< Return to Video

Porque é que o lápis é perfeito

  • 0:00 - 0:04
    O som é uma parte enorme, penso eu,
    da experiência de usar um lápis
  • 0:04 - 0:07
    e o riscar tem um som bastante audível.
  • 0:07 - 0:09
    (Arranhar dos riscos)
  • 0:10 - 0:13
    [Uma coisa pequena. Uma grande ideia]
  • 0:14 - 0:16
    [Caroline Weaver sobre o Lápis]
  • 0:17 - 0:19
    O lápis é um objeto muito simples.
  • 0:19 - 0:21
    É feito de madeira
    com umas camadas de tinta,
  • 0:22 - 0:25
    uma borracha e um interior,
    feito de grafite, argila e água.
  • 0:25 - 0:28
    Foram precisas centenas de pessoas
    ao longo de séculos
  • 0:28 - 0:30
    para chegar a este "design".
  • 0:30 - 0:33
    É esta longa história de colaboração
  • 0:33 - 0:36
    que, para mim, o torna um objeto perfeito.
  • 0:36 - 0:39
    A história do lápis começa com a grafite.
  • 0:39 - 0:41
    As pessoas começaram
    a descobrir aplicações úteis
  • 0:41 - 0:43
    para esta nova substância.
  • 0:43 - 0:45
    Cortavam-na em pequenos palitos,
  • 0:45 - 0:48
    envolviam-nos em cordéis,
    em pele de carneiro ou papel
  • 0:48 - 0:50
    e vendiam-nos nas ruas de Londres
  • 0:50 - 0:52
    para serem usados
    para escrever ou desenhar
  • 0:52 - 0:54
    ou, muitas vezes,
    por agricultores e pastores,
  • 0:54 - 0:56
    para marcar os seus animais.
  • 0:56 - 0:58
    Em França,
  • 0:58 - 1:01
    Nicolas-Jacques Conté descobriu
    um método de moer a grafite,
  • 1:01 - 1:05
    misturando-a com argila em pó
    e água para criar uma pasta.
  • 1:05 - 1:08
    Enchia-se um molde com esta pasta,
    que era aquecida num forno,
  • 1:08 - 1:11
    e o resultado era um núcleo
    de grafite bem forte,
  • 1:11 - 1:14
    inquebrável, macio e utilizável.
  • 1:14 - 1:17
    Era muito melhor
    do que tudo o resto, na altura,
  • 1:17 - 1:21
    e, até hoje, continua a ser o método
    utilizado para fabricar lápis.
  • 1:21 - 1:25
    Entretanto, nos EUA,
    em Concord, em Massachusetts,
  • 1:25 - 1:28
    Henry David Thoreau criou
    a escala de classificação
  • 1:28 - 1:30
    para diferentes graus de dureza dos lápis.
  • 1:30 - 1:32
    Foram graduados de um a quatro,
  • 1:32 - 1:35
    sendo o número dois
    a dureza ideal para uso geral.
  • 1:35 - 1:38
    Quanto mais mole for o lápis,
    mais grafite tem
  • 1:38 - 1:41
    e mais escuro e suave será o seu traço.
  • 1:41 - 1:44
    Quanto mais firme for o lápis,
    mais argila tem
  • 1:44 - 1:46
    e mais leve e fino será.
  • 1:47 - 1:50
    No início, quando os lápis
    eram feitos à mão, eram redondos.
  • 1:50 - 1:52
    Não havia uma forma fácil de os fazer,
  • 1:52 - 1:55
    e foram os americanos
    que mecanizaram o fabrico.
  • 1:55 - 1:57
    Muitas pessoas consideram Joseph Dixon
  • 1:57 - 2:00
    como um dos primeiros a começar
    a desenvolver máquinas
  • 2:00 - 2:04
    para fazer coisas para cortar madeira
    em lâminas, fazer ranhuras na madeira,
  • 2:04 - 2:06
    ou aplicar-lhes cola.
  • 2:06 - 2:09
    Descobriram que era mais fácil
    e gerava menos desperdícios
  • 2:09 - 2:10
    fazer um lápis hexagonal
  • 2:10 - 2:13
    que, por isso, se tornou o padrão.
  • 2:13 - 2:14
    Desde os primórdios dos lápis,
  • 2:15 - 2:17
    as pessoas adoram
    poder apagar o seu traço.
  • 2:18 - 2:20
    Inicialmente, usavam-se migalhas de pão
  • 2:20 - 2:22
    para apagar os riscos dos lápis
  • 2:22 - 2:24
    e depois, a borracha e a pedra-pomes.
  • 2:24 - 2:27
    A borracha ligada ao lápis
    apareceu em 1858,
  • 2:27 - 2:30
    quando um americano, Hymen Lipman,
    dono de uma papelaria,
  • 2:30 - 2:32
    patenteou o primeiro lápis
    com uma borracha anexada,
  • 2:32 - 2:35
    o que revolucionou o negócio dos lápis.
  • 2:35 - 2:38
    O primeiro lápis amarelo do mundo
    foi o KOH-I-NOOR 1500.
  • 2:38 - 2:40
    A KOH-I-NOOR fez uma loucura
  • 2:40 - 2:43
    ao pintar um lápis com 14 camadas
    de tinta amarela
  • 2:43 - 2:45
    e mergulhar a ponta
    em ouro de 14 quilates.
  • 2:45 - 2:47
    Há um lápis para toda a gente
  • 2:47 - 2:50
    e cada lápis tem uma história.
  • 2:50 - 2:55
    O Blackwing 602 é famoso
    por ser usado por muitos escritores,
  • 2:55 - 2:57
    especialmente por John Steinbeck
    e por Vladimir Nabokov.
  • 2:58 - 3:00
    Depois há a companhia de lápis Dixon.
  • 3:00 - 3:03
    São responsáveis pelo Dixon Ticonderoga.
  • 3:03 - 3:04
    É um ícone,
  • 3:04 - 3:07
    é nele que as pessoas pensam
    quando pensam num lápis
  • 3:07 - 3:09
    e é nele que pensam
    quando pensam na escola.
  • 3:09 - 3:12
    O lápis é uma coisa em que,
    segundo penso,
  • 3:12 - 3:14
    o utilizador normal
    nunca pensou duas vezes,
  • 3:14 - 3:17
    em como ou porque é que é feito
    da maneira que é,
  • 3:17 - 3:19
    porque sempre foi assim.
  • 3:19 - 3:21
    Na minha opinião,
    não há nada a fazer
  • 3:21 - 3:24
    para melhorar o lápis.
  • 3:24 - 3:26
    É perfeito.
Title:
Porque é que o lápis é perfeito
Speaker:
Caroline Weaver
Description:

Porque é que os lápis têm o formato de hexágonos e como ganharam a sua icónica cor amarela? Caroline Weaver, dona de uma loja de lápis, transporta-nos para a fascinante história do lápis.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED Series
Duration:
03:39
Margarida Ferreira approved Portuguese subtitles for Why the pencil is perfect Aug 12, 2020, 3:35 PM
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for Why the pencil is perfect Aug 12, 2020, 3:35 PM
Margarida Ferreira accepted Portuguese subtitles for Why the pencil is perfect Aug 11, 2020, 4:29 PM
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for Why the pencil is perfect Aug 11, 2020, 4:29 PM
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for Why the pencil is perfect Aug 11, 2020, 4:25 PM
João Garcias edited Portuguese subtitles for Why the pencil is perfect Aug 9, 2020, 3:51 PM
Joana Taipa edited Portuguese subtitles for Why the pencil is perfect May 24, 2019, 10:40 PM
Alinne Valim edited Portuguese subtitles for Why the pencil is perfect Apr 9, 2018, 12:09 AM
Show all

Portuguese subtitles

Revisions

  • Revision 7 Edited
    Margarida Ferreira Aug 12, 2020, 3:35 PM