< Return to Video

AWAKENING - Motivational Video

  • 0:03 - 0:06
    רובנו עוברים את החיים ומתנהגים
  • 0:06 - 0:10
    כאילו אין לנו שום מטרות מיוחדות
  • 0:10 - 0:15
    מתי שתאכלס בהרגשה הפנימית שלנו אנחנו רוצים יותר
  • 0:15 - 0:20
    אנחנו חוסמים את עצמנו ומסתירים את זה מהעולם
  • 0:20 - 0:22
    ובזמן הזה אנחנו ממשיכים לחיות את החיים כאילו זה לא חשוב
  • 0:22 - 0:26
    ואנחנו מוצאים תירוצים ומוותרים על החלומות שלנו
  • 0:26 - 0:32
    ובזמן הזה יש המון דברים שאנחנו רוצים לעשות,המון מקומות שאנחנו רוצים ללכת להיות בהם ולחקור אותם
  • 0:32 - 0:34
    אבל הבעיה היא שהרוב עוצרים ואומרים לעצמם "אבל"
  • 0:36 - 0:39
    "אבל" יגרום לך להסתתר מאחורי הפחד
  • 0:39 - 0:42
    "אבל" יגרום לך לכל סוגי התירוצים
  • 0:42 - 0:49
    שיגרמו לך לבטל את הפעולה שלך ובגלל זה לא תפעל למען החלום שלך
  • 0:49 - 0:53
    "אבל" זה רוצח חלומות
  • 0:53 - 0:56
    אבל רוב האנשים אתה יודע מה הם עושים?
  • 0:56 - 1:03
    רוב האנשים עוברים את החיים בשקט ובביטחון צועדים לכיוון הקבר שקרב ובא
  • 1:03 - 1:04
    הם עוצרים את עצמם
  • 1:04 - 1:08
    בזמן שיש להם רעיונות שלא יוצאים לפועל,דברים שהם רוצים לעשות,שהם מפחדים לקחת את הסיכון למענם
  • 1:10 - 1:15
    הרבה אנשים אומרים "לא" לדברים שהם אפילו לא יודעים לאיזה דברים הם אומרים "לא"
  • 1:15 - 1:19
    אל תתנו ל"אבל" לשמור אותכם בפינה
  • 1:21 - 1:23
    יש המון אנשים שאומרים:
  • 1:23 - 1:24
    אבל ניסיתי פעם אחת
  • 1:24 - 1:25
    או פעמיים
  • 1:25 - 1:27
    וזה לא עבד
  • 1:27 - 1:29
    והם משתמשים בזה בתור תירוץ
  • 1:29 - 1:32
    כדי לא לנסות שוב פעם
  • 1:32 - 1:35
    אפילו אם דברים לא עבדו כמו שצריך,אפילו אם חוויתם הרגשה של כישלון
  • 1:35 - 1:40
    זה לא הופך אתכם לכישלון
  • 1:40 - 1:43
    יש הבדל בין ליפול לבין להיות כישלון
  • 1:43 - 1:46
    אם הדברים לא עובדים ולא יצרתם את התוצאות שאתם רוצים,אתם חייבים להבין
  • 1:46 - 1:50
    אבל אל תתבלבלו עם מי שאתם ועם התוצאות שיצרתם
  • 1:50 - 1:55
    תעשו מה שאתם יכולים איפה שאתם עכשיו עם מי שיש לכם ואף פעם אל תהיו מסופקים באופן מלא(תשארו רעבים)
  • 1:55 - 1:59
    אל תהיו מסופקים לגמרי כדי שלא תהפכו לרדומים
  • 1:59 - 2:01
    תמיד תדעו שאיפה שאתם נימצאים עכשיו ,אתם תוכלו יותר לנהות,וזה בסדר לדרוש יותר :)
  • 2:01 - 2:06
    למה שלא תחליטו עכשיו שאתם הולכים להרחיב את העולם שלכם
  • 2:11 - 2:14
    וזה אומר שאם אנשים אחרים יכולים ללמוד,אתם יכולים ללמוד גם
  • 2:14 - 2:18
    אם אתם עובדים על החלום שלכם
  • 2:18 - 2:20
    ברור שיהיה זמנים שתרצו לוותר
  • 2:20 - 2:22
    ברור שיהיו זמנים שהחיים יפילו אתכם למטה וישימו אתכם במקום שתחשבו שאין איך לצאת משם
  • 2:22 - 2:25
    אבל האתגר הוא להחזיק מעמד
  • 2:25 - 2:28
    ואם תחזיקו מעמד חזק מספיק , אז היקום יהיה בצד שלכם
  • 2:28 - 2:33
    תבינו אם לא תחליטו לפעול למען החלום שלכם
  • 2:33 - 2:36
    אם לא תחליטו ליצור החלטה כדי לחיות את החיים שלכם
  • 2:36 - 2:39
    אם לא תחליטו לצעוד ולדרוך על הפחדים שלכם
  • 2:39 - 2:42
    אם לא תחליטו להגיד "כן" לחיים שלכם
  • 2:42 - 2:46
    אז זה אף פעם לא יעבוד בשבילכם
  • 2:47 - 2:49
    אתה חייב לחיות את מה שבתוכך
  • 2:52 - 2:54
    החיים קצרים מידי ולא צפויים
  • 2:54 - 2:57
    אבל מה אנחנו אומרים
  • 2:57 - 2:59
    תמיד יש את "מחר" או ..לא..
  • 2:59 - 3:03
    אין הבטחה שאתם תופיעו ותהיו חיים מחר
  • 3:03 - 3:07
    תמיד יש משהו שם
  • 3:07 - 3:10
    כדי לבנות סיבה של למה אתם לא יכולים להתקדם קדימה
  • 3:10 - 3:12
    או למה אתם לא יכולים להגיע לרמה הבאה,או למה אתם לא יכולים לשלוט במצויינות שלכם
  • 3:12 - 3:16
    למה אתם לא יכולים לחיות על פי הכללים שלכם
  • 3:16 - 3:20
    אתם עלולים אפילו להגיד לעצמכם "זה לא שווה את זה"
  • 3:20 - 3:22
    כן זה הולך להופיע ממש מולכם
  • 3:22 - 3:25
    ולהגיד לכם לחזור אחורה
  • 3:25 - 3:28
    אז אם אתה רוצים לעשות משהו ,אם חשבתם על משהו שאתם רוצים
  • 3:28 - 3:30
    תקחו את השליטה אליכם
  • 3:31 - 3:33
    ואז החיים שלכם לא יהיו אותו הדבר
  • 3:33 - 3:37
    תחיו את החלומות שלכם
  • 3:37 - 3:38
    האם זה אפשרי עבורכם להפוך את החלומות שלכם למציאות בזמנים שלכם?
  • 3:57 - 4:01
    כן זה אפשרי!
  • 4:01 - 4:03
    אבל השאלה האמיתית שאתם צריכים לשאול את עצמכם זה
  • 4:03 - 4:05
    האם הגעתם להחלטה?
Title:
AWAKENING - Motivational Video
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
04:24

Hebrew subtitles

Revisions