< Return to Video

나타니엘 칸의 "나의 건축가"에 대하여

  • 0:00 - 0:03
    이 영화 제작에 관해 말하고 싶었던 것은
  • 0:03 - 0:07
    우리가 여기서 들었던 멋진 이야기들,
  • 0:07 - 0:09
    마이클 모션과 음악에 관한 얘기들,
  • 0:09 - 0:12
    이 안에는 이야기가 있다는 생각과
  • 0:12 - 0:15
    동시에 음악이 있다는 거죠
  • 0:15 - 0:18
    영화도 있죠, 그것은
  • 0:18 - 0:21
    당신이 감성으로 느껴야 하는 경험입니다.
  • 0:21 - 0:23
    그리고 이 영화를 만들 때, 제가 봤던 많은 다큐멘터리가
  • 0:23 - 0:26
    지식이나 무언가를 배운다든가
  • 0:26 - 0:30
    또는 나레이션(해설)이나 아이디어를 따라가는 것이라고 느꼈어요.
  • 0:30 - 0:33
    그리고 저는 이 영화가 감성을 따르고
  • 0:33 - 0:35
    제 여정을 따르길 원했습니다.
  • 0:35 - 0:38
    그래서 이 영화에서는 나레이션(해설) 방식 대신에 장면들의 구성과
  • 0:38 - 0:40
    길을 따라 사람들을 만나는 방식입니다.
  • 0:40 - 0:42
    그들은 단 한 번 만나고는
  • 0:42 - 0:45
    다시 돌아오지 않아요. 그래서 정말 시간순으로 여행이 기록됩니다.
  • 0:45 - 0:48
    마치 삶과 같아서 한번 발을 들이면
  • 0:48 - 0:50
    되돌릴 수 없죠.
  • 0:50 - 0:52
    여러분에게 보여주고 싶은 영상이 두 개 있습니다.
  • 0:52 - 0:55
    하나는 뒤죽박죽인 잡동사니죠.
  • 0:55 - 0:58
    그것은 세 가지 작은 순간들입니다. 그리고
  • 0:58 - 1:00
    오늘 밤 여기 있는 세 명과 함께하는 네 가지 순간들이에요.
  • 1:00 - 1:02
    영화에서 일어나는 방식은 아닙니다.
  • 1:02 - 1:04
    왜냐하면 그들은 더 큰 장면들 일부분이기 때문이죠.
  • 1:04 - 1:07
    그들은 멋진 방식으로 이야기를 이끌어 나갑니다.
  • 1:07 - 1:09
    제 아버지인 루의 영상으로 마무리됩니다.
  • 1:09 - 1:11
    그에게 정말로 소중했던 것들,
  • 1:11 - 1:13
    그의 삶 속의 사건들에 대한 영상이죠
  • 1:13 - 1:16
    전 그는 인생에서 가장 멋진 일들은 우연적이고
  • 1:16 - 1:19
    계획되지 않은 것들이라고 느꼈습니다.
  • 1:19 - 1:23
    그리고 세 가지 영상들은
  • 1:23 - 1:25
    방글라데시, 다까에 있는
  • 1:25 - 1:27
    그의 멋진 건축물의 장면으로 이어질 것입니다.
  • 1:27 - 1:30
    그는 그곳에 수도를 만들었습니다.
  • 1:30 - 1:32
    전 여러분이 즐기실 것이라고 생각합니다. 공개된 적이 없습니다.
  • 1:32 - 1:37
    사진으로는 남았지만, 촬영팀에 의한 촬영은 없었죠.
  • 1:37 - 1:40
    우리가 첫 번째 촬영팀이었습니다.
  • 1:40 - 1:43
    여러분은 엄청난 건축물을 보시게 될 것입니다.
  • 1:43 - 1:45
    염두에 두셔야 할 점은
  • 1:45 - 1:47
    전적으로 손으로 지어졌다는 것입니다.
  • 1:47 - 1:51
    그들이 작년에야 크레인을 가진 것으로 알고 있습니다.
  • 1:51 - 1:54
    전적으로 손으로 만든 대나무 비계로 만들어졌습니다.
  • 1:54 - 1:56
    사람들이 콘크리트를 머리에 이고 옮겨서는
  • 1:56 - 1:58
    거푸집에 부었죠.
  • 1:58 - 2:00
    한 나라의 수도입니다.
  • 2:00 - 2:03
    그리고 완성하기까지 23년이 걸렸습니다.
  • 2:03 - 2:06
    그들이 대단히 자랑스러워 할만합니다.
  • 2:06 - 2:08
    타지마할만큼 오래 걸렸죠.
  • 2:08 - 2:11
    불행히도 루는 완공을 보지 못했습니다.
  • 2:11 - 2:14
    1974년에 돌아가셨습니다.
  • 2:14 - 2:17
    이 건축물은 1983년에 완공되었습다.
  • 2:17 - 2:19
    그가 돌아가신 후로도
  • 2:19 - 2:22
    몇 년이나 계속된 것이죠.
  • 2:22 - 2:24
    여러분이 그 건축물을 볼 때,
  • 2:24 - 2:28
    우리가 삶에서 얻으려고 애쓰는 것들, 우리가 결코 완성하지 못하는 것들을 생각해 보세요.
  • 2:28 - 2:32
    그리고 아버지에 대해 감명받았던 것은
  • 2:32 - 2:34
    어떤 일이 닥치든
  • 2:34 - 2:36
    이 일을 하겠다는 사명감과
  • 2:36 - 2:39
    끝내는 좋은 결과물이 기다릴 것이라는 믿음을 가졌다는 것입니다.
  • 2:39 - 2:41
    심지어 파키스탄과의 전쟁 속에서
  • 2:41 - 2:44
    건설이 모두 중단됐지만, 그는 계속 일했다는 것입니다.
  • 2:44 - 2:46
    그가 "전쟁이 끝나면 그들은 이 건물이 필요할 거야"
  • 2:46 - 2:49
    라고 느끼셨기 때문이죠
  • 2:49 - 2:51
    두 개의 영상을 보여 드릴 겁니다.
  • 2:51 - 2:54
    테이프를 틀어주세요
  • 2:54 - 3:01
    (박수)
  • 3:02 - 3:05
    Richard Saul Wurman: 그가 펜실베니아 대학교에서 한 얘기를 기억해요.
  • 3:05 - 3:08
    저는 집으로 왔고 부모님에게 말했죠.
  • 3:08 - 3:11
    "이 사람을 만났어요, 일이 그다지 많지 않아요,
  • 3:11 - 3:15
    그리고 그는 좀 못생겼고, 목소리가 웃겨요,
  • 3:15 - 3:17
    그리고 학교 선생님이에요,
  • 3:17 - 3:20
    그에 대해 못 들어보셨겠지만 언젠가
  • 3:20 - 3:23
    그에 대해 들을 거라는 것을 기억해 두세요,
  • 3:23 - 3:26
    그는 굉장한 사람이거든요"
  • 3:26 - 3:32
    프랭크 개리(이하 FG): 그가 잉그리드 버그만과 관계를 맺었다고 들었어요. 진짜인가요?
  • 3:32 - 3:34
    나다니엘 칸(이하 NK): 만약 그랬다면, 그는 행운아죠.
  • 3:34 - 3:36
    (웃음)
  • 3:36 - 3:37
    NK: 진짜 들었나요?
  • 3:37 - 3:40
    FG: 네, 그가 로마에 있을 때요.
  • 3:40 - 3:43
    모쉬 사프디: 그는 진정한 방랑자예요.
  • 3:43 - 3:45
    아시다시피, 제가 그의 사무실에 있을 때,
  • 3:45 - 3:47
    그는 여행에서 돌아오면 2~3일 동안 사무실에 죽치고 있다가,
  • 3:47 - 3:50
    그리고는 짐을 싸서 떠났죠.
  • 3:50 - 3:54
    그는 우리와 일하면서 새벽 3시까지 사무실에 있었어요.
  • 3:54 - 3:56
    그리고 그에게는 일종의 방랑자 같은 면이 있었죠.
  • 3:56 - 4:02
    기차역에서 일어난 그의 죽음처럼 비극적이라는 거에요
  • 4:02 - 4:04
    마치 그의 인생의 연속처럼 말이죠, 알죠?
  • 4:04 - 4:06
    저는 종종 비행기나 공항에서,
  • 4:06 - 4:08
    혹은 조깅하다가 죽을 거로 생각해요,
  • 4:08 - 4:11
    신원확인도 안 된 채 말이죠.
  • 4:11 - 4:13
    저도 제가 왜 그가 죽은 방식에 대한 기억으로부터
  • 4:13 - 4:16
    무언가를 끄집어내려는지 모르겠어요.
  • 4:16 - 4:21
    하지만 그는 속까지 방랑자였어요.
  • 4:21 - 4:24
    루이스 칸: 우리의 존재는 얼마나 우연적인가
  • 4:24 - 4:28
    그리고 주변에 의해 얼마나 많은 영향을 받는가.
  • 5:44 - 5:49
    남자: 우리는 아침에 항상 여기에서 일하는 사람들이에요,
  • 5:49 - 5:53
    그리고 산책을 즐기고 도시의 아름다움과 분위기를 즐기죠.
  • 5:53 - 5:57
    그리고 여긴 방글라데시에서 가장 좋은 곳이에요.
  • 5:57 - 5:59
    자부심을 느끼고 있죠.
  • 5:59 - 6:01
    NK: 자랑스럽나요?
  • 6:01 - 6:04
    남자: 네, 여긴 방글라데시의 국가 이미지에요.
  • 6:04 - 6:07
    NK: 혹시 이곳의 설계자에 대해 알고 있나요?
  • 6:07 - 6:14
    Man: 설계자요? 그가 (불분명) 건축가라는 걸 들었어요.
  • 6:14 - 6:17
    NK: 제가 그 건축가의 아들이라서 여기 왔어요.
  • 6:17 - 6:19
    그는 제 아버지예요.
  • 6:19 - 6:21
    남자: 오! 아버지가 루이스 파라칸인가요?
  • 6:21 - 6:24
    NK: 네. 루이스 파라칸이 아니라, 루이스 칸이에요.
  • 6:24 - 6:27
    남자: 루이스 칸, 맞아요!
  • 6:27 - 6:29
    (웃음)
  • 6:29 - 6:31
    남자: 아버지는 살아 계신가요?
  • 6:31 - 6:34
    NK: 아니요, 돌아가신 지 25년 됐어요.
  • 6:34 - 6:37
    남자: 당신이 돌아와서 기뻐요
  • 6:37 - 6:38
    NK: 고맙습니다.
  • 7:18 - 7:20
    NK: 그는 완성된 걸 못 봤어요, 아버지께서요.
  • 7:20 - 7:23
    전혀 보지 못했죠.
  • 7:45 - 7:49
    샴설 웨어스: 우리 같은 나라에 건물을 짓는 건 거의 불가능했어요.
  • 7:49 - 7:53
    50년 전, 논밭을 제외하곤 아무것도 없었어요,
  • 7:53 - 7:56
    우리가 그를 초대한 이후로
  • 7:56 - 7:58
    그는 책임감을 느꼈어요.
  • 7:58 - 8:01
    그는 이곳에서 모세가 되길 원했고 우리에게 민주주의를 가져왔죠.
  • 8:01 - 8:03
    정치인은 아니었지만
  • 8:03 - 8:05
    그는 우리가 일어설 수 있는 곳에서부터
  • 8:05 - 8:08
    민주주의를 위한 시설을 제공했어요.
  • 8:08 - 8:12
    이런 면에서 꽤 의미가 있어요.
  • 8:12 - 8:14
    그는 이 나라가 돈이 얼마나 있는지,
  • 8:14 - 8:17
    그가 건물을 완성할 수는 있을지 개의치 않았어요,
  • 8:17 - 8:20
    어쨌거나 그는 할 수 있었고, 지을 수 있었어요.
  • 8:20 - 8:25
    이건 세계에서 가장 가난한 나라에서 이루어진, 그의 가장 큰 프로젝트에요.
  • 8:25 - 8:27
    NK: 그의 인생이라는 대가를 치렀죠.
  • 8:27 - 8:30
    SW: 네, 그랬어요. 그는 이걸 위해 인생을 바쳤죠,
  • 8:30 - 8:34
    그것이 그가 위대하고 우리가 그를 기억하는 이유에요.
  • 8:34 - 8:36
    그는 또한 인간이었어요,
  • 8:36 - 8:41
    가정생활의 만족에 대한 그의 실패는
  • 8:41 - 8:44
    위대한 사람들의 필연적 연관성이에요.
  • 8:44 - 8:47
    하지만 그의 아들은 이해할 것이고
  • 8:47 - 8:49
    원한을 가지거나 방치됐다는 생각을 하지 않을 거에요.
  • 8:49 - 8:52
    방치됐다는 생각을 하지 않을 거에요.
  • 8:52 - 8:55
    그는 다른 방식으로 보살폈어요
  • 8:55 - 8:57
    그걸 이해하는 데는 오랜 시간이 걸리죠.
  • 8:57 - 9:01
    사회적 측면에서
  • 9:01 - 9:03
    그는 아이 같았어요, 완전히 성숙하지는 않았죠.
  • 9:03 - 9:05
    "안되요"라는 대답을 하지 못한 것,
  • 9:05 - 9:08
    그것이 우리가 오늘 날
  • 9:08 - 9:11
    이 건물을 갖게 된 이유에요.
  • 9:11 - 9:14
    오직 그 방법으로 당신은 그를 이해할 수 있어요.
  • 9:14 - 9:17
    다른 지름길은 없어요.
  • 9:17 - 9:20
    그를 이해하기 위한 다른 길은 없어요.
  • 9:20 - 9:28
    그는 우리에게 이 건물을 주었고
  • 9:28 - 9:30
    우리는 항상 그를 느껴요
  • 9:30 - 9:33
    이것이 그가 우리에게 사랑을 주고 간 이유죠.
  • 9:33 - 9:36
    그는 당신에게 올바른 사랑을 주진 못했을 거에요.
  • 9:36 - 9:39
    하지만 우리에게는 그가 사람들에게 올바른 사랑을 주었어요.
  • 9:39 - 9:41
    그게 중요해요.
  • 9:41 - 9:43
    당신은 이해해야만 해요.
  • 9:43 - 9:45
    그는 무한한 사랑이 있었고,
  • 9:45 - 9:47
    모두를 사랑했어요.
  • 9:47 - 9:51
    모두를 사랑하기 위해, 그는 때론
  • 9:51 - 9:54
    가장 가까운 것을 돌보지 못했어요.
  • 9:54 - 9:59
    높은 위상을 가진 사람들에겐 피할 수 없는 거에요.
  • 10:03 - 10:10
    (박수)
Title:
나타니엘 칸의 "나의 건축가"에 대하여
Speaker:
Nathaniel Kahn
Description:

나타니엘 칸(Nathaniel Kahn)은 그의 다큐멘터리 "나의 건축가(My Architect)"를 통해 그의 아버지이자 전설적인 건축가인 루이스 칸(Louis Kahn)에 대한 질문과 이해를 공유하고자 합니다. 그의 다큐멘터리는 예술과 사랑의 관계에 대한 이해를 구하는 모든 이에게 의미 있는 영화입니다.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:10
BAE HYEONHO added a translation

Korean subtitles

Revisions