Натаниел Кан за "Моят архитект"
-
0:00 - 0:03Исках да кажа нещо за правенето на филми - за този филм -
-
0:03 - 0:07като мисля за някои от чудесните разговори, които чухме тук,
-
0:07 - 0:09Майкъл Мошен и някои от разговорите за музика,
-
0:09 - 0:12идеята, че има разказвателна линия
-
0:12 - 0:15и че музиката съществува във времето.
-
0:15 - 0:18Филмът също съществува във времето - той е преживяване,
-
0:18 - 0:21през което трябва да преминете емоционално.
-
0:21 - 0:23Докато правех този филм, усетих, че толкова много документални филми, които съм гледал,
-
0:23 - 0:26са били за научаване на нещо
-
0:26 - 0:30или познание, или движени от говорещи глави и от идеи.
-
0:30 - 0:33Исках този филм да бъде движен от емоции
-
0:33 - 0:35и наистина да следва моето пътуване.
-
0:35 - 0:38Затова, вместо да прибегна до говорещи глави, той е съставен от сцени
-
0:38 - 0:40и срещаме хора по пътя.
-
0:40 - 0:42Срещаме ги само веднъж.
-
0:42 - 0:45Не се връщат по няколко пъти, така че наистина е хроника на пътуване.
-
0:45 - 0:48Нещо като живота - след като влезеш в него,
-
0:48 - 0:50не можеш да излезеш.
-
0:50 - 0:52Има два клипа, които искам да ви покажа -
-
0:52 - 0:55първият е нещо като миш-маш,
-
0:55 - 0:58има само три малки момента, четири малки момента
-
0:58 - 1:00с трима от хората, които са тук тази вечер.
-
1:00 - 1:02Не е начинът, по който се появяват във филма,
-
1:02 - 1:04защото са част от много по-големи сцени.
-
1:04 - 1:07Те играят един срещу друг по чудесен начин.
-
1:07 - 1:09Накрая има малък клип как баща ми - Лу,
-
1:09 - 1:11говори за нещо, което му е много мило -
-
1:11 - 1:13случайностите в живота.
-
1:13 - 1:16Според мен той е чувствал, че най-великите неща в живота са случайни
-
1:16 - 1:19и вероятно съвсем непланирани.
-
1:19 - 1:23Тези три клипа ще бъдат последвани от
-
1:23 - 1:25което за мен е наистина най-великата му сграда -
-
1:25 - 1:27сградата в Дака, Бангладеш.
-
1:27 - 1:30Той построи столицата там.
-
1:30 - 1:32Мисля, че тази сграда ще ви зарадва - никога не е виждана,
-
1:32 - 1:37била е снимана статично, но никога не е била снимана от филмов екип.
-
1:37 - 1:40Ние бяхме първият филмов екип там.
-
1:40 - 1:43Ще видите образи от тази забележителна сграда.
-
1:43 - 1:45Имайте предвид, когато я гледате,
-
1:45 - 1:47че е била построена изцяло на ръка -
-
1:47 - 1:51мисля, че се сдобиха с кран миналата година.
-
1:51 - 1:54Била е построена изцяло на ръка от бамбуково скеле,
-
1:54 - 1:56а хората са носили тези кошници с бетон на главите си
-
1:56 - 1:58и са ги изсипвали във формите.
-
1:58 - 2:00Това е столицата на страната
-
2:00 - 2:03и построяването е отнело 23 години,
-
2:03 - 2:06което е нещо, с което тук като че ли са много горди.
-
2:06 - 2:08Отнело е време, колкото за Тадж Махал.
-
2:08 - 2:11За съжаление, отнело е толкова дълго време, че Лу никога не го видя завършено.
-
2:11 - 2:14Той почина през 1974 г.
-
2:14 - 2:17Сградата беше завършена през 1983 г.
-
2:17 - 2:19Продължи доста години
-
2:19 - 2:22след смъртта му.
-
2:22 - 2:24Помислете за това, когато видите тази сграда -
-
2:24 - 2:28че понякога така и не успяваме да видим завършени нещата, за които се борим толкова много в живота.
-
2:28 - 2:32Това наистина ме порази в баща ми,
-
2:32 - 2:34в смисъл, че е имал такава вяра
-
2:34 - 2:36че някак, като прави тези неща,
-
2:36 - 2:39като се е отдавал по начина, по който го е правел, че нещо добро ще излезе от това
-
2:39 - 2:41дори посред война - в един момент е имало война с Пакистан
-
2:41 - 2:44и строителството спряло напълно, а той продължавал да работи,
-
2:44 - 2:46защото е усещал: "Е, когато войната свърши,
-
2:46 - 2:49тази сграда ще им трябва."
-
2:49 - 2:51Това са двата клипа, които ще ви покажа.
-
2:51 - 2:54Пускайте.
-
2:54 - 3:01(Аплодисменти)
-
3:02 - 3:05Ричард Саул Урман: Помня, че го чух да говори в Пен.
-
3:05 - 3:08Прибрах се в къщи и казах на баща си и майка си:
-
3:08 - 3:11"Току-що се запознах с този човек - няма много работа
-
3:11 - 3:15има един такъв грозен, смешен глас
-
3:15 - 3:17и е учител в училище.
-
3:17 - 3:20Знам, че никога не сте чували за него, но просто си отбележете днес,
-
3:20 - 3:23че някой ден ще чуете за него,
-
3:23 - 3:26защото той наистина е изумителен човек."
-
3:26 - 3:32Франк Гери: Чух, че е имал някаква забежка с Ингрид Бергман. Вярно ли е това?
-
3:32 - 3:34Натаниел Кан: Ако е така, е бил голям късметлия.
-
3:34 - 3:36(Смях)
-
3:36 - 3:37НК: Наистина, чували ли сте за това?
-
3:37 - 3:40ФГ: Да, когато е бил в Рим.
-
3:40 - 3:43Моше Сафдие: Той беше истински номад.
-
3:43 - 3:45И знаете ли - когато го познавах, когато бях в офиса,
-
3:45 - 3:47той се връщаше от пътуване и идваше в офиса
-
3:47 - 3:50интензивно два-три дни, после си събираше багажа и заминаваше.
-
3:50 - 3:54Стоеше в офиса до три сутринта и работеше с нас,
-
3:54 - 3:56и номадът в него се усещаше.
-
3:56 - 4:02Искам да кажа - колкото и трагична да беше смъртта му на една железопътна гара,
-
4:02 - 4:04тя толкова съответстваше на живота му - разбирате ли?
-
4:04 - 4:06Често си мисля, че ще умра в самолет,
-
4:06 - 4:08или че ще умра на летище,
-
4:08 - 4:11или пък ще умра, докато тичам за здраве, без да нося документи за самоличност.
-
4:11 - 4:13Не знам защо - някак нося това
-
4:13 - 4:16от спомена за начина, по който той почина.
-
4:16 - 4:21Но той беше един вид номад по сърце.
-
4:21 - 4:24Луи Кан: Колко случайно всъщност е нашето съществуване
-
4:24 - 4:28и колко силно е в него влиянието на обстоятелствата.
-
5:44 - 5:49Мъж: Ние сме сутрешните работници, които винаги идват тук
-
5:49 - 5:53и се радват на разходката, красотата и града и атмосферата -
-
5:53 - 5:57това е най-хубавото място в Бангладеш.
-
5:57 - 5:59Гордеем се с него.
-
5:59 - 6:01Гордеете ли се с него?
-
6:01 - 6:04Мъж: Да, това е националният образ на Бангладеш.
-
6:04 - 6:07НК: Знаете ли нещо за архитекта?
-
6:07 - 6:14Мъж: Архитекта? Чувал съм за него - той е [неясно] архитект.
-
6:14 - 6:17НК: Е, всъщност съм тук, защото съм син на архитекта -
-
6:17 - 6:19той беше мой баща.
-
6:19 - 6:21О! Баща ви е Луи Фаракан?
-
6:21 - 6:24НК: Да. Не, не Луи Фаракан - Луи Кан.
-
6:24 - 6:27Мъж: Луи Кан, да!
-
6:27 - 6:29(Смях)
-
6:29 - 6:31Мъж: Баща ви, той жив ли е?
-
6:31 - 6:34НК: Не, почина преди 25 години.
-
6:34 - 6:37Мъж: Много ми е приятно да ви приветствам тук.
-
6:37 - 6:38НК: Благодаря.
-
7:18 - 7:20НК: Той никога не я е виждал завършена - татко.
-
7:20 - 7:23Не, никога не видя това.
-
7:45 - 7:49Шамсул Уеърс: Беше почти невъзможно да строиш за страна като нашата.
-
7:49 - 7:53Преди 50 години нямаше нищо, само оризища,
-
7:53 - 7:56а откакто го поканихме тук,
-
7:56 - 7:58той усещаше, че има отговорност.
-
7:58 - 8:01Искаше да е Моисей тук, даде ни демокрация.
-
8:01 - 8:03Той не е политик,
-
8:03 - 8:05но в този облик ни е дал
-
8:05 - 8:08институцията за демокрация, откъдето можем да постигнем възход.
-
8:08 - 8:12В този смисъл е толкова свързано.
-
8:12 - 8:14Не го интересуваше колко пари има тази страна,
-
8:14 - 8:17или дали ще е в състояние изобщо да завърши тази сграда,
-
8:17 - 8:20но някак си успя да го направи - да я построи тук.
-
8:20 - 8:25Това е най-големият проект, който има - тук, в най-бедната страна на света.
-
8:25 - 8:27НК: Това му е струвало живота.
-
8:27 - 8:30ШУ: Да, той плати цената. Плати с живота си за това,
-
8:30 - 8:34затова е велик и ще го помним.
-
8:34 - 8:36Но също така беше човек,
-
8:36 - 8:41а провалът му в семейния живот
-
8:41 - 8:44е неизбежно свързан с великите хора.
-
8:44 - 8:47Но мисля, че синът му ще разбере това
-
8:47 - 8:49и няма да таи недоволство
-
8:49 - 8:52или усещане, че е пренебрегнат.
-
8:52 - 8:55Той проявяваше грижа по много различен начин,
-
8:55 - 8:57но трябва много време, за да разбереш това.
-
8:57 - 9:01В социалния аспект на живота си
-
9:01 - 9:03той беше точно като дете, изобщо не беше толкова зрял.
-
9:03 - 9:05Не можеше да откаже на нищо,
-
9:05 - 9:08и затова, че не можеше да отказва,
-
9:08 - 9:11имаме тази сграда днес.
-
9:11 - 9:14Разбирате ли - само по този начин ще можете да го разберете.
-
9:14 - 9:17Няма друг кратък път,
-
9:17 - 9:20няма друг начин наистина да го разбереш.
-
9:20 - 9:28Но мисля, че той ни е дал тази сграда
-
9:28 - 9:30и ние през цялото време усещаме нещо към него,
-
9:30 - 9:33затова ни е дал любов.
-
9:33 - 9:36Той вероятно не би могъл да даде правилния вид любов за вас,
-
9:36 - 9:39но за нас - дал е на хората правилния вид любов,
-
9:39 - 9:41това е важно.
-
9:41 - 9:43Трябва да разберете това.
-
9:43 - 9:45Той имаше огромно количество любов,
-
9:45 - 9:47обичаше всички.
-
9:47 - 9:51За да обича всички, понякога не виждаше
-
9:51 - 9:54най-близките си,
-
9:54 - 9:59а това е неизбежно за мъже с неговия бой.
-
10:03 - 10:10(Аплодисменти)
- Title:
- Натаниел Кан за "Моят архитект"
- Speaker:
- Nathaniel Kahn
- Description:
-
Натаниел Кан споделя клипове от своя документален филм "Моят архитект" за неговия път към разбирането на баща му, легендарния архитект Луи Кан. Това е филм със значение за всеки, който иска да разбере връзката между изкуството и любовта.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:10