Το μυστήριο τις 4 π.μ.
-
0:02 - 0:04Αυτό είναι ένα πρόσφατο καρτούν από τους Λος Άντζελες Τάιμς.
-
0:04 - 0:06Το αστείο;
-
0:06 - 0:08"Από την άλλη, δεν χρειάζεται να σηκώνομαι στις 4
-
0:08 - 0:10το πρωί κάθε μέρα για να αρμέξω το Λαμπραντόρ μου."
-
0:10 - 0:13Αυτό είναι ένα πρόσφατο εξώφυλλο από το Νιου Υόρκ Μάγκαζιν.
-
0:13 - 0:16Τα καλύτερα νοσοκομεία σύμφωνα με τους γιατρούς για αντικαρκινική θεραπεία,
-
0:16 - 0:21γεννήσεις, εγκεφαλικά, καρδιοπάθειες, εγχείρηση γοφού, έκτακτα περιστατικά στις 4 π.μ.
-
0:21 - 0:23Και αυτό είναι ένα μείγμα τραγουδιών που έκανα μόνος μου --
-
0:24 - 0:43(Μουσική)
-
0:44 - 0:46Έχετε προσέξει ποτέ πως η 4 π.μ. έχει γίνει
-
0:46 - 0:49κάποιο είδος μιμιδίου ή στενογραφίας;
-
0:49 - 0:53Σημαίνει περίπου πως είσαι ξύπνιος τη χειρότερη δυνατή ώρα.
-
0:53 - 0:54(Γέλια)
-
0:54 - 0:59Μία ώρα για ενοχλήσεις, ατυχήματα, επιθυμίες.
-
0:59 - 1:02Μία ώρα συνωμοσίας για τη δολοφονία του αρχηγού της αστυνομίας,
-
1:02 - 1:04όπως σε αυτή την κλασική σκηνή από το "Νονό".
-
1:04 - 1:07Το σενάριο του Κόπολα περιγράφει αυτούς τους τύπους ως "εξουθενωμένους με πουκάμισα.
-
1:07 - 1:09Είναι 4 π.μ."
-
1:09 - 1:10(Γέλια)
-
1:10 - 1:12Μία ώρα γι' ακόμα πιο αποτροπιαστικά πράγματα,
-
1:12 - 1:15όπως αυτοψίες και ταριχεύσεις στο έργο της Ιζαμπέλ Αλιέντε
-
1:15 - 1:17"Το Σπίτι των Πνευμάτων".
-
1:17 - 1:19Μετά τη δολοφονία της πανέμορφης Ρόζας με τα πράσινα μαλλιά,
-
1:19 - 1:22οι γιατροί την ταριχεύουν με αλοιφές και κόλλες νεκροθαφτών.
-
1:22 - 1:25Δούλεψαν μέχρι τις 4 το πρωί.
-
1:25 - 1:28Μία ώρα γι' ακόμα πιο αποτροπιαστικά πράγματα,
-
1:28 - 1:31όπως στο τεύχος του περασμένου Απριλίου του περιοδικού Νιου Υόρκερ
-
1:31 - 1:33όπου αυτή η σύντομη ιστορία από το Μάρτιν Έιμις
-
1:33 - 1:37αρχίζει ως, "Την 11η Σεπτεμβρίου 2001, άνοιξε τα μάτια του
-
1:37 - 1:39στις 4 π.μ. στο Πόρτλαντ του Μέιν,
-
1:39 - 1:43και η τελευταία μέρα του Μοχάμεντ Άττα ξεκίνησε."
-
1:43 - 1:46Για μία ώρα που βρίσκω πως είναι η πιο ειρηνική
-
1:46 - 1:50και ήσυχη ώρα της ημέρας, 4 το πρωί σίγουρα δέχεται
-
1:50 - 1:52πάρα πολύ κακές κριτικές --
-
1:52 - 1:53(Γέλια)
-
1:53 - 1:56από διάφορες πηγές και ένα σωρό διάσημα ονόματα.
-
1:56 - 1:59Και με έκανε να αναρωτιέμαι.
-
1:59 - 2:03Συμπέρανα, σίγουρα κάποια από τα πιο δημιουργικά καλλιτεχνικά πνεύματα στον κόσμο
-
2:03 - 2:07δεν καταφεύγουν όλα σε αυτή την εύκολη αλληγορία
-
2:07 - 2:09λες και την επινόησαν, σωστά;
-
2:09 - 2:12Μήπως συμβαίνει κάτι άλλο;
-
2:12 - 2:15Κάτι σκόπιμο, κάτι μυστικό,
-
2:15 - 2:19και ποιος ξεκίνησε πρώτος αυτή την επιχείρηση λάσπης για τις 4 π.μ.;
-
2:19 - 2:23Λέω πως είναι αυτός ο τύπος, ο Αλμπέρτο Τζιακομέτι, που τον βλέπετε εδώ,
-
2:23 - 2:26με κάποια από τα γλυπτά του στο χαρτονόμισμα των 100 ελβετικών φράγκων.
-
2:26 - 2:28Το έκανε με αυτό το διάσημο κομμάτι
-
2:28 - 2:30από το Μουσείο Μοντέρνας Τέχνης της Νέας Υόρκης.
-
2:30 - 2:33Ο τίτλος του -- "Το Παλάτι στις 4 το Πρωί" --
-
2:33 - 2:34(Γέλια)
-
2:35 - 2:381932.
-
2:38 - 2:40Όχι μόνο η πιο πρώιμη απόκρυφη αναφορά
-
2:40 - 2:41που μπορώ να βρω στις 4 το πρωί.
-
2:41 - 2:45Πιστεύω πως αυτό το αποκαλούμενο πρώτο υπερρεαλιστικό γλυπτό
-
2:45 - 2:49μπορεί να μας προσφέρει ένα απίστευτο κλειδί για σχεδόν
-
2:49 - 2:52κάθε καλλιτεχνική αναφορά στις 4 το πρωί που ακολούθησε.
-
2:52 - 2:56Το ονομάζω "Ο Κώδικας Τζιακομέτι", μία αποκλειστικότητα του TED.
-
2:56 - 2:59Όχι, είστε ελεύθεροι να ελέγξετε μόνοι σας
-
2:59 - 3:01στα κινητά σας αν τα έχετε μαζί σας.
-
3:01 - 3:04Πάει κάπως έτσι -- αυτή είναι μία πρόσφατη έρευνα στο Google
-
3:04 - 3:06για τις 4 π.μ.
-
3:06 - 3:08Υπάρχει μία ποικιλία αποτελεσμάτων φυσικά. Είναι αρκετά τυπικό.
-
3:08 - 3:10Τα πρώτα δέκα αποτελέσματα περιλαμβάνουν
-
3:10 - 3:15τέσσερα για το τραγούδι του Φέρον Γιάνγκ "Είναι 4 το πρωί",
-
3:15 - 3:19τρία για την ταινία της Τζούντι Ντεντς "Τέσσερις το Πρωί",
-
3:19 - 3:23ένα για το ποίημα της Βισλάβα Τσιμπόρσκα "Τέσσερις το Πρωί".
-
3:23 - 3:27Αλλά, θα ρωτήσετε, τι κοινό έχουν ένας Πολωνός ποιητής, μία Βρετανίδα λαίδη
-
3:27 - 3:30και ένας σταρ της μουσικής κάντρι
-
3:30 - 3:33πέρα από αυτή τη θαυμάσια διαβάθμιση στο Google;
-
3:33 - 3:38Ας αρχίσουμε με το Φέρον Γιάνγκ -- ο οποίος γεννήθηκε, συμπτωματικά,
-
3:38 - 3:40το 1932.
-
3:40 - 3:42(Γέλια)
-
3:42 - 3:48Το 1996 αυτοπυροβολήθηκε στο κεφάλι στις 9 Δεκεμβρίου --
-
3:48 - 3:51που συμπτωματικά είναι τα γενέθλια της Τζούντι Ντεντς.
-
3:51 - 3:54(Γέλια)
-
3:54 - 3:56Αλλά δεν πέθανε ανήμερα των γενεθλίων της Ντεντς.
-
3:56 - 3:59Κρατήθηκε στη ζωή μέχρι το επόμενο απόγευμα όταν τελικά κατέληξε
-
3:59 - 4:04λόγω ενός τραύματος από πυροβόλο όπλο που υποτίθεται προκάλεσε ο ίδιος στην ηλικία των 64 χρόνων --
-
4:04 - 4:09που, συμπτωματικά, ήταν η ηλικία του Αλμπέρτο Τζιακομέτι όταν πέθανε.
-
4:09 - 4:11Και πού ήταν η Βισλάβα Τσιμπόρσκα ενώ συνέβαιναν όλα αυτά;
-
4:11 - 4:15Έχει το καλύτερο άλλοθι στον κόσμο.
-
4:15 - 4:20Την ίδια μέρα ακριβώς, 10 Δεκεμβρίου 1996, ενώ ο κύριος Τέσσερις το Πρωί,
-
4:20 - 4:23ο Φέρον Γιάνγκ, αποδημούσε εις Κύριον στο Νάσβιλ του Τενεσί,
-
4:23 - 4:26η κυρία Τέσσερις το Πρωί -- ή μία από αυτές τέλος πάντων -- η Βισλάβα Τσιμπόρσκα
-
4:27 - 4:32βρισκόταν στη Στοκχόλμη, στη Σουηδία, παραλαμβάνοντας το βραβείο Νομπέλ Λογοτεχνίας.
-
4:32 - 4:37Ακριβώς 100 χρόνια μετά το θάνατο το ίδιου του Άλφρεντ Νομπέλ.
-
4:37 - 4:39Σύμπτωση; Όχι, είναι ανατριχιαστικό.
-
4:39 - 4:41(Γέλια)
-
4:41 - 4:43Για μένα η σύμπτωση έχει μία πολύ πιο απλή μαγεία.
-
4:43 - 4:44Είναι σα να σας λέω,
-
4:44 - 4:47"Το ξέρετε πως το βραβείο Νομπέλ καθιερώθηκε το 1901,
-
4:47 - 4:52που συμπτωματικά είναι η χρονιά που γεννήθηκε ο Αλμπέρτο Τζιακομέτι;"
-
4:52 - 4:56Όχι, τα πάντα δεν ταιριάζουν με αυτή την τελειότητα στο παράδειγμα,
-
4:56 - 4:59αλλά αυτό δεν σημαίνει πως δεν συμβαίνει κάτι
-
4:59 - 5:01στα ανώτερα δυνατά επίπεδα.
-
5:01 - 5:03Στην πραγματικότητα υπάρχουν άνθρωποι σε αυτό το δωμάτιο
-
5:03 - 5:07που ίσως να μη θέλουν να σας δείξω το βίντεο που πρόκειται να δείτε.
-
5:07 - 5:08(Γέλια)
-
5:08 - 5:10Βίντεο: Έχουμε ένα γήπεδο αντισφαίρισης, μία πισίνα, ένα σινεμά --
-
5:10 - 5:13Θέλεις να πεις πως αν θέλω παϊδάκια μες στη νύχτα,
-
5:13 - 5:15ο άνθρωπός σου θα μου τα ετοιμάσει;
-
5:15 - 5:17Βεβαίως, γι' αυτό πληρώνεται.
-
5:17 - 5:20Τώρα, χρειάζεσαι πετσέτες, μπουγάδα, υπηρέτριες;
-
5:20 - 5:23Μια στιγμή, μια στιγμή -- για να δω αν το κατάλαβα καλά.
-
5:23 - 5:25Είναι Χριστούγεννα, 4 π.μ.
-
5:25 - 5:27Το στομάχι μου γουργουρίζει.
-
5:27 - 5:29Χόμερ, σε παρακαλώ.
-
5:29 - 5:31Μια στιγμή,μια στιγμή, μια στιγμή.
-
5:31 - 5:34Ματ, για να δω αν το κατάλαβα καλά.
-
5:34 - 5:36(Γέλια)
-
5:36 - 5:39Όταν ο Χόμερ Σίμσον πρέπει να φανταστεί
-
5:39 - 5:42την πιο απίθανα δυνατή στιγμή όχι απλώς του ρολογιού,
-
5:42 - 5:46αλλά ολόκληρου του ημερολογίου, καταλήγει στο 0400
-
5:46 - 5:48ανήμερα των γενεθλίων του μικρού Χριστού.
-
5:48 - 5:51Και όχι, δεν ξέρω πώς λειτουργεί
-
5:51 - 5:55στο πλαίσιο ολόκληρου του μπερδεμένου σχεδίου, αλλά προφανώς
-
5:55 - 5:59αναγνωρίζω ένα κωδικοποιημένο μήνυμα όταν το βλέπω.
-
5:59 - 6:00(Γέλια)
-
6:00 - 6:04Είπα, αναγνωρίζω ένα κωδικοποιημένο μήνυμα όταν το βλέπω.
-
6:04 - 6:07Και παιδιά, μπορείτε να αγοράσετε ένα αντίτυπο της αυτοβιογραφίας του Μπιλ Κλίντον
-
6:07 - 6:09από το βιβλιοπωλείο εδώ στο TED.
-
6:09 - 6:12Αναλύστε το προσεκτικά απ' την αρχή μέχρι το τέλος για οποιεσδήποτε μυστικές αναφορές θέλετε.
-
6:12 - 6:15Ή μπορείτε να πάτε στην ιστοσελίδα του Ράντομ Χάουζ όπου υπάρχει αυτό το απόσπασμα.
-
6:15 - 6:17Και πόσο κάτω νομίζετε πως πρέπει να διαβάσουμε
-
6:17 - 6:20για να πετύχουμε διάνα;
-
6:20 - 6:23Θα το πιστεύατε, περίπου δώδεκα παραγράφους;
-
6:23 - 6:26Είναι στη σελίδα 474 του αντιτύπου σας, αν με παρακολουθείτε:
-
6:26 - 6:29"Αν και βελτιωνόταν, ακόμα δεν ήμουν ικανοποιημένος
-
6:29 - 6:31με την ομιλία της ορκωμοσίας.
-
6:31 - 6:34Οι συντάκτες της ομιλίας τραβούσαν τα μαλλιά τους
-
6:34 - 6:37διότι καθώς δουλεύαμε μεταξύ 1 και 4 το πρωί
-
6:37 - 6:41τη μέρα της ορκωμοσίας, συνέχιζα να κάνω αλλαγές."
-
6:41 - 6:44Σίγουρα, διότι ετοιμάζεσαι όλη σου τη ζωή
-
6:44 - 6:48γι' αυτό το ιστορικό γεγονός της τετραετίας που τυχαίνει να σε αιφνιδιάζει.
-
6:48 - 6:49Και τότε --
-
6:49 - 6:51(Γέλια)
-
6:51 - 6:55τρεις παραγράφους αργότερα συναντούμε αυτή τη μικρή ομορφιά:
-
6:56 - 6:59"Επιστρέψαμε στο Μπλερ Χάουζ για να ρίξουμε μία τελευταία ματιά στην ομιλία.
-
6:59 - 7:02Είχε βελτιωθεί πολύ σε σχέση με τις 4 π.μ.
-
7:02 - 7:04Μα, πώς θα μπορούσε;
-
7:04 - 7:06Σύμφωνα με αυτά που ο ίδιος έγραψε, αυτός ο άνδρας είτε κοιμόταν,
-
7:06 - 7:09είτε προσευχόταν με τον Αλ και την Τίπερ ή μάθαινε πώς να εκτοξεύει
-
7:09 - 7:12πυρηνικούς πυραύλους από μία βαλίτσα.
-
7:12 - 7:16Τι συμβαίνει στους αμερικανούς προέδρους στις 4 το πρωί τη μέρα της ορκωμοσίας τους;
-
7:16 - 7:18Τι συνέβη στον Ουίλιαμ Τζέφερσον Κλίντον;
-
7:18 - 7:20Μπορεί να μη μάθουμε ποτέ.
-
7:20 - 7:23Και πρόσεξα, δεν είναι ακριβώς εδώ γύρω σήμερα
-
7:23 - 7:25για να αντιμετωπίσει τίποτα δύσκολες ερωτήσεις.
-
7:25 - 7:27(Γέλια)
-
7:27 - 7:29Θα μπορούσε να είναι κάπως αμήχανο, έτσι;
-
7:29 - 7:31Θέλω να πω, στο κάτω κάτω της γραφής, όλη αυτή η ιστορία συνέβη στη βάρδιά του.
-
7:31 - 7:33Αλλά αν ήταν εδώ --
-
7:33 - 7:34(Γέλια)
-
7:34 - 7:38μπορεί να μας υπενθυμίσει, όπως κάνει στον επίλογο της εξαιρετικής αυτοβιογραφίας του,
-
7:38 - 7:41πως αυτή τη μέρα, ο Μπιλ Κλίντον ξεκίνησε ένα ταξίδι --
-
7:41 - 7:43ένα ταξίδι στο οποίο έγινε
-
7:43 - 7:45ο πρώτος Δημοκρατικός πρόεδρος για δεκαετίες
-
7:45 - 7:48που εξελέγει για δύο συνεχόμενες τετραετίες.
-
7:48 - 7:50Για γενιές.
-
7:50 - 7:53Ο πρώτος από την εποχή αυτού του ανθρώπου, του Φραγκλίνου Ντελάνο Ρούσβελτ,
-
7:53 - 7:56ο οποίος ξεκίνησε το δικό του ταξίδι χωρίς προηγούμενο
-
7:56 - 7:59πριν από χρόνια στη δική του πρώτη εκλογή,
-
7:59 - 8:06χρόνια πριν σε πιο απλούς καιρούς, το 1932 --
-
8:07 - 8:08(Γέλια)
-
8:08 - 8:09τη χρονιά που ο Αλμπέρτο Τζιακομέτι
-
8:09 - 8:10(Γέλια)
-
8:11 - 8:13έφτιαξε το "Παλάτι στις 4 το Πρωί".
-
8:13 - 8:17Τη χρονιά, ας το θυμόμαστε, που αυτή η φωνή, που πλέον έχει πεθάνει,
-
8:17 - 8:22έκλαψε για πρώτη φορά σε αυτό το μεγάλο, παλιό και τρελό κόσμο μας.
-
8:22 - 8:46(Μουσική)
-
8:46 - 8:48(Χειροκρότημα)
- Title:
- Το μυστήριο τις 4 π.μ.
- Speaker:
- Rives
- Description:
-
Ο ποιητής Ριβς επιδεικνύει 8 λεπτά λυρικού οριγκάμι, διπλώνοντας την ιστορία σε μία σειρά από συμπτώσεις γύρω από την πιο υπερρεαλιστική ώρα, 4 το πρωί.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:48
Maria Pericleous edited Greek subtitles for The 4 a.m. mystery | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for The 4 a.m. mystery | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for The 4 a.m. mystery | ||
Leonidas Argyros added a translation |