< Return to Video

Beauty Is A Heart That Generates Love | Teaching by Thich Nhat Hanh (EN subtitles)

  • 0:01 - 0:04
    No Saṃyutta Nikāya (Tương Ưng Bộ),
  • 0:04 - 0:07
    o Senhor Buda disse: "Praticando a bondade amorosa,
  • 0:08 - 0:10
    alcançamos a beleza."
  • 0:11 - 0:15
    Quando olhamos para a tradução chinesa
    desta frase, vemos que alguns veneráveis
  • 0:15 - 0:21
    a traduziram como: "Praticando a bondade amorosa,
    alcançamos paz e tranquilidade." Isso está incorretamente traduzido.
  • 0:22 - 0:26
    O Senhor Buda disse muito claramente:
    "Praticando a bondade amorosa, alcançamos a beleza."
  • 0:26 - 0:31
    Assim, a bondade amorosa, ou o amor,
    é a coisa mais bela na vida.
  • 0:31 - 0:34
    Se, no nosso coração, não houver bondade amorosa,
  • 0:34 - 0:41
    não temos nada de belo para dedicar
    a nós próprios e aos outros.
  • 0:41 - 0:45
    Por isso, o caminho do Buda
    é o caminho do amor.
  • 0:45 - 0:47
    O caminho da compreensão.
    O caminho do amor.
  • 0:47 - 0:51
    Mas, para amar,
    tem de haver compreensão.
  • 0:53 - 1:02
    A pessoa em quem a essência do amor
    já secou
  • 1:02 - 1:06
    é alguém que vive
    num grande sofrimento e solidão.
  • 1:09 - 1:13
    Olhemos à nossa volta e vejamos por nós mesmos.
  • 1:13 - 1:19
    Veremos que aqueles que mais sofrem
    são aqueles em quem o fluxo do amor já secou.
  • 1:19 - 1:22
    Eles merecem muita compaixão.
  • 1:22 - 1:29
    A única forma de os ajudar
    é reavivar essa essência de bondade amorosa neles, fazendo-a brotar novamente.
  • 1:29 - 1:33
    Só então poderão experimentar a felicidade.
  • 1:34 - 1:41
    E se virmos que, em nós, o fluxo do amor
    começa a secar um pouco, temos de ser rapidamente informados.
  • 1:41 - 1:48
    Porque quando não temos o fluxo do amor,
    quando esse néctar se esgota, quando já não flui,
  • 1:48 - 1:51
    é que sentimos muita dor e sofrimento.
  • 1:51 - 1:55
    Por isso, praticar a bondade amorosa
    significa praticar a felicidade.
  • 1:58 - 2:03
    Amar alguém, ajudar alguém
    e fazer alguém feliz,
  • 2:03 - 2:08
    pensamos que apenas essa pessoa beneficia com isso.
    Na verdade, quando o amor é reavivado no coração de alguém,
  • 2:08 - 2:11
    quando existe apenas o desejo de amar,
  • 2:11 - 2:15
    muito naturalmente já surge um
    sentimento de bem-estar e leveza no nosso ser.
  • 2:15 - 2:17
    Ainda não fizemos nada
    nem dissemos nada.
  • 2:17 - 2:22
    Mas, só com o desejo fervoroso
    de aliviar o sofrimento de alguém e fazê-lo feliz,
  • 2:22 - 2:29
    esse desejo já se tornou uma energia
    que traz leveza, bem-estar e felicidade ao nosso coração.
  • 2:31 - 2:34
    Por isso, os bons desejos são importantes.
  • 2:35 - 2:42
    Para alguém que não tem dentro de si
    a energia do amor, a solidão é extrema.
  • 2:44 - 2:49
    Sentem-se desligados de tudo na vida.
  • 2:51 - 2:54
    Para eles,
  • 2:54 - 2:57
    a solidão é um inferno.
  • 2:57 - 3:00
    Porque só conseguem viver consigo próprios.
  • 3:00 - 3:02
    Não conseguem estabelecer comunicação com ninguém.
  • 3:02 - 3:07
    Porque não conseguem
    compreender nem amar ninguém.
  • 3:11 - 3:15
    Por isso, precisamos de saber
    que o amor é uma essência que nos ajuda
  • 3:15 - 3:21
    a estabelecer ligações com outras pessoas,
    e com outros seres, outras espécies.
  • 3:21 - 3:23
    Podemos estabelecer ligações
    com a espécie humana.
  • 3:23 - 3:29
    Podemos estabelecer ligações
    com outros seres, como animais, plantas e minerais.
  • 3:29 - 3:34
    Nesse momento, veremos
    que nós e esses seres partilhamos a mesma vida.
  • 3:34 - 3:36
    Com isso,
  • 3:36 - 3:41
    a forma como os tratamos será
    de não violência, de não agressão e de amor.
  • 3:41 - 3:46
    Já não pensamos em usar a violência,
    já não pensamos em matar.
  • 3:46 - 3:49
    Em vez disso, pensaremos em proteger.
  • 3:50 - 3:54
    Temos um gatha para recitar
    ao olharmo-nos ao espelho:
  • 3:55 - 3:58
    "A consciência é um espelho
  • 3:58 - 4:02
    que reflete os quatro elementos.
  • 4:02 - 4:04
    A beleza é um coração que gera amor
  • 4:04 - 4:07
    e uma mente que se mantém aberta."
  • 4:07 - 4:09
    Porque "uma mente que se mantém aberta"
  • 4:09 - 4:13
    traz inclusão e aceitação.
  • 4:13 - 4:15
    Traz o verdadeiro amor.
  • 4:15 - 4:20
    E o verdadeiro amor é a coisa mais bela na vida.
  • 4:22 - 4:31
    Uma obra de arte famosa
    ou uma peça musical bem conhecida são, sem dúvida, belas.
  • 4:31 - 4:35
    Mas, comparadas com o verdadeiro amor,
    não significam nada.
  • 4:35 - 4:38
    A beleza é um coração que gera amor.
  • 4:38 - 4:41
    "A consciência é um espelho
  • 4:41 - 4:43
    que reflete os quatro elementos.
  • 4:44 - 4:48
    A beleza é um coração que gera amor
    e uma mente que se mantém aberta."
  • 4:48 - 4:52
    Por isso, todas as manhãs,
    quando pegamos na escova de dentes e escovamos os dentes,
  • 4:52 - 4:55
    olhemo-nos ao espelho
    por um momento.
  • 4:55 - 4:56
    Temos tempo.
  • 4:56 - 4:59
    Olhemo-nos ao espelho por um momento.
  • 4:59 - 5:04
    Vemos o nosso corpo composto pelos quatro elementos.
    Sorria um pouco. Apenas sorria gentilmente para si mesmo.
  • 5:04 - 5:09
    Oferecemos a nós próprios um sorriso suave
    para que o nosso rosto possa relaxar.
  • 5:09 - 5:11
    Isso já é amor.
  • 5:11 - 5:16
    "A consciência é um espelho, refletindo os quatro elementos.
    A beleza é um coração que gera amor."
  • 5:16 - 5:20
    Em nós, há um fluxo contínuo de amor?
  • 5:20 - 5:27
    O que fizemos hoje
    para que esse fluxo de amor corra dentro de nós?
  • 5:28 - 5:33
    Precisamos mesmo de praticar o olhar
    para todos os seres com "uma mente aberta".
  • 5:33 - 5:39
    Isto significa olhar com os olhos da bondade amorosa e da compaixão.
    Em sino-vietnamita: "từ nhãn thị chúng sanh 慈眼視眾生."
  • 5:39 - 5:41
    O Buda ensinou-nos
  • 5:41 - 5:46
    a praticar o olhar com os olhos
    do Bodhisattva Avalokiteshvara.
  • 5:46 - 5:50
    Porque o Bodhisattva Avalokiteshvara sabe olhar
    com os olhos da Grande Compaixão.
  • 5:50 - 5:53
    Agora, antes de mais,
  • 5:53 - 5:57
    enquanto escovamos os dentes,
    aprendamos a olhar para nós próprios no espelho
  • 5:57 - 6:02
    e a ver que precisamos de nos amar,
    que precisamos de sorrir para nós mesmos.
  • 6:03 - 6:09
    Temos de fazer o fluxo do amor
    brotar e correr dentro de nós.
  • 6:10 - 6:16
    E precisamos de olhar para os nossos irmãos e irmãs do Dharma
    com uma mente aberta.
  • 6:16 - 6:22
    Quando conseguimos fazer isso, há paz interior
    e leveza dentro de nós. E os nossos irmãos e irmãs sentirão o mesmo.
  • 6:22 - 6:31
    Porque esse olhar é de acolhimento
    e de inclusão. Não de crítica ou julgamento.
  • 6:31 - 6:33
    É, antes, um olhar
  • 6:34 - 6:39
    de perdão, de abrangência total.
  • 6:39 - 6:44
    O tipo de olhar que uma mãe tem
    para o seu próprio filho.
  • 6:46 - 6:50
    Se queremos progredir na nossa prática diária,
  • 6:50 - 6:54
    devemos usar um caderno
  • 6:54 - 6:57
    — um pequeno caderno de bolso,
    para anotar tudo.
  • 6:57 - 7:02
    Porque um dia que nos é dado para aprender
    e praticar a atenção plena é um...
  • 7:02 - 7:04
    dia muito precioso.
  • 7:05 - 7:10
    Temos um dia inteiro para praticar, um dia
    que podemos aproveitar bem para avançar na nossa prática.
  • 7:10 - 7:12
    Então porque...
  • 7:13 - 7:15
    tomamos o nosso dia como garantido?
  • 7:15 - 7:23
    São-nos dadas 24 horas para aprender e praticar
    viver com atenção plena. Então porque não nos entregamos a isso de coração?
  • 7:23 - 7:28
    Quando organizamos um Dia de Atenção Plena,
  • 7:28 - 7:31
    planeamos muito bem
    como o dia irá decorrer.
  • 7:31 - 7:38
    Quem dará a palestra do Dharma.
    Quem conduzirá a caminhada consciente. Quem guiará a meditação sentada.
  • 7:38 - 7:43
    E quem lerá em voz alta
    as Cinco Contemplações Antes da Refeição.
  • 7:43 - 7:47
    Somos muito bons a planear
    um Dia de Atenção Plena.
  • 7:47 - 7:49
    Deveria ser o mesmo com um dia
    passado no mosteiro.
  • 7:49 - 7:54
    Devemos ser sábios ao traçar uma agenda para esse dia.
  • 7:54 - 8:00
    Não devemos deixar o dia fluir sem rumo,
    como jacintos de água a flutuar sem propósito num rio.
  • 8:00 - 8:05
    Temos de reivindicar a soberania
    sobre o nosso dia, transformando-o...
  • 8:05 - 8:09
    num dia de prática...
  • 8:09 - 8:10
    cheio de significado,
  • 8:10 - 8:16
    onde cada momento do dia
    é uma oportunidade para cultivar amor e compaixão no nosso coração.
  • 8:17 - 8:21
    Temos um pequeno caderno e uma caneta,
  • 8:21 - 8:23
    então porque não fazemos isso?
  • 8:23 - 8:25
    Quando nos sentamos em meditação
    pela manhã,
  • 8:25 - 8:29
    porque não usamos esse tempo
  • 8:29 - 8:30
    para...
  • 8:31 - 8:33
    para...
  • 8:33 - 8:38
    olhar profundamente para o nosso dia
    e ver como o estamos a viver,
  • 8:38 - 8:43
    de modo a que possa ser um verdadeiro presente
  • 8:43 - 8:48
    de nós para nós mesmos,
    e de nós para os outros?
  • 8:50 - 8:55
    Porque é que nos sentamos e ansiamos
    para que o tempo da meditação sentada acabe?
  • 8:55 - 9:00
    O tempo da meditação pode ser usado para isso, isto é, para contemplar.
  • 9:00 - 9:04
    Ninguém nos impede de levar um pequeno caderno de bolso
  • 9:05 - 9:08
    para a sessão de meditação sentada.
  • 9:08 - 9:13
    Claro que, durante a meditação,
    não deixamos a mente vaguear.
  • 9:13 - 9:17
    Não usamos esse tempo
    para fazer outra coisa.
  • 9:17 - 9:22
    No entanto, se durante a meditação tivermos uma perceção,
  • 9:22 - 9:27
    ou um insight sobre nós mesmos
    ou sobre a nossa comunidade, podemos anotá-lo.
  • 9:27 - 9:31
    Esse insight ajudará no nosso progresso na prática.
  • 9:31 - 9:34
    E com isso, tornamos esse dia num dia feliz.
  • 9:34 - 9:37
    Porque devemos saber
    que, se nesse dia tivermos felicidade,
  • 9:37 - 9:42
    aqueles que praticam na mesma comunidade que nós
    também terão felicidade.
Title:
Beauty Is A Heart That Generates Love | Teaching by Thich Nhat Hanh (EN subtitles)
Description:

more » « less
Duration:
09:43

Portuguese subtitles

Revisions Compare revisions