< Return to Video

09-AAEO 2025 - aaeo_theme_edit_2

  • 0:00 - 0:01
    -
  • 0:01 - 0:05
    다음과 같을 수 있습니다.
    지금까지 이야기한 가장 위대한 이야기 중 일부
  • 0:05 - 0:10
    그렇기 때문에 우리는
    북미 최고의 직장입니다.
  • 0:10 - 0:14
    우리는 이야기를 전합니다.
    미국과 캐나다의 선교사들에 대해
  • 0:14 - 0:17
    — 너무 강력한 이야기
    그리고 너무 놀랍습니다.
  • 0:17 - 0:20
    우리는 겸손함을 느낍니다.
    심지어 여기 와서 이렇게 하는 것까지도요.
  • 0:20 - 0:23
    이야기를 들으셨나요?
    해병 저격수 정보
  • 0:23 - 0:25
    누가 교회를 개척하고 있습니까?
  • 0:25 - 0:28
    또는 선교사들에 관한 것
    세탁소를 시작한 사람
  • 0:28 - 0:31
    필요를 충족할 수 있도록
    그리고 이웃들에게 예수님에 대해 말하지 않습니까?
  • 0:31 - 0:34
    아니면 교회 화분은 어떤가요?
    와이오밍
  • 0:34 - 0:38
    그는 새로운 신자들을 징계하고 있습니다.
    그런 다음 회로 라이더로 내보냅니다.
  • 0:38 - 0:41
    연락이 닿지 않은 작은 마을까지
    주 전역에 걸쳐서요.
  • 0:41 - 0:45
    사람들은 이것을 “선교사 이야기” 라고 부릅니다.
    그리고 그것은 일리가 있습니다.
  • 0:45 - 0:49
    그러니까, 선교사들은
    현장에서 봉사하기
  • 0:49 - 0:50
    그리고 그들은 카메라에 있는 사람들입니다.
  • 0:50 - 0:53
    하지만 또 다른 주인공이 있습니다.
    이 각각의 이야기에서
  • 0:53 - 0:57
    당신은 정말로 할 수 없습니다.
    — 거울을 보지 않는 한.
  • 0:57 - 1:00
    당신은 그것을 깨닫지 못할 수도 있습니다.
    그러나 당신의 신실한 기도들은
  • 1:00 - 1:04
    그리고 당신의 관대함
    애니 암스트롱 부활절 제의에
  • 1:04 - 1:06
    — 연료가 있는 곳입니다.
    그리고 격려가
  • 1:06 - 1:08
    왜냐하면 이 선교사들은 어디에서 왔기 때문입니다.
  • 1:08 - 1:11
    제 말은, 하나님이
    여러분의 기도와 은사
  • 1:11 - 1:14
    그리고 이 선교사 가족을 심는 것은
    동네에서
  • 1:14 - 1:18
    그들이 "온 세상으로" 갈 수 있는 곳
    절대 집을 떠나지 않고요.
  • 1:18 - 1:21
    그는 이 선교사를
    있을 수 있는 일
  • 1:21 - 1:25
    가장 연락이 닿지 않는 커뮤니티
    북미 전역에서 말이죠.
  • 1:25 - 1:28
    심지어 이 커플을 보여주기도 했어요
    국경 마을로 변신하는 법
  • 1:28 - 1:30
    선교 훈련 센터로 옮겨야 합니다.
  • 1:30 - 1:35
    당신의 지원은 당신을 주인공으로 만듭니다
    이 모든 이야기에서
  • 1:35 - 1:39
    — 하나님이 어떻게
    그분의 왕국을 건설하고 있습니다.
  • 1:39 - 1:42
    그는 수천 명의 선교사들을 이용하고 있습니다.
    여러분이 듣게 될 몇 가지
  • 1:42 - 1:47
    — 대부분 당신은 결코 알지 못할 것입니다 —
    그리고 그는 당신을 사용하고 있습니다.
  • 1:47 - 1:51
    우리는 함께 복음을 나누고 있습니다
    — 역사상 가장 위대한 이야기 —
  • 1:51 - 1:54
    경청해야 하는 사람들과 함께 말이죠.
  • 1:54 - 1:58
    우리는 함께 이야기 속으로 들어가고 있습니다.
Title:
09-AAEO 2025 - aaeo_theme_edit_2
Video Language:
English
Duration:
02:04

Korean subtitles

Revisions Compare revisions