< Return to Video

Simon Sinek on Millennials in the Workplace

  • 0:06 - 0:08
    Apa pertanyaan mengenai Milenial ?
  • 0:08 - 0:09
    Nampaknya
  • 0:09 - 0:10
    Generasi milenial
  • 0:10 - 0:11
    adalah sekelompok orang yang lahir
  • 0:11 - 0:15
    kira-kira pada tahun 1984 dan seterusnya
  • 0:15 - 0:20
    dimana mereka sulit untuk diatur
  • 0:20 - 0:21
    dan mereka menganggap diri mereka
  • 0:21 - 0:24
    merasa berhak dan narsistik
  • 0:24 - 0:25
    mementingkan diri sendiri,
  • 0:25 - 0:29
    tidak fokus, malas
  • 0:29 - 0:31
    namun merasa berhak adalah hal yang paling nampak
  • 0:31 - 0:34
    dan karena mereka seringkali terlalu
  • 0:34 - 0:35
    memusingkan tentang kepemimpinan
  • 0:35 - 0:37
    yang terjadi adalah, para pemimpin
  • 0:37 - 0:38
    bertanya kepada Milenial
  • 0:38 - 0:40
    "Apa yang kalian inginkan?"
  • 0:40 - 0:41
    dan para Milenial mengatakan
  • 0:41 - 0:44
    "Kami mau tempat kerja yang memiliki tujuan"
  • 0:44 - 0:45
    Saya suka itu
  • 0:45 - 0:46
    Kami ingin membuat suatu dampak
  • 0:46 - 0:48
    Anda tahu? apapun artinya itu
  • 0:48 - 0:50
    (tertawa)
  • 0:50 - 0:53
    "Kami ingin makanan gratis dan beanbags"
  • 0:53 - 0:55
    (Tertawa)
  • 0:55 - 0:57
    dan kemudian beberapa dari mereka memaknai
  • 0:57 - 0:58
    bahwa beberapa tempat bekerja yang memiliki tujuan
  • 0:58 - 0:59
    memiliki makanan gratis
  • 0:59 - 1:00
    dan ada beanbags
  • 1:00 - 1:01
    namun hal tersebut
  • 1:01 - 1:03
    masih membuat mereka tidak senang
  • 1:03 - 1:07
    dan hal tersebut karena mereka kehilangan...
  • 1:07 - 1:09
    ada bagian yang hilang
  • 1:09 - 1:11
    Yang saya pelajari adalah
  • 1:11 - 1:13
    saya bisa membaginya
  • 1:13 - 1:14
    kedalam empat bagian
  • 1:14 - 1:14
    Benar?
  • 1:14 - 1:15
    Ada empat macam hal
  • 1:15 - 1:16
    empat karakteristik
  • 1:16 - 1:17
    Pertama adalah pola asuh
  • 1:17 - 1:19
    hal lain adalah teknologi
  • 1:19 - 1:21
    yang ketiga adalah ketidaksabaran
  • 1:21 - 1:22
    dan yang keempat adalah lingkungan
  • 1:22 - 1:24
    Generasi yang kita sebut sebagai Milenial,
  • 1:24 - 1:29
    banyak dari mereka tumbuh mengarah pada....
  • 1:29 - 1:30
    bukan saya yang bilang -
  • 1:30 - 1:33
    strategi pola asuh yang gagal
  • 1:33 - 1:34
    Anda tahu kan?
  • 1:34 - 1:36
    sebagai contoh
  • 1:36 - 1:37
    mereka (Milenial) diberitahu bahwa mereka
  • 1:37 - 1:38
    spesial sepanjang waktu
  • 1:38 - 1:39
    mereka diberitahu bahwa mereka
  • 1:39 - 1:41
    bisa memiliki apa yang mereka mau
  • 1:41 - 1:43
    dalam hidup karena mereka menginginkannya
  • 1:43 - 1:44
    mereka diberitahu
  • 1:44 - 1:48
    mereka bisa masuk kelas unggulan
  • 1:48 - 1:49
    bukan karena mereka layak
  • 1:49 - 1:50
    namun karena orang tua mereka protes
  • 1:50 - 1:51
    dan beberapa dari mereka mendapat nilai A
  • 1:51 - 1:52
    bukan karena mereka dapat memperolehnya
  • 1:52 - 1:53
    namun karena guru-guru
  • 1:53 - 1:55
    tidak mau berurusan dengan para orangtua
  • 1:55 - 1:57
    beberapa anak mendapat medali partisipasi
  • 1:57 - 2:00
    Kamu mendapat medali walaupun datang terakhir, Benar kan?
  • 2:00 - 2:01
    Pada kenyataannya yang kita tahu adalah
  • 2:01 - 2:03
    jelas ada nilai yang hilang dari
  • 2:03 - 2:04
    medali dan penghargaan
  • 2:04 - 2:06
    untuk yang benar-benar bekerja keras,
  • 2:06 - 2:07
    dan hal tersebut membuat
  • 2:07 - 2:08
    orang yang berada pada peringkat terakhir merasa malu
  • 2:08 - 2:10
    karena mereka tau mereka tidak layak mendapatkannya
  • 2:10 - 2:12
    jadi sebenarnya hal itu membuat mereka merasa lebih buruk kan?
  • 2:12 - 2:13
    Kita melihat sekelompok
  • 2:13 - 2:15
    orang, dan mereka lulus sekolah
  • 2:15 - 2:16
    kemudian mendapat pekerjaan dan mereka
  • 2:16 - 2:18
    masuk ke dalam dunia yang sebenarnya
  • 2:18 - 2:19
    dan dengan cepat
  • 2:19 - 2:20
    mereka menemukan bahwa mereka tidak spesial
  • 2:20 - 2:22
    Ibu mereka tidak bisa membantu mereka promosi
  • 2:22 - 2:25
    bahwa kamu tidak mendapat apa-apa dengan peringkat terakhir
  • 2:25 - 2:26
    dan kamu tidak bisa
  • 2:26 - 2:27
    memiliki hanya karena kamu mau sesuatu
  • 2:27 - 2:28
    dan dengan cepat
  • 2:28 - 2:30
    seluruh gambaran diri mereka hancur
  • 2:30 - 2:31
    kemudian seluruh generasi
  • 2:31 - 2:32
    tumbuh dengan harga diri
  • 2:32 - 2:34
    lebih rendah daripada generasi sebelumnya
  • 2:34 - 2:36
    masalah lain adalah
  • 2:36 - 2:37
    kita tumbuh dalam dunia
  • 2:37 - 2:39
    Facebook dan Instagram
  • 2:39 - 2:39
    dengan kata lain
  • 2:39 - 2:40
    Kita pandai dalam menggunakan 'Filter' di berbagai hal
  • 2:40 - 2:42
    Kita pandai menunjukan pada orang-orang bahwa
  • 2:42 - 2:45
    hidup kita luar biasa walaupun sebenarnya depresi, Benar?
  • 2:45 - 2:47
    semua orang terdengar kuat dan
  • 2:47 - 2:49
    semua orang terdengar
  • 2:49 - 2:50
    mampu menyelesaikan masalah
  • 2:50 - 2:51
    Faktanya adalah
  • 2:51 - 2:52
    sedikit orang yang kuat
  • 2:52 - 2:52
    dan banyak dari orang-orang tidak
  • 2:52 - 2:53
    menyadari hal tersebut
  • 2:53 - 2:54
    Sehingga ketika orangtua
  • 2:54 - 2:55
    berkata
  • 2:55 - 2:56
    "Apa yang harus kita lakukan?"
  • 2:56 - 2:57
    mereka terdengar seperti
  • 2:57 - 2:58
    "Apa yang harus kamu lakukan"
  • 2:58 - 3:00
    dan mereka tidak tahu itu
  • 3:00 - 3:04
    (Tertawa)
  • 3:04 - 3:05
    Jadi, seluruh generasi
  • 3:05 - 3:06
    tumbuh dengan harga diri lebih rendah
  • 3:06 - 3:08
    dibanding dengan generasi sebelumnya
  • 3:08 - 3:10
    bukan karena kesalahan mereka sendiri
  • 3:10 - 3:12
    bukan karena kesalahan mereka sendiri, betul kan?
  • 3:12 - 3:14
    Mereka berada di asuhan yang salah
  • 3:14 - 3:16
    Sekarang, mari tambahkan teknologi
  • 3:16 - 3:18
    kita tahu bahwa keterikatan dengan
  • 3:18 - 3:21
    sosial media dan ponsel kita
  • 3:21 - 3:23
    melepaskan zat kimia yang disebut sebagai dopamin
  • 3:23 - 3:24
    itulah mengapa ketika Anda mendapatkan
  • 3:24 - 3:27
    pesan, terasa menyenangkan kan?
  • 3:27 - 3:28
    Jadi Anda tahu kita semua memiliki
  • 3:28 - 3:29
    ketika Anda merasa sedikit
  • 3:29 - 3:30
    sedih atau merasa kesepian
  • 3:30 - 3:31
    kemudian anda mengirimkan sepuluh pesan
  • 3:31 - 3:34
    untuk sepuluh teman Anda, Hai, Hai, Hai
  • 3:34 - 3:35
    (Tertawa)
  • 3:35 - 3:36
    Karena terasa menyenangkan ketika
  • 3:36 - 3:37
    Anda mendapatkan tanggapan
  • 3:37 - 3:38
    Betul kan?
  • 3:38 - 3:40
    Itulah mengapa kita menghitung "Likes"
  • 3:40 - 3:42
    Itulah mengapa kita mengecek sepuluh kali untuk melihat
  • 3:42 - 3:43
    apakah berhasil
  • 3:43 - 3:46
    apakah instagramku tumbuh dengan lambat
  • 3:46 - 3:47
    "Apakah saya melakukan kesalahan?"
  • 3:47 - 3:48
    "Apakah mereka tidak menyukaiku lagi?"
  • 3:48 - 3:49
    Betul kan?
  • 3:49 - 3:50
    Trauma untuk anak muda
  • 3:50 - 3:52
    untuk tidak disukai
  • 3:52 - 3:54
    karena kita tahu ketika Anda mendapatkannya
  • 3:54 - 3:56
    Anda mendapat dopamin - yang membuat senang
  • 3:56 - 3:57
    itulah kenapa kita menyukainya
  • 3:57 - 3:58
    itulah kenapa kita terus melakukannya
  • 3:58 - 4:00
    Dopamin adalah zat kimia yang sama
  • 4:00 - 4:02
    yang membuat kita senang ketika kita merokok,
  • 4:02 - 4:04
    ketika kita minum, ketika kita berjudi,
  • 4:04 - 4:06
    dengan kata lain, hal tersebut
  • 4:06 - 4:08
    sangat membuat kecanduan
  • 4:08 - 4:09
    Betul kan?
  • 4:09 - 4:12
    Kita memiliki batasan usia pada
  • 4:12 - 4:16
    merokok, judi, dan alkohol
  • 4:16 - 4:17
    dan kita tidak ada batasan usia pada
  • 4:17 - 4:19
    sosial media dan ponsel
  • 4:19 - 4:20
    yang setara dengan
  • 4:20 - 4:21
    lemari minuman dan
  • 4:21 - 4:23
    mengatakan pada anak remaja kita
  • 4:23 - 4:24
    ngomong-ngomong, hal mengenai remaja
  • 4:24 - 4:26
    jika hal tersebut membuatmu sedih
  • 4:26 - 4:28
    (tertawa)
  • 4:28 - 4:29
    namun pada dasarnya hal tersebutlah yang terjadi
  • 4:29 - 4:31
    Itulah pada dasarnya apa yang terjadi, benar?
  • 4:31 - 4:32

    Itulah pada dasarnya apa yang terjadi
  • 4:32 - 4:33
    Seluruh generasi
  • 4:33 - 4:34
    memiliki akses kecanduan pada
  • 4:34 - 4:37
    bahan kimia yang disebut dopamin
  • 4:37 - 4:38
    melalui sosial media dan ponsel
  • 4:38 - 4:39
    karena mereka melalui
  • 4:39 - 4:41
    stres yang tinggi pada saat remaja
  • 4:41 - 4:42
    Kenapa hal tersebut penting?
  • 4:42 - 4:45
    Hampir setiap pecandu alkohol mengetahui
  • 4:45 - 4:47
    alkohol ketika mereka remaja,
  • 4:47 - 4:48
    ketika kita masih sangat , sangat muda
  • 4:48 - 4:49
    Satu-satunya persetujuan yang kita butuhkan
  • 4:49 - 4:51
    adalah persetujuan dari orangtua kita.
  • 4:51 - 4:52
    Dan saat kita menjalani masa remaja,
  • 4:52 - 4:53
    kita membuat perubahan, dimana
  • 4:53 - 4:56
    sekarang kita butuh persetujuan dari rekan-rekan kita
  • 4:56 - 4:58
    Sangat membuat frustasi orangtua kita,
  • 4:58 - 4:59
    sangat penting bagi kita.
  • 4:59 - 5:00
    Hal tersebut memungkinkan kita untuk berkultivasi
  • 5:00 - 5:02
    diluar keluarga langsung (dekat) kami
  • 5:02 - 5:04
    ke dalam suku yang lebih luas, Betul kan?
  • 5:04 - 5:05
    Hal ini sangat membuat stres
  • 5:05 - 5:07
    dan merupakan masa cemas dalam hidup kita
  • 5:07 - 5:08
    Dan kita seharusnya belajar
  • 5:08 - 5:11
    untuk bergantung pada teman kita
  • 5:11 - 5:13
    Beberapa orang, secara tidak sengaja
  • 5:13 - 5:14
    menemukan alkohol dan efek mati rasa
  • 5:14 - 5:15
    dari dopamin untuk membantu mereka
  • 5:15 - 5:17
    menghadapi stres
  • 5:17 - 5:19
    dan kecemasan pada remaja
  • 5:19 - 5:20
    sayangnya,
  • 5:20 - 5:21
    yang menjadi bawaan
  • 5:21 - 5:22
    dalam otak mereka,
  • 5:22 - 5:23
    , dan selama sisa hidup mereka
  • 5:23 - 5:25
    Ketika mereka mengalami stres yang signifikan
  • 5:25 - 5:26
    mereka tidak akan berpaling pada orang,
  • 5:26 - 5:28
    mereka akan lari pada botol
  • 5:28 - 5:29
    Stres sosial, stres finansial,
  • 5:29 - 5:31
    stres karir, itu cukup banyak
  • 5:31 - 5:32
    Alasan utama kenapa
  • 5:32 - 5:34
    seorang pecandu alkohol minum, Betul kan?
  • 5:34 - 5:35
    Yang terjadi adalah karena
  • 5:35 - 5:36
    kita mengizinkan akses tanpa batas
  • 5:36 - 5:38
    ke perangkat dan media
  • 5:38 - 5:40
    penghasil dopamin ini.
  • 5:40 - 5:42
    Secara mendasar menjadi bawaan
  • 5:42 - 5:43
    dan apa yang kita lihat adalah
  • 5:43 - 5:43
    Saat mereka tumbuh dewasa,
  • 5:43 - 5:47
    banyak anak yang tidak tahu bagaimana
  • 5:47 - 5:48
    membentuk suatu hubungan yang mendalam
  • 5:48 - 5:50
    Kata mereka, "Bukan punyaku"
  • 5:50 - 5:51
    Mereka akan mengakui bahwa banyak dari
  • 5:51 - 5:53
    pertemanan mereka dangkal
  • 5:53 - 5:55
    Mereka akan mengakui bahwa mereka temannya,
  • 5:55 - 5:57
    namun mereka tidak mengandalkan temannya
  • 5:57 - 5:58
    Mereka tidak bergantung pada teman mereka
  • 5:58 - 5:59
    Mereka bersenang-senang dengan temannya,
  • 5:59 - 6:00
    namun mereka juga tahu bahwa teman mereka
  • 6:00 - 6:01
    akan membatalkan jika sesuatu
  • 6:01 - 6:03
    yang lebih baik datang.
  • 6:03 - 6:04
    Hubungan yang mendalam
  • 6:04 - 6:05
    tidak ada karena mereka
  • 6:05 - 6:06
    tidak pernah melatih keahlian
  • 6:06 - 6:08
    Dan yang lebih buruh, mereka tidak punya
  • 6:08 - 6:10
    mekanisme penanggulangan terhadap stres.
  • 6:10 - 6:11
    Sehingga ketika stres yang signifikan
  • 6:11 - 6:12
    muncul dalam hidup mereka,
  • 6:12 - 6:14
    mereka tidak mencari orang,
  • 6:14 - 6:16
    mereka akan mencari perangkat.
  • 6:16 - 6:17
    Mereka lari ke Media sosial
  • 6:17 - 6:19
    Mereka beralih ke hal-hal
  • 6:19 - 6:20
    yang menawarkan bantuan yang bersifat sementara
  • 6:20 - 6:21
    Kita tahu - pengetahuannya jelas -
  • 6:21 - 6:23
    Kita tahu bahwa orang yang menghabiskan
  • 6:23 - 6:25
    waktu lebih banyak pada Facebook menderita
  • 6:25 - 6:26
    depresi lebih tinggi daripada orang yang
  • 6:26 - 6:28
    menghabiskan waktu di Facebook lebih sedikit. Betul tidak?
  • 6:28 - 6:29
    Hal-hal ini seimbang,
  • 6:29 - 6:30
    Alkohol tidak buruk,
  • 6:30 - 6:31
    terlalu banyak alkohol buruk
  • 6:31 - 6:32
    Judi menyenangkan.
  • 6:32 - 6:35
    Terlalu banyak judi tapi berbahaya, Benar?
  • 6:35 - 6:36
    Tidak ada yang salah dengan
  • 6:36 - 6:37
    sosial media dan ponsel.
  • 6:37 - 6:38
    Ini karena ketidakseimbangan
  • 6:38 - 6:40
    Jika Anda duduk saat makan malam
  • 6:40 - 6:41
    dengan teman Anda dan Anda mengirim
  • 6:41 - 6:43
    pesan ke seseorang yang tidak ada disana
  • 6:43 - 6:46
    itu merupakan masalah.
  • 6:46 - 6:47
    Itu merupakan kecanduan.
  • 6:47 - 6:48
    Jika Anda dalam sebuah rapat,
  • 6:48 - 6:50
    dengan orang yang seharusnya
  • 6:50 - 6:51
    Anda dengarkan dan berbicara,
  • 6:51 - 6:51
    Anda meletakkan ponsel di meja,
  • 6:51 - 6:53
    Menghadap ke atas atau ke bawah, saya tidak peduli
  • 6:53 - 6:55
    itu merupakan pesan tersirat
  • 6:55 - 6:57
    pada ruangan tersebut bahwa Anda
  • 6:57 - 6:59
    tidak penting bagi saya saat ini.
  • 6:59 - 7:00
    Betul kan?
  • 7:00 - 7:01
    Itulah yang terjadi.
  • 7:01 - 7:02
    Dan Faktanya bahwa Anda tidak bisa
  • 7:02 - 7:03
    menyingkirkannya karena Anda kecanduan
  • 7:03 - 7:05
    Jika Anda bangun dan Anda
  • 7:05 - 7:06
    memeriksa ponsel sebelum mengucapkan
  • 7:06 - 7:07
    "Selamat Pagi" pada
  • 7:07 - 7:09
    pasangan Anda,
  • 7:09 - 7:10
    Anda memiliki kecanduan
  • 7:10 - 7:11
    dan seperti kecanduan lainnya, pada waktunya
  • 7:11 - 7:12
    itu akan menghancurkan hubungan Anda
  • 7:12 - 7:14
    Itu akan membutuhkan waktu dan uang
  • 7:14 - 7:16
    Dan akan membuat
  • 7:16 - 7:17
    hidup Anda menjadi lebih buruk
  • 7:17 - 7:20
    Jadi, Anda memiliki generasi yang tumbuh
  • 7:20 - 7:21
    dengan harga diri yang lebih rendah karena
  • 7:21 - 7:23
    tidak memiliki mekanisme penanggulangan
  • 7:23 - 7:24
    untuk menghadapi stres
  • 7:24 - 7:25
    Betul?
  • 7:25 - 7:26
    Sekarang Anda tambahkan "Ketidaksabaran"
  • 7:26 - 7:28
    Mereka tumbuh pada dunia
  • 7:28 - 7:29
    dengan kepuasan instant.
  • 7:29 - 7:30
    Anda ingin membeli sesuatu,
  • 7:30 - 7:31
    Anda mengunjungi Amazon dan akan muncul keesokannya
  • 7:31 - 7:33
    Anda ingin menonton film,
  • 7:33 - 7:33
    Hanya masuk ke aplikasi dan nonton film,
  • 7:33 - 7:35
    Anda tidak perlu melihat jadwal filmnya.
  • 7:35 - 7:36
    Anda ingin menonton acara TV,
  • 7:36 - 7:38
    Anda tidak perlu menunggu
  • 7:38 - 7:39
    dari minggu ke minggu, Benar?
  • 7:39 - 7:40
    Saya tahu orang yang melewati musim
  • 7:40 - 7:42
    hanya agar mereka bisa merayakan
  • 7:42 - 7:43
    akhir musim, Benar?
  • 7:43 - 7:45
    (Tertawa)
  • 7:45 - 7:46
    Kepuasan instant.
  • 7:46 - 7:49
    Anda ingin pergi berkencan,
  • 7:49 - 7:50
    Anda bahkan tidak perlu belajar
  • 7:50 - 7:51
    bagaimana menjadi Hey
  • 7:51 - 7:54
    (Tertawa)
  • 7:54 - 7:57
    Anda bahkan tidak perlu belajar
  • 7:57 - 7:58
    dan melatih kemampuan tersebut.
  • 7:58 - 7:59
    Anda tidak perlu merasa tidak nyaman
  • 7:59 - 8:00
    saat mengatakan "Iya" ketika Anda bermaksud mengatakan "Tidak"
  • 8:00 - 8:02
    dan berkata "Tidak" ketika Anda bermaksud "Tidak dan "Ya"
  • 8:02 - 8:04
    Geser ke kanan
  • 8:04 - 8:05
    Bang, Aku seorang penjantan
  • 8:05 - 8:08
    Betul kan?
  • 8:08 - 8:09
    Anda bahkan tidak perlu belajar
  • 8:09 - 8:09
    mekanisme koping sosial
  • 8:09 - 8:11
    Betul kan?
  • 8:11 - 8:12
    Apapun yang Anda mau
  • 8:12 - 8:13
    dapat Anda miliki secara instant
  • 8:13 - 8:15
    Apapun yang Anda mau,
  • 8:15 - 8:16
    Kepuasan instant,
  • 8:16 - 8:18
    kecuali kepuasan kerja
  • 8:18 - 8:21
    dan kekuatan dalam sebuah hubungan.
  • 8:21 - 8:22
    Tidak ada aplikasi untuk itu.
  • 8:22 - 8:24
    Merkea lambat, berkelok-kelok,
  • 8:24 - 8:26
    tidak nyaman, proses yang berantakan
  • 8:26 - 8:29
    Jadi, saya kemudian bertemu dengan
  • 8:29 - 8:31
    anak-anak pintar yang luar biasa, fantastis,
  • 8:31 - 8:32
    idealis, dan pekerja keras ini.
  • 8:32 - 8:34
    Mereka baru saja lulus sekolah
  • 8:34 - 8:35
    Mereka berada pada tingkat baru bekerja
  • 8:35 - 8:37
    Saya duduk dengan mereka,
  • 8:37 - 8:38
    Saat saya bertanya "Bagaimana kabarmu?"
  • 8:38 - 8:39
    Mereka bilang, "Saya rasa saya akan keluar"
  • 8:39 - 8:41
    Saya bilang "Kenapa?"
  • 8:41 - 8:42
    Mereka menjawab "Saya tidak membuat sebuah dampak"
  • 8:42 - 8:45
    Saya bilang "Kamu sudah bekerja selama 8 bulan"
  • 8:45 - 8:46
    (Tertawa)
  • 8:46 - 8:48
    Anda tahu
  • 8:48 - 8:49
    Seakan mereka berdiri
  • 8:49 - 8:50
    pada kaki gunung
  • 8:50 - 8:51
    dan mereka memiliki konsep
  • 8:51 - 8:52
    abstrak yang disebut "Dampak"
  • 8:52 - 8:54
    yang ingin mereka miliki di dunia ini
  • 8:54 - 8:55
    yang merupakan puncaknya
  • 8:55 - 8:57
    yang mereka tidak lihat adalah "Gunungnya"
  • 8:57 - 8:58
    Saya tidak peduli jika Anda naik gunung
  • 8:58 - 9:00
    dengan cepat atau lambat, tapi
  • 9:00 - 9:01
    tetaplah itu sebuah gunung
  • 9:01 - 9:02
    Lalu apa yang harus generasi muda
  • 9:02 - 9:03
    ini perlu pelajari adalah kesabaran
  • 9:03 - 9:06
    Bahwa beberapa hal itu benar benar,
  • 9:06 - 9:07
    sangat penting, seperti cinta, atau
  • 9:07 - 9:10
    pemenuhan pekerjaan, kegembiraan, cinta dalam hidup,
  • 9:10 - 9:15
    kepercayaan diri, kemampuan
  • 9:15 - 9:17
    Semua hal ini, semua hal ini,
  • 9:17 - 9:19
    membutuhkan waktu.
  • 9:19 - 9:21
    Terkadang Anda dapat mempercepat ptosesnya,
  • 9:21 - 9:23
    tetapi secara keseluruhan perjalanannya sulit
  • 9:23 - 9:27
    dan panjang, dan jika Anda
  • 9:27 - 9:30
    tidak meminta bantuan dan belajar kemampuan tersebut,
  • 9:30 - 9:31
    Anda akan jatuh dari gunung atau Anda akan--
  • 9:31 - 9:34
    skenario terburuk
  • 9:34 - 9:36
    kita sudah pernah melihatnya,
  • 9:36 - 9:38
    skenario terburuk adalah
  • 9:38 - 9:39
    melihat meningkatnya angka kasus bunuh diri
  • 9:39 - 9:41
    Kita melihat adanya peningkatan, pada generasi ini,
  • 9:41 - 9:42
    kita melihat adanya peningkatan angka kecelakaan,
  • 9:42 - 9:43
    kematian akibat overdosis obat-obatan.
  • 9:43 - 9:45
    Kita melihat lebih banyak dan banyak lagi
  • 9:45 - 9:47
    anak putus sekolah atau absen
  • 9:47 - 9:48
    yang disebabkan oleh depresi.
  • 9:48 - 9:50
    Belum pernah terdengar.
  • 9:50 - 9:52
    Ini benar-benar buruk.
  • 9:52 - 9:54
    Skenario terbaik -
  • 9:54 - 9:56
    Itu semua adalah kasus yang buruh, Benar?
  • 9:56 - 9:59
    Skenario terbaik adalah Anda akan
  • 9:59 - 10:01
    melihat seluruh populasi tumbuh
  • 10:01 - 10:03
    dan menjalani hidup dan
  • 10:03 - 10:04
    tidak pernah benar-benar menemukan kebahagiaan
  • 10:04 - 10:06
    Mereka tidak pernah benar-benar menemukan
  • 10:06 - 10:08
    kepuasan dalam bekerja ataupun kehidupan.
  • 10:08 - 10:11
    Mereka hanya akan mengarungi kehidupan
  • 10:11 - 10:13
    dan itu akan, baik-baik saja
  • 10:13 - 10:15
    "Bagaimana pekerjaanmu?
  • 10:15 - 10:16
    "Baik-baik saja, sama seperti kemarin"
  • 10:16 - 10:18
    "Bagaimana hubunganmu?"
  • 10:18 - 10:20
    "Baik-baik saja"
  • 10:20 - 10:21
    Seperti itu skenario kasus terbaik,
  • 10:21 - 10:24
    yang mengarahkan saya pada poin ke empat,
  • 10:24 - 10:25
    yaitu Lingkungan.
  • 10:25 - 10:27
    Kita melihat
  • 10:27 - 10:28
    sekelompok anak muda yang luar biasa
  • 10:28 - 10:30
    dan fantastik yang
  • 10:30 - 10:31
    ditangani oleh tangan yang buruk
  • 10:31 - 10:32
    Bukan salah mereka sendiri,
  • 10:32 - 10:33
    dan Kita menempatkan mereka pada lingkungan perusahaan
  • 10:33 - 10:35
    yang lebih peduli pada nomor
  • 10:35 - 10:38
    daripada anak-anak
  • 10:38 - 10:39
    Mereka lebih peduli pada kehidupan jangka pendek
  • 10:39 - 10:41
    daripada kehidupan jangka panjang
  • 10:41 - 10:43
    generasi muda ini
  • 10:43 - 10:45
    Kita lebih peduli pada tahun
  • 10:45 - 10:47
    daripada seumur hidup, Benar?
  • 10:47 - 10:50
    Jadi kita memasukkan mereka ke
  • 10:50 - 10:51
    lingkungan pekerjaan yang
  • 10:51 - 10:52
    tidak membantu mereka untuk membangun kepercayaan diri mereka.
  • 10:52 - 10:54
    Tidak membantu mereka belajar
  • 10:54 - 10:55
    kemampuan untuk bekerja sama.
  • 10:55 - 10:57
    dan tidak membantu mereka mengatasi
  • 10:57 - 10:59
    tantangan di dunia digital
  • 10:59 - 11:01
    dan menemukan keseimbangan.
  • 11:01 - 11:03
    Itu tidak membantu mereka mengatasi
  • 11:03 - 11:06
    kebutuhan akan kepuasan instant.
  • 11:06 - 11:09
    dan mengajari mereka bahwa kebahagiaan
  • 11:09 - 11:10
    dan dampak, dan pemenuhan yang Anda dapatkan dari
  • 11:10 - 11:12
    bekerja keras untuk
  • 11:12 - 11:13
    sesuatu untuk waktu yang lama,
  • 11:13 - 11:15
    tidak bisa diselesaikan dalam waktu
  • 11:15 - 11:16
    sebulan atau bahkan satu tahun
  • 11:16 - 11:18
    Lalu kami mendorong mereka
  • 11:18 - 11:20
    kedalam lingkungan perusahaan.
  • 11:20 - 11:21
    dan bagian terburuk dari hal tersebut
  • 11:21 - 11:22
    Mereka pikir itu mereka
  • 11:22 - 11:23
    Mereka menyalahkan diri sendiri.
  • 11:23 - 11:25
    mereka pikir mereka yang tidak bisa berurusan
  • 11:25 - 11:27
    dan membuat semuanya lebih buruh.
  • 11:27 - 11:28
    Bukan.
  • 11:28 - 11:29
    Saya disini untuk memberi tahu mereka, itu bukan salah karena mereka
  • 11:29 - 11:30
    Adalah karena kerjasama
  • 11:30 - 11:32
    Ini adalah lingkungan perusahaan
  • 11:32 - 11:33
    Kurang baiknya
  • 11:33 - 11:35
    kepemimpinan dalam dunia saat ini
  • 11:35 - 11:37
    yang membuat mereka merasakan
  • 11:37 - 11:38
    apa yang mereka lakukan
  • 11:38 - 11:40
    Mereka ditangani dengan buruk
  • 11:40 - 11:41
    dan saya benci untuk mengatakannya,
  • 11:41 - 11:43
    namun ini tanggung jawab perusahaan
  • 11:43 - 11:44
    Menyebalkan menjadi dirimu, seperti kita tidak punya pilihan
  • 11:44 - 11:46
    Inilah yang kita dapatkan
  • 11:46 - 11:49
    Dan saya berharap masyarakat dan
  • 11:49 - 11:50
    orang tua mereka mendapat pekerjaan yang lebih baik,
  • 11:50 - 11:51
    mereka tidak.
  • 11:51 - 11:52
    Jadi Kita menempatkan mereka pada perusahaan kita
  • 11:52 - 11:54
    dan kita sekarang harus mengangkat kekosongan.
  • 11:54 - 11:56
    Kita harus bekerja kerjas ekstra untuk mencari tahu
  • 11:56 - 11:58
    cara agar mereka bisa membangun kepercayaan diri mereka
  • 11:58 - 12:01
    Kita harus bekerja ekstra keras
  • 12:01 - 12:02
    untuk mencari cara mengajarkan mereka
  • 12:02 - 12:04
    kemampuan sosial yang tidak mereka miliki
  • 12:04 - 12:08
    Seharusnya tidak ada ponsel
  • 12:08 - 12:09
    dalam ruang konferensi, tidak ada.
  • 12:09 - 12:11
    Kosong.
  • 12:11 - 12:12
    Dan saya tidak bermaksud seperti
  • 12:12 - 12:13
    duduk diluar menunggu untuk mengirim pesan.
  • 12:13 - 12:14
    yang saya maksud adalah ketika Anda duduk,
  • 12:14 - 12:16
    dan menunggu meeting untuk mulai, tidak ada satupun -
  • 12:16 - 12:18
    - Ini yang kita semua lakukan -
  • 12:18 - 12:18
    Kita semua duduk disini
  • 12:18 - 12:19
    dan menunggu untuk rapat mulai.
  • 12:19 - 12:20
    Rapat dimulai?
  • 12:20 - 12:21
    Oke.
  • 12:21 - 12:21
    Dan kita mulai rapat.
  • 12:21 - 12:22
    Tidak.
  • 12:22 - 12:23
    Itu bukan bagaimana sebuah hubungan dibentuk.
  • 12:23 - 12:25
    Ingat yang kita membicarakan mengenai hal-hal kecil
  • 12:25 - 12:26
    Hubungan terbentuk dengan cara ini,
  • 12:26 - 12:28
    kita menunggu rapat untuk dimulai,
  • 12:28 - 12:29
    dan kita bertanya "Bagaimana kabar ayahmu?"
  • 12:29 - 12:31
    "Saya dengar ia masuk rumah sakit"
  • 12:31 - 12:32
    "Oh dia baik, terima kasih sudah bertanya"
  • 12:32 - 12:34
    "Dia sebenarnya ada di rumah sekarang"
  • 12:34 - 12:35
    "Oh, saya lega mendengarnya"
  • 12:35 - 12:36
    "Itu sangat menakjubkan"
  • 12:36 - 12:37
    "Aku tahu"
  • 12:37 - 12:37
    "Itu benar-benar menakutkan untuk sementara waktu"
  • 12:37 - 12:38
    Itulah bagaimana Anda membentuk sebuah hubungan
  • 12:38 - 12:40
    "Hey, apa kamu sudah menyelesaikan laporan?"
  • 12:40 - 12:42
    "Ya tuhan, Belum"
  • 12:42 - 12:44
    "Saya akan membantumu"
  • 12:44 - 12:44
    "Saya akan benar-benar membantumu dengan laporan itu"
  • 12:44 - 12:46
    "Yang benar?"
  • 12:46 - 12:47
    Itulah bagaimana kepercayaan dibentuk
  • 12:47 - 12:48
    Kepercayaan tidak dibentuk dalam acara sehari
  • 12:48 - 12:51
    Bahkan saat-saat buruk tidak segera membentuk kepercayaan
  • 12:51 - 12:54
    Merupakan konsistensi yang lambat dan stabil
  • 12:54 - 12:57
    Dan kita harus membuat mekanisme dimana
  • 12:57 - 12:59
    kita membiarkan kejadian kecil yang
  • 12:59 - 13:03
    tidak berbahaya terjadi.
  • 13:03 - 13:04
    Tapi jika kita membiarkan ponsel
  • 13:04 - 13:06
    dalam ruang konferensi, kita hanya .....
  • 13:06 - 13:07
    Okay, ada pertemuan.
  • 13:07 - 13:08
    Dan kesukaanku ketika disana
  • 13:08 - 13:10
    ada ponsel dan Anda pergi
  • 13:10 - 13:11
    Seperti ini Anda pergi
  • 13:11 - 13:13
    Ponsel berdering, Anda pergi, saya tidak
  • 13:13 - 13:18
    akan menjawab telfon tersebut
  • 13:18 - 13:19
    Tuan Dermawan, Anda tahu
  • 13:19 - 13:21
    Ketika Anda akan pergo dengan teman-teman Anda
  • 13:24 - 13:26
    dan saya melakukan ini dengan teman-teman saya
  • 13:26 - 13:29
    Ketika kita pergi untuk makan malam,
  • 13:29 - 13:30
    Kita pergi bersama-sama,
  • 13:30 - 13:31
    Kita akan meninggalkan ponsel kita di rumah.
  • 13:31 - 13:33
    Siapa yang akan menelfon kita?
  • 13:33 - 13:34
    Mungkin satu dari kita akan membawa ponselnya
  • 13:34 - 13:35
    jika saja kita butuh untuk menelfon Uber atau
  • 13:35 - 13:37
    mengambil foto atau makanan kita.
  • 13:37 - 13:39
    (Tertawa)
  • 13:39 - 13:40
    Tidak perlu dikatakan, ayolah.
  • 13:40 - 13:42
    Saya bukan -- Saya orang idealis, tapi saya tidak gila.
  • 13:42 - 13:47
    Bukan orang kafir.
  • 13:47 - 13:49
    Maksud saya, itu akan terlihat baik.
  • 13:49 - 13:50
    Kita akan membawa satu ponsel.
  • 13:50 - 13:52
    Jadi, hal ini seperti alkoholik
  • 13:52 - 13:55
    Alasan mengapa Anda minum alkohol
  • 13:55 - 13:56
    di luar rumah karena kita
  • 13:56 - 13:57
    tidak bisa percaya pada kemampuan diri
  • 13:57 - 13:59
    Kita hanya tidak cukup kuat.
  • 13:59 - 14:00
    Tapi ketika Anda menghapus godaan itu,
  • 14:00 - 14:02
    sebenarnya akan membuat hal menjadi lebih gampang.
  • 14:02 - 14:04
    Jadi ketika Anda berkata jangan cek ponselmu,
  • 14:04 - 14:06
    orang benar-benar akan seperti ini.
  • 14:06 - 14:08
    dan seseorang akan pergi ke toilet,
  • 14:08 - 14:09
    dan hal pertama apa yang kita lakukan?
  • 14:09 - 14:09
    Ambil ponsel, karena saya tidak ingin
  • 14:09 - 14:12
    melihat-lihat restoran selama
  • 14:12 - 14:13
    satu setengah menit
  • 14:13 - 14:14
    Anda tahu?
  • 14:14 - 14:14
    Namun jika Anda tidak punya ponsel,
  • 14:14 - 14:15
    Anda hanya menikmati dunia.
  • 14:15 - 14:19
    Dan itulah kapan muncul sebuah ide.
  • 14:19 - 14:21
    Keterlibatan konstan, konstan, konstan,
  • 14:21 - 14:23
    Bukan ketika Anda memiliki inovasi dan ide-ide
  • 14:23 - 14:24
    Ide terjadi ketika pikiran kita berkelana
  • 14:24 - 14:27
    kita punya, dan Anda melihat sesuatu, dan
  • 14:27 - 14:28
    Anda pergi, saya yakin mereka bisa lakukan itu
  • 14:28 - 14:30
    itulah yang disebut Inovasi
  • 14:30 - 14:32
    Benar kan?
  • 14:32 - 14:33
    Tapi kami mengambil
  • 14:33 - 14:33
    semua momen kecil itu.
  • 14:33 - 14:34
    Benar?
  • 14:34 - 14:35
    Anda seharusnya tidak, tidak satupun dari kita
  • 14:35 - 14:36
    Tidak satupun dari kita mengisi daya ponsel kita
  • 14:36 - 14:37
    di dekat temoat tidur kita.
  • 14:37 - 14:39
    Kita haus mengisi ponsel kita
  • 14:39 - 14:39
    di ruang tamu
  • 14:39 - 14:40
    Betul kan?
  • 14:40 - 14:41
    Hapus godaan
  • 14:41 - 14:42
    Anda terbangun di tengah malam
  • 14:42 - 14:43
    karena tidak bisa tidur,
  • 14:43 - 14:44
    Anda tidak akan memeriksa ponsel Anda,
  • 14:44 - 14:45
    yang akan membuat menjadi lebih buruh.
  • 14:45 - 14:46
    Tapi jika ponsel Anda di ruang tamu,
  • 14:46 - 14:48
    Santai..
  • 14:48 - 14:50
    Baik-baik saja
  • 14:50 - 14:50
    Tapi ini jam alarmku!
  • 14:50 - 14:52
    Belilah sebuah jam alarm
  • 14:52 - 14:54
    (Tertawa)
  • 14:54 - 14:55
    Hanya menghabisnya $8 Kan?
  • 14:55 - 14:58
    (Tertawa)
  • 14:58 - 14:58
    Saya akan membelikan Anda Jam alarm.
  • 14:58 - 15:01
    .
Title:
Simon Sinek on Millennials in the Workplace
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
15:01

Indonesian subtitles

Revisions