanlar daha yavaş ritimlere geçmek istiyorlar.
-
6:43 - 6:46Ve bu Yavaş Yemek Hareketinden
-
6:46 - 6:49İtalyada başlayıp tüm Avrupa ve ötesine yayılan
-
6:49 - 6:51Yavaş Şehirler adlı bir hareket gelişmiştir.
-
6:51 - 6:53Bunula beraber, şehirler,
-
6:53 - 6:56yerleşim alanlarını yeniden nasıl organize edeceklerini düşünmeye başladılar.
-
6:56 - 6:59Böylece insanlar yavaşlamaya, gülleri koklamaya
-
6:59 - 7:01ve birbirleriyle iletişim kurmaya teşvik ediliyorlar.
-
7:01 - 7:03Trafiği azaltıp
-
7:03 - 7:06bir parka bir bank koyar ya da yeşil bir alan oluştururlar.
-
7:06 - 7:09Ve bazı yönlerden bu değişiklikler, toplama kendi katkılarından daha fazlasını verebilirler.
-
7:09 - 7:12Çünkü, Yavaş Şehir resmi olarak bir Yavaş Şehir olduğunda,
-
7:12 - 7:14bunun filozofik bir deklarasyon olacağını düşünüyorum.
-
7:14 - 7:17Bu, dünyanın geri kalanına ve o şehirdeki insanlara,
-
7:17 - 7:1921.yüzyılda yavaşlığın bir rolü olacağına inandığımızın
-
7:19 - 7:23bir ifadesidir.
-
7:23 - 7:25Tıp alanında, birçok insanın, konvesiyonel tıpda gördüğünüz
-
7:25 - 7:27çabuk-tedavi anlayışla derin bir şekilde
-
7:27 - 7:29yanıltıldığını düşünüyorum.
-
7:29 - 7:31Ve bu insanların milyonlarcası
-
7:31 - 7:34daha yavaş, nazik ve ruhani tarzda iyileştirme tarzlarına yönelik
-
7:34 - 7:36tamamlayıcı ve alternatif tıp formlarına
-
7:36 - 7:39yöneliyorlar.
-
7:39 - 7:42Günümüzde juri açıkça bu tamamlayıcı terapileri denemekte ve
-
7:42 - 7:45ben, şahsen kahve damlası anlayışının bir daha
-
7:45 - 7:48genel kabul göreceğinden kuşkuluyum.
-
7:48 - 7:50Ancak, akapuntur ve masaj ya da sadece dinlenme gibi
-
7:50 - 7:53diğer tedavilerin
-
7:53 - 7:55açık olarak bir çeşit faydaları bulunuyor.
-
7:55 - 7:57Her yerdeki bilgisayarlı tıp fakülteleri,
-
7:57 - 8:00bu türden tedavilerin nasıl sonuç verdiğini ve
-
8:00 - 8:02bunlardan neler öğrenebileceğimizi anlamak çalışmaya başlalıyorlar.
-
8:02 - 8:04Seks. Etraf bir sürü hızlı seksle dolu değil mi?
-
8:04 - 8:07Geliyordum--
-
8:07 - 8:10diğer anlamı çağrıştırma niyeti yok burda
-
8:10 - 8:13Oxforda doğru, yavaşça diyelim, geliyordum,
-
8:13 - 8:15ve bir haber ajansının önünden geçtim ve bir dergi gördüm,
-
8:15 - 8:17bir erkek dergisi ve kapakta
-
8:17 - 8:20"Partnerinizi nasıl 30 saniyede orgazm edersiniz" yazıyordu.
-
8:20 - 8:22Yani, biliyorsunuz, bugünlerde seks bile
-
8:22 - 8:24kronometrede.
-
8:24 - 8:26Şimdi,
-
8:26 - 8:28ben de çabuk bir işten herkes kadar hoşlanırım,
-
8:28 - 8:31ancak, yavaş bir seksten--yatak odasında yavaşlamaktan
-
8:31 - 8:33kazanılacak çok şeyin olduğunu düşünüyorum.
-
8:33 - 8:36Biliyorsunuz, yavaşta daha derin psikolojik, duygusal ve ruhsal
-
8:36 - 8:39akımlara dokunuyor ve birikimle
-
8:39 - 8:42daha iyi bir orgazma ulaşıyorsunuz.
-
8:42 - 8:44Kutuya daha fazla doldurursunuz diyelim.
-
8:44 - 8:47Pointer Sisters bunu en güzel şekilde ifade ettiler, değil mi?
-
8:47 - 8:50Yavaş elli bir aşığın iyiliklerini söyledikleri zaman.
-
8:50 - 8:52Şimdilerde, hepimiz Sting'e güldük
-
8:52 - 8:54birkaç yıl önce Tantric yaptığında,
-
8:54 - 8:57ancak, birkaç yıl hızlı sardırın, ve şimdi, her yaştan
-
8:57 - 8:59workshoplara yada kendi başlarına yatak odalarına akın edip
-
8:59 - 9:02frene basma yollarını bulan ve daha
-
9:02 - 9:05iyi seks yapan çiftleri görürsünüz.
-
9:05 - 9:07Tabiiki İtalyada--demek istediğim, İtalyanlar
-
9:07 - 9:09daima eğlencenin nerede olduğunu biliyor gibiler--
-
9:09 - 9:12resmi bir Yavaş Seks hareketi başlattılar.
-
9:13 - 9:15İşyeri--
-
9:15 - 9:17hemen dünyanın tamamı--
-
9:17 - 9:19Kuzey Amerika farkedilir bir istisna--
-
9:19 - 9:21çalışma saatleri gittikçe azalıyor.
-
9:21 - 9:23Ve Avrupa buna bir örnek,
-
9:23 - 9:26ve insanlar, daha az çalıştıkça yaşam kalitelesinin
-
9:26 - 9:28ve aynı zamanda saat başına
-
9:28 - 9:30üretimlerinin arttığını görüyorlar.
-
9:30 - 9:32Şimdi, Fransada haftalık 35 saat
-
9:32 - 9:34çalışmayla ilgili problemler olduğu açık--
-
9:34 - 9:36çok fazla, çok erken, çok katı.
-
9:36 - 9:39Ancak, Avrupadaki diğer ülkeler, özellikle Kuzey ülkeleri,
-
9:39 - 9:41işkolik olmadan da
-
9:41 - 9:43o biçim bir ekonomi
-
9:43 - 9:45olabileceğini gösteriyorlar.
-
9:45 - 9:47Norveç, İsveç
-
9:47 - 9:49Danimarka ve Finlandiya şu anda
-
9:49 - 9:52dünyadaki en rekabetçi ülkeler arasında ilk altıncı sırada.
-
9:52 - 9:54Bu ülkelerde insanlar, ortalama bir Amerikalıyı
-
9:54 - 9:56kıskançlıktan ağlatacak saatlerde çalışıyorlar.
-
9:56 - 9:59Ülke boyutundan
-
9:59 - 10:01mikro-işletme seviyesine inerseniz,
-
10:01 - 10:02gitttikçe daha fazla işletme
-
10:02 - 10:04çalışanlarına ya daha az saat çalışmaları ya da
-
10:04 - 10:06fişi tamamen çekip bir yemek arası vermeye ya da
-
10:06 - 10:09sakin bir odaya gidip oturmalarına;
-
10:10 - 10:13iş günleri veya hafta sonlarında Blackberrylerini, --sen arkadaki--
-
10:14 - 10:16mobil telefonlarını,
-
10:16 - 10:19beyinlerinin, yeniden yaratıcı düşünce moduna geçebilmesi
-
10:19 - 10:21için gereken yeniden şarj zamanını bulabilmesi
-
10:21 - 10:24amacıyla kapatmalarına izin vermeleri gerektiğini görüyor.
-
10:25 - 10:28Bu arada, günümüzde aşırı çalışanlar sadece
-
10:28 - 10:30yetişkinler değil, aynı zamanda çocuklar da.
-
10:31 - 10:34Ben 37 yaşındayım ve çocukluğum 80lerin ortasında son buldu,
-
10:34 - 10:36Günümüzde çocuklara bakıyorum ve daha fazla ev ödevi,
-
10:36 - 10:38daha fazla ders alma, daha fazla mefrudat dışı çalışma
-
10:38 - 10:40arasında etrafta koşuşturmalarına hayretle bakıyorum.
-
10:40 - 10:43Bunu bir jenerasyon öncesinde idrak edemezdik.
-
10:43 - 10:45Websiteme gelen en fazla kalp burukluğu yaratan
-
10:45 - 10:47emaillerin bir kısmı esasen,
-
10:47 - 10:50çökme aşamasındaki genç yetişkinlerden geliyor.
-
10:50 - 10:52Benden, ebeveynlerine yazmamı ve
-
10:52 - 10:54yavaşlamaları ve bu son hızda
-
10:54 - 10:57giden koşu bandından atlamalarına
-
10:57 - 11:00yardım etmemi istiyorlar.
-
11:00 - 11:02Ne mutlu ki ebeveynlerde de bir karşı tepki sözkonusu
-
11:02 - 11:04Birleşik Devletlerdeki şehirler
-
11:04 - 11:07birleşerek mefrudat dışı ödevleri ayın belli günleri
-
11:07 - 11:09yasaklıyorlar ki, insanlar aileleriyle biraz
-
11:09 - 11:12zaman geçirsin, rahatlasın ve yavaşlayabilsin.
-
11:13 - 11:16Ev ödevi başka bir şey. Ev ödevi yasakları,
-
11:17 - 11:19yıllarca bunlara boğulmuş olan geliş ülke
-
11:19 - 11:22okullarında yayılıyor,
-
11:22 - 11:24ve artık daha azın daha fazla demek olduğunu keşfediyorlar.
-
11:24 - 11:26Yakınlarda Scotlandda bir olay yaşandı:
-
11:26 - 11:28ücretsiz ve üstün başarılı özel bir okul,
-
11:28 - 11:3013 yaşın altındaki herkes için
-
11:30 - 11:32ev ödevini yasakladı,
-
11:32 - 11:34ancak, üstün başarılı ebeveynler telaşlandı ve
-
11:34 - 11:36"Ne yapıyorsunuz? Çocuklar başarısız olacak" dediler.
-
11:36 - 11:39Müdür "Hayır, hayır, çocuklarınızın günün sonunda yavaşlaması gerekiyor" dedi.
-
11:39 - 11:42Hemen geçen ay sınav sonuçları açıklandı ve
-
11:42 - 11:45matematik ve fen notları, geçen yıla göre ortalama
-
11:45 - 11:47yüzde 20 yükseldi.
-
11:47 - 11:49Bence bunun gösterdiği,
-
11:49 - 11:52insanların çocuklarını bu kadar çok zorlamalarının
-
11:52 - 11:54sebebi olarak gözüken elit üniversitelerin,
-
11:54 - 11:57kendilerine gelen öğrencilerin kalibrelerinin
-
11:57 - 12:00azalmakta olduğunu farketmeleridir. Bu çocukların harika notları var,
-
12:00 - 12:03Cvleri mefrudat dışı çalışmalarla öyle dolu ki
-
12:03 - 12:05gözleriniz yaşarır.
-
12:05 - 12:07Ancak, ışık saçmıyorlar,
-
12:07 - 12:09yaratıcı düşünceden yoksunlar ve
-
12:09 - 12:12nasıl hayal kurulacağını bilmiyorlar.
-
12:12 - 12:14Oxford, Cambridge ve diğerleri,
-
12:14 - 12:17ebeveyn ve öğrencilere, biraz frenlere basmaları gerektiğini bildiren mektuplar yolluyorlar.
-
12:17 - 12:20Örneğin Harvard,
-
12:20 - 12:23yeni başlayan lisans öğrencilerine
-
12:23 - 12:26frene basarlarsa hayattan ve Harvarddan
-
12:26 - 12:28daha fazla kazançlı çıkacaklarını anlatan bir mektup gönderiyor.
-
12:28 - 12:31Eğer daha az çalışır, uğraşılarına zaman, uğraşılarının gerektirdiği zamanı verirlerse,
-
12:31 - 12:33zevk alacaklarını ve sindireceklerini bildiriyor.
-
12:33 - 12:35Zaman zaman hiçbir şey yapmasalar dahi.
-
12:35 - 12:37Bu arada mektubun adı -- bence çok manidar --
-
12:37 - 12:40"Yavaşla!", sonunda bir ünlem işaretiyle.
-
12:40 - 12:43Anlayacağınız bana öyle geliyor ki nereye bakarsanız mesaj aynı.
-
12:43 - 12:45Daha az, çoğu zaman daha çok.
-
12:45 - 12:48Daha yavaş, çoğu zaman daha iyi.
-
12:48 - 12:50Bunu söylerken, şüphesiz,
-
12:50 - 12:52yavaşlamak kolay değil, değil mi?
-
12:52 - 12:54Aşırı hızdan bir ceza yediğimi duydunuz.
-
12:54 - 12:56Yavaşlamanın faydaları hakkındaki kitabım için araştırma yapıyordum.
-
12:56 - 12:58Bu doğru, ancak tamamı bu değil.
-
12:58 - 13:00Aslında bir akşam yemeği için yoldaydım.
-
13:00 - 13:02Slow Food tarafından veriliyordu.
-
13:02 - 13:05Utanç verici ama o cezayı İtalyada yedim.
-
13:05 - 13:08İçinizden birisi İtalyan otoyollarında araç kullandıysa,
-
13:08 - 13:10ne kadar hızlı gittiğim konusunda bir fikri olacaktır.
-
13:10 - 13:13(gülüşmeler)
-
13:13 - 13:15Ancak, yavaşlamak neden bu kadar zor?
-
13:15 - 13:17Bence değişik sebepler bulunuyor.
-
13:17 - 13:20Birincisi -- hız eğlenceli -- biliyorsunuz, hız seksi.
-
13:20 - 13:23Adrenalinin fırlaması. Bundan vazgeçmek zor.
-
13:23 - 13:25Bence metafiziksel bir boyut var --
-
13:25 - 13:27hız, daha büyük ve derin problemlere karşı
-
13:27 - 13:29etrafımıza duvar örmenin bir yolu oluyor.
-
13:29 - 13:31Kafalarımızı dikkatimizi dağıtan meşguliyetlerle
-
13:31 - 13:33dolduruyoruz ki; İyi miyim? Mutlu muyum?
-
13:33 - 13:36Çocuklarım düzgün büyüyorlar mı? Politikacılar beni gözeten
-
13:36 - 13:39kararlar alıyorlar mı? sorularını sormak durumunda kalmayalım.
-
13:40 - 13:42Diğer bir sebep -- belkide bence en kuvvetli sebep--
-
13:42 - 13:45yavaşlamanın neden zor gelmesi kültürel bir tabudur.
-
13:45 - 13:48Yavaşlamaya karşı yükselttiğimiz bir tabu.
-
13:48 - 13:50Kültürümüzde yavaşlama kötü bir kelimedir.
-
13:50 - 13:52Tembel ve uyuşuk gibi kelimeler yerine kullanılır,
-
13:52 - 13:54vazgeçmiş birisi için.
-
13:54 - 13:56Biliyorsunuz, "O biraz yavaştır.", gerçekte
-
13:56 - 13:59aptal olmakla aynı anlamdadır.
-
13:59 - 14:01Yavaş hareketin amacının,
-
14:01 - 14:03bu tabuyu düzeltmek olduğunu sanıyorum,
-
14:03 - 14:06ve evet -- yavaş
-
14:06 - 14:08bazen cevap değildir,
-
14:08 - 14:10"kötü yavaş" diye birşey vardır.
-
14:10 - 14:12Geçenlerde Londrada bir ring yolu
-
14:12 - 14:14olan M25de çakıldım kaldım,
-
14:14 - 14:16üç buçuk saat harcadım. Ve size söyleyebilirim ki
-
14:16 - 14:18bu gerçekten kötü bir yavaştı.
-
14:18 - 14:20Ancak, Yavaş Hareketin
-
14:20 - 14:22devrimvari yeni fikri,
-
14:22 - 14:24"iyi yavaş" gibi birşeyin de olmasıdır.
-
14:24 - 14:26İyi yavaş, anlıyorsunuz,
-
14:26 - 14:29ailenizle beraber, TV kapalıyken bir yemek yemeye,
-
14:29 - 14:32veya bir probleme, her yönüyle,
-
14:32 - 14:34en iyi karara varmak üzere
-
14:34 - 14:36işteyken bakmaya zaman ayırmaktır.
-
14:36 - 14:38Ya da basitçe,
-
14:38 - 14:40yavaşlamaya
-
14:40 - 14:42ve hayatın tadını çıkarmaya zaman ayırmaktır.
-
14:42 - 14:45Şimdi, kitabın piyasaya çıkmasından
-
14:45 - 14:48bu yana etrafında dönenlerden
-
14:48 - 14:51en rahatlatıcısı, verilen reaksiyondur.
-
14:51 - 14:53Ve yavaşlık hakkındaki kitabım piyasaya çıktığında,
-
14:53 - 14:55New Age brigade tarafından memmunlukla karşılanacağını biliyordum.
-
14:55 - 14:58Ancak, şirketler dünyası tarafından da,
-
14:58 - 15:00biliyorsunuz, bir çeşit
-
15:00 - 15:02iş dünyası basını,
-
15:02 - 15:04büyük şirketler ve lider kuruluşlar tarafından da büyük bir sevinçle karşılandı.
-
15:04 - 15:07Çünkü sizin gibi halkanın başındaki insanlar, öyle sanıyorumki
-
15:07 - 15:09sistemde çok fazla
-
15:09 - 15:11hız olduğunu faretmeye başladılar,
-
15:11 - 15:14çok fazla acelelik var ve şimdi,
-
15:14 - 15:18kaybelen vites değiştirme sanatını bulma zamanıdır.
-
15:18 - 15:20Diğer bir cesaret verici işaret,
-
15:20 - 15:22bu fikirlerin sadece gelişmiş ülkelerde
-
15:22 - 15:25ele alınmamasısıdır. Gelişen dünyada,
-
15:25 - 15:27birinci sınıf ülkeler arasına girmek üzere
-
15:27 - 15:29bir atılım yapma aşamasındaki ülkeler -- Çin, Brezilya,
-
15:29 - 15:31Tayland, Polonya ve diğerleri --
-
15:31 - 15:34Slow Movement fikrini benimsediler.
-
15:34 - 15:37Medyalarında, sokaklarında
-
15:37 - 15:39bir tartışma sürüp gidiyor.
-
15:39 - 15:41Çünkü, bence Batıya bakıyor ve
-
15:41 - 15:44"Sizdekinin şusunu beğeniyoruz,
-
15:44 - 15:46ancak busundan emin değiliz." diyorlar.
-
15:46 - 15:48Tahminimce söylenenlerin tamamı,
-
15:48 - 15:51bu mümkün müdür sorusudur.
-
15:51 - 15:54Bugün önümüzdeki ana soru budur. Yavaşlamak
-
15:54 - 15:56mümkün müdür?
-
15:56 - 15:58Size söyleyebilmekten mutluyum ki
-
15:58 - 16:00cevap güçlü bir evettir.
-
16:00 - 16:03Ve ben, kendimi Örnek A olarak takdim ederim,
-
16:03 - 16:06bir tür yeniden biçimlendirilmiş ve tedavi edilmiş
-
16:06 - 16:08bir hız-kolik olarak.
-
16:08 - 16:10Halen hıza aşığım. Anlıyorsunuz, Londrada yaşıyorum,
-
16:10 - 16:12ve bir gazeteci olarak çalışıyorum,
-
16:12 - 16:14ve hareketi ve aceleciliği seviyorum,
-
16:14 - 16:16ve bunlardan gelen adrenalin fırlamasını.
-
16:16 - 16:18Sukuaş ve buz hokeyi oynuyorum,
-
16:18 - 16:21iki hızlı spor ve bunlardan dünyada vazgeçmem.
-
16:22 - 16:25Ancak, geçem bir yıldır
-
16:25 - 16:27içimdeki kaplumbağa ile de temesa geçtim.
-
16:27 - 16:28(Gülüşmeler)
-
16:28 - 16:30Bu,
-
16:30 - 16:33artık
-
16:33 - 16:36kendime aşırı yüklenmediğim demek oluyor.
-
16:36 - 16:39Benim normal modum artık
-
16:39 - 16:41acele-kolik olmayacak.
-
16:42 - 16:44Artık
-
16:44 - 16:46zamanın atlı arabasının yaklaştığını duymuyorum,
-
16:46 - 16:48ya da en azından eskiden duyduğum kadar değil.
-
16:48 - 16:51Aslında şu anda duyabiliyorum, çünkü zamanım bitiyor.
-
16:52 - 16:54Bunların tamamının geldiği noktanın,
-
16:54 - 16:57kendimi gerçekten daha mutlu, sağlıklı
-
16:57 - 17:00ve daha üretici hissetmemdir.
-
17:00 - 17:02Hayatımı, yarışmaktan ziyade
-
17:02 - 17:05yaşadığımı hissediyorum.
-
17:06 - 17:08Ve belkide, bunun başarısının
-
17:08 - 17:10en önemli ölçüsü,
-
17:10 - 17:13ilişkilerimin çok daha derin,
-
17:13 - 17:15daha zengin, daha kuvvetli olduğunu hissetmemdir.
-
17:15 - 17:18Ve benim için--bunun işe yarayıp yaramadığı veya ne anlama geldiği
-
17:18 - 17:20konusundaki litmus testi,
-
17:20 - 17:23uyku zamanı hikayeleri olacaktır, çünkü hikayenin başladığı yer
-
17:23 - 17:26burasıdır. Ve burada da haberler pembedir.
-
17:26 - 17:28Biliyorsunuz, günün sonunda,
-
17:28 - 17:30oğlumun odasına gidiyorum,
-
17:30 - 17:32saat takmıyorum. Bilgisayarımı kapatıyorum ki
-
17:32 - 17:34sepete düşen emaili duymayayım ve
-
17:34 - 17:37oğlumun ritmine adapte olayım ve birlikte okuyalım.
-
17:38 - 17:41Çocukların kendi tempo ve içsel saatleri olduğundan,
-
17:41 - 17:43size, kendilerini açmaları için ancak 10 dakika ayırabildiğiniz
-
17:43 - 17:45"kaliteli zaman" peşinde değiller.
-
17:45 - 17:48Sizin onların ritmine uymanız ihtiyacındalar.
-
17:48 - 17:50Ben o 10 dakikayı hikaye sırasında buluyorum, anlıyorsunuz,
-
17:50 - 17:52oğlum aniden " bugün oyun oynarken
-
17:52 - 17:54beni gerçekten rahatsız eden birşey oldu" diyecektir.
-
17:54 - 17:57Ve böylece bunun üzerine bir diyaloğa girişiriz.
-
17:57 - 18:00Şimdi uyku zamanı hikayelerinin,
-
18:00 - 18:02bir tür
-
18:02 - 18:05yapacaklarım listesindeki şeylerden yapmaya korkuğum birşey olduğunu anlıyorum,
-
18:05 - 18:07çünkü çok yavaş bir şeydi ve benim bunu hızlı bir şekilde atlatmam gerekiyordu.
-
18:07 - 18:09Ancak, nihayetinde benim kazancım haline dönüşüverdi,
-
18:09 - 18:11gerçekten değer verdiğim birşey.
-
18:11 - 18:13Öğleden sonraki bu konuşmama
-
18:13 - 18:15bir tür Hollywood sonu
-
18:15 - 18:17veriyorum. Şöyleki:
-
18:17 - 18:20Birkaç ay önce, başka bir kitap turuna
-
18:20 - 18:23çıkmaya hazırlanıyordum ve çantalarımı toplamıştım.
-
18:23 - 18:26Aşağıda ön kapının önündeydim ve taksiyi bekliyordum,
-
18:26 - 18:28oğlum yanıma geldi,
-
18:28 - 18:30benim için bir kart yapmıştı ve o elindeydi.
-
18:30 - 18:32İki kartı, bunlar gibi yapıştırmıştı,
-
18:32 - 18:35ve ön yüzdeki favori karakterinin, Tintin,
-
18:35 - 18:37üzerine bir sticker yapıştırmıştı.
-
18:37 - 18:39Bana söylediği,
-
18:39 - 18:41daha doğrusu elime verdi ve benim okuduğum:
-
18:41 - 18:43"Babaya, seni seviyorum Benjamin".
-
18:43 - 18:46"Aah, bu gerçekten hoş ve
-
18:46 - 18:49kitap turunda şans getirmez mi?" dedim.
-
18:49 - 18:51"Hayır, hayır Baba-- bu, dünyanın en iyi
-
18:51 - 18:53masal okuyanı olduğun için" dedi.
-
18:53 - 18:56Ve ben " Evet, anlıyorsunuz, bu yavaşlama işi...." diye düşündüm.
-
18:56 - 18:57Çok teşekkür ederim.
- Title:
- Carl Honore yavaşlığı övüyor
- Speaker:
- Carl Honoré
- Description:
-
Gazeteci Carl Honore, Batı dünyasının hız konusundaki vurgusunun, sağlık, üretim verimliliği ve yaşam kalitesini aşındırdığına inanıyor. Ancak, insanların, herşeyiyle acaip modern yaşamlarını frenlemeye başlamalarıyle gelişen bir geri tepme sözkonusu.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 18:57