Joseph Nye tentang pergeseran kekuatan global
-
0:00 - 0:02Saya ingin berbicara
-
0:02 - 0:04tentang kekuatan pada abad ke-21.
-
0:04 - 0:07Pada dasarnya, yang ingin saya bicarakan
-
0:07 - 0:10adalah kekuatan sedang berubah,
-
0:10 - 0:12dan ada dua jenis perubahan
-
0:12 - 0:14yang ingin saya bahas.
-
0:14 - 0:17Pertama adalah peralihan kekuatan,
-
0:17 - 0:20yaitu perubahan kekuatan di antara negara-negara.
-
0:20 - 0:23Dan versi sederhana dari pernyataan ini adalah
-
0:23 - 0:26kekuatan beralih dari Barat ke Timur.
-
0:26 - 0:29Yang kedua adalah penyebaran kekuatan,
-
0:29 - 0:31di mana kekuatan berpindah
-
0:31 - 0:33dari semua negara, baik Barat maupun Timur,
-
0:33 - 0:36kepada pihak pihak yang bukan negara.
-
0:36 - 0:38Kedua hal ini
-
0:38 - 0:40adalah perubahan kekuatan besar
-
0:40 - 0:42pada abad kita.
-
0:42 - 0:45Dan saya ingin membahas keduanya secara terpisah
-
0:45 - 0:47lalu bagaimana keduanya berhubungan
-
0:47 - 0:50dan mengapa, ada akhirnya, mungkin akan ada berita baik.
-
0:51 - 0:54Saat kita berbicara tentang peralihan kekuatan,
-
0:54 - 0:57kita sering berbicara tentang kebangkitan Asia.
-
0:58 - 1:00Sebenarnya hal ini harus disebut
-
1:00 - 1:02pemulihan atau kembalinya Asia.
-
1:02 - 1:04Jika kita melihat pada dunia
-
1:04 - 1:06di tahun 1800,
-
1:06 - 1:09lebih dari separuh penduduk dunia
-
1:09 - 1:11tinggal di Asia
-
1:11 - 1:14dan mereka membuat lebih dari separuh produk dunia.
-
1:14 - 1:17Lalu pada tahun 1900:
-
1:17 - 1:20setengah -- lebih dari setengah penduduk dunia -- masih tinggal di Asia,
-
1:20 - 1:22namun mereka hanya
-
1:22 - 1:24membuat seperlima produk dunia.
-
1:24 - 1:27Apa yang terjadi? Revolusi Industri,
-
1:27 - 1:29yang berarti bahwa tiba-tiba saja,
-
1:29 - 1:31Eropa dan Amerika
-
1:31 - 1:34menjadi pusat yang dominan di dunia.
-
1:34 - 1:37Apa yang akan kita lihat pada abad ke-21
-
1:37 - 1:40adalah Asia perlahan mulai kembali
-
1:40 - 1:43menjadi tempat tinggal lebih dari setengah populasi dunia
-
1:43 - 1:46dan penghasil lebih dari setengah produk dunia.
-
1:47 - 1:50Hal ini penting, dan ini adalah pergeseran penting.
-
1:50 - 1:52Namun saya akan sedikit berbicara
-
1:52 - 1:54tentang pergeseran lain
-
1:54 - 1:56yaitu penyebaran kekuasaan.
-
1:56 - 1:59Untuk memahami hal ini
-
1:59 - 2:01bayangkan dalam pikiran Anda:
-
2:01 - 2:04biaya komputer dan komunikasi
-
2:04 - 2:07telah turun 1000 kali lipat
-
2:07 - 2:09antara tahun 1970
-
2:09 - 2:11dan awal abad ini.
-
2:11 - 2:13Itu adalah angka yang besar namun abstrak,
-
2:13 - 2:15untuk lebih menjelaskannya,
-
2:15 - 2:17jika harga mobil
-
2:17 - 2:19turun secepat
-
2:19 - 2:21harga dari komputer,
-
2:21 - 2:23hari ini Anda dapat membeli mobil
-
2:23 - 2:25dengan harga 5 dolar.
-
2:25 - 2:27Lalu saat biaya teknologi apapun
-
2:27 - 2:30menurun sedrastis itu,
-
2:30 - 2:33penghalang bagi penggunanya akan turun;
-
2:33 - 2:35semua orang dapat menjadi penggunanya.
-
2:35 - 2:37Di tahun 1970,
-
2:37 - 2:39jika Anda ingin berkomunikasi
-
2:39 - 2:41dari Oxford ke Johannesburg
-
2:41 - 2:43ke New Delhi
-
2:43 - 2:45ke Brasilia
-
2:45 - 2:48dan ke manapun sekaligus,
-
2:48 - 2:50Anda bisa melakukannya,
-
2:50 - 2:52teknologi itu sudah ada.
-
2:52 - 2:54Namun untuk dapat melakukannya,
-
2:54 - 2:56Anda haruslah sangat kaya --
-
2:56 - 2:59pemerintah, perusahaan multinasional,
-
2:59 - 3:02mungkin Gereja Katolik --
-
3:02 - 3:04namun Anda haruslah sangat kaya.
-
3:04 - 3:07Kini, semua orang mampu melakukannya
-
3:07 - 3:10yang sebelumnya terbatasi oleh biayanya
-
3:10 - 3:13dengan hanya beberapa pengguna,
-
3:13 - 3:16jika harga untuk masuk ke kafe internet --
-
3:16 - 3:19terakhir kali saya lihat, sekitar 1 pound per jam --
-
3:19 - 3:22dan jika Anda memiliki Skype, ini gratis.
-
3:22 - 3:24Jadi kemampuan
-
3:24 - 3:26yang sebelumnya dibatasi
-
3:26 - 3:28kini tersedia untuk semua orang.
-
3:28 - 3:30Dan hal itu berarti
-
3:30 - 3:34bukan era negara sudah berakhir.
-
3:34 - 3:36Negara masih menjadi hal penting.
-
3:36 - 3:38Namun panggungnya semakin penuh.
-
3:38 - 3:41Negara tidak sendiri. Ada banyak pelaku lainnya.
-
3:41 - 3:43Beberapa di antaranya bagus.
-
3:43 - 3:45Oxfam,
-
3:45 - 3:47pelaku non-pemerintah yang hebat.
-
3:47 - 3:49Beberapa di antaranya buruk,
-
3:49 - 3:52Al-Qaeda, pelaku non-pemerintah lainnya.
-
3:52 - 3:54Namun pikirkan apa yang dilakukannya
-
3:54 - 3:57pada cara berpikir kita tentang ungkapan dan konsep tradisional
-
3:57 - 3:59Kita berpikir dalam hal perang
-
3:59 - 4:01dan perang antarnegara.
-
4:01 - 4:04Kembali di tahun 1941
-
4:04 - 4:06saat pemerintah Jepang
-
4:06 - 4:09menyerang Amerika Serikat di Pearl Harbor.
-
4:09 - 4:11Sadarilah
-
4:11 - 4:13bahwa aktor non-negara
-
4:13 - 4:16menyerang Amerika Serikat di tahun 2001
-
4:16 - 4:18dan membunuh lebih banyak orang Amerika
-
4:18 - 4:21daripada yang dilakukan Jepang di tahun 1941.
-
4:21 - 4:23Anda mungkin memikirkannya
-
4:23 - 4:25sebagai privatisasi perang.
-
4:25 - 4:28Jadi kita melihat perubahan besar
-
4:28 - 4:31dalam hal penyebaran kekuatan.
-
4:31 - 4:34Kini masalahnya adalah
-
4:34 - 4:37kita tidak memikirkan hal itu dengan cara yang inovatif.
-
4:37 - 4:39Jadi saya akan kembali
-
4:39 - 4:41dan bertanya: apa kekuasaan itu?
-
4:41 - 4:43Kekuasaan adalah kemampuan
-
4:43 - 4:45untuk mempengaruhi orang lain
-
4:45 - 4:47untuk mendapatkan hasil yang Anda inginkan,
-
4:47 - 4:49dengan tiga cara.
-
4:49 - 4:51Anda dapat menggunakan ancaman,
-
4:51 - 4:53paksaan -- tipuan,
-
4:53 - 4:55Anda dapat menggunakan imbalan --
-
4:55 - 4:57hadiah,
-
4:57 - 4:59atau dengan membuat seseorang
-
4:59 - 5:01mengingini apa yang Anda inginkan.
-
5:01 - 5:04Dan kemampuan membuat orang mengingini apa yang Anda inginkan
-
5:04 - 5:06untuk mendapat hasil yang Anda inginkan
-
5:06 - 5:08tanpa paksaan maupun imbalan
-
5:08 - 5:11adalah yang saya sebut kekuatan lunak.
-
5:11 - 5:14Dan kekuatan lunak ini telah banyak diabaikan
-
5:14 - 5:16dan disalahpahami.
-
5:16 - 5:19Namun hal ini sangat penting.
-
5:19 - 5:22Sebenarnya, jika Anda dapat
-
5:22 - 5:24menggunakan lebih banyak kekuatan lunak membuat
-
5:24 - 5:26Anda dapat menghemat
-
5:26 - 5:28penggunaan hadiah dan tipuan.
-
5:28 - 5:31Secara tradisional, orang berpikir bahwa kekuasaan
-
5:31 - 5:34adalah kekuatan militer.
-
5:35 - 5:37Contohnya, sejarawan Oxford hebat
-
5:37 - 5:40yang mengajar di universitas ini, A.J.P. Taylor
-
5:40 - 5:43mengartikan kekuatan hebat
-
5:43 - 5:46sebagai negara yang dapat menang dalam perang.
-
5:47 - 5:49Namun kita perlu cerita baru
-
5:49 - 5:51untuk memahami kekuatan pada abad ke-21.
-
5:51 - 5:53Ini bukan hanya tentang memenangkan perang,
-
5:53 - 5:56walaupun perang masih ada.
-
5:56 - 5:58Ini bukan tentara mana yang menang;
-
5:58 - 6:01namun juga cerita mana yang menang.
-
6:01 - 6:04Dan kita harus lebih banyak berpikir tentang cerita
-
6:04 - 6:07dan cerita siapa yang akan menjadi lebih efektif.
-
6:08 - 6:10Kini saya akan kembali
-
6:10 - 6:12pada pertanyaan
-
6:12 - 6:14tentang pergeseran kekuatan
-
6:14 - 6:16antarnegara
-
6:16 - 6:18dan apa yang terjadi di sana.
-
6:18 - 6:20Kisah yang kita gunakan
-
6:20 - 6:22cenderung adalah bangkit dan jatuhnya
-
6:22 - 6:24kekuatan besar.
-
6:24 - 6:26Dan cerita yang ada sekarang adalah tentang
-
6:26 - 6:28kebangkitan Cina
-
6:28 - 6:31dan kemerosotan Amerika Serikat.
-
6:31 - 6:33Memang, dalam krisis finansial 2008
-
6:33 - 6:35banyak orang berkata ini adalah
-
6:35 - 6:37permulaan dari akhir kekuatan Amerika.
-
6:37 - 6:39Lempeng tektonik
-
6:39 - 6:42dari politik dunia bergeser.
-
6:42 - 6:44Dan sebagai contoh Presiden Medvedev dari Rusia
-
6:44 - 6:46mengumumkan pada tahun 2008
-
6:46 - 6:48ini adalah permulaan dari akhir
-
6:48 - 6:50kekuatan Amerika Serikat.
-
6:50 - 6:52Namun sebenarnya,
-
6:52 - 6:54metafora kemerosotan ini
-
6:54 - 6:56sering sangat menyesatkan.
-
6:56 - 6:59Jika Anda melihat dalam sejarah, sejarah akhir-akhir ini,
-
6:59 - 7:01Anda akan melihat siklus keyakinan
-
7:01 - 7:03akan kemerosotan Amerika
-
7:03 - 7:06datang dan pergi setiap 10 hingga 15 tahun
-
7:07 - 7:09Di tahun 1958,
-
7:09 - 7:11setelah Uni Soviet meluncurkan Sputnik,
-
7:11 - 7:13itu adalah "Akhir dari Amerika."
-
7:13 - 7:15Di tahun 1973, saat terjadi embargo minyak
-
7:15 - 7:18dan ditutupnya jendela emas,
-
7:18 - 7:20itu adalah akhir dari Amerika.
-
7:20 - 7:22Di tahun 1980,
-
7:22 - 7:24saat Amerika melewati masa peralihan di bawah Ronald Reagen,
-
7:24 - 7:27dari sabuk ekonomi berkarat di wilayah barat
-
7:27 - 7:30hingga ekonomi Silicon Valley di California,
-
7:30 - 7:33itu adalah akhir dari Amerika.
-
7:33 - 7:35Namun sebenarnya, yang kita lihat
-
7:35 - 7:38tidak ada satupun yang benar.
-
7:38 - 7:41Namun, orang sangat antusias
-
7:41 - 7:43pada awal 2000-an,
-
7:43 - 7:45berpikir bahwa Amerika akan melakukan hal
-
7:45 - 7:47yang membawa kita kepada petualangan
-
7:47 - 7:49kebijakan luar negeri yang membawa petaka
-
7:49 - 7:51dan kini kita mulai merosot kembali.
-
7:51 - 7:53Moral dari cerita ini
-
7:53 - 7:56adalah semua cerita mengenai kebangkitan, kejatuhan, dan kemerosotan
-
7:56 - 7:59memberi tahu kita tentang psikologi
-
7:59 - 8:01yang mereka lakukan terhadap kenyataan.
-
8:01 - 8:04Jika kita mencoba berforkus pada kenyataan,
-
8:04 - 8:06maka kita harus berfokus pada
-
8:06 - 8:08apa yang benar-benar terjadi
-
8:08 - 8:11dengan Cina dan Amerika Serikat.
-
8:12 - 8:14Goldman Sachs telah memperkirakan
-
8:14 - 8:17bahwa Cina, ekonomi Cina
-
8:17 - 8:20akan melewati ekonomi Amerika Serikat
-
8:20 - 8:22di tahun 2027.
-
8:22 - 8:24Jadi kita memiliki
-
8:24 - 8:26sekitar 17 tahun
-
8:26 - 8:28sebelum Cina menjadi lebih besar.
-
8:28 - 8:30Suatu hari
-
8:30 - 8:32dengan 1,3 miliar orang semakin bertambah kaya
-
8:32 - 8:35Cina akan menjadi lebih besar daripada Amerika Serikat.
-
8:35 - 8:37Namun hati-hatilah dengan perkiraan
-
8:37 - 8:39seperti perkiraan Goldman Sachs ini
-
8:39 - 8:42seolah-olah itu memberikan gambaran akurat
-
8:42 - 8:45tentang peralihan kekuatan pada abad ini.
-
8:45 - 8:48Saya akan memberi 3 alasan mengapa ini terlalu sederhana.
-
8:48 - 8:51Yang pertama, ini adalah perkiraan garis lurus.
-
8:51 - 8:53Anda tahu, semua mengatakan,
-
8:53 - 8:55inilah laju pertumbuhan Cina, inilah laju pertumbuhan Amerika Serikat,
-
8:55 - 8:57ini dia -- garis lurus.
-
8:57 - 8:59Sejarah itu tidak lurus.
-
8:59 - 9:02Sering ada benturan atau kecelakaan di dalam perjalanan
-
9:02 - 9:04Hal kedua adalah
-
9:04 - 9:06bahwa ekonomi Cina
-
9:06 - 9:09akan melewati ekonomi Amerika Serikat, katakanlah di tahun 2030,
-
9:09 - 9:11yang mungkin,
-
9:11 - 9:14itu adalah ukuran total ekonomi,
-
9:14 - 9:16namun bukan pendapatan per kapita --
-
9:16 - 9:19yang tidak akan memberi gambaran tentang komposisi dari ekonomi itu.
-
9:19 - 9:21Cina masih memiliki
-
9:21 - 9:23daerah terbelakang yang luas.
-
9:23 - 9:25Dan pendapatan per kapita adalah ukuran yang lebih baik
-
9:25 - 9:27dari kemajuan ekonomi.
-
9:27 - 9:30Dan orang Cina tidak akan menyusul atau melewati orang Amerika,
-
9:30 - 9:32hingga masa yang lebih jauh,
-
9:32 - 9:35setelah tahun 2050 dari abad ini.
-
9:35 - 9:38Hal lain yang perlu disadari
-
9:38 - 9:40adalah ini adalah
-
9:40 - 9:42perkiraan satu dimensi.
-
9:42 - 9:44Anda tahu, kekuatan ekonomi dilihat
-
9:44 - 9:46dengan PDB.
-
9:46 - 9:49Dan hal ini tidak banyak memberi tahu tentang kekuatan militer,
-
9:49 - 9:51tidak banyak memberi tahu tentang kekuatan lunak.
-
9:51 - 9:53Semuanya satu dimensi.
-
9:53 - 9:56Dan juga, saat kita berpikir tentang kebangkitan
-
9:56 - 9:58atau kembalinya Asia,
-
9:58 - 10:00seperti yang saya sebut sebelumnya.
-
10:00 - 10:03Perlu diingat Asia bukan hanya satu negara.
-
10:03 - 10:06Jika Anda duduk di Jepang,
-
10:06 - 10:08atau di New Delhi,
-
10:08 - 10:10atau di Hanoi,
-
10:10 - 10:13Anda akan melihat kebangkitan Cina
-
10:13 - 10:16sedikit berbeda daripada jika Anda duduk di Beijing.
-
10:16 - 10:18Sudah pasti, satu keuntungan
-
10:18 - 10:20yang akan diperoleh orang Amerika
-
10:20 - 10:22dari kekuatan di Asia
-
10:22 - 10:24adalah semua negara itu
-
10:24 - 10:26menginginkan kebijakan asuransi Amerika
-
10:26 - 10:28terhadap kebangkitan Cina.
-
10:28 - 10:31Ini seperti Meksiko dan Kanada
-
10:31 - 10:33sebagai tetangga yang berseteru dengan Amerika Serikat,
-
10:33 - 10:35di mana mereka tidak.
-
10:35 - 10:37Jadi perkiraan sederhana
-
10:37 - 10:39seperti dari Goldman Sachs ini
-
10:39 - 10:41tidak memberi tahu apa yang kita perlu ketahui
-
10:41 - 10:42tentang peralihan kekuatan.
-
10:42 - 10:45Mungkin Anda bertanya, lalu mengapa ?
-
10:45 - 10:47Mengapa hal ini penting? Siapa yang peduli?
-
10:47 - 10:49Bukankah ini hanya permainan
-
10:49 - 10:51dari para diplomat dan akademik?
-
10:51 - 10:54Jawabannya adalah ini sangat penting.
-
10:54 - 10:56Karena jika Anda percaya pada kemerosotan
-
10:56 - 10:59dan Anda mendapat jawaban yang salah,
-
10:59 - 11:01kenyataannya, bukan hanya mitos,
-
11:01 - 11:04mungkin Anda memiliki kebijakan yang sangat berbahaya.
-
11:04 - 11:07Saya akan memberikan contoh dari sejarah.
-
11:07 - 11:09Perang Peloponnesian
-
11:09 - 11:11adalah perseteruan besar
-
11:11 - 11:13di mana sistem negara kota Yunani
-
11:13 - 11:16runtuh sendiri
-
11:16 - 11:192.500 tahun yang lalu
-
11:19 - 11:21Apa penyebabnya?
-
11:21 - 11:24Thucydides, sejarawan hebat dari Perang Peloponnesian,
-
11:24 - 11:27berkata itu adalah kebangkitan kekuatan Athena
-
11:27 - 11:30dan ketakutan yang terjadi pada Sparta.
-
11:30 - 11:33Perhatikan kedua sisi penjelasan itu.
-
11:33 - 11:35Banyak orang beranggapan
-
11:35 - 11:37bahwa abad ke-20
-
11:37 - 11:39akan terulang di abad ke-21
-
11:39 - 11:42di mana Perang Dunia Pertama
-
11:42 - 11:44lautan api besar
-
11:44 - 11:46di mana sistem negara Eropa
-
11:46 - 11:48runtuh sendiri
-
11:48 - 11:50dan menghancurkan dominasinya di dunia
-
11:50 - 11:52yang disebabkan oleh
-
11:52 - 11:54kebangkitan kekuatan Jerman
-
11:54 - 11:57dan ketakutan yang terjadi di Inggris.
-
11:57 - 11:59Jadi ada orang yang mengatakan
-
11:59 - 12:01hal ini akan terulang kembali,
-
12:01 - 12:03di mana ktia akan melihat
-
12:03 - 12:06hal yang sama pada abad ini.
-
12:06 - 12:08Tidak. Saya pikir itu salah.
-
12:08 - 12:10Itu adalah sejarah buruk.
-
12:10 - 12:12Karena satu hal, Jerman telah melewati Inggris
-
12:12 - 12:14dalam kekuatan industri di tahun 1900.
-
12:14 - 12:16Dan seperti yang saya katakan
-
12:16 - 12:19Cina belum melewati Amerika Serikat.
-
12:19 - 12:21Namun, jika Anda percaya
-
12:21 - 12:24dan hal itu menciptakan ketakutan,
-
12:24 - 12:26hal itu akan menciptakan reaksi berlebihan.
-
12:26 - 12:28Dan bahaya terbesar yang ada
-
12:28 - 12:31dalam menangani peralihan kekuatan
-
12:31 - 12:34atau pergeseran ke Timur adalah ketakutan.
-
12:34 - 12:36Mengambil ungkapan Franklin Roosevelt
-
12:36 - 12:38dalam konteks yang berbeda,
-
12:38 - 12:41hal terbesar yang harus kita takuti adalah ketakutan itu sendiri.
-
12:41 - 12:44Kita tidak perlu takut pada kebangkitan Cina
-
12:44 - 12:46atau kembalinya Asia.
-
12:46 - 12:48Dan jika kita memiliki kebijakan
-
12:48 - 12:50di mana kita menggunakan
-
12:50 - 12:52sudut pandang sejarah yang lebih besar,
-
12:52 - 12:54kita akan dapat
-
12:54 - 12:56menangani proses ini.
-
12:56 - 12:58Saya akan berbicara
-
12:58 - 13:00tentang pembagian kekuasaan
-
13:00 - 13:03dan hubungannya dengan penyebaran kekuasaan
-
13:03 - 13:05lalu menggabungkan bersama kedua jenis ini.
-
13:05 - 13:08Jika Anda bertanya bagaimana kekuasaan di dunia dibagikan,
-
13:08 - 13:11kekuasaan akan terbagi
-
13:11 - 13:14seperti papan catur tiga dimensi.
-
13:14 - 13:16Papan di atas:
-
13:16 - 13:18kekuatan militer.
-
13:18 - 13:21Amerika Serikat adalah satu-satunya kekuatan super,
-
13:21 - 13:23dan akan tetap seperti itu
-
13:23 - 13:25untuk dua atau tiga dekade berikutnya.
-
13:25 - 13:28Cina tidak akan menggantikan Amerika pada papan militer.
-
13:28 - 13:31Papan tengah dalam papan catur tiga dimensi ini
-
13:31 - 13:33adalah kekuatan ekonomi.
-
13:33 - 13:36Ada banyak kutubnya.
-
13:36 - 13:38Ada keseimbangan.
-
13:38 - 13:40Amerika Serikat, Eropa,
-
13:40 - 13:42Cina, Jepang
-
13:42 - 13:44dapat saling mengimbangi.
-
13:44 - 13:47Papan di bawah
-
13:47 - 13:49adalah papan hubungan antarnegara,
-
13:49 - 13:52semua yang melintasi perbatasan di luar kendali pemerintah,
-
13:53 - 13:56hal-hal seperti perubahan iklim, perdagangan obat,
-
13:56 - 13:58aliran uang,
-
13:58 - 14:00wabah,
-
14:00 - 14:02semua yang melintasi batas negara
-
14:02 - 14:04di luar kendali pemerintah,
-
14:04 - 14:06tidak ada yang mengatur.
-
14:06 - 14:08Tidak masuk akal untuk menyebut adanya
-
14:08 - 14:10satu atau banyak kutub.
-
14:10 - 14:12Kekuatannya terbagi secara acak.
-
14:12 - 14:14Dan satu-satunya cara untuk menyelesaikan masalah ini --
-
14:14 - 14:16dan di sinilah banyak tantangan terbesar
-
14:16 - 14:18di abad ini datang --
-
14:18 - 14:20adalah melalui kerja sama,
-
14:20 - 14:22melalui bekerja bersama
-
14:22 - 14:25yang berarti kekuatan lunak menjadi lebih penting,
-
14:25 - 14:27kemampuan untuk mengatur hubungan
-
14:27 - 14:29untuk berurusan dengan masalah seperti ini
-
14:29 - 14:32dan dapat melakukan kerjasama.
-
14:32 - 14:34Cara lain untuk mengatakannya
-
14:34 - 14:37adalah saat kita berpikir tentang kekuatan abad ke-21
-
14:37 - 14:39kita ingin mengenyahkan gagasan
-
14:39 - 14:41bahwa kekuatan selalu seimbang --
-
14:41 - 14:44saya menang dan Anda kalah dan sebaliknya.
-
14:44 - 14:47Kekuatan dapat juga menjadi positif
-
14:47 - 14:50di mana kedua pihak menang.
-
14:50 - 14:53Jika Cina mengembangkan keamanan energi yang lebih besar
-
14:53 - 14:55dan kemampuan yang lebih baik
-
14:55 - 14:57untuk mengendalikan masalah emisi karbon,
-
14:57 - 14:59itu hal yang baik bagi kita
-
14:59 - 15:01dan juga bagi Cina
-
15:01 - 15:03dan juga bagi semua orang.
-
15:03 - 15:05Jadi memberi kekuatan pada Cina
-
15:05 - 15:08untuk mengatasi masalah karbon
-
15:08 - 15:11baik untuk semua orang,
-
15:11 - 15:14dan ini bukanlah tentang saya menang dan Anda kalah.
-
15:14 - 15:16Ini adalah hal di mana semua menjadi pemenang.
-
15:16 - 15:18Jadi saat kita berpikir tentang kekuasaan
-
15:18 - 15:20di abad ini
-
15:20 - 15:22kita ingin mengenyahkan pandangan
-
15:22 - 15:25bahwa saya menang dan Anda kalah.
-
15:25 - 15:28Saya tidak ingin menjadi Pollyannaisme.
-
15:28 - 15:30Ada perang. Ada kekuatan.
-
15:30 - 15:32Kekuatan militer itu penting.
-
15:32 - 15:34Menjaga keseimbangan itu penting.
-
15:34 - 15:36Semua hal ini masih ada.
-
15:36 - 15:38Kekuatan keras masih ada
-
15:38 - 15:40dan akan tetap ada.
-
15:40 - 15:42Namun kecuali Anda belajar cara menggabungkan
-
15:42 - 15:44kekuatan keras dan lunak
-
15:44 - 15:47menjadi strategi yang saya sebut kekuatan cerdas,
-
15:47 - 15:49Anda tidak akan dapat mengatasi masalah jenis baru
-
15:49 - 15:52yang kini kita hadapi.
-
15:52 - 15:55Jadi pertanyaan kunci yang perlu kita pikirkan saat melihat hal ini
-
15:55 - 15:57adalah bagaimana kita bekerja sama
-
15:57 - 16:00untuk kebaikan global
-
16:00 - 16:03hal di mana kita semua diuntungkan?
-
16:03 - 16:05Bagaimana kita menetapkan kepentingan nasional kita
-
16:05 - 16:07sehingga ini bukan tentang menang dan kalah,
-
16:07 - 16:09namun semuanya menang.
-
16:09 - 16:11Dalam hal ini, jika kita menetapkan kepentingan kita,
-
16:11 - 16:13sebagai contoh, Amerika Serikat
-
16:13 - 16:16sama seperti Inggris menetapkan kepentingannya di abad ke-19
-
16:16 - 16:19dengan mempertahankan perdagangan terbuka,
-
16:19 - 16:22mempertahankan kestabilan keuangan, mempertahankan kebebasan pelayaran --
-
16:22 - 16:24itu bagus bagi Inggris
-
16:24 - 16:26dan juga bagi yang lain.
-
16:26 - 16:29Dan di abad ke-21, kita harus berpikir seperti itu.
-
16:29 - 16:32Bagaimana kita menghasilkan kebaikan global
-
16:32 - 16:34yang baik bagi kita
-
16:34 - 16:36dan sekaligus juga bagi orang lain?
-
16:36 - 16:38Dan hal itu akan menjadi dimensi berita baik
-
16:38 - 16:40tentang apa yang kita pikirkan
-
16:40 - 16:43saat kita berpikir tentang kekuatan di abad ke-21.
-
16:43 - 16:46Ada cara untuk menetapkan kepentingan kita
-
16:46 - 16:49di mana, sementara melindungi diri dari kekuatan keras,
-
16:49 - 16:52kita dapat mengatur bersama orang lain dalam jaringan
-
16:52 - 16:55untuk menghasilkan, tidak hanya kebaikan bersama
-
16:55 - 16:58namun cara kita meningkatkan kekuatan lunak.
-
16:58 - 17:01Jadi jika kita melihat pada pernyataan
-
17:01 - 17:03yang telah disebutkan mengenai hal ini,
-
17:03 - 17:05saya terkesan saat Hillary Clinton
-
17:05 - 17:07menggambarkan kebijakan luar negeri
-
17:07 - 17:09dari pemerintahan Obama,
-
17:09 - 17:12dia mengatakan kebijakan luar negeri pemerintahan Obama
-
17:12 - 17:15adalah kekuatan cerdas
-
17:15 - 17:17seperti dikatakannya, "menggunakan semua alat
-
17:17 - 17:20di dalam kotak perlengkapan kebijakan kita."
-
17:21 - 17:23Dan jika kita ingin mengatasi
-
17:23 - 17:26dua pergeseran kekuatan besar yang saya sebutkan,
-
17:26 - 17:29pergeseran kekuatan dari peralihan di antara negara-negara
-
17:29 - 17:31dan dengan
-
17:31 - 17:34penyebaran kekuatan dari negara
-
17:34 - 17:37kita harus mengembangkan cerita baru tentang kekuasaan
-
17:37 - 17:40di mana kita menggabungkan kekuatan keras dan lunak
-
17:40 - 17:43menjadi strategi kekuatan cerdas.
-
17:43 - 17:46Dan itu adalah berita baik dari saya. Kita dapat melakukannya.
-
17:46 - 17:48Terima kasih banyak.
-
17:48 - 17:54(Tepuk tangan)
- Title:
- Joseph Nye tentang pergeseran kekuatan global
- Speaker:
- Joseph Nye
- Description:
-
Sejarawan dan diplomat Joseph Nye memberikan pandangan dari 30.000 kaki di atas mengenai pergeseran kekuatan antara Cina dan Amerika Serikat, dan dampak globalnya saat pergeseran ekonomi, politik, dan kekuatan "lunak" bergerak di seluruh dunia.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:55