Jak parzy meduza? - Neosha S Kashef
-
0:07 - 0:11Pływasz w oceanie
i coś ociera ci się o nogę. -
0:11 - 0:12Gdy czujesz mrowienie,
-
0:12 - 0:16zdajesz sobie sprawę,
że oparzyła cię meduza. -
0:16 - 0:21Jak te piękne, galaretowate istoty
mogą zadawać aż taki ból? -
0:21 - 0:24Meduzy są miękkie,
bo w 95% składają się z wody. -
0:24 - 0:29Głównie składają się z podobnej do żelu
półprzeźroczystej substancji: mezoglei. -
0:29 - 0:31Mając delikatne ciała,
-
0:31 - 0:36bronią się dzięki tysiącom
knidocytów zawierających truciznę. -
0:36 - 0:38Komórki są też potrzebne
przy chwytaniu ofiar. -
0:38 - 0:41Nawet młode meduzy,
wielkości gumki-myszki, -
0:41 - 0:44mogą parzyć.
-
0:44 - 0:50Ephyry, larwy meduzy, przypominają
małe kwiaty pulsujące w morzu. -
0:50 - 0:53Dorastając, nabierają kształtu parasolki
z dzwonkiem na górze, -
0:53 - 0:56z którego brzegów luźno odchodzą macki.
-
0:56 - 0:58Największy gatunek meduzy,
bełtwa festonowa, -
0:58 - 1:02ma macki osiągające nawet
30 metrów długości. -
1:02 - 1:04Są dłuższe od płetwala błękitnego.
-
1:04 - 1:07W mackach znajduje się większość
komórek parzydełkowych, -
1:07 - 1:11ale część gatunków ma je też na dzwonie.
-
1:11 - 1:14Trucizna tryska z parzydełek,
-
1:14 - 1:16które przypominają smukłe, puste kanaliki,
-
1:16 - 1:20które leżą jak zwoje
pod wysokim ciśnieniem osmotycznym. -
1:20 - 1:25Gdy mechaniczny albo chemiczny bodziec
uruchamia zewnętrzny wyzwalacz, -
1:25 - 1:29ujście komórki otwiera się,
a woda wpływa do środka. -
1:29 - 1:33To zmusza mikroskopijny,
ostry harpun do wystrzelenia, -
1:33 - 1:37przebicia i wstrzyknięcia
trucizny do ciała ofiary. -
1:37 - 1:42Aktywacja knidocytu może trwać
krócej niż jedna milionowa sekundy, -
1:42 - 1:45więc jest to jeden z najszybszych
procesów biomechanicznych w przyrodzie. -
1:45 - 1:50Knidocyt może parzyć
nawet po śmierci meduzy, -
1:50 - 1:54dlatego koniecznie trzeba usunąć
mackę wbitą w skórę. -
1:54 - 1:59Polewanie octem zazwyczaj
unieszkodliwi pozostałe knidocyty. -
1:59 - 2:03Woda morska pomoże usunąć
resztki komórek parzydełkowych. -
2:03 - 2:06Nie należy używać świeżej wody,
bo różnica w poziomie soli -
2:06 - 2:09zmieni nacisk osmotyczny
na zewnątrz knidocytu -
2:09 - 2:12i sprawi, że komórka wystrzeli.
-
2:12 - 2:16Dlatego stare ludowe lekarstwo,
czyli polewanie uszkodzonej tkanki moczem, -
2:16 - 2:22może wyrządzić więcej szkody niż pożytku,
w zależności od składu uryny. -
2:22 - 2:25Większość oparzeń meduzy
to tylko bolesne przykrość, -
2:25 - 2:26ale część może być śmiertelna.
-
2:26 - 2:30Kubopław z rejonu Pacyfiku
i Oceanu Indyjskiego, zwany osą morską, -
2:30 - 2:33wydziela truciznę, która może
spowodować skurcz mięśni sercowych. -
2:33 - 2:36Duże ilości powodują błyskawiczną śmierć.
-
2:36 - 2:38Istnieje odtrutka,
ale trucizna działa natychmiastowo, -
2:38 - 2:42dlatego pomoc medyczna
jest potrzebna od razu. -
2:42 - 2:45Chociaż ich macki kryją
w sobie imponującą moc, -
2:45 - 2:47to meduzy nie są niepokonane.
-
2:47 - 2:51Komórki parzydełkowe nie stanowią problemu
dla pancerzy gruboskórnych zwierząt, -
2:51 - 2:55takich jak żółw skórzasty czy samogłów.
-
2:55 - 2:57Oba stworzenia są przystosowane,
-
2:57 - 3:02by nie pozwolić uciec
połkniętym śliskim meduzom -
3:02 - 3:05skierowane do wewnątrz kolce
w jamie ustnej i przełyku żółwia, -
3:05 - 3:09a u samogłowów
zakrzywione zęby na policzkach. -
3:09 - 3:13Nawet mały homar pantoflowy
może przylgnąć do ciała meduzy -
3:13 - 3:14i przemieszczać się wraz z nią.
-
3:14 - 3:18Homary podgryzają meduzę,
oszczędzając własną energię na wzrost. -
3:18 - 3:23Małe, zwinne ryby wykorzystują meduzy
jako ruchome rafy ochronne, -
3:23 - 3:27lawirują między mackami,
nigdy ich nie dotykając. -
3:27 - 3:30Nudibranchy, morskie ślimaki,
są pokryte ochronnym śluzem, -
3:30 - 3:34mogą pozbawić meduzy ochrony,
zjadając knidocyty. -
3:34 - 3:37Potem przenoszą je do specjalnych worków,
-
3:37 - 3:40by użyć ich w przyszłości
przeciwko drapieżnikom. -
3:40 - 3:44Nawet ludzie mogą pewnego dnia
skorzystać na oparzeniu meduzy. -
3:44 - 3:48Naukowcy próbują manipulować
knidocytami, by podawały leki, -
3:48 - 3:52bo knidocyty to zaledwie 3%
wielkości igły do strzykawki. -
3:52 - 3:57Pływając następnym razem w oceanie,
zachowaj ostrożność. -
3:57 - 4:00Ale poświęć też chwilę,
by przyjrzeć się wodnym wspaniałościom.
- Title:
- Jak parzy meduza? - Neosha S Kashef
- Description:
-
Obejrzyj pełną lekcję na: http://ed.ted.com/lessons/how-does-a-jellyfish-sting-neosha-s-kashef
Pływasz w oceanie i nagle coś ociera ci się o nogę. Czujesz mrowienie i zdajesz sobie sprawę, że poparzyła cię meduza. W jaki sposób te piękne galaretowate stworzenia mogą zadawać aż taki ból? Neosha S Kashef przekazuje naukowe szczegóły, które kryją się za kontaktem z meduzą.
Lekcja: Neosha S Kashef, animacja: Cinematic.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:17
![]() |
Rysia Wand approved Polish subtitles for How does a jellyfish sting? - Neosha S Kashef | |
![]() |
Rysia Wand accepted Polish subtitles for How does a jellyfish sting? - Neosha S Kashef | |
![]() |
Rysia Wand edited Polish subtitles for How does a jellyfish sting? - Neosha S Kashef | |
![]() |
Magda Komorowska edited Polish subtitles for How does a jellyfish sting? - Neosha S Kashef | |
![]() |
Magda Komorowska edited Polish subtitles for How does a jellyfish sting? - Neosha S Kashef | |
![]() |
Magda Komorowska edited Polish subtitles for How does a jellyfish sting? - Neosha S Kashef | |
![]() |
Magda Komorowska edited Polish subtitles for How does a jellyfish sting? - Neosha S Kashef | |
![]() |
Magda Komorowska edited Polish subtitles for How does a jellyfish sting? - Neosha S Kashef |