< Return to Video

OSS 117 Le Caire, nid d'espions

  • 0:34 - 0:35
    Take the briefcase, Rubecht.
  • 0:35 - 0:36
    Ja wohl, Herr Colonel!
  • 0:38 - 0:41
    Hurry! I want to take off now!
  • 0:49 - 0:50
    Get moving, Rubecht!
  • 0:51 - 0:52
    Idiot.
  • 1:08 - 1:09
    Sleeping, Rubecht?
  • 1:21 - 1:22
    Asleep...
  • 1:24 - 1:25
    You're not Rubecht!
  • 1:26 - 1:28
    Not even German!
    Give me the briefcase!
  • 1:29 - 1:32
    Hand it over
    or I'll riddle you with bullets!
  • 1:32 - 1:33
    Never!
  • 1:33 - 1:37
    Don't be stupid.
    I have a gun. You don't.
  • 1:42 - 1:43
    Idiot!
  • 1:49 - 1:50
    Looking for this?
  • 1:50 - 1:53
    - What do you want?
    - The V2 blueprints.
  • 1:54 - 1:58
    No way! Get in the cockpit
    and take me to South America!
  • 1:58 - 1:59
    Or else?
  • 2:00 - 2:03
    I'll jump...
    And bye-bye blueprints!
  • 2:03 - 2:05
    Which ones? These?
  • 2:07 - 2:08
    Newspapers?
  • 2:08 - 2:10
    Newspapers!
  • 2:11 - 2:12
    Who are you?
  • 2:14 - 2:16
    OSS 117...
  • 2:17 - 2:18
    At your service.
  • 2:18 - 2:19
    I should have guessed!
  • 2:21 - 2:23
    Auf wiedershen, Herr Colonel!
  • 2:24 - 2:27
    And thank you for flying
    OSS 117 Airways!
  • 2:33 - 2:34
    - You okay, Jack?
    - Yes, Hubert.
  • 2:35 - 2:37
    Come on.
    We have a plane to fly.
  • 2:40 - 2:41
    I'm coming.
  • 2:59 - 3:02
    There's one thing that baffles me.
  • 3:02 - 3:04
    Why keep the briefcase
    if you had the plans?
  • 3:04 - 3:06
    I'll never give into barbarism.
  • 3:07 - 3:08
    Oh yeah. Same here.
  • 5:06 - 5:08
    Reptile!
  • 5:09 - 5:11
    Start by playing nice.
    Then we can get nasty.
  • 5:12 - 5:15
    Traitor!
    I saw straight through you.
  • 5:15 - 5:16
    You don't say!
  • 5:16 - 5:20
    You're French secret service.
    Agent OSS 117.
  • 5:20 - 5:23
    Numbered like a cow
    lead to slaughter.
  • 5:24 - 5:25
    At your service.
  • 5:26 - 5:27
    And I know who you are.
  • 5:27 - 5:30
    You're not a Lebanese reporter
    based in Rome,
  • 5:31 - 5:33
    but the niece
    of Egypt's King Farouk.
  • 5:34 - 5:36
    I'm his niece,
    but he's no longer king.
  • 5:36 - 5:39
    He was exiled 3 years ago
    by the vile Nasser!
  • 5:39 - 5:41
    May the maggot rot in hell.
  • 5:42 - 5:44
    You're pretty vulgar
    for a Pharaoh's niece.
  • 5:45 - 5:47
    My uncle is King.
  • 5:47 - 5:49
    The pharaohs ruled 4000 years ago!
  • 5:50 - 5:52
    I knew that.
  • 5:53 - 5:56
    In any case, Princess,
    you have what I need.
  • 5:57 - 5:59
    Pig! You'll pay
    for having betrayed me!
  • 5:59 - 6:01
    We'll see about that.
  • 6:01 - 6:03
    Before you go, filthy spy...
  • 6:03 - 6:04
    make love to me.
  • 6:04 - 6:05
    I don't think so.
  • 6:06 - 6:07
    - Why not?
    - Don't feel like it.
  • 6:09 - 6:11
    - It was the cow joke.
    - I take it back.
  • 6:12 - 6:13
    Thank you.
  • 6:14 - 6:15
    Tied up.
  • 6:17 - 6:18
    Gagged too?
  • 6:41 - 6:43
    Come here, snake!
  • 6:43 - 6:45
    Make it fast.
    I only have a few hours.
  • 7:00 - 7:03
    - How's the veal stew?
    - Excellent.
  • 7:07 - 7:09
    How's the veal stew?
  • 7:09 - 7:12
    Excellent.
    Nice to see you, Hubert.
  • 7:13 - 7:15
    - Here's the envelope.
    - Let's see.
  • 7:20 - 7:23
    - My God!
    - What's wrong?
  • 7:23 - 7:24
    Very bad news.
  • 7:27 - 7:28
    Jack!
  • 7:32 - 7:33
    Jack...
  • 8:04 - 8:07
    OSS 283 was our agent in Egypt.
  • 8:07 - 8:11
    We've had no news for the past month.
    Now I know why.
  • 8:11 - 8:13
    - What's going on there?
    - It's a mess.
  • 8:13 - 8:16
    The Americans and Russians
    are fighting as usual.
  • 8:17 - 8:20
    The English want complete control
    of the Suez Canal.
  • 8:20 - 8:23
    To top it off,
    a Russian cargo ship went missing.
  • 8:23 - 8:25
    The "Kapov".
  • 8:25 - 8:27
    Not to mention the Eagles of Keops.
  • 8:27 - 8:30
    Religious extremists
    who want to take over.
  • 8:30 - 8:32
    Potent cocktail.
  • 8:33 - 8:35
    The higher-ups are getting nervous.
  • 8:35 - 8:38
    - President Coty?
    - Yes... President Coty.
  • 8:44 - 8:46
    Your turn... What'll it be?
  • 8:46 - 8:48
    - How's the veal stew?
    - Excellent.
  • 8:48 - 8:49
    Hubert?
  • 8:49 - 8:52
    Two veal stews.
    I hear your herring is good.
  • 8:52 - 8:55
    We'll get you a side order.
    Judge for yourself.
  • 8:57 - 8:58
    We need you there.
  • 8:59 - 9:01
    A specialist in the Arabo-Muslim world.
  • 9:02 - 9:03
    - Arabo...?
    - Muslim.
  • 9:05 - 9:08
    Find what Jefferson discovered
    and who killed him.
  • 9:08 - 9:09
    Count on me.
  • 9:09 - 9:12
    Figure out a way
    to calm them all down:
  • 9:12 - 9:14
    Americans, Russians, English...
  • 9:15 - 9:17
    Buttress French policy.
    Establish peace.
  • 9:18 - 9:19
    - Sure.
    - Make the Middle East safe.
  • 9:20 - 9:21
    No problem.
  • 9:22 - 9:25
    Your contact will meet you
    at the airport, by the globe.
  • 9:25 - 9:28
    - The usual procedure?
    - Exactly.
  • 9:32 - 9:35
    You're Lucien Bramard, businessman.
    Jack Jefferson's partner.
  • 9:36 - 9:40
    Enjoy Cairo, OSS 117.
    Land of pharaohs and pyramids.
  • 9:40 - 9:42
    And a veritable nest of spies.
  • 10:01 - 10:03
    He just arrived.
  • 10:22 - 10:24
    How is the veal stew?
  • 10:25 - 10:26
    Excuse me?
  • 10:26 - 10:29
    Are the meat dishes here
    of good quality?
  • 10:32 - 10:33
    Yeah...
  • 10:34 - 10:35
    Good?
  • 10:36 - 10:38
    If you like meat, yeah.
  • 10:39 - 10:40
    With veal?
  • 10:40 - 10:43
    Mostly lamb, I think.
  • 10:43 - 10:44
    There's chicken too.
  • 10:44 - 10:48
    There's nothing with veal?
    And mushrooms and potatoes...
  • 10:49 - 10:51
    I don't know.
  • 10:51 - 10:52
    Goodbye, sir.
  • 10:52 - 10:54
    Have a nice day.
  • 10:59 - 11:01
    How is your veal stew?
  • 11:09 - 11:10
    Excellent.
  • 11:11 - 11:13
    I hear your herring is good.
  • 11:13 - 11:16
    We'll get you a side order.
    Judge for yourself.
  • 11:16 - 11:19
    Larmina El Akmar Betouch�,
    Jack's secretary.
  • 11:19 - 11:20
    Tough name.
  • 11:21 - 11:23
    Hubert Bonnisseur de la Bath.
    Here, Lucien Bramard.
  • 11:24 - 11:25
    - My pleasure.
    - No, mine.
  • 11:25 - 11:28
    Let's go.
    This airport is a nest of spies.
  • 11:43 - 11:45
    - Cigarette?
    - No, I don't smoke.
  • 11:45 - 11:47
    I haven't acquired a taste.
  • 11:47 - 11:51
    Too bad. It's relaxing.
    Especially in your line of work.
  • 11:51 - 11:54
    It pisses me off.
    Not smoking kills me.
  • 11:55 - 11:56
    I'll keep trying, I promise.
  • 11:58 - 11:59
    Nice car.
  • 12:01 - 12:03
    Shame it's so dirty.
  • 12:03 - 12:05
    We have a lot of dust here.
  • 12:05 - 12:06
    You're telling me!
  • 12:07 - 12:09
    Chickens and watermelons
    in the streets!
  • 12:11 - 12:12
    But it's sort of fun.
  • 12:13 - 12:14
    Fun?
  • 12:16 - 12:18
    Egypt led the world for 2000 years.
  • 12:18 - 12:21
    We invented
    astronomy and mathematics.
  • 12:21 - 12:25
    Your archeologists are still stymied
    by our pyramids,
  • 12:25 - 12:26
    Mr. Bonnisseur de la Bath.
  • 12:29 - 12:32
    Bramard. Lucien Bramard.
  • 12:35 - 12:37
    Your French is perfect.
  • 12:37 - 12:40
    We've spoken French for ages,
    but the Rais...
  • 12:40 - 12:41
    The...?
  • 12:41 - 12:43
    Rais. The leader. Our president.
  • 12:44 - 12:45
    Nasser.
  • 12:46 - 12:48
    Nasser is making Arabic
    the sole language.
  • 12:49 - 12:51
    The problem with Arabic is
    it's hard to read.
  • 12:52 - 12:54
    Even the sounds are...
  • 12:56 - 12:57
    But it's nice. Really nice.
  • 12:57 - 13:01
    Arabic is spoken by millions.
    Writing it is an art.
  • 13:03 - 13:05
    Millions?
  • 13:05 - 13:09
    You're sweet, but do you know
    how much a million is?
  • 13:11 - 13:12
    Yes, I think I do.
  • 13:15 - 13:17
    You must be careful, Mr. Bramard.
  • 13:18 - 13:19
    Egyptians hate English occupation.
  • 13:20 - 13:22
    Foreigners aren't appreciated
    these days.
  • 13:23 - 13:26
    Considering your riches,
    I see why foreigners want to stay...
  • 13:27 - 13:29
    and nestle close.
  • 13:32 - 13:36
    Suez Canal
    Panoramic View
  • 13:50 - 13:52
    It's breathtaking.
  • 13:53 - 13:54
    I love panoramic views.
  • 13:55 - 13:56
    This one is stunning.
  • 13:57 - 13:59
    Your civilization truly is grandiose.
  • 13:59 - 14:02
    To build this 4000 years ago
    was visionary.
  • 14:02 - 14:05
    The Suez Canal was built 86 years ago.
  • 14:06 - 14:07
    Really?
  • 14:08 - 14:10
    But what a source of national pride!
  • 14:10 - 14:14
    It has international status.
    An English company runs it.
  • 14:14 - 14:15
    Nothing here is Egyptian.
  • 14:16 - 14:19
    Except for the workers killed
    while building it.
  • 14:19 - 14:20
    What is it?
  • 14:21 - 14:22
    My father died here.
  • 14:23 - 14:25
    Building the canal?
  • 14:25 - 14:29
    Playing paddle ball. The string broke.
    The ball flew off.
  • 14:29 - 14:31
    The current carried him away.
  • 14:32 - 14:33
    He was a true saint.
  • 14:36 - 14:38
    Egypt has suffered a great loss.
  • 14:43 - 14:44
    Tell me, Larmina...
  • 14:46 - 14:47
    what was Jack working on?
  • 14:48 - 14:51
    A stockpile of weapons had disappeared.
  • 14:51 - 14:54
    He was supposed to meet
    an informer in Ismaila.
  • 14:55 - 14:56
    I haven't seen him since.
  • 14:57 - 14:58
    - Strange.
    - Isn't it?
  • 14:58 - 15:01
    Strange...
    You see this car behind me?
  • 15:03 - 15:04
    I've been watching it.
  • 15:05 - 15:07
    - And?
    - It's perfectly dust-free!
  • 15:08 - 15:09
    Isn't a clean car nicer?
  • 15:11 - 15:13
    Someday I'll give your chassis
    a polish.
  • 15:25 - 15:28
    Cairo
  • 15:36 - 15:38
    We're here.
    This is the S.C.E.P.
  • 15:38 - 15:40
    - The...
    - S.C.E.P. Your cover.
  • 15:41 - 15:43
    Come here. This is Slimane.
  • 15:43 - 15:46
    Foreman, caretaker...
    the pillar of the company!
  • 15:47 - 15:48
    Welcome, sir.
  • 15:48 - 15:49
    Thank you, Slimane.
  • 15:50 - 15:53
    You feel like an orphan
    since Mr. Jefferson left.
  • 15:54 - 15:56
    Rest assured. I'm here now.
  • 15:56 - 15:59
    I'm Lucien Bramard, your new boss.
    And your friend.
  • 16:00 - 16:01
    Thank you, sir.
  • 16:01 - 16:04
    To seal our friendship,
    I have something for you.
  • 16:05 - 16:10
    Look, this is our "Rais".
    Mr. Ren� Coty. A great man.
  • 16:10 - 16:12
    He'll go down in history.
  • 16:12 - 16:15
    He likes people from Madagascar,
    Morocco and Senegal.
  • 16:16 - 16:19
    He is your friend.
    This will bring you luck.
  • 16:20 - 16:21
    Thank you.
  • 16:24 - 16:25
    Jack...
  • 17:02 - 17:04
    What are you doing?
  • 17:07 - 17:09
    Welcome to the S.C.E.P.!
  • 17:17 - 17:18
    What's this?
  • 17:18 - 17:20
    Society of Chicken
    and Egyptian Poultry.
  • 17:20 - 17:23
    Mr. Jefferson raised chickens.
    Now you do!
  • 17:26 - 17:26
    Great.
  • 17:27 - 17:30
    450 hens, 110 roosters, 150 chickens!
    This is the S.C.E.P.
  • 17:32 - 17:35
    - What's the smell?
    - Chickens!
  • 17:35 - 17:37
    - And the noise?
    - Chickens too!
  • 17:37 - 17:40
    They stop it
    when the lights go off.
  • 17:40 - 17:41
    How strange.
  • 17:43 - 17:44
    It's true.
  • 17:44 - 17:47
    Mr. Jefferson's office
    is down the hall.
  • 17:49 - 17:50
    How humorous.
  • 18:08 - 18:11
    Who are you?
    Why are you here?
  • 18:11 - 18:13
    Calm down, calm down.
  • 18:14 - 18:17
    This is Gerhard Moeller,
    the head of the S.C.E.B.
  • 18:17 - 18:19
    Society of Cows
    and Egyptian Beef
  • 18:19 - 18:22
    That doesn't answer my second question.
  • 18:23 - 18:24
    Which one?
  • 18:26 - 18:27
    Why are you here?
  • 18:27 - 18:31
    I came to inquire
    how my friend Jefferson is doing.
  • 18:31 - 18:33
    It's been a while.
  • 18:33 - 18:36
    He's in Jordan.
    Big chicken market there.
  • 18:36 - 18:38
    You've put me at ease.
    Thank you.
  • 18:39 - 18:42
    We haven't had the pleasure
    of meeting.
  • 18:43 - 18:47
    It's a small world here.
    Everyone knows everyone.
  • 18:47 - 18:49
    Lucien Bramard. Jack's partner.
  • 18:51 - 18:53
    Very well.
    Pleased to meet you.
  • 18:58 - 18:59
    Welcome to Cairo.
  • 19:03 - 19:05
    Beware of him.
    Jack didn't like him.
  • 19:06 - 19:09
    Don't worry.
    If there's something to uncover,
  • 19:13 - 19:15
    I'll uncover it.
  • 19:27 - 19:29
    Come to tonight's Embassy reception.
  • 19:29 - 19:33
    I'd be delighted. A perfect occasion
    to wear my alpaca tuxedo.
  • 19:33 - 19:37
    I guess. And to butter up
    to the cream of high society.
  • 19:40 - 19:42
    I try to avoid rich foods.
  • 19:46 - 19:48
    Because you said butter and cream.
  • 19:49 - 19:51
    Two rich foods: butter and cream.
  • 19:53 - 19:54
    Cream of high society...
  • 19:56 - 19:58
    Avoid rich foods... It's a pun.
  • 19:59 - 20:02
    - I'll pick you up at seven.
    - Excellent.
  • 20:16 - 20:17
    Bramard.
  • 20:17 - 20:18
    Yes, sir?
  • 20:22 - 20:23
    I have a reservation.
  • 20:23 - 20:25
    Ah yes. Please sign here.
  • 20:31 - 20:33
    Thank you, Mr. Bramard.
  • 20:34 - 20:36
    Welcome to Egypt.
  • 20:36 - 20:38
    I think that man is waiting for you.
  • 20:42 - 20:45
    He's here.
    He checked into the hotel.
  • 20:48 - 20:49
    How is your goulash?
  • 20:50 - 20:51
    How is your goulash?
  • 20:54 - 20:55
    How is what?
  • 20:55 - 20:57
    How is what?
  • 21:06 - 21:07
    Thank you. Here.
  • 21:08 - 21:09
    No thank you.
  • 21:09 - 21:11
    But it's Ren� Coty!
  • 21:19 - 21:20
    Welcome to Egypt, 117.
  • 21:21 - 21:22
    Princess!
  • 21:23 - 21:25
    It's always so enchanting
    to see you.
  • 21:26 - 21:28
    - Thank you, Hubert.
    - Don't mention it.
  • 21:29 - 21:32
    What's that smell?
    Could it be chicken?
  • 21:36 - 21:37
    Let's say it's me.
  • 21:38 - 21:39
    Give the envelope back.
  • 21:39 - 21:41
    - Why should I?
    - That's why.
  • 22:30 - 22:31
    I love to fight.
  • 23:23 - 23:25
    Princess, why do you want
    that envelope?
  • 23:25 - 23:28
    - My lips are sealed, ape.
    - As you like.
  • 23:28 - 23:29
    Totally sealed.
  • 23:29 - 23:32
    Now we're even.
    I won't make love to you.
  • 23:33 - 23:37
    Obviously, I could use
    this tool of mine.
  • 23:39 - 23:42
    It's called... a revolver.
  • 23:43 - 23:46
    It's unsealed lots of lips.
    Of both men and women.
  • 23:46 - 23:48
    You load it and unload it,
    like this.
  • 23:49 - 23:50
    Load,
  • 23:50 - 23:51
    unload.
  • 23:51 - 23:52
    Load,
  • 23:53 - 23:54
    unload.
  • 23:58 - 24:02
    It's trustworthy. Hard.
    It can penetrate up to...
  • 24:03 - 24:06
    I don't know
    what's in the envelope.
  • 24:08 - 24:13
    A stranger asked me
    to give it to my uncle, King Farouk.
  • 24:19 - 24:21
    My little camel...
  • 24:21 - 24:25
    Enough with these animal names.
    It gets pretty annoying.
  • 25:08 - 25:11
    - How is your room?
    - Fine, thank you.
  • 25:11 - 25:13
    Actually it's a bit of a mess.
  • 25:13 - 25:16
    A mouse on the bed
    and a roach underneath.
  • 25:16 - 25:18
    I'll take care of it.
  • 25:21 - 25:23
    He's leaving the hotel.
  • 25:24 - 25:26
    - Salaam Aleikum, Lucien.
    - Good evening, Larmina.
  • 25:27 - 25:31
    You get prettier by the hour.
    I can't wait till tomorrow!
  • 25:31 - 25:35
    - Inch Allah. Shall I drive?
    - I can't refuse a dark-eyed brunette.
  • 25:35 - 25:36
    And blue-eyed blondes?
  • 25:37 - 25:39
    In any case
    you're my kind of woman.
  • 25:39 - 25:41
    What if I were a midget with glasses?
  • 25:44 - 25:46
    I wouldn't let you drive.
  • 25:47 - 25:48
    Preposterous.
  • 26:03 - 26:06
    Go on, Larmina.
    I'll meet you inside.
  • 26:10 - 26:14
    Now I've got it.
    How's the beef stroganoff?
  • 26:16 - 26:18
    - Didn't you get enough?
    - Stop it.
  • 26:18 - 26:20
    You, stop it!
  • 26:29 - 26:32
    I'm sorry. Come on,
    let's have some fun.
  • 26:33 - 26:34
    He's at the Embassy.
  • 26:50 - 26:51
    A Suze.
  • 26:51 - 26:55
    Nothing to drink?
    Lillet? Dubonnet? Cinzano? Brandy?
  • 26:55 - 26:56
    I don't drink alcohol.
  • 26:58 - 26:59
    How strange!
  • 26:59 - 27:01
    It's against my religion.
  • 27:01 - 27:04
    What stupid religion
    would forbid alcohol?
  • 27:04 - 27:09
    The Muslim religion,
    practiced by 90% of our population.
  • 27:10 - 27:11
    I didn't know.
  • 27:12 - 27:13
    Too bad for me.
  • 27:17 - 27:19
    You're very...
  • 27:21 - 27:23
    Very French, in fact.
  • 27:24 - 27:25
    Thank you.
  • 27:40 - 27:41
    A mambo!
  • 27:42 - 27:43
    Come on!
  • 27:44 - 27:46
    I don't know it.
  • 27:46 - 27:48
    Watch my feet and do the same.
  • 27:59 - 28:02
    I guess I'm sort of like...
    your mirror.
  • 28:02 - 28:06
    What I see in it tickles me pink.
    I'm gorgeous tonight.
  • 28:06 - 28:09
    That dress hugs my shapes
    with just a hint of modesty.
  • 28:10 - 28:11
    Keep quiet and concentrate.
  • 28:18 - 28:19
    We're not very discreet.
  • 28:19 - 28:22
    Why be discreet
    with a woman like you?
  • 28:30 - 28:31
    Come back. I feel...
  • 28:32 - 28:34
    Naked without me? I understand.
  • 28:38 - 28:40
    You see those men?
  • 28:43 - 28:44
    Interesting clique.
  • 28:44 - 28:47
    You should question them.
    I'll introduce you.
  • 29:17 - 29:20
    Come plunge
    into the muddy waters of the Nile.
  • 29:22 - 29:25
    This is Mr. Jefferson's new partner,
    Lucien Bramard.
  • 29:25 - 29:28
    You've already met Gerhard Moeller.
  • 29:28 - 29:30
    Pleasure to see you again.
  • 29:30 - 29:32
    The pleasure's mine.
  • 29:32 - 29:36
    Mr. Pelletier, Society of Belgian
    and Egyptian Poultry Producers.
  • 29:36 - 29:38
    Our competitor and friend.
  • 29:39 - 29:41
    - Raymond Pelletier.
    - Pleasure.
  • 29:41 - 29:44
    And Yevevni Setine.
    He raises sheep.
  • 29:45 - 29:45
    Pleasure.
  • 29:46 - 29:48
    Mr. Bramard... a cigarette?
  • 29:48 - 29:50
    Thanks. I'm trying to start.
  • 29:50 - 29:52
    - Miss?
    - Thank you.
  • 30:03 - 30:04
    May I?
  • 30:04 - 30:05
    Be my guest.
  • 30:06 - 30:09
    I would love to show you
    the pyramids, Mr. Bramard.
  • 30:09 - 30:11
    I would love you as a guide.
  • 30:12 - 30:16
    The mystery of the pyramids
    is that of unattainable conscience.
  • 30:17 - 30:19
    Pharaohs were buried
    with their servants.
  • 30:20 - 30:22
    When we die,
    we want everything to stop.
  • 30:22 - 30:24
    It is the cycle of life itself.
  • 30:26 - 30:28
    When someone or something dies,
  • 30:30 - 30:31
    something or someone is born.
  • 30:33 - 30:35
    We try to forget we're animals,
  • 30:35 - 30:38
    but nature keeps reminding us.
    Sometimes cruelly.
  • 30:50 - 30:54
    Scientists experiment on fruit flies
  • 30:55 - 30:58
    because their brains
    are very similar to ours.
  • 30:58 - 31:01
    Through a horse's eye
    we seem bigger than we are.
  • 31:01 - 31:03
    That's why we're able to tame them.
  • 31:06 - 31:08
    Our eyes teach us
  • 31:08 - 31:10
    how to react to others.
  • 31:11 - 31:13
    But we can be near-sighted.
  • 31:18 - 31:21
    The blind man doesn't see.
    He feels.
  • 31:21 - 31:23
    And paradoxically,
    he sees.
  • 31:23 - 31:25
    When a cat's tail is straight,
  • 31:26 - 31:27
    it feels at ease.
  • 31:28 - 31:30
    An amputee's leg still itches.
  • 31:30 - 31:33
    When women change men,
    they change hairstyles.
  • 31:33 - 31:35
    You must let a baby cry at night,
  • 31:36 - 31:38
    or bedtime becomes too ritualized.
  • 31:52 - 31:55
    You want a drink?
    We can go to the bar.
  • 31:57 - 31:59
    A little nightcap?
  • 32:03 - 32:04
    Mr. Bramard?
  • 32:10 - 32:12
    How is the veal stew?
  • 32:26 - 32:29
    Nigel Gardenborough.
    Head of the British Lamb Consortium.
  • 32:30 - 32:32
    Lucien Bramard.
    What does this mean?
  • 32:32 - 32:33
    I know who you are.
  • 32:35 - 32:36
    I tried contacting you.
  • 32:37 - 32:39
    But you get a little hot
    under the collar.
  • 32:40 - 32:42
    Excuse me.
    One must be careful.
  • 32:43 - 32:46
    This city is a nest of spies.
    What do you want?
  • 32:46 - 32:48
    To warn you of a great danger.
  • 32:49 - 32:50
    Jefferson...
  • 32:54 - 32:55
    What's this about, old chap?
  • 32:57 - 32:58
    My God!
  • 34:22 - 34:26
    Choukrane...
    The Metropolitan Hotel, please?
  • 34:46 - 34:47
    Choukrane...
  • 35:10 - 35:12
    Larmina...
  • 35:12 - 35:13
    It's me.
  • 35:14 - 35:14
    Is it you?
  • 35:15 - 35:17
    Yes, it's me.
  • 35:17 - 35:19
    I was scared to death.
  • 35:19 - 35:21
    I preferred to wait here.
  • 35:21 - 35:23
    Sleep. It'll be fine.
  • 36:32 - 36:34
    Shut your damned mouth!
  • 36:49 - 36:52
    This ruckus is really getting
    on my nerves.
  • 36:52 - 36:53
    I'll show them!
  • 36:54 - 36:56
    Excuse me!
  • 36:57 - 36:59
    Excuse me!
  • 37:01 - 37:04
    Enough with the mike!
    Don't act like a baby!
  • 37:05 - 37:07
    Give me that mike!
  • 37:18 - 37:21
    - Sleep well?
    - Very well, thank you.
  • 37:22 - 37:23
    I had a marvelous dream.
  • 37:24 - 37:26
    Breakfast in bed
    with a dark-eyed beauty.
  • 37:27 - 37:28
    Smooth talker!
  • 37:28 - 37:31
    Only during breakfast
    with dark-eyed beauties.
  • 37:36 - 37:38
    Bismi Allah...
  • 37:46 - 37:48
    I love to butter my biscuit.
  • 37:49 - 37:50
    By the way,
  • 37:51 - 37:53
    I was woken by a guy
    screaming on a tower.
  • 37:53 - 37:56
    I couldn't sleep.
    I had to shut him up.
  • 37:56 - 37:58
    A muezzin?
    You shut up a muezzin?
  • 37:59 - 38:00
    - The...?
    - Muezzin.
  • 38:01 - 38:02
    He was calling for prayer.
  • 38:03 - 38:04
    I didn't know.
  • 38:04 - 38:08
    That's what the ruckus was.
    The screaming, the mike...
  • 38:10 - 38:13
    Yours is a very strange religion.
  • 38:13 - 38:14
    You'll grow tired of it.
  • 38:16 - 38:17
    I bet it won't last long.
  • 38:20 - 38:21
    Larmina, honey,
  • 38:22 - 38:25
    can you drop me at the office?
    I'll poke around.
  • 38:26 - 38:27
    Of course, Lucien.
  • 38:28 - 38:29
    La choukrane.
  • 38:38 - 38:40
    See you later...
  • 39:10 - 39:12
    Paper clips...
  • 39:24 - 39:26
    Poultry and Eggs
  • 40:01 - 40:03
    You don't need me anymore?
  • 40:03 - 40:05
    - It's five o'clock.
    - Already?
  • 40:06 - 40:10
    Time really flies!
    You can go home, my good man.
  • 40:11 - 40:12
    Goodnight, faithful Slimane.
  • 40:15 - 40:18
    Kiss your family for me, okay?
  • 40:18 - 40:20
    How many children? Eight? Nine?
  • 40:20 - 40:21
    Two, sir.
  • 40:23 - 40:24
    Kiss them anyway.
  • 40:28 - 40:30
    Thank you, sir. Goodbye, sir.
  • 40:44 - 40:45
    Slimane?
  • 40:47 - 40:48
    Is that you?
  • 41:25 - 41:27
    My God...
  • 42:00 - 42:02
    - Are you okay?
    - Fine!
  • 42:06 - 42:08
    You said it would sting.
  • 42:08 - 42:09
    It usually does.
  • 42:12 - 42:13
    May I?
  • 42:13 - 42:15
    Let's not waste any more time.
  • 42:17 - 42:19
    - Are you okay?
    - Fine.
  • 42:22 - 42:23
    What an asshole!
  • 42:28 - 42:31
    It's just scratches.
    You could have been infected.
  • 42:35 - 42:36
    This doesn't bode well.
  • 42:38 - 42:40
    Business is bad enough.
  • 42:40 - 42:42
    Now we've lost 25 chickens.
  • 42:43 - 42:45
    This was in your assailant's pocket.
  • 42:45 - 42:47
    Heavens! "Fondouk". What is it?
  • 42:48 - 42:49
    - It's a caf�.
    - Nothing special?
  • 42:50 - 42:51
    Just your typical caf�.
  • 42:53 - 42:54
    What a shame.
  • 42:54 - 42:56
    We almost had a clue.
  • 42:58 - 43:01
    Maybe it's worth going there.
    You never know.
  • 43:02 - 43:03
    To find a clue or a lead.
  • 43:05 - 43:08
    You're right.
    I couldn't agree more.
  • 43:08 - 43:11
    Teach me a little Arabic,
    so I'll blend in.
  • 43:11 - 43:13
    From the beginning:
  • 43:17 - 43:18
    Excellent!
  • 43:18 - 43:20
    - What does it mean?
    - 1, 2, 3, 4, 5.
  • 43:24 - 43:25
    It's totally useless.
  • 43:28 - 43:30
    Unless I need to count to five.
  • 43:30 - 43:32
    Then it might come in handy.
  • 43:34 - 43:38
    But I can't go past five
    because at "six" I get stuck.
  • 43:41 - 43:43
    Let's try.
    Strike while the iron is hot.
  • 43:44 - 43:46
    Yes. Strike while the iron is hot.
  • 44:45 - 44:47
    My brothers! My brothers!
  • 44:48 - 44:50
    In the name of Merciful God
  • 44:50 - 44:52
    foreigners steal our riches!
  • 44:53 - 44:55
    They blaspheme our Prophet
  • 44:55 - 44:57
    and scorn our religion!
  • 44:57 - 44:58
    This morning
  • 44:59 - 45:01
    they stopped a muezzin
    from doing his duty.
  • 45:02 - 45:03
    It is a sign from above
  • 45:04 - 45:05
    to take up arms!
  • 45:05 - 45:06
    Allah Akbar!
  • 45:07 - 45:08
    Allah Akbar!
  • 45:12 - 45:14
    Yes, my brothers,
  • 45:14 - 45:16
    we will take up arms.
  • 45:23 - 45:24
    Yes, my brothers,
  • 45:25 - 45:27
    by attacking the muezzin this morning
  • 45:28 - 45:30
    they have angered
    the Eagles of Keops.
  • 45:45 - 45:46
    The infidel is among us.
  • 45:47 - 45:48
    Brothers...
  • 45:49 - 45:50
    The atheist infidel
  • 45:50 - 45:51
    who stopped the muezzin
  • 45:52 - 45:54
    from performing his duty
    is here.
  • 45:54 - 45:55
    It is him!
  • 46:09 - 46:10
    My head...
  • 46:15 - 46:16
    My wrists...
  • 46:20 - 46:21
    Why are you here, mutt?
  • 46:22 - 46:25
    I hate touristy places.
    Your caf� seemed authentic.
  • 46:25 - 46:29
    My whip will make you
    less of a wise-ass, unbeliever.
  • 46:29 - 46:32
    Untie me and kiss my wise ass, believer.
  • 46:44 - 46:45
    Six.
  • 47:08 - 47:09
    Larmina?
  • 47:10 - 47:12
    Exposed as the rat you are.
  • 47:13 - 47:14
    How could you betray me?
  • 47:14 - 47:16
    Why did I trust you?
  • 47:16 - 47:18
    Women are never to be trusted!
  • 47:19 - 47:23
    To think I almost let you
    make love to me! What a fine mess!
  • 47:23 - 47:24
    Make love to you?
  • 47:25 - 47:26
    You silenced a muezzin
  • 47:26 - 47:28
    just so you could sleep!
  • 47:28 - 47:31
    I'd rather screw a pig
    on a holy Friday!
  • 47:32 - 47:36
    You judge my country and religion
    with condescension.
  • 47:36 - 47:37
    I can't believe it.
  • 47:38 - 47:42
    Your cigarettes, your mambo, your tits
    mixed up with fanatics!
  • 47:42 - 47:44
    I told you.
    You didn't listen.
  • 47:44 - 47:46
    My father was a great man.
  • 47:47 - 47:51
    If he hadn't played paddle ball,
    he'd have led the revolution!
  • 47:51 - 47:54
    - You're not like those men.
    - I am.
  • 47:54 - 47:56
    I fight to be respected.
  • 47:56 - 47:58
    Too bad they're not like you.
  • 47:58 - 48:02
    If their bodies were as shapely
    as yours, I'd switch teams.
  • 48:02 - 48:05
    Don't you ever talk
    about my body!
  • 48:06 - 48:09
    If they had such round breasts,
  • 48:10 - 48:12
    such captivating cleavage,
  • 48:12 - 48:15
    nipples that perked up
    at the slightest emotion or breeze
  • 48:16 - 48:18
    nipples that you want to nibble...
  • 48:18 - 48:21
    so pink, so healthy,
    swelling with life...
  • 48:22 - 48:23
    You're a fool.
  • 48:23 - 48:25
    Yes... but I'm free!
  • 48:29 - 48:31
    Okay... I'm going.
  • 48:31 - 48:33
    What about you?
  • 48:33 - 48:37
    Just kidding.
    So long, Larmina... Inch Allah.
  • 48:39 - 48:40
    I'm such a ham!
  • 48:43 - 48:45
    Oh yes, I'd forgotten.
  • 48:45 - 48:47
    You're leaving
    without bidding farewell?
  • 48:47 - 48:50
    I'll bid you farewell,
    one by one.
  • 48:50 - 48:52
    - Go ahead and try.
    - Who wants to start?
  • 49:00 - 49:01
    Go ahead and try...
  • 49:02 - 49:03
    Who wants to start?
  • 49:06 - 49:09
    So infidel, you're leaving
    without bidding farewell?
  • 49:10 - 49:12
    One bids farewell
    only in polite society.
  • 51:43 - 51:44
    Good evening.
  • 51:45 - 51:47
    No messages?
  • 51:51 - 51:53
    Fine...
  • 51:53 - 51:55
    I'll be in my room.
  • 52:06 - 52:08
    He's at the hotel.
  • 52:08 - 52:10
    Okay. You can stop following him now.
  • 52:11 - 52:14
    Kill the Frenchman.
    He's getting very nosy.
  • 52:14 - 52:15
    Jackass.
  • 52:16 - 52:18
    He raped me twice.
    Maybe even more.
  • 52:21 - 52:22
    He's in his room.
  • 52:22 - 52:24
    Stop following him, I said!
  • 52:25 - 52:26
    And he has a pistol.
  • 52:27 - 52:28
    It can penetrate...
  • 52:29 - 52:32
    He's just a small spy
    with a big ego.
  • 52:32 - 52:33
    He's not dangerous?
  • 52:33 - 52:35
    Not at all.
  • 52:38 - 52:41
    French Embassy
  • 53:02 - 53:03
    Hubert, old chap.
  • 53:04 - 53:05
    Plantieux, good to see you!
  • 53:06 - 53:08
    - How long has it been?
    - Too long!
  • 53:09 - 53:12
    Like I say: "When it's long,
    it's too long!"
  • 53:19 - 53:21
    - On the rocks?
    - The usual!
  • 53:30 - 53:31
    Funny...
  • 53:33 - 53:34
    To our colonial empire!
  • 53:42 - 53:43
    The unrest here...
  • 53:43 - 53:47
    in Algeria, Morocco, Tunisia,
    the fall of Dien Bien Phu...
  • 53:47 - 53:50
    But trust me. We'll persevere
    and keep our colonies!
  • 53:51 - 53:52
    Inch Allah, Plantieux.
  • 53:53 - 53:55
    - How's it going?
    - It's not.
  • 53:55 - 53:58
    I searched the S.C.E.P.
    All I found are chicken receipts.
  • 53:59 - 54:00
    What do you think?
  • 54:01 - 54:03
    The books are far from great,
  • 54:04 - 54:05
    but there's potential.
  • 54:06 - 54:08
    Two years ago, our largest competitor
  • 54:08 - 54:11
    had 85% of the market.
    Now we're number one.
  • 54:17 - 54:18
    In fact...
  • 54:18 - 54:21
    I wanted your take
    on the Jefferson case...
  • 54:23 - 54:24
    Jack... Of course...
  • 54:25 - 54:27
    I still don't know who did it.
  • 54:27 - 54:29
    But if ever I found out...
  • 54:32 - 54:33
    Thank you.
  • 54:34 - 54:34
    What's this?
  • 54:35 - 54:38
    Jack's writing.
    "Kapov" is the Russian ship
  • 54:38 - 54:41
    that's missing. This is important.
    Here's your clue!
  • 54:42 - 54:45
    These matchbooks keep popping up.
  • 54:45 - 54:48
    The chicken-chucker left this.
    It led me straight to...
  • 54:50 - 54:51
    to the...
  • 54:52 - 54:53
    - The Eagles of...
    - Keops?
  • 54:55 - 54:58
    Another clue! Good job!
    Hat's off!
  • 54:58 - 55:01
    I was in a crowd clamoring
    for revolution and arms.
  • 55:01 - 55:03
    The Eagles are getting arms?
  • 55:05 - 55:09
    Worrisome. Warn the Egyptian government.
    I'll tell Paris.
  • 55:10 - 55:11
    Well done, old chap.
  • 55:11 - 55:15
    Intuition, discretion, deduction...
    Pure OSS 117!
  • 55:15 - 55:18
    A question of brainpower
    and concentration.
  • 55:18 - 55:22
    Talk to that Russian, Setine.
    He's always at the steam bath.
  • 55:23 - 55:24
    Okay.
  • 55:26 - 55:27
    Paris. Code red.
  • 55:32 - 55:33
    I'm off.
  • 55:34 - 55:37
    What should I do,
    before the steam bath?
  • 55:38 - 55:40
    The government.
  • 55:41 - 55:41
    Of Egypt.
  • 55:43 - 55:45
    That's right.
  • 55:46 - 55:48
    Well, I'm off.
  • 55:50 - 55:51
    So long, Plantieux.
  • 55:54 - 55:55
    Code red.
  • 56:16 - 56:19
    Thank you for warning us,
    Mr. Bonisseur de la Bath.
  • 56:19 - 56:20
    We'll take immediate action.
  • 56:20 - 56:22
    It's perfectly normal.
  • 56:22 - 56:25
    The Eagles want us
    to return to the Middle Ages.
  • 56:26 - 56:30
    That unconscionable attack
    on the muezzin sent them over the edge.
  • 56:31 - 56:32
    Did it?
  • 56:34 - 56:36
    This fountain is pretty.
  • 56:39 - 56:41
    I love the white noise water makes.
  • 56:47 - 56:50
    The first puff is for you,
    Mr. Bonisseur de la Bath.
  • 56:51 - 56:56
    It's soothing, and leads
    to pleasant, intelligent conversation.
  • 56:56 - 56:58
    An ancient Oriental tradition.
  • 56:58 - 57:00
    Then I'd love to start smoking again.
  • 57:04 - 57:06
    How flattering to see
    a man like you
  • 57:07 - 57:09
    speak our language so fluently.
  • 57:09 - 57:13
    I won't be sharing the hookah
    with a guest, but a friend.
  • 57:14 - 57:16
    Our country's development
  • 57:16 - 57:20
    and modernization have made
    some people jealous and bitter.
  • 57:20 - 57:24
    Not just the Eagles,
    but our degenerate royal family.
  • 57:24 - 57:28
    They won't accept that we removed
    crooked Farouk from power.
  • 57:30 - 57:32
    They may be a family of degenerates
  • 57:32 - 57:35
    but Princess Al Tarouk
    is worth the trip!
  • 57:35 - 57:37
    That royal blood sure can boil!
  • 57:37 - 57:41
    The way she squeals!
    A real fishmonger's wife!
  • 57:57 - 58:03
    Getting back to Egypt...
    Development, modernization okay, but...
  • 58:03 - 58:05
    Thank God for the West.
  • 58:05 - 58:06
    Pardon me?
  • 58:06 - 58:08
    Look at the canal. Pardon you!
  • 58:08 - 58:10
    Good thing it's European-run!
  • 58:10 - 58:12
    Not like your city streets!
  • 58:12 - 58:14
    I'm telling you as a friend.
  • 58:15 - 58:17
    It's 1955. Come on, wake up!
  • 58:17 - 58:21
    Donkeys and jellabas
    and writing you can't read...
  • 58:27 - 58:28
    It's time to grow up!
  • 58:30 - 58:31
    Time to grow up, man!
  • 58:34 - 58:38
    I'm in poultry.
    In terms of chicken alone, it's a mess!
  • 58:40 - 58:41
    Never the right papers.
  • 58:48 - 58:51
    If we weren't allies,
    you'd be rotting in jail!
  • 58:51 - 58:52
    What did I say?
  • 58:56 - 58:57
    Fat ass.
  • 58:59 - 59:01
    Suleyman Pacha
    Steam Bath
  • 59:02 - 59:05
    It's a good thing
    you came to see me, Mr. Bramard.
  • 59:06 - 59:08
    Your skin is terribly dry.
  • 59:08 - 59:09
    Really?
  • 59:10 - 59:12
    You should moisturize.
  • 59:12 - 59:14
    A moisturizer
    with high penetrability.
  • 59:16 - 59:17
    It's heaven.
  • 59:21 - 59:22
    I love being rubbed with oil.
  • 59:25 - 59:27
    Did you have something to tell me?
  • 59:27 - 59:29
    Yes. Does "Kapov" sound familiar?
  • 59:33 - 59:37
    Sounds like my country's ship
    that disappeared last month.
  • 59:38 - 59:41
    Allow me to confide you
    to expert hands.
  • 59:41 - 59:43
    The best of the Suleyman Pacha Bath.
  • 59:44 - 59:45
    And the best of the Orient,
  • 59:46 - 59:47
    Khalid.
  • 59:48 - 59:50
    He's the tall one.
    The other is Loktar.
  • 59:51 - 59:55
    Khalid mixes two traditional
    massage methods: the shiatsu
  • 59:55 - 59:57
    for the nerve centers
    and the Nuan Thai
  • 59:58 - 59:59
    for stretching.
  • 60:01 - 60:02
    It's staggering!
  • 60:02 - 60:05
    Khalid is a master.
    A maalem, as they say.
  • 60:06 - 60:07
    Invigorating.
  • 60:08 - 60:11
    Would you like the session to last
    or will you talk?
  • 60:11 - 60:12
    Talk about what?
  • 60:13 - 60:14
    Your partner, Jefferson.
  • 60:14 - 60:17
    - Jack's out of town.
    - Nice try!
  • 60:17 - 60:20
    You're as much in poultry
    as I am in lamb.
  • 60:20 - 60:22
    The Kapov. Soviet ship.
    Disappears one day
  • 60:23 - 60:25
    with a cargo of arms.
    The day after,
  • 60:25 - 60:28
    Jefferson disappears.
    Odd, isn't it?
  • 60:28 - 60:31
    My sole purpose here
    is to increase my chicken sales.
  • 60:32 - 60:33
    Lymphatic drainage!
  • 60:34 - 60:36
    At the Embassy you had a matchbook
  • 60:36 - 60:39
    with "Kapov" written in it. Odd, no?
  • 60:39 - 60:42
    I want to break into
    the Jordanian and Syrian markets.
  • 60:42 - 60:46
    Enough, Bramard!
    Or should I call you OSS 117?
  • 60:46 - 60:48
    Where's the Kapov?
    Where are the arms?
  • 60:48 - 60:50
    And where's Jefferson?
    Three questions.
  • 60:53 - 60:54
    One answer.
  • 60:55 - 60:56
    Two answers.
  • 61:01 - 61:02
    And three answers.
  • 61:04 - 61:07
    Truth is,
    they came "Russian" at me.
  • 61:32 - 61:33
    Hello, Moeller.
  • 61:34 - 61:35
    Get in, Herr Bramard.
  • 61:41 - 61:42
    How's our friend Setine?
  • 61:42 - 61:44
    Just fair, alas.
  • 61:45 - 61:47
    What do you want, Moeller?
  • 61:48 - 61:51
    That trip to the pyramids...
    Still up for it?
  • 61:51 - 61:53
    It'll be a pleasure.
  • 61:53 - 61:55
    - Tomorrow?
    - Tomorrow.
  • 61:55 - 61:56
    Good.
  • 61:59 - 62:01
    Shall I drop you at your hotel?
  • 62:01 - 62:05
    I'd prefer the S.C.E.P.
    I have some work to do.
  • 62:30 - 62:32
    He just left the hotel.
  • 62:39 - 62:41
    Herr Bramard,
  • 62:41 - 62:43
    how paltry is our poultry
  • 62:43 - 62:46
    before these masterpieces
    of ancient history?
  • 62:48 - 62:51
    I haven't the slightest idea...
    Very?
  • 62:53 - 62:56
    What happened to Setine is awful.
  • 62:56 - 62:58
    I've heard such wild rumors.
  • 62:59 - 63:02
    It would seem that
    his morals were ambiguous.
  • 63:03 - 63:05
    Especially in the bathhouse
    where you met.
  • 63:06 - 63:07
    Did you know?
  • 63:08 - 63:09
    I had no idea.
  • 63:09 - 63:13
    How strange.
    Rumor has it that you and he...
  • 63:13 - 63:15
    Well I had no idea!
  • 63:15 - 63:16
    Let's keep it that way.
  • 63:17 - 63:18
    Men belong with women.
  • 63:19 - 63:22
    The rest is perversion
    and mental illness.
  • 63:23 - 63:24
    I couldn't agree more.
  • 63:29 - 63:32
    Entrance to Pyramids
  • 63:32 - 63:35
    Herr Bramard... you'll see,
    it's quite amazing.
  • 63:36 - 63:37
    Come here.
  • 63:42 - 63:44
    This sudden intimacy is fitting.
  • 63:44 - 63:46
    I have some questions for you.
  • 63:46 - 63:48
    Where's the Kapov? Where's Jefferson?
  • 63:48 - 63:52
    You disappoint me.
    I thought you came for the pyramids.
  • 63:52 - 63:54
    I didn't. I couldn't care less.
  • 63:54 - 63:58
    You're wrong. It's inside
    that their splendor is apparent.
  • 63:58 - 64:00
    Where are we going?
  • 64:00 - 64:02
    Don't worry, Herr Bramard.
  • 64:09 - 64:11
    Good heavens!
  • 64:16 - 64:18
    What is this three-ring circus?
  • 64:19 - 64:22
    Colonel Moeller,
    of the German Wehrmacht.
  • 64:22 - 64:25
    Good to have you among us, OSS 117.
  • 64:27 - 64:29
    I've waited ages for this.
  • 64:29 - 64:31
    Ten years, in fact.
  • 64:31 - 64:34
    Ever since you killed my friend,
    Colonel von Umsprung.
  • 64:35 - 64:36
    - Von...?
    - Umpsprung.
  • 64:36 - 64:38
    Colonel Hermann von Umsprung,
    Waffen SS.
  • 64:39 - 64:42
    - I can't remember.
    - Think. Tall with dark hair.
  • 64:42 - 64:45
    I've killed so many Nazis,
    I've lost track.
  • 64:45 - 64:47
    But each time was a pleasure.
  • 64:48 - 64:49
    Hermann...
  • 64:58 - 64:59
    Catch!
  • 65:02 - 65:05
    That's what you call hitting...
  • 65:05 - 65:06
    hard?
  • 65:08 - 65:09
    Hermann...
  • 65:10 - 65:13
    he occupies my thoughts
    since he fell from that plane.
  • 65:13 - 65:15
    Oh, him!
  • 65:17 - 65:19
    - The V2 blueprints.
    - Exactly.
  • 65:19 - 65:22
    Okay, okay, now I see,
    now I see, yes, yes.
  • 65:22 - 65:24
    The blueprints for the Americans.
  • 65:24 - 65:25
    Exactly!
  • 65:25 - 65:26
    Tall guy, dark hair.
  • 65:26 - 65:28
    - Exactly!
    - Sweet guy.
  • 65:28 - 65:31
    That's right.
    Hermann von Umpsrung, my friend.
  • 65:31 - 65:33
    Yes, yes, Hermann. Nice mission.
  • 65:34 - 65:35
    Nice mission.
  • 65:37 - 65:39
    My God, so you killed Jefferson!
  • 65:39 - 65:42
    Unfortunately, not.
    Someone got there first.
  • 65:42 - 65:45
    But I'll make up for it with you.
  • 65:46 - 65:48
    - Tie him up.
    - Shut up, Loktar!
  • 65:48 - 65:50
    - You?
    - You've met, right?
  • 65:50 - 65:52
    What's up, 117!
  • 65:52 - 65:56
    Not just a coward, but a traitor,
    as your size leads one to expect.
  • 65:57 - 66:00
    Who the hell are you?
    Who are you? Nardim amouk.
  • 66:00 - 66:01
    Quiet, Loktar!
  • 66:02 - 66:04
    - Where is the Kapov?
    - I won't say.
  • 66:04 - 66:08
    Nazis and their ideology
    have always left me... nonplussed.
  • 66:11 - 66:13
    Funny how Nazis
    are always the bad guys.
  • 66:14 - 66:17
    This is 1955, Herr Bramard.
  • 66:17 - 66:19
    Don't we deserve a second chance?
  • 66:19 - 66:20
    Thanks.
  • 66:20 - 66:21
    Tie him up.
  • 66:21 - 66:24
    Enough, Loktar! Shut up
    or I'll shut you up.
  • 66:26 - 66:28
    You're tolerated here!
    Barely tolerated!
  • 66:29 - 66:31
    I'm a little embarrassed, because...
  • 66:32 - 66:35
    I can't say "Speak or I'll kill you"
  • 66:35 - 66:38
    because I'll be killing you anyway.
    For Hermann...
  • 66:39 - 66:42
    But... this will perhaps
  • 66:42 - 66:44
    make you want to help me.
  • 66:53 - 66:54
    So Herr Bramard,
  • 66:54 - 66:55
    what will it be?
  • 66:56 - 66:58
    The arms... or your secretary?
  • 66:59 - 67:01
    She's no longer under my employ.
  • 67:04 - 67:05
    How does she look?
  • 67:09 - 67:11
    Shall I undress her before my men?
  • 67:11 - 67:13
    Do as you please.
    She leaves me ice-cold.
  • 67:16 - 67:17
    How silly of me.
  • 67:20 - 67:23
    It would have been easier
    with Herr Setine
  • 67:23 - 67:27
    instead. With his wonderful
    weenie-wandering hands!
  • 67:27 - 67:29
    Weenie? What weenie?
  • 67:29 - 67:31
    "I love being rubbed with oil."
  • 67:31 - 67:33
    - I never said that!
    - I saw!
  • 67:33 - 67:34
    You're talking nonsense!
  • 67:39 - 67:40
    Total nonsense!
  • 67:47 - 67:49
    Let me show you something,
    Herr Bramard.
  • 67:54 - 67:57
    You see these screens?
    A surveillance system,
  • 67:57 - 67:59
    incredibly hi-tech.
  • 67:59 - 68:01
    It's just amazing.
  • 68:02 - 68:05
    Machines that allow you
    to record on magnetic tapes.
  • 68:08 - 68:12
    VTMs: Video Tape Machines.
  • 68:15 - 68:16
    Loktar...
  • 68:20 - 68:22
    Once the screens warm up...
  • 68:23 - 68:25
    - Adieu, Moeller.
    - What the hell?
  • 68:29 - 68:31
    I said "Tie him up!"
  • 68:32 - 68:33
    And I said "Shut up!"
  • 68:36 - 68:37
    How did you do that?
  • 68:37 - 68:41
    When a culture grabs your interest,
    you learn the language.
  • 68:44 - 68:46
    In this case,
    it was hieroglyphics.
  • 68:47 - 68:49
    How do we get out of here?
  • 68:49 - 68:51
    We'll never get out of here!
  • 68:52 - 68:54
    No one ever got out of here.
  • 68:56 - 68:58
    The Kephren Pyramid will be out tomb!
  • 68:59 - 69:01
    In 150 years
    they'll find our skeletons.
  • 69:01 - 69:03
    Walled in for life! For life!
  • 69:04 - 69:07
    We'll have to eat our feet
    and clothes...
  • 69:07 - 69:08
    We're going to die!
  • 69:09 - 69:09
    Are you coming?
  • 69:20 - 69:22
    Thank you, you saved my life.
  • 69:22 - 69:24
    No, I didn't.
  • 69:24 - 69:27
    I hated that fascist's insinuations
    about my sexuality.
  • 69:28 - 69:30
    How are the Eagles of Keops?
  • 69:30 - 69:32
    Fine.
    Fighting for the right cause.
  • 69:32 - 69:37
    The cause got me thrown into the canal,
    into a skeleton junkyard.
  • 69:39 - 69:39
    Oh yes...
  • 69:45 - 69:47
    The paddle ball I found
    round your father's neck.
  • 69:51 - 69:53
    A great man of great importance.
  • 69:54 - 69:56
    That was no innocent
    paddle ball accident.
  • 69:58 - 70:00
    We have an hour's hump ahead.
  • 70:05 - 70:08
    Don't cry. Figure out
    who had the most to gain.
  • 70:43 - 70:46
    "Stop following him"
    means "Stop following him."
  • 70:47 - 70:49
    Not "Keep on following him."
  • 70:51 - 70:53
    Or else I say
    "Keep on following him."
  • 71:11 - 71:13
    Lucien, I've...
    I've thought it over.
  • 71:14 - 71:18
    Only one man hated my father.
    The Imam of the Eagles.
  • 71:18 - 71:20
    - The I...?
    - Mam. The old man at the caf�.
  • 71:21 - 71:23
    I'll kill him
    with my own two hands.
  • 71:23 - 71:25
    You can't kill people on a lark.
  • 71:25 - 71:28
    I'm sorry about the other night.
  • 71:29 - 71:30
    I'm not sorry.
  • 71:30 - 71:32
    What I saw
    made the torture worth it.
  • 71:33 - 71:35
    The worst torture
    was not seeing more.
  • 71:36 - 71:37
    You embarrass me.
  • 71:37 - 71:39
    - I'm flattered.
    - As am I.
  • 71:42 - 71:45
    The Eagles of Keops
    are arming themselves.
  • 71:46 - 71:49
    And the Kapov disappeared
    while transporting arms.
  • 71:49 - 71:51
    That's a lot of arms.
  • 71:52 - 71:53
    Probably the same arms.
  • 71:56 - 71:57
    Possibly.
  • 71:57 - 71:59
    But something's fishy.
  • 71:59 - 72:02
    Jack was killed.
    In a matchbook he wrote "Kapov."
  • 72:03 - 72:05
    Maybe he learned it had arms on it.
  • 72:05 - 72:08
    Possible.
    But how does the Princess fit in?
  • 72:08 - 72:10
    Maybe she wants arms too.
  • 72:13 - 72:15
    Larmina,
    let me tell you how I see it.
  • 72:15 - 72:17
    Maybe Jack knew the Kapov had arms.
  • 72:18 - 72:19
    The Princess may want arms.
  • 72:20 - 72:23
    The Eagles of Keoops
    may want the same arms.
  • 72:24 - 72:25
    Could be.
  • 72:25 - 72:27
    Yes, I think it holds water!
  • 72:30 - 72:32
    Invite the madman here.
  • 72:32 - 72:33
    The Imam.
  • 72:33 - 72:36
    Offer him a drink and get him to talk.
  • 72:36 - 72:38
    He dishonors our religion.
  • 72:41 - 72:44
    You see those folkloric musicians?
  • 72:45 - 72:46
    Traditional.
  • 72:46 - 72:48
    I don't know the Arab word.
  • 72:49 - 72:51
    What's that guitar
    shaped like a crab cake?
  • 72:52 - 72:53
    An oud.
  • 72:54 - 72:56
    Now here's the plan.
  • 73:00 - 73:01
    Excuse me?
  • 75:47 - 75:49
    Let's get out of here.
  • 75:50 - 75:51
    What a racket!
  • 76:17 - 76:19
    I'll be back in an hour.
  • 76:44 - 76:46
    Thank you, thank you.
    La choukrane to all.
  • 76:48 - 76:52
    He said he's picking up the arms
    on Pier 17 at nine.
  • 76:52 - 76:55
    They're being sold by a white man
    in a torn jellaba.
  • 76:56 - 76:57
    Another jellaba?
  • 76:57 - 77:00
    Like the chicken-chucker,
    the arms dealer and a Brit-killer.
  • 77:01 - 77:03
    It's probably the same jellaba.
  • 77:05 - 77:07
    One jellaba for three people?
  • 77:07 - 77:10
    Your sweet,
    but it's probably the same person.
  • 77:10 - 77:11
    Probably...
  • 77:11 - 77:12
    Ten to seven.
  • 77:12 - 77:15
    We must act
    before he gets the arms.
  • 77:15 - 77:16
    - Let me come.
    - Impossible.
  • 77:17 - 77:19
    You've risked enough.
    Tell Plantieux at the Embassy:
  • 77:20 - 77:24
    "Chicken chucker, arms dealer,
    Brit-killer: one man." Get that?
  • 77:24 - 77:25
    Got it.
  • 77:26 - 77:27
    You sure?
  • 77:28 - 77:31
    If not, say so.
    No shame in not understanding.
  • 77:31 - 77:32
    No, I understood.
  • 77:35 - 77:37
    I can write it down.
    It'll take a minute.
  • 77:38 - 77:40
    - I said I understand.
    - I'll trust you.
  • 77:40 - 77:42
    Big problem at the S.C.E.P.!
  • 77:42 - 77:46
    My God, my chickens!
    First the S.C.E.P., then the arms.
  • 77:55 - 77:56
    Step on it, Slimane!
  • 78:02 - 78:03
    Faster!
  • 78:12 - 78:16
    Thank you, Slimane...
    devoted pillar of the S.C.E.P.
  • 78:16 - 78:18
    I know, you're my friend.
  • 78:20 - 78:23
    Here. Buy shoes for your kids.
  • 78:23 - 78:26
    It'll be tough.
    They're at university in New York.
  • 78:33 - 78:34
    My head...
  • 78:36 - 78:39
    So Bramard... you're coming to?
  • 78:40 - 78:41
    You know Slimane...
  • 78:41 - 78:44
    Slimane? You?
    My devoted foreman...
  • 78:44 - 78:47
    Bramard! A foreman like him
    deserves to be
  • 78:47 - 78:49
    - cherished.
    - I cherish him!
  • 78:49 - 78:52
    With coins and trinkets.
    That's not cherishing!
  • 78:53 - 78:55
    Here! My good luck charm.
  • 78:58 - 79:01
    President Coty.
    How dare you? Crooked pillar!
  • 79:01 - 79:04
    Get back down!
    Don't try acting smart!
  • 79:04 - 79:05
    Get it?
  • 79:08 - 79:11
    What do you want?
    Where's the Kapov? The arms? Jack?
  • 79:11 - 79:15
    I couldn't care less about that!
    I don't care! Understand?
  • 79:15 - 79:17
    Before Jefferson arrived,
    I was the king!
  • 79:18 - 79:19
    The boss! The big boy!
  • 79:19 - 79:21
    Then the S.E.P. came.
  • 79:21 - 79:22
    - The S.C.E.P.
    - Yeah whatever.
  • 79:23 - 79:27
    The S.E.P. came and stole my clients.
    One by one.
  • 79:27 - 79:29
    Now all I want
  • 79:30 - 79:34
    is for you to sign this paper
    authorizing the S.E.P.
  • 79:34 - 79:35
    The S.C.E.P.
  • 79:35 - 79:39
    The S.E.P. or the S.C.E.P.
    since Slimane is such a smarty pants!
  • 79:40 - 79:42
    Sell it to me,
    or just give it to me.
  • 79:43 - 79:45
    Then you'll be free to go.
  • 79:45 - 79:47
    Give you the S.C.E.P.?
    I'd rather die!
  • 79:48 - 79:51
    You want to end up
    like your chickens, Bramard?
  • 79:51 - 79:54
    Decapitated, gutted, feathered?
    Is that what you want?
  • 79:55 - 79:56
    For my chickens, yes!
  • 79:56 - 79:59
    I'll shoot you like a bird!
    You won't know what hit you!
  • 80:00 - 80:02
    Don't insist.
    You'll get nothing. Walou.
  • 80:03 - 80:05
    You don't impress me, Bramard.
  • 80:06 - 80:07
    You're a clown.
  • 80:08 - 80:09
    Poor guy.
  • 80:11 - 80:13
    So long, Bramard.
  • 80:14 - 80:15
    You were warned.
  • 80:19 - 80:21
    What's going on here?
  • 80:23 - 80:26
    One of the canons...
    Something is clogging it.
  • 80:30 - 80:31
    It's jammed.
  • 80:31 - 80:35
    Jammed, jammed, I see it's jammed!
    Do I look stupid?
  • 80:38 - 80:39
    You shouldn't...
  • 80:49 - 80:53
    See Slimane?
    That's why his chicken sales declined.
  • 80:53 - 80:56
    Shoddy maintenance
    means shoddy quality.
  • 80:57 - 81:00
    I won't punish you.
    You've learned your lesson.
  • 81:00 - 81:01
    Am I wrong?
  • 81:03 - 81:05
    Your silence is golden.
  • 81:14 - 81:16
    He's very stupid... or very smart.
  • 81:21 - 81:23
    Pier 17
  • 81:32 - 81:34
    Don't move, old madman!
  • 81:37 - 81:38
    That was a warning.
  • 81:40 - 81:42
    You? I thought the fish ate you.
  • 81:43 - 81:45
    They found me inedible.
  • 81:45 - 81:47
    Too many muscles, too many nerves.
  • 81:48 - 81:49
    Wretched dog!
  • 81:49 - 81:50
    Charming greeting.
  • 81:50 - 81:53
    Hands up, OSS 117.
  • 81:55 - 81:57
    Drop your gun.
  • 81:58 - 81:59
    Move forward.
  • 82:02 - 82:04
    Further... to the Imam.
  • 82:04 - 82:05
    The I...?
  • 82:05 - 82:07
    Mam. The Imam.
  • 82:08 - 82:10
    Oh, him! Now I get it.
  • 82:15 - 82:17
    - Got the money?
    - Yes. Got the arms?
  • 82:19 - 82:20
    Over there.
  • 82:22 - 82:25
    Allow me to give him to you
    as a bonus.
  • 82:25 - 82:26
    Choukrane, Mr...
  • 82:27 - 82:28
    Mr...?
  • 82:28 - 82:29
    Mr...
  • 82:30 - 82:31
    Jefferson.
  • 82:35 - 82:36
    - Hello, Hubert.
    - You're not dead?
  • 82:37 - 82:38
    OSS 283 is dead.
  • 82:39 - 82:40
    - But you're not dead?
    - No.
  • 82:40 - 82:44
    I never figured you were alive.
    In fact I thought you were dead.
  • 82:45 - 82:46
    I was pretending.
  • 82:46 - 82:48
    My God!
  • 82:51 - 82:52
    So it was you who...
  • 82:54 - 82:56
    I figured you were dead.
  • 83:00 - 83:03
    My friend. My brother.
  • 83:04 - 83:05
    Your friend?
  • 83:06 - 83:08
    That's not how I remember it.
  • 83:13 - 83:15
    Twenty-three to zero!
  • 83:15 - 83:16
    I'm whipping your ass!
  • 83:17 - 83:20
    You can't play, Jack! You suck!
  • 83:26 - 83:29
    That's not how I remember it.
  • 83:31 - 83:32
    Why did you do it?
  • 83:33 - 83:34
    Money, Hubert. A lot of money.
  • 83:36 - 83:39
    You can't live on President Coty's smile.
  • 83:39 - 83:41
    Lots of money, thanks to that!
  • 83:43 - 83:45
    - Excuse me.
    - Can I have a second?
  • 83:45 - 83:48
    - Can I have my arms?
    - Over there.
  • 83:48 - 83:49
    This is boring me.
  • 83:49 - 83:51
    I want my arms and him dead.
  • 83:52 - 83:54
    We're getting there...
  • 83:55 - 83:57
    Imam... claim your prize.
  • 84:01 - 84:02
    So long, OSS 117.
  • 84:05 - 84:07
    Die for your sins.
  • 84:07 - 84:08
    Larmina, what a surprise!
  • 84:08 - 84:11
    - Mr. Jefferson.
    - See? He's not dead!
  • 84:11 - 84:12
    I was sure of it.
  • 84:12 - 84:13
    The entire S.C.E.P. is here.
  • 84:14 - 84:15
    Who goes first? You or her?
  • 84:16 - 84:18
    Drop your gun, Jefferson!
  • 84:19 - 84:22
    You double-crossed me
    and went with the Eagles instead.
  • 84:23 - 84:26
    The Imam bid higher.
    But now I'll take your offer.
  • 84:26 - 84:28
    Here's my offer.
  • 84:29 - 84:30
    Take it or leave it.
  • 84:30 - 84:33
    Women! Once you let them
    out of the kitchen...
  • 84:34 - 84:35
    It's to clean up!
  • 85:05 - 85:06
    Enough!
  • 85:10 - 85:11
    I said enough!
  • 86:07 - 86:08
    Enough!
  • 86:10 - 86:12
    Listen, Princess!
    Tell me exactly...
  • 86:16 - 86:17
    Make haste!
  • 86:17 - 86:19
    We have a boat to catch.
  • 86:30 - 86:31
    There, Larmina.
  • 86:32 - 86:33
    Order is restored.
  • 86:35 - 86:39
    Egypt will be at peace
    for centuries to come.
  • 86:46 - 86:48
    I meant to tell you...
  • 86:48 - 86:51
    Maybe I shocked you a few times.
  • 86:52 - 86:52
    Yes.
  • 86:55 - 86:56
    At least twice.
  • 86:56 - 87:00
    My penchant for clean cars,
    and the fact that I don't smoke.
  • 87:00 - 87:02
    Thanks to you,
    I learned something.
  • 87:05 - 87:06
    The mambo!
  • 87:10 - 87:11
    I can never thank you enough.
  • 87:12 - 87:13
    La choukrane.
  • 87:17 - 87:19
    You still have some stuff to learn.
  • 87:21 - 87:22
    Oh yes, like what?
  • 88:12 - 88:16
    Cairo Bombing
    Nasser Declares State of Emergency
  • 88:20 - 88:21
    What an idiot.
  • 88:21 - 88:23
    Football Scandal
  • 88:23 - 88:26
    Good to see you.
    How's the veal stew?
  • 88:27 - 88:28
    Excellent.
  • 88:28 - 88:31
    I'm glad to hear
    your mission's a success.
  • 88:31 - 88:33
    Good work, OSS 117.
  • 88:33 - 88:35
    I did my duty.
  • 88:35 - 88:36
    But still...
  • 88:38 - 88:39
    - Something troubles me.
    - What?
  • 88:40 - 88:41
    The weenie rumors.
  • 88:42 - 88:43
    The higher-ups are wondering.
  • 88:43 - 88:46
    - You told Coty?
    - Hubert, I had to.
  • 88:46 - 88:49
    - I swear, I never...
    - As long as you're happy.
  • 88:49 - 88:51
    I never did anything!
  • 88:52 - 88:53
    Miss?
  • 88:53 - 88:54
    Sir.
  • 89:01 - 89:02
    Thank you, Miss.
  • 89:03 - 89:04
    At your service.
  • 89:05 - 89:08
    What you did with the weenies,
    you did for France.
  • 89:09 - 89:11
    Given your total success in Egypt,
  • 89:12 - 89:13
    and your knowledge of Muslim culture,
  • 89:14 - 89:15
    I'm sending you to Iran.
  • 89:16 - 89:18
    I'd be delighted.
    Another excuse to fly!
  • 89:18 - 89:20
    I'm envious, Hubert.
  • 89:20 - 89:24
    Iran is beautiful.
    They really appreciate Westerners.
  • 89:24 - 89:28
    Westerners are appreciated everywhere,
    if we show goodwill.
  • 94:55 - 94:57
    Subtitles: Andrew Litvack
  • 94:57 - 94:58
    Subtitling: Vdm - Paris
Title:
OSS 117 Le Caire, nid d'espions
Description:

OSS 117 Le Caire nid d'espions

Premier opus complet des deux "OSS 117" avec Jean Dujardin, dans le rôle d'Hubert Bonisseur de la Bath (OSS 117)

Paris 1955. L'agent secret OSS 117 (Jean Dujardin) est envoyé en Egypte, car la situation dans ce pays inquiète "en haut lieu".
Sa mission est de "instaurer la paix en Egypte"

more » « less
Video Language:
French
Duration:
01:39:03

English subtitles

Revisions