Eleanor Antin: Politics & Paper Dolls | ART21 "Exclusive"
-
0:04 - 0:06[엘리노어 앤틴: 정치와 종이 인형]
-
0:07 - 0:08저는 제가 종이 인형 작업을
-
0:08 - 0:11다 한 줄 알았어요.
-
0:11 - 0:12다른 걸 할 줄 알았어요.
-
0:12 - 0:13["부조리극" (2016)]
-
0:13 - 0:17멍청한 공화당 토론 전까지요.
-
0:17 - 0:20무슨 정신 나간 코미디에 나올 법한
-
0:20 - 0:22미친 캐릭터 목록을 보는 것 같았어요.
-
0:24 - 0:26어린 마르코는 주목을 받으려고 하지요.
-
0:27 - 0:29이렇게 하려고 해요.
-
0:29 - 0:31하지만 빛이 반만 비추고 있지요.
-
0:32 - 0:35트럼프는 자기 도취적 우스꽝스러움이지요.
-
0:36 - 0:38크루즈는 뱀파이어 같아요.
-
0:38 - 0:40그의 입술에 피를 조금 묻히고 싶었어요.
-
0:40 - 0:42하지만 너무 뻔해 보이고 싶지 않았어요.
-
0:43 - 0:45제 작업은 항상 정치적이었어요.
-
0:45 - 0:48항상 코믹했고요.
-
0:48 - 0:49슬프기도 했지요.
-
0:50 - 0:51공산주의자 밑에서 자란
-
0:51 - 0:54장점 중 하나예요.
-
0:54 - 0:57신문에서 읽을 수 있는 건 전부 자본주의적 거짓말이었어요.
-
0:57 - 0:59--얘네 보고 싶어요?
-
0:59 - 1:00있지요, 저 같이
-
1:01 - 1:05역사를 다시 보게 하기로 알려진 사람은요
-
1:05 - 1:07현재의 관점에서요--
-
1:07 - 1:09유사점과 애매모호함을 함께 봤을 때요
-
1:10 - 1:12저는 깨닫죠, 맙소사, 이건 마치...
-
1:13 - 1:14제가 예언했던 것 같은 거예요!
-
1:14 - 1:16미래를요!
-
1:18 - 1:21비행기를 납치하는 건, 생각할 수 있는 일 중에
-
1:21 - 1:23가장 경악스러운 거예요.
-
1:25 - 1:29삶은 부조리함과 코믹함,
-
1:29 - 1:31처참함의 혼합이에요.
-
1:32 - 1:36어느 순간에 이 비행기 납치라는 게 실제로 일어났어요.
-
1:36 - 1:38이걸 가지고 영화를 만들었지요.
-
1:38 - 1:39["간호사와 납치범"(1977)]
-
1:39 - 1:40그리고 이건 끊임없이 텔레비전에 나왔어요.
-
1:40 - 1:42이 끔찍한 영화가요.
-
1:42 - 1:44하지만 매우 흥미로운 이야기였어요.
-
1:44 - 1:46엔테베에 관해서요.
-
1:46 - 1:48아프리카에 있는 곳이에요.
-
1:48 - 1:50정치적 문제가 있었어요.
-
1:50 - 1:52반역자들이 비행기를 훔쳤어요.
-
1:54 - 1:56비행기를 납치한다는 공포에 있어
-
1:56 - 1:59어떤 매력이 있어요.
-
2:01 - 2:02제가 있지요.
-
2:02 - 2:04엘리노어가 있어요.
-
2:04 - 2:06--[앤틴 캐릭터 보이스 오버] 이걸 할 수 있을지
모르겠어요. -
2:06 - 2:08--너무 무서워요!
-
2:08 - 2:10[앤틴] 제 영화에서는요,
-
2:10 - 2:14납치범이 친환경 납치범이기도 해요.
-
2:14 - 2:16그들은 오펙 국가에 가서
-
2:16 - 2:19석유를 서구에 팔지 말라고
-
2:20 - 2:23설득하려고 비행기를 훔치지요.
-
2:23 - 2:25지구를 파괴시키니까요.
-
2:26 - 2:28--[앤틴 캐릭터 보이스 오버] 지구는
-
2:28 - 2:29--위기 상태에 있어요.
-
2:29 - 2:31--이 상태에 놓인 걸 알잖아요.
-
2:31 - 2:32--우리 모두가 알아요.
-
2:33 - 2:34[앤틴] 그 다음 이스라엘인들이 오지요.
-
2:34 - 2:36납치범을 쏴 죽여요.
-
2:36 - 2:37한 남성은--실수로
-
2:37 - 2:39열의에 의해--
-
2:39 - 2:40죽임을 당해요.
-
2:40 - 2:43--[앤틴은 기관총 발사하는 소리를 낸다]
-
2:43 - 2:44--[앤틴 캐릭터 보이스 오버] 오메르, 사격 중지!
-
2:44 - 2:46--아 오메르, 이 바보!
-
2:51 - 2:52--맙소사!
-
2:52 - 2:55--[앤틴은 기관총 발사하는 소리를 낸다]
-
2:55 - 2:58[앤틴] 길고 복잡한 50장짜리 대본이에요.
-
2:58 - 3:00--[앤틴 캐릭터 보이스 오버] 이제 뭘 갖고 있나
-
3:00 - 3:02--야간 게임,
-
3:02 - 3:04--애스트로 터프,
-
3:04 - 3:06--그리고 그리고...
-
3:06 - 3:07--텔레비전!
-
3:08 - 3:10--그리고 어디 있지...
-
3:11 - 3:13--에베츠 필드는...이제?
-
3:13 - 3:16--스티플 체이스랑 사라졌어요, 어머니!
-
3:16 - 3:19--거기에 이제 아파트가 생긴 거 아시잖아요!
-
3:19 - 3:20[앤틴] 이건 주디 시카고예요.
-
3:22 - 3:24이건 잭슨 맥 로우예요.
-
3:24 - 3:25시인이요.
-
3:25 - 3:27--이게 붙어있지 않았다면
-
3:27 - 3:28--뒤에는 벌거벗고 있어요.
-
3:28 - 3:29--정말 귀여워 보이죠!
-
3:29 - 3:31언제나 친구가 저를 보러 오면,
-
3:31 - 3:33저는 친구가 제 모델이 되게 해요.
-
3:34 - 3:36그들을 쳐다보는 걸 아주 좋아해요.
-
3:36 - 3:38영상 속 그들은 보는 것도요.
-
3:39 - 3:39몇몇은
-
3:39 - 3:41죽은 제 친구들이에요.
-
3:42 - 3:44이건 리 모튼이에요.
-
3:44 - 3:47시카고에서 죽임을 당한 친구지요.
-
3:47 - 3:49그녀는 저의 최고 납치범이에요.
-
3:49 - 3:51이건 엘리자베스 머레이예요.
-
3:51 - 3:52안경을 썼어요.
-
3:53 - 3:54아주 싫어해요.
-
3:54 - 3:56하지만 중요한 것은 죽음이 삶 속에 들어와 있다는 거예요.
-
3:56 - 3:58그러고 사람들은 이렇게 얘기하죠.
-
3:58 - 3:59"어, 하지만 다른 사람이 나와서"
-
3:59 - 4:01"자기 삶을 가질 수 있도록"
-
4:01 - 4:03"사람은 죽어야 해."
-
4:03 - 4:04음, 뭐
-
4:04 - 4:06이건 무슨 헛소리인가요?
-
4:06 - 4:08--[앤틴이 노래 부름]
-
4:08 - 4:09[앤틴] 뭐, 저는 사람들이...
-
4:09 - 4:10전부 행복했으면 좋겠어요.
-
4:10 - 4:12하지만 이제부터 100년 후에
-
4:12 - 4:14다른 사람이 태어나는 게
-
4:14 - 4:15저에게 무슨 상관이에요?
-
4:15 - 4:17물론, 저는 살아 있고 싶어요!
-
4:17 - 4:19계속 살고 싶어요!
-
4:19 - 4:20하지만 그러지 않죠.
-
4:20 - 4:23죽음은 제가 아는 모두를 위한 거예요.
-
4:23 - 4:25물론, 제가 좋아하지 않는 사람을 위한 것이기도 하지요.
-
4:25 - 4:27그럼 그렇게 나쁜 건 아닐 수도 있겠네요.
-
4:27 - 4:29하지만 제가 사랑하는 사람들도 있잖아요!
-
4:30 - 4:32확실히 삶을 더 즐기게 해줘요.
![]() |
Grace Nam edited Korean subtitles for Eleanor Antin: Politics & Paper Dolls | ART21 "Exclusive" | |
![]() |
Grace Nam edited Korean subtitles for Eleanor Antin: Politics & Paper Dolls | ART21 "Exclusive" |