Return to Video

Karma - Bond to Past and Future

  • 0:05 - 0:07
    Nəyə görə bizim həyatımız belədir
  • 0:07 - 0:10
    oxuyan quşların və zəngin səsi
  • 0:11 - 0:17
    Dünya bizim biz olduğumuz üçün belədir
  • 0:19 - 0:21
    Zəng səsi
  • 0:23 - 0:26
    biz olduğumuz kimi bizik çünki karma mövcüddur
  • 0:31 - 0:35
    Karma keçmişlə gələcəyi birləşdirir
  • 0:42 - 0:47
    Hər səhər biz yeni günə oyanırıq
  • 0:55 - 1:02
    lakin hər səhər biz, həmçinin köhnə həyatımız üçün oyanırıq
  • 1:03 - 1:06
    Yaratdığımız həyat üçün
  • 1:11 - 1:12
    Keçən həftə
  • 1:12 - 1:15
    Keçən il
  • 1:15 - 1:18
    Keçən həyat
  • 1:18 - 1:21
    Bu bizim Karma
  • 1:21 - 1:24
    Biz bundan qaça bilmərik
  • 1:28 - 1:32
    Karma -Bizim həyat
  • 1:41 - 1:46
    Karma sanskrit sözüdür. Hərəkət deməkdir
  • 1:48 - 1:52
    Biz asanlıqla öz Karmamızı görə bilərik
  • 1:53 - 1:56
    , Gəlin fikirləşəkş biz nə etmişik
  • 1:56 - 1:57
    Dünən
  • 1:57 - 1:59
    Keçən il
  • 2:00 - 2:03
    Uşaqlığımızda
  • 2:05 - 2:07
    Ya da keçmiş həyatımızda
  • 2:08 - 2:11
    Əgər biz yada salsaq ki
  • 2:12 - 2:17
    Biz nə ediriksə bu bizim Karmadir
  • 2:17 - 2:20
    Bu bizim həyatımız olub
  • 2:20 - 2:22
    İndi
  • 2:27 - 2:30
    Karma- Etdiyimiz hər şey
  • 2:34 - 2:37
    Buddistlər deyir- Həyat əzab haqqındadır
  • 2:46 - 2:50
    tez -tez biz əziyyətlər yaradırıq
  • 2:50 - 2:51
    özümüz üçün
  • 2:51 - 2:56
    başqaları üçün. Biz bunu bilirk
  • 2:56 - 2:59
    Biz pis sözlər deyirik
  • 2:59 - 3:01
    Biz səbirsizik
  • 3:01 - 3:03
    Biz incidirik
  • 3:07 - 3:11
    Karma- Biz əzab yaradırıq
  • 3:12 - 3:15
    ətrafımızda əzab əziyyət yaradırıq
  • 3:16 - 3:21
    Bu öz dünyamızı əzablarla doldurmağımız anlamına gəlir
  • 3:25 - 3:29
    Biz bu həyatda
  • 3:29 - 3:32
    əzab əziyyətdən başqa nə gözləyə bilərik
  • 3:35 - 3:40
    Biz əvvəl təmin etdiyimiz şeyləri tapacayıq
  • 3:40 - 3:43
    Biz öz cəhənnəmimizi yarada bilərik
  • 3:43 - 3:47
    eyni zamanda biz cənnətidə yarada bilərik
  • 3:52 - 3:55
    Karma- Cənnət ya da Cəhənnəm
  • 3:58 - 4:00
    insanlar danışır -mağaza-nəqliyyat səsi
  • 4:13 - 4:15
    Bu kainatda hara baxsaq
  • 4:15 - 4:19
    orda səbəb və nəticə var
  • 4:27 - 4:30
    Səbəb və nəticə qanunu
  • 4:30 - 4:32
    bizim taleyimizə təsir edir
  • 4:32 - 4:36
    Həyatimizin inkşaf yoluna
  • 4:36 - 4:40
    Nəyi etsək, Nəyi düşünsək
  • 4:40 - 4:43
    bizim həyatimiza təsiri olacaq
  • 4:43 - 4:47
    Hətta az olsa belə
  • 4:49 - 4:52
    Bizim düşüncələrimiz və hisslərimiz
  • 4:52 - 4:56
    daxilimizdəki dünaynı yaradır
  • 4:58 - 4:59
    Bizim sözlərimiz və hərəkətlərimiz
  • 4:59 - 5:04
    ətrafımızdaki dünyani yaradir
  • 5:18 - 5:22
    Biz daima öz dünyamizi formalaşdırırıq
  • 5:24 - 5:29
    Və həyatimizi formaya salırıq,az az
  • 5:30 - 5:34
    çünki hər səbəbin
  • 5:34 - 5:38
    nəticəsi olamlıdır
  • 5:45 - 5:48
    Karma- Səbəb və Nəticə
  • 5:52 - 5:54
    quşlarin səsi
  • 5:55 - 5:56
    Nə etsək və nəyi düşünsək
  • 5:56 - 6:03
    öz dünyamizi formalaşdircaq
  • 6:04 - 6:07
    xəsisliq qəzəb istiqamətində
  • 6:08 - 6:12
    ya da sevgi mehribanliq istiqamətində
  • 6:15 - 6:18
    Biz öz dünyamızda əzablari çoxalda bilərik
  • 6:18 - 6:21
    ya da qarşısına ala bilərik
  • 6:21 - 6:27
    Bu bizdən asılıdır
  • 6:32 - 6:36
    karma-Biz öz dünyamizi formalasdiririq
  • 6:36 - 6:40
    Beləliklə bizim hərəkətlər öz dünyamıza təsir edir
  • 6:40 - 6:44
    Eyni zamanda başqa insanlarinda
  • 6:45 - 6:49
    Buddist düşüncəsin görə hamisi birdir
Title:
Karma - Bond to Past and Future
Description:

Why is my life the way it is? This film tries to answer this question. Please watch in HD.

This is my third film with Acharn Tippakorn. It was filmed in 1080 50p using a Panasonic SD707 and edited in Final Cut Pro.

more » « less
Video Language:
English
Team:
Volunteer
Duration:
13:31
Turkane Jahangirli edited Azerbaijani subtitles for Karma - Bond to Past and Future
Turkane Jahangirli edited Azerbaijani subtitles for Karma - Bond to Past and Future
Turkane Jahangirli added a translation

Azerbaijani subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions