< Return to Video

B&ZAI【Share House的24小時共同生活〜其之2】來做男人的炒飯!

  • 0:03 - 0:08
    橋本:為了加深我們B&ZAI的感情
  • Not Synced
    橋本:我們要開始兩天一夜24小時的共同生活!
  • Not Synced
    全員:啊~~~~~~~~依
  • Not Synced
    鈴木:友情!
  • Not Synced
    (這回...)
  • Not Synced
    鈴木:那 要走了嗎
    本髙:走吧!
  • Not Synced
    全員:嗚哇~!!!!!!!!好大~!!!!!!!!
    鈴木:好猛這裡好猛 川﨑:超漂亮的!
  • Not Synced
    本髙:好想在這裡打撲克牌
    川﨑:嗚哇好想打牌~!
  • Not Synced
    鈴木:你們有喜歡的人嗎
  • Not Synced
    橋本・稲葉:啊~想聊戀愛話題!
  • Not Synced
    稲葉:炒飯會需要甚麼材料啊
    菅田:炒飯嗎~
  • Not Synced
    橋本:有在認真做飯的吧
  • Not Synced
    今野:感覺好可怕這個
  • Not Synced
    本髙:嗚哇~看起來好好吃
    矢花:油淋雞?
  • Not Synced
    橋本:看起來好好吃~
  • Not Synced
    本髙:好吃!!!
  • Not Synced
    稲葉:好吃~
  • Not Synced
    (前情提要 到Share House集合的成員們)
    橋本:是久違的YouTube
  • Not Synced
    菅田:好!猛! 川﨑・稲葉:好厲害~
    鈴木:來到夏威夷了
  • Not Synced
    橋本:噢噢很厲害嘛
  • Not Synced
    今野:欸這個可以不管攝影機直接開始玩了嗎
  • Not Synced
    橋本:這不玩不行了吧~!
    川﨑:好想開始玩~~~
  • Not Synced
    鈴木:早!安!
    本髙:早安~
  • Not Synced
    鈴木:早!安!
    矢花:早安----
  • Not Synced
    (決定了要去採買午餐材料的成員)
    橋本:從第一回就好有趣噢
  • Not Synced
    今野:真開心
    本髙:超猛的
  • Not Synced
    今野:景氣真好啊這個
  • Not Synced
    菅田:那就三個人一起去吧
  • Not Synced
    橋本:琳寧跟?
    菅田:通陽跟悠仁
  • Not Synced
    稲葉:我會提很多行李的噢~
  • Not Synced
    矢花:有甚麼種類的魚或其他食材之類的
    可以先調查 先問問看
  • Not Synced
    本髙:確實 幫忙看一下有甚麼就好
    鈴木:了解
  • Not Synced
    稲葉:是要去一樣的地方嗎?
  • Not Synced
    菅田:是不一樣的地方吧?
    鈴木:啊是不一樣的地方
  • Not Synced
    菅田:鮮魚店是鮮魚店嘛
    橋本:鮮魚店是鮮魚店噢
  • Not Synced
    橋本:應該啦 應該
    菅田:所以~
  • Not Synced
    菅田:那個調味藥啊...
  • Not Synced
    菅田:調味藥?
    本髙:調味藥???
  • Not Synced
    菅田:調味料之類的這裡有沒有想確認看看
  • Not Synced
    稲葉:啊
    矢花:的確的確
  • Not Synced
    橋本:宿營好嗨噢~
  • Not Synced
    鈴木:那~走了嗎
    菅田:走吧通陽
  • Not Synced
    稲葉:走吧!
  • Not Synced
    川﨑:路上小心~!
    全員:掰掰~!
  • Not Synced
    鈴木:我們出門啦~!
    本髙:交給你們啦~!
  • Not Synced
    鈴木:大家肚子餓了嗎?
  • Not Synced
    橋本:餓了!
  • Not Synced
    鈴木:那就多買一點吧
  • Not Synced
    矢花:大份量的
    稲葉:我們出門啦~
  • Not Synced
    (於是琳寧・悠仁・稲葉就出門採購去!)
  • Not Synced
    菅田:走吧 採購去
    鈴木・稲葉:走吧
  • Not Synced
    菅田:Let's 走!
  • Not Synced
    菅田:掰掰~橋本~!
    鈴木:我們出發了~!
  • Not Synced
    菅田:掰掰橋本!!!
  • Not Synced
    川﨑:掰掰~
    橋本・本髙:路上小心~
  • Not Synced
    本髙:注意安全
    菅田:掰掰橋本!!!
  • Not Synced
    橋本:掰掰~
  • Not Synced
    矢花:為甚麼只有橋本
  • Not Synced
    (橋本LOVE的琳寧)
    川﨑:好寂寞噢
  • Not Synced
    橋本:好好笑
    川﨑:好寂寞噢~
  • Not Synced
    橋本:那傢伙除了我以外甚麼都看不到
  • Not Synced
    矢花:感情的箭頭很大一個啊 對橋本的
  • Not Synced
    矢花:來自琳寧的
  • Not Synced
    (往超市前進的三個人)
    菅田:這地點真的好好
  • Not Synced
    稲葉:炒飯會需要甚麼材料啊
  • Not Synced
    菅田:炒飯嗎~
  • Not Synced
    鈴木:想丟進去的東西隨便丟就行了吧
  • Not Synced
    菅田:今天琳寧的服裝~
  • Not Synced
    菅田:是悠仁幫我選的
    鈴木:這是在拍哪裡啦
  • Not Synced
    (幫琳寧搭衣服的悠仁)
    菅田:我也在想說怎麼拍比較好
  • Not Synced
    菅田:悠仁啊~
    稲葉:讓我來拿吧
  • Not Synced
    菅田:今天的服裝請悠仁啊~
  • Not Synced
    菅田:擋路啦!
  • Not Synced
    菅田:今天的服裝請悠仁幫我搭配的噢~
    鈴木:耶~~~~
  • Not Synced
    菅田:謝謝你
    鈴木:不會不會不會不會
  • Not Synced
    稲葉:好造型
  • Not Synced
    菅田:真的最近很常問悠仁服裝搭配的事情吼
  • Not Synced
    鈴木:對啊
    稲葉:我也有看過幾次
  • Not Synced
    菅田:對吧~
  • Not Synced
    菅田:剛好要拍這個YouTube的時候買了這個
    很帥的牛仔襯衫
  • Not Synced
    菅田:就問悠仁有沒有好看的搭配方式
  • Not Synced
    鈴木:被問了
    菅田:拿衣服過去好幾次
  • Not Synced
    菅田:這個組合怎麼樣?之類的
  • Not Synced
    鈴木:可能我去琳寧家看還比較快
  • Not Synced
    (另一方面 看家組...)
  • Not Synced
    本髙:這種YouTube的拍攝方式目前為止有過嗎?
  • Not Synced
    今野:沒有
    橋本:沒有
  • Not Synced
    橋本:還真的沒有
  • Not Synced
    橋本:自由過頭了
  • Not Synced
    川﨑:果然是吼
  • Not Synced
    矢花:這在買東西的途中
  • Not Synced
    矢花:悠仁大概會掉到海裡兩次再回來
    橋本:我也覺得
  • Not Synced
    矢花:溼答答的悠仁會回來
    橋本:相信他可以做到的
  • Not Synced
    (完全放鬆的看家組)
    川﨑:會希望他可以做個甚麼事情再回來
  • Not Synced
    菅田:啊 OODOYA 在那裏
  • Not Synced
    (發現超市的採購組)
    稲葉:啊 OODOYA
  • Not Synced
    菅田:我們到達超市了
  • Not Synced
    菅田:那 就來採購吧
    鈴木・稲葉:走吧!
  • Not Synced
    (購物中)
  • Not Synced
    矢花:我的肚子餓了
  • Not Synced
    (開始玩起來的看家組)
    矢花:請給我長袖
  • Not Synced
    川﨑:電話打來了
  • Not Synced
    (來自採購組的電話)
  • Not Synced
    矢花:嗚喂嗚喂
  • Not Synced
    (這是誰!?)
  • Not Synced
    川﨑:喂~
  • Not Synced
    菅田:有沒有我想吃這個料理~之類的
  • Not Synced
    橋本:蝦子
  • Not Synced
    (這個蝦子的發言之後衍伸出了大事件...)
    本髙:加油~ 掛電話囉~
  • Not Synced
    鈴木:買來了~
  • Not Synced
    菅田:買來了~~~
    鈴木:開派對了!
  • Not Synced
    菅田:意外的還滿快的
  • Not Synced
    稲葉:"很快"反而有點...
  • Not Synced
    菅田:因為我們有好好分工
  • Not Synced
    (採購組回來了)
    稲葉:真是不好意思啊
  • Not Synced
    鈴木:啊~依 橋本:欸~!
    本髙:歡迎回來
  • Not Synced
    今野:嗚哇好多東西來了
    矢花:哇~!
  • Not Synced
    橋本:謝謝你們
  • Not Synced
    矢花:感謝你們
    稲葉:不會 菅田:沒事沒事
  • Not Synced
    菅田:小事情
  • Not Synced
    稲葉:久等了
    本髙:買好多冰淇淋
  • Not Synced
    菅田:沒有買很多啊
    只有買兩個
  • Not Synced
    本髙:也夠多了吧
  • Not Synced
    (確認買了甚麼的成員們)
  • Not Synced
    橋本:是棉花糖
    啊有感覺克樹會喜歡的東西
  • Not Synced
    本髙:甚麼甚麼!
  • Not Synced
    橋本:完美了吧
    本髙:啊啊啊 ok ok ok ok
  • Not Synced
    本髙:這個超棒
    鈴木:這個是我選的~
  • Not Synced
    矢花:克樹只要有蒜頭跟牛油就會高興了沒問題的
  • Not Synced
    本髙:噢不過這是有帶骨頭的
    鈴木:骨頭去掉就行了 本髙:的確去掉就行了
  • Not Synced
    本髙:讚噢
    今野:有啦有這個就可以做了
  • Not Synced
    鈴木:我可是有在做菜的!
    菅田:還有納豆泡菜...
  • Not Synced
    橋本:啊蝦子咧!?
    菅田:啊糟糕(小聲)
  • Not Synced
    菅田:完了(小聲)
    橋本:欸?琳寧蝦子咧?
  • Not Synced
    菅田:完了
    鈴木:是稲葉說不用買的
  • Not Synced
    橋本:傻眼
    稲葉:不是不是
  • Not Synced
    稲葉:現在是悠仁在糟糕噢
  • Not Synced
    (推卸責任給稲葉的悠仁)
    鈴木:你看我就跟你說了
  • Not Synced
    矢花:欸琳寧所以實際上咧
  • Not Synced
    菅田:從那邊走來的時候
  • Not Synced
    菅田:欸!?啊蝦子咧!?的話題冒出來
  • Not Synced
    今野:單純的忘記了?
  • Not Synced
    菅田:單純的忘記了...
    鈴木:在那邊的門前才注意到的
  • Not Synced
    菅田:在聊說有海邊的味道欸~想釣魚~
  • Not Synced
    菅田:咦!?蝦子咧?
  • Not Synced
    川﨑:絕望
    矢花:太扯了
  • Not Synced
    (實際的場景在這裡)
  • Not Synced
    菅田:咦啊蝦子是不用買嗎!?
  • Not Synced
    鈴木:啊~忘了!
    稲葉:對吼
  • Not Synced
    (採購組出包了)
    菅田:完了
  • Not Synced
    鈴木・稲葉:啊~啊~
    菅田:才剛開始就
  • Not Synced
    鈴木:就當作是稲葉忘記了吧
    稲葉:不是不是不是
  • Not Synced
    稲葉:是"我們不知道蝦子是甚麼"
  • Not Synced
    鈴木:你要突破自己的殼啊
    就像蝦子一樣 啊~依
  • Not Synced
    (以上 蝦子遺忘事件)
  • Not Synced
    橋本:那就來開始嗎 要怎麼辦
  • Not Synced
    本髙:等一下再做啦 先來看房子
  • Not Synced
    橋本:看房子好啊
    川﨑:走啊~
  • Not Synced
    橋本:大家都很好奇吧
  • Not Synced
    今野:當然想看啊這個
  • Not Synced
    (在做午餐之前 先來房間導覽...)
  • Not Synced
    鈴木:那 要來走了嗎
    今野:走吧
  • Not Synced
    本髙:走!
  • Not Synced
    (房間導覽開始!)
    菅田:通陽你在笑甚麼
  • Not Synced
    鈴木:那就來房間導覽啦~
    今野:不要偷笑
  • Not Synced
    矢花:是因為你的行為舉止很奇怪啦
  • Not Synced
    鈴木:請多指教~
    今野:等一下這個 菅田:悠仁不要丟下我們
  • Not Synced
    今野:好期待上面
    鈴木:這個~
  • Not Synced
    (往隔壁棟移動)
    (藍色:現在位置)(紅色:隔壁棟)
  • Not Synced
    橋本:想做那個啊
    鈴木:這邊啦這邊
  • Not Synced
    (1F 玄關)
    橋本:噢噢~!
  • Not Synced
    菅田:哪個
    本髙:噢噢好猛
  • Not Synced
    鈴木:好厲害
    橋本:幾乎是哆啦A夢吧
  • Not Synced
    鈴木:是地球儀
    菅田:環球影城 本髙:好厲害
  • Not Synced
    (有地球儀的擺飾在門口迎接)
    稲葉:好厲害~
  • Not Synced
    本髙:把這個放在家裡是甚麼概念
  • Not Synced
    鈴木:那~要去二樓了嗎
  • Not Synced
    本髙:把這個放在這裡的品味...
  • Not Synced
    橋本:這邊是不是也有啊
    今野:那邊那個門感覺
  • Not Synced
    本髙:這邊也是嗎
    菅田:上面先等一下嘛悠仁~
  • Not Synced
    鈴木:嗯 的確
    真的這裡也有
  • Not Synced
    鈴木:那!
    橋本:噢噢原來如此!
  • Not Synced
    鈴木:哇好厲害
    全員:嗚哇~!!!!!!!!好大~!!!!!!!!
  • Not Synced
    鈴木:好猛 這裡好猛
    川﨑:超漂亮的!
  • Not Synced
    (可以從整面落地窗看到海景的臥房)
    本髙:海景套房
  • Not Synced
    鈴木:好猛~! 今野:可以睡在這裡太嗨了吧
    本髙:可以睡在這裡嗎!?
  • Not Synced
    鈴木:好嗨!!! 菅田:等等這個房間味道好ㄅㄧㄤˋ
    今野:讓位讓位啦
  • Not Synced
    (超興奮的成員們)
    稲葉:好ㄅㄧㄤˋ ? 川﨑:好厲害 好近噢
  • Not Synced
    今野:這超猛的啊~!
    鈴木:不覺得超猛的嗎 稲葉:超猛的~
  • Not Synced
    (忍不住躺下去的琳寧)
    本髙:太快了太快了太快了
  • Not Synced
    矢花:啊~!!!欸 等一 喂~!!!!!
  • Not Synced
    矢花:在做甚麼啦~!
    菅田:抱歉
  • Not Synced
    矢花:啊 喂~!!! 稲葉:啊~
  • Not Synced
    (趁機跟上的悠仁)
    川﨑:抓到~!
  • Not Synced
    菅田:欸 欸 不可以啦
    今野:決定床位好嗨噢
  • Not Synced
    (依然對悠仁很嚴苛的琳寧)
    本髙:這是憑甚麼立場在生氣的
  • Not Synced
    橋本:這好厲害 根本是幸福的象徵了
    本髙:憑甚麼立場 今野:這超猛
  • Not Synced
    橋本:這太猛了啦
    稲葉:好厲害噢... 本髙:這到底是甚麼
  • Not Synced
    今野:好舒服~~~
    矢花:好時尚~~~
  • Not Synced
    鈴木:好厲害
  • Not Synced
    本髙:已經是夏威夷了吧
    橋本:現在這裡是夏威夷啊
  • Not Synced
    本髙:好棒!
  • Not Synced
    矢花:啊~我想選這裡啦~!
    本髙:這裡好棒~ 川﨑:這裡好帥
  • Not Synced
    矢花:還有衛生紙
    本髙:有浴室!
  • Not Synced
    菅田:這不是理所當然
    本髙:好猛 這才不是理所當然!
  • Not Synced
    本髙:為甚麼每間房間都理所當然有浴室啦
    鈴木:不要覺得是理所當然 今野:你就不要進來
  • Not Synced
    (有付按摩浴缸的浴室)
    橋本:好厲害這浴室的等級是不是有點高
  • Not Synced
    鈴木:有按摩的!有按摩浴缸!
    川﨑:好厲害! 矢花:浴缸是凹凸不平的~!!!
  • Not Synced
    (還有滾筒洗衣機)
    本髙:嗚哇還有洗衣機 矢花:還是滾筒的
  • Not Synced
    菅田:矢花你進去繞幾圈嘛
    (亂出難題)
  • Not Synced
    鈴木:這不行 這個不行
    矢花:你是快樂快樂月刊看太多噢
  • Not Synced
    橋本:這裡好棒
    矢花:還有步入式衣櫃...欸!!!
  • Not Synced
    (被關起來的矢花)
    矢花:欸!!!
  • Not Synced
    (大爆笑的成員們)
    矢花:夠了噢
  • Not Synced
    鈴木:你是從那裡出生的嗎
    矢花:最好啦 又不是遊戲的重生地點
  • Not Synced
    鈴木:這是甚麼臉啦
    今野:很棒很棒
  • Not Synced
    今野:拍到一個好梗了
    鈴木:那繼續走嗎 菅田:接下來是上面嗎
  • Not Synced
    本髙:這是後鏡頭嗎 太近太近太近太近
    橋本:對啊上面
  • Not Synced
    本髙:好害羞好害羞
  • Not Synced
    鈴木:繼續前進吧 今野:前進吧
    橋本・稲葉:走吧
  • Not Synced
    本髙:真的是好地方
    橋本:好棒的家
  • Not Synced
    (往2樓移動)
    鈴木:那往二樓前進~!
  • Not Synced
    橋本:真的好厲害這裡
    矢花:你看這個樓梯 這個樓梯啊
  • Not Synced
    菅田:是還有三樓嗎 鈴木:有三樓
    菅田:好扯 矢花:欸欸!?
  • Not Synced
    川﨑:還有到三樓噢
    稲葉:啊啊~ 橋本:啊啊~?
  • Not Synced
    鈴木:二樓好厲害! 本髙:好厲害!
    橋本:通陽?
  • Not Synced
    川﨑:是連在一起連在一起的
    橋本:欸好厲害!
  • Not Synced
    鈴木:哇好厲害 噢是連在一起的~
  • Not Synced
    (2樓 寢室(打地鋪))
    菅田:這可以過來? 今野:過得來?
  • Not Synced
    本髙:噢這邊是睡地上的
    鈴木:可以吧 ? 矢花:都是疑問句
  • Not Synced
    橋本:噢噢這裡噢 原來如此
    菅田:噢噢是悠仁
  • Not Synced
    本髙:這邊大家打地舖
    橋本:睡地板區
  • Not Synced
    稲葉:沒有床
    川﨑:等一下這個
  • Not Synced
    川﨑:好嗨噢
    菅田:甚麼收據
  • Not Synced
    (嗨起來的成員們)
    川﨑:這不是超嗨的嗎
  • Not Synced
    橋本:感覺 感覺好像在電視劇有看過這種的
  • Not Synced
    (請四個人在這裡打地鋪)
    川﨑:這裡怎樣都能睡啊 橋本:好棒啊這個
  • Not Synced
    矢花:超嗨的啊~!
    本髙:嗚哇等一下
  • Not Synced
    本髙:好想打撲克牌噢在這裡
    川﨑:好想打牌~! 今野:我不懂我不懂
  • Not Synced
    鈴木:欸有喜歡的人嗎
  • Not Synced
    橋本・稲葉:想聊戀愛話題~!!
    鈴木:有嗎喜歡的人 矢花:太嗨了吧
  • Not Synced
    橋本:我們一起去女生的房間吧!
  • Not Synced
    (校外教學經驗談)
    稲葉:太校外教學了
  • Not Synced
    鈴木:那要往這邊的房間前進啦
    橋本:這裡才沒有女生的房間
  • Not Synced
    (2樓 臥房(也可以打地鋪))
    菅田:好厲害~! 鈴木:好厲害~
  • Not Synced
    稲葉:真的好厲害
    矢花:欸啊這裡有床啊這裡
  • Not Synced
    鈴木:哇好厲害
    矢花:啊啊真的是
  • Not Synced
    稲葉:全部的床都被躺一次
    本髙:這裡也很不錯 菅田:不可以噢
  • Not Synced
    (抱歉 請大家全部睡二樓)
    橋本:那個欸 沒有要睡下面 就這裡跟隔壁的樣子
  • Not Synced
    菅田・鈴木:噢沒有要睡樓下噢
    矢花:甚麼嘛
  • Not Synced
    矢花:等一下這兩個床 兩個床連在一起
    菅田:睡睡看嘛 看兩個人
  • Not Synced
    (確認床的大小)
    矢花:床的大小確認看看
  • Not Synced
    今野:感覺三個人也可以嘛
    菅田:原來如此 啊悠仁感覺可以在
  • Not Synced
    本髙:不要過來!這傢伙!絕對不要!
  • Not Synced
    今野:像抱枕一樣
    本髙:啊我不喜歡這個 不喜歡這個
  • Not Synced
    本髙:我不喜歡!好像超不喜歡
    菅田:還不錯嘛
  • Not Synced
    矢花:那這裡感覺還可以再睡一個人
    菅田:還可以再一個 今野:可以睡四個
  • Not Synced
    (床上睡四個人!?)
    菅田:啊悠仁發現到的時候已經睡在下面了 鈴木:沒錯
  • Not Synced
    今野:好嗨啊~!
    橋本:嗨到爆了 矢花:嗨到爆了
  • Not Synced
    川﨑:這裡跟剛剛另外一間的意思嗎
    矢花:隔壁?
  • Not Synced
    (分成4:4睡2樓通鋪跟臥室 通鋪(四人打地鋪)臥室(兩人地舖兩人床上))
    橋本:睡這邊跟隔壁的樣子 稲葉:床只有兩個?
  • Not Synced
    橋本:只有兩個 矢花:是噢
  • Not Synced
    橋本:嗯 對 四個人...
    稲葉:床鋪爭奪戰
  • Not Synced
    (床鋪爭奪戰在之後的影片...)
    本髙:噢這裡是也可以打地鋪的意思
  • Not Synced
    菅田:這裡可以再睡一個人 本髙:3...
    矢花:為甚麼有這種差別待遇啦 明明是同一個房間
  • Not Synced
    (抱歉 想讓大家睡隔壁)
    今野:對啊 明明樓下也有好地方
  • Not Synced
    鈴木:要去三樓了嗎
    菅田:對吼還有三樓吼 稲葉:還有上面的
  • Not Synced
    矢花:意料之外的樓上嗎
    今野:你安靜
  • Not Synced
    (往3F移動)
    鈴木:將將~ 橋本:真的是豪宅欸
  • Not Synced
    菅田:好厲害就在那邊有列車
    鈴木:好厲害!是陽台
  • Not Synced
    本髙:有電車在跑 今野:陽台~?
    矢花:列車列車 橋本:是列車欸!
  • Not Synced
    (3F 陽台)
    鈴木:嗚哇~!!!
  • Not Synced
    鈴木:好厲害...
    橋本:這個太猛了
  • Not Synced
    今野:哇好猛這裡
    橋本:好厲害(小聲)
  • Not Synced
    矢花:讓我來看看
    今野:好嗨啊~
  • Not Synced
    鈴木:欸這邊這裡啊
    川﨑:好猛~!!!
  • Not Synced
    (情緒超嗨的成員們)
    矢花:這邊沒半個人在穿拖鞋了
  • Not Synced
    鈴木:這邊可以坐三個人
    川﨑:這有點太猛了
  • Not Synced
    矢花:這裡才更應該穿拖鞋的吧
    稲葉:可以在這裡睡覺了 鈴木:可以睡了
  • Not Synced
    (從頂樓眺望海景)
    今野:太嗨了
  • Not Synced
    本髙:這個真的有點
    橋本:我的天哪...
  • Not Synced
    鈴木:營火在這裡升嗎
  • Not Synced
    橋本:真的是我的天哪
    今野:太嗨了啦~
  • Not Synced
    橋本:這到底是甚麼我的天哪
    稲葉:真的是好地方
  • Not Synced
    橋本:這是為了甚麼存在的房間啊
    本髙:這是甚麼房間啊
  • Not Synced
    菅田:這個位子最涼了
  • Not Synced
    (這是重點嗎!?)
    本髙:不要用熱不熱來挑位子啦
  • Not Synced
    橋本:先來睡一覺嗎
    本髙:可以一起睡啦
  • Not Synced
    今野:開始想睡午覺了
    矢花:吃完飯就可以坐在這裡這樣累了就
  • Not Synced
    今野:想飄在這裡了
    橋本:啊好棒~ 鈴木:好棒
  • Not Synced
    (該來做午餐了...)
  • Not Synced
    橋本:好!來吃吧!
  • Not Synced
    (Let's 炒飯 cooking!)
    菅田:來做飯吧! 鈴木:咚咚咚咚 剎!
  • Not Synced
    橋本:要怎麼辦咧
    本髙:來開始吧
  • Not Synced
    鈴木:克樹廚房
    本髙:話說
  • Not Synced
    (以喜歡料理的本髙為司令塔進行)
    本髙:8人一起行動好...厲害
  • Not Synced
    鈴木:還真的有點太擠了
  • Not Synced
    本髙:會不知道要從哪裡開始處理這些食材
    橋本:以8個人來說這時才還太少了一點
  • Not Synced
    (食材好少w)
    本髙:太少了
  • Not Synced
    今野:這倒是真的 本髙:真的好少
    今野:會夠嗎 本髙:可能會很不夠
  • Not Synced
    本髙:總之就先試試看...
    橋本:反正晚上會吃很多
  • Not Synced
    川﨑:把胃留到晚上吧
    本髙:先解嘴饞的 菅田:沒錯
  • Not Synced
    川﨑:要從哪裡開始呢
    本髙:首先這個肉在剛剛房間導覽的時候已經先泡在鹽水裡了
  • Not Synced
    (鹽水溶液 水鹽砂糖混和的水溶液 食材浸泡後會變得柔軟多汁)
    稲葉:鹽水 今野:感覺很難
  • Not Synced
    本髙:因為這個是有帶骨的
    要把這個骨頭去掉 然後把肉切成塊狀的
  • Not Synced
    矢花:要來幫他去骨囉
    橋本:去骨頭
  • Not Synced
    本髙:悠仁你跟我一起用這個吧
    鈴木:好的~
  • Not Synced
    (把豬肉的骨頭去掉 切成1公分的塊狀)
    矢花:總之我就先把蔥拿著吧 本髙:謝謝你
  • Not Synced
    橋本:蛋要用幾個啊 全部用掉嗎
    本髙:感覺可以全部下
  • Not Synced
    橋本:那就全部吧
  • Not Synced
    (用單手打蛋的橋本)
    菅田:首先是EGG
  • Not Synced
    本髙:砧板咧
    鈴木:在後面那邊
  • Not Synced
    菅田:好的 EGG
  • Not Synced
    矢花・今野・菅田:啊~~~依
    橋本:嗚欸~!
  • Not Synced
    稲葉:好熟練
  • Not Synced
    (料理初學者的星輝也來挑戰)
    本髙:這個啊~ 稲葉:絕對不要單手比較好~(小聲)
  • Not Synced
    稲葉:噢噢~!
    橋本:嗚欸~!
  • Not Synced
    今野:好噢 不要打擾在做飯的人噢
  • Not Synced
    本髙:講的好像很有道理
    矢花:基礎教學
  • Not Synced
    (開始吃冰的自由男人!今野)
    橋本:這是對自己還是在對別人講的
  • Not Synced
    川﨑:這全部下嗎
    橋本:這可以全部下嗎克樹
  • Not Synced
    本髙:感覺下了也沒關係
    橋本:那就全下吧 川﨑:這種感覺噢
  • Not Synced
    本髙:因為他一盒10顆嗎 想說一個人1點多顆差不多
    川﨑:的確的確 橋本:也是
  • Not Synced
    本髙:可以再大一點
    矢花:琳寧來了!
  • Not Synced
    橋本:在那邊那個磁鐵那裡
    今野:我有說過琳寧做料理的時候很猛吧
  • Not Synced
    橋本:琳寧用菜刀要小心噢
    菅田:謝謝你
  • Not Synced
    本髙:感覺
    今野:感覺好可怕
  • Not Synced
    今野:好可怕!!!
    矢花:等一下這個好可怕
  • Not Synced
    稲葉:用蠻力在解決的
  • Not Synced
    本髙:可以大家一起做好棒噢
    菅田:咦這個 矢花:不是不是一般的話
  • Not Synced
    矢花:一般怎麼想都是先剝了在切的吧
  • Not Synced
    (被認真指責的琳寧)
    菅田:噢真的嗎
  • Not Synced
    (把打在碗裡的蛋打散)
    橋本:真的有在做飯吧 川﨑:老師這個蔥要洗嗎 本髙:要!
  • Not Synced
    (挑戰把蔥切碎的星輝)
    橋本:啊啊等等等等 菅田:就先把這些蒜頭們
  • Not Synced
    菅田:啊沒錯沒錯
    今野:沒問沒問題
  • Not Synced
    川﨑:就像那種撕開的起司一樣囉
  • Not Synced
    菅田:呃 我不知道你在說甚麼
    矢花:為甚麼不知道啦
  • Not Synced
    (感覺很不錯!)
    菅田:往旁邊切 橋本:很厲害嘛星輝!
  • Not Synced
    菅田:這樣往旁邊切就可以
    川﨑:這好好玩好好玩
  • Not Synced
    矢花:這個 這邊這邊
    川﨑:不過不是說收拾也是做菜的一部分嗎 矢花:啊~不是~
  • Not Synced
    鈴木:收拾就全部交給稲葉了
  • Not Synced
    稲葉:畢竟我只有在拍攝的份
    矢花:那我們全都料理人失職了
  • Not Synced
    川﨑:咦!?今野你有在做甚麼嗎?
  • Not Synced
    矢花:今野有在努力吃冰淇淋
  • Not Synced
    (嚼嚼今野)
    稲葉:今野一直都在吃冰淇淋
  • Not Synced
    本髙:今野努力吃冰淇淋w
  • Not Synced
    本髙:我可能會需要蒜頭
  • Not Synced
    本髙:蒜頭啊 琳寧如果可以早點先給我
    菅田:為甚麼啊
  • Not Synced
    矢花:生氣了
    菅田:這邊已經有急著在用了
  • Not Synced
    矢花:超生氣的
  • Not Synced
    本髙:可以先那個 切碎的
  • Not Synced
    鈴木:我來幫忙
    菅田:啊不用不用!我可以!
  • Not Synced
    菅田:切碎是嗎
    本髙:對切碎
  • Not Synced
    橋本:要小心噢琳寧
    菅田:沒事 我有在做菜的
  • Not Synced
    鈴木:好厲害!
    菅田:我有在做菜的!
  • Not Synced
    鈴木:是有必要那麼生氣?
    矢花:是也不用那麼生氣
  • Not Synced
    矢花:是有多想當料理角
  • Not Synced
    矢花:是很羨慕噢
    菅田:很羨慕 矢花:很羨慕噢...
  • Not Synced
    今野:星輝感覺很不錯啊 川﨑:真的嗎
    鈴木:那個根的部份先拿掉
  • Not Synced
    橋本:星輝很不錯嘛 川﨑:被誇獎了被誇獎了
    矢花:琳寧你這個是在做甚麼
  • Not Synced
    矢花:琳寧你這個根 根 一堆根也混在一起了
    鈴木:一堆根混在一起了
  • Not Synced
    本髙:來做調味料吧
    菅田:抱歉抱歉我太急了 欲速則不達吼
  • Not Synced
    橋本:想說這邊來做泡菜炒飯
  • Not Synced
    矢花:可是蔥 蔥的話今野眼睛很危險
    橋本:同時進行比較快嘛
  • Not Synced
    鈴木:沒事就交給他了
    今野:反正手先洗起來
  • Not Synced
    菅田:欸這個感覺啊~
    稲葉:泡菜的話也會加蒜頭嗎 橋本:要加!
  • Not Synced
    菅田:會流眼淚之類的
    稲葉:噢也要加嗎!
  • Not Synced
    (從這裡以擅長做菜的橋本跟本髙為中心開始做炒飯)
  • Not Synced
    今野:聞起來好香的味道
    川﨑:對啊 菅田:好香
  • Not Synced
    (橋本's 炒飯 平底鍋加油炒蒜頭後再加麻油)
    川﨑:有麻油的味道
  • Not Synced
    今野:有Good Smell的感覺
    矢花:Good Smell的感覺
  • Not Synced
    稲葉:蒜頭~
  • Not Synced
    稲葉:再加蒜頭~
  • Not Synced
    矢花:講甚麼聽不懂的事(小聲)
  • Not Synced
    (本髙's 炒飯 平底鍋加油炒蒜頭後再加豬肉)
    本髙:先從這個大塊的先下
  • Not Synced
    菅田:哇~麻油的香味
  • Not Synced
    本髙:星輝這個啊 幫我蛋跟白飯混在一起
    可以嗎 像生蛋拌飯一樣
  • Not Synced
    (把飯加進打蛋的碗裡混合)
    稲葉:看起來好厲害這個 川﨑:拌超開的這個
  • Not Synced
    川﨑:表情看起來很專業
  • Not Synced
    川﨑:不要只有表情這麼專業
  • Not Synced
    (橋本's 炒飯 把豬肉炒到熟)
    稲葉:有辦法全部下去嗎
  • Not Synced
    今野:哇!聞起來好香!
    川﨑:是在幹嘛
  • Not Synced
    橋本:怎麼辦就直接把泡菜丟進去 做成泡菜炒飯好了
    本髙:OK! 今野:這沒有了嗎
  • Not Synced
    (橋本's 炒飯 加泡菜)
    鈴木:這是恐怖電影了吧
  • Not Synced
    鈴木:聞起來好香!
  • Not Synced
    今野:哇泡菜下去了~!
    矢花:嗚哇~這個好厲害
  • Not Synced
    菅田:咦!泡菜全下了嗎
  • Not Synced
    橋本:啊 全丟下去了
    菅田:啊沒關係沒關係沒關係
  • Not Synced
    橋本:晚點會再去買來
  • Not Synced
    (開始沉默吃冰淇淋的琳寧)
    橋本:抱歉抱歉
  • Not Synced
    矢花:有點失算了
    橋本:失禮了 抱歉
  • Not Synced
    菅田:沒關係沒關係
  • Not Synced
    (橋本's炒飯 加起司)
    橋本:加了泡菜之後 再加上起司粉吧~
  • Not Synced
    橋本:好噢~!!!
    稲葉:感覺很...
  • Not Synced
    鈴木:肚子餓了~!!!
    橋本:餓了嗎
  • Not Synced
    (攝影師今野開始行動)
    鈴木:噢從這邊加進去嗎
  • Not Synced
    矢花:真的喜歡今野的攝影師
  • Not Synced
    今野:現在所有人都有入鏡的
    橋本:真的嗎
  • Not Synced
    矢花:從那邊 今野從那邊接下來咧
  • Not Synced
    今野:現在一定想拍看起來最好吃的部分嘛
  • Not Synced
    (超嶄新的運鏡方式)
  • Not Synced
    本髙:好可怕
    矢花:超喜歡這個
  • Not Synced
    (橋本做的炒飯來到最後的步驟...)
  • Not Synced
    (要來把雞蛋拌飯加進去!)
    稲葉:這個是... 橋本:可以啊加進去吧
  • Not Synced
    橋本:小心噢
    稲葉:好!
  • Not Synced
    橋本:加油通陽!
  • Not Synced
    今野:通陽很不錯噢!
  • Not Synced
    橋本:通陽在努力噢!
  • Not Synced
    鈴木:這是學生餐廳了吧
  • Not Synced
    (橋本's炒飯 把雞蛋拌飯加進去 用切開的感覺炒)
    鈴木:在做學生餐廳的量 稲葉:完全就是熱量的
  • Not Synced
    橋本:這樣比較快
  • Not Synced
    橋本:想要蔥的白色的部分 一半左右
    矢花:這樣拌沒問題嗎 變成一坨的 鈴木:好猛這個米
  • Not Synced
    (橋本's炒飯 最後加切碎的長蔥)
    橋本:切好碎噢! 菅田:星輝切的
  • Not Synced
    橋本:綠色的部分也一點 菅田:好好吃
    矢花:快做出麻糬了
  • Not Synced
    橋本:謝謝
  • Not Synced
    橋本:看起來好好吃!
  • Not Synced
    (這就是男人做的飯!)
    菅田:放常溫比較好...
  • Not Synced
    橋本:這樣就完成了 這個
    川﨑:真的好厲害
  • Not Synced
    (橋本's炒飯 泡菜起司炒飯)
    今野:嗚哇~這泡菜炒飯感覺好好吃
  • Not Synced
    橋本:泡菜炒飯一定很好吃這個
  • Not Synced
    矢花:泡菜好吃的啊~~~
  • Not Synced
    (本髙做的炒飯來到最後的步驟...)
  • Not Synced
    (本髙's炒飯 把炒好的豬肉先取出來)
    矢花:啊等等 這不行啦
  • Not Synced
    今野:蔥要怎麼辦
  • Not Synced
    本髙:可以加進去了
    橋本:說不定兩個都是對的
  • Not Synced
    (本髙's炒飯 把切碎的長蔥加進去)
    今野:全部都加沒關係嗎 本髙:嗯沒關係
  • Not Synced
    本髙:琳寧 剩下的蒜頭可以給我嗎
  • Not Synced
    菅田:全部嗎?
    本髙:嗯
  • Not Synced
    本髙:啊全部好像有點多
  • Not Synced
    (本髙's炒飯 把切碎的蒜頭加進去)
    本髙:啊啊全下了
  • Not Synced
    今野:納豆泡菜炒飯...
  • Not Synced
    川﨑:嗚哇感覺好好吃!
    矢花:油淋雞! 今野:好讚噢
  • Not Synced
    本髙:OK 悠仁可以加進去了
  • Not Synced
    (把雞蛋拌飯加進去!)
  • Not Synced
    川﨑:看起來好好吃!悠仁好厲害!
    矢花:DEATH GARLIC LARD BALCK PEPPER 克樹
  • Not Synced
    鈴木:這有厲害不厲害的嗎
    本髙:這個啊 啊
  • Not Synced
    菅田:鍋子小有點危險
    今野:克樹那個 小心小心
  • Not Synced
    川﨑:好厲害 好棒好棒
  • Not Synced
    (露一手的克樹)
    今野:克樹那個小心小心
  • Not Synced
    川﨑:好厲害 好棒好棒
  • Not Synced
    川﨑:可以做到這個好厲害
  • Not Synced
    矢花:不錯嘛
    川﨑:不錯嘛
  • Not Synced
    (本髙's炒飯 像切開的感覺一邊拌一邊炒)
    本髙:這個量真的好難
  • Not Synced
    (本髙's炒飯 最後把炒好的豬肉加進去一邊混合一邊炒)
    橋本:好棒 不過這兩個做好了我可能今天就不用再吃了
  • Not Synced
    矢花:少食哥
    橋本:少食哥今天可能不用吃飯了
  • Not Synced
    矢花:嗚哇這個~
    (這個也感覺好好吃!)
  • Not Synced
    矢花:NICE 今野:RICE
    矢花:NICE RICE 菅田:NICE RICE NICE
  • Not Synced
    (為了裝盤把炒飯移到碗裡)
  • Not Synced
    矢花:開樹要克始了嗎!
    橋本:咚咚咚 咚
  • Not Synced
    菅田:還很熱嗎這裡 川﨑:還有點燙
    鈴木:要來了噢~!!! 菅田:還好啊
  • Not Synced
    鈴木:炒飯1號要出發了!
    今野:路上小心!
  • Not Synced
    矢花:真的假的!
    今野:預備~!
  • Not Synced
    鈴木:嗨 DON~!!!
    全員:哇~!!!!!!!!(掌聲)
  • Not Synced
    (上鏡程度超高)
    川﨑:超漂亮! 本髙:超漂亮的!
  • Not Synced
    橋本:跟食品模型一樣漂亮
    今野:好嗨噢 本髙:超漂亮 矢花:太嗨了
  • Not Synced
    (本髙's炒飯 肉塊炒飯)
    稲葉:好厲害~ 橋本:好棒
  • Not Synced
    矢花:好嗨
    鈴木:我們在上面插個旗子吧
  • Not Synced
    稲葉:兒童餐?
    本髙:變兒童餐了
  • Not Synced
    (在陽台吃午餐)
  • Not Synced
    鈴木:完成~!
  • Not Synced
    川﨑:完成了呢
    菅田:這個是?主要是克樹做的?
  • Not Synced
    (本髙's炒飯 肉塊炒飯)
    本髙:我做的肉塊炒飯 川﨑:感覺好好吃
  • Not Synced
    菅田:然後這個是
    橋本:橋本做的泡菜起司炒飯
  • Not Synced
    (橋本's炒飯 泡菜起司炒飯)
    今野:超讚
  • Not Synced
    本髙:還加起司~
    橋本:還加起司!
  • Not Synced
    矢花:嗚哇~好熱
  • Not Synced
    菅田:很熱嗎?沒事嗎?要脫掉嗎?
    矢花:不是不是不是 不是那種的
  • Not Synced
    矢花:心理上的高昂
    川﨑:聽了都知道吧
  • Not Synced
    菅田:都特別為我們做好了 就趕快來開動吧
    鈴木:說的是
  • Not Synced
    本髙:乾杯嗎
    橋本:來吧
  • Not Synced
    橋本:誰來喊乾杯的口號
    菅田:通陽如何?
  • Not Synced
    (稲葉喊乾杯的口號)
    稲葉:好的 橋本:通陽~
  • Not Synced
    稲葉:那麼~
    鈴木:裝傻!裝傻!裝傻!
  • Not Synced
    (被亂出難題的稲葉)
    矢花・本髙:好狠
  • Not Synced
    稲葉:欸~共同生活 大家一起享受吧
  • Not Synced
    稲葉:乾杯!
    全員:啊~~~~~~~~依!
  • Not Synced
    鈴木:沒有裝傻噢~
    稲葉:好好乾杯啦
  • Not Synced
    今野:啊~好喝
    本髙:動手吧 鈴木:來吧
  • Not Synced
    全員:我要開動了~!!!!!!!!
  • Not Synced
    (橋本's炒飯 泡菜起司炒飯的味道如何...)
  • Not Synced
    稲葉:我要開動了~
    本髙:我要開動了!!!
  • Not Synced
    川﨑:好緊實
  • Not Synced
    本髙:好吃!!!
  • Not Synced
    橋本:第一次這一大家一起做飯一起吃耶
    川﨑:的確
  • Not Synced
    橋本:都是初體驗
  • Not Synced
    菅田:的確 琳寧用了蒜頭星輝用了蔥
    本髙:真的好好吃
  • Not Synced
    橋本:噢好好吃!!!
    菅田:真的嗎~
  • Not Synced
    稲葉:開動了~
    鈴木:好吃!
  • Not Synced
    稲葉:好好吃
    川﨑:我要開動了~!
  • Not Synced
    川﨑:嗯嗯~!橋本!
    橋本:怎麼了?
  • Not Synced
    川﨑:好吃過頭了!
    橋本:欸~!!!
  • Not Synced
    (成員們大誇獎)
    川﨑:太好吃了
  • Not Synced
    本髙:這邊這個真的好吃
    鈴木:好吃 稲葉:好好吃
  • Not Synced
    稲葉:味道很溫和 菅田:溫和?
    稲葉:溫和 有起司
  • Not Synced
    川﨑:嗯好好吃~
  • Not Synced
    (本髙's炒飯 肉塊炒飯的味道如何...)
  • Not Synced
    橋本:克樹你也有在做中華料理噢
  • Not Synced
    川﨑:好好吃!!!
    橋本:好吃
  • Not Synced
    本髙:大家跟肉一起吃噢
    川﨑:嗯嗯!!!
  • Not Synced
    本髙:肉也好吃
    今野:不過這個真的
  • Not Synced
    川﨑:肉好吃!
    菅田:肉吼~
  • Not Synced
    今野:意外的米還滿多的
    橋本:的確
  • Not Synced
    (啾嚕啾嚕啾嚕!?)
    橋本:甚麼
  • Not Synced
    稲葉:發出了吃炒飯不會發出的聲音
  • Not Synced
    今野:琳寧納豆如何
    菅田:好吃! 今野:很棒嗎
  • Not Synced
    (愛納豆愛到不行的琳寧)
    橋本:今天的納豆也好吃嗎?
  • Not Synced
    菅田:真的超好吃 海邊的納豆好棒
    矢花:真的噢...
  • Not Synced
    鈴木:應該沒什麼關係
  • Not Synced
    川﨑:好好吃...
    橋本:真的好吃
  • Not Synced
    川﨑:好吵-!
    鈴木:發射機關槍
  • Not Synced
    橋本:用食量做排行榜會是誰啊
  • Not Synced
    橋本:首先我對矢花其實吃很多的事情很震驚
    菅田:嗯對 本髙:吃最多的可能是矢花吧
  • Not Synced
    鈴木:矢花很會吃嗎!?
    本髙:啊不對琳寧!琳寧!
  • Not Synced
    菅田:啊啊不行啦
    本髙:用別人的錢的
  • Not Synced
    (大爆笑的成員們)
    橋本:可以做的全都做了 鈴木:不行啦
  • Not Synced
    本髙:琳寧用別人的錢在吃飯的時候很扯
    菅田:的確
  • Not Synced
    (免錢的飯就狂吃的琳寧)
    本髙:真的是 菅田:別人的錢就吃很多
  • Not Synced
    本髙:超會吃
  • Not Synced
    本髙:自己不用出錢就吃超多
    菅田:真的很多
  • Not Synced
    矢花:最會吃的是悠仁吧
    本髙:啊~是嗎 稲葉:悠仁很會吃
  • Not Synced
    鈴木:基本上便當都吃兩個
    橋本:的確便當很有在吃
  • Not Synced
    橋本:可是克樹也在之前Myojo的攝影的時候
    吃了燒肉便當跟壽司啊
  • Not Synced
    川﨑:有 有吃
    菅田:那個很厲害欸
  • Not Synced
    菅田:那我一定做不到
    本髙:為甚麼啦
  • Not Synced
    本髙:為甚麼要丟下我啦
    鈴木:啊~那個我也做不到
  • Not Synced
    菅田:那個做不到吼
    鈴木:做不到
  • Not Synced
    鈴木:那個太難了
    本髙:你也有在吃啊!!!
  • Not Synced
    本髙:你這吃最多的
  • Not Synced
    (最後結尾原本是打算要預告下一回的籃球企劃...)
    (請關注在成員們的反應上)
  • Not Synced
    橋本:我現在好飽
  • Not Synced
    菅田:吃飽了就好想動噢
    川﨑:反而!?
  • Not Synced
    鈴木:那~那個啊!
  • Not Synced
    鈴木:你不是說有甚麼想做的? 2個人
    橋本:甚麼這甚麼
  • Not Synced
    菅田:好爛
  • Not Synced
    川﨑:好爛這個
    矢花:大家都亂七八糟
  • Not Synced
    今野:這邊也不對
  • Not Synced
    (大爆笑的成員們)
    今野:"好想動噢~"甚麼的
  • Not Synced
    矢花:從一開始的起頭就不對了
  • Not Synced
    橋本:練習 我們來練習看看
  • Not Synced
    (錯亂的悠仁)
    川﨑:這是甚麼情況
  • Not Synced
    川﨑:好可怕好可怕
    今野:這當然會變這樣
  • Not Synced
    橋本:肚子好飽噢~
  • Not Synced
    今野:好猛噢
  • Not Synced
    菅田:吃飽了就想動噢
  • Not Synced
    (既視感!?)
    本髙:等一下
  • Not Synced
    本髙:講跟剛剛一樣的話w
  • Not Synced
    橋本:想動動噢 原來如此
    (修正軌道的橋本)
  • Not Synced
    川﨑:想消化的意思嘛
    本髙:琳寧你想怎麼辦
  • Not Synced
    菅田:琳寧是吃飽就會想動的人
    橋本:啊~
  • Not Synced
    稲葉:那個不是說那個嗎
    大家一起運動之類的
  • Not Synced
    (大失敗)
  • Not Synced
    川﨑:失敗!
    橋本:太爛了啦
  • Not Synced
    橋本:以後是要怎麼辦啦 上節目字卡被提出來的時候
  • Not Synced
    鈴木:總之就是想打加一起打籃球啦
    菅田:對吧 沒錯吧
  • Not Synced
    稲葉:兩個人講說想打籃球啊
    橋本:以後上節目怎麼辦啦
  • Not Synced
    橋本:被講說"請問問那個人看看"的時候
  • Not Synced
    橋本:"啊!我 這個..."
  • Not Synced
    矢花:為甚麼剛剛在已經進球門的時候傳球啊
  • Not Synced
    矢花:大家一起運動甚麼的
  • Not Synced
    今野:好好笑
  • Not Synced
    (下回預告)
  • Not Synced
    (輸了懲罰!超認真的籃球4:4!)
    鈴木:來運動吧! 全員:哇~!!!!!!!!
  • Not Synced
    今野:悠仁!
    鈴木:啊啊這不行
  • Not Synced
    菅田:在幹嘛啦~!
    今野:還有還有還有
  • Not Synced
    全員:哇!!!!!!!!
    川﨑:好厲害!
  • Not Synced
    (奇蹟連發!?罰球對決!)
    川﨑:橋本~! 鈴木:感覺就會進去
  • Not Synced
    鈴木:感覺就會進去
    菅田:感覺會
  • Not Synced
    川﨑:今野很會吃嗎
  • Not Synced
    今野:普通!
  • Not Synced
    川﨑:普通噢 我以為吃不多
    本髙:是吃不多
  • Not Synced
    橋本:今野喜歡的東西的話
    今野:就會吃很多
  • Not Synced
    本髙:說是會吃不過其實意外的吃不多
    我也不太懂
  • Not Synced
    矢花:之前跟今野一起去迴轉壽司的時候
    他只結帳500塊就回去了
  • Not Synced
    鈴木:那反而是怎麼吃的
    川﨑:那是甚麼情況
  • Not Synced
    矢花:以前幾乎沒有在吃的
Title:
B&ZAI【Share House的24小時共同生活〜其之2】來做男人的炒飯!
Description:

more » « less
Video Language:
Japanese
Duration:
24:01

Chinese, Traditional subtitles

Revisions Compare revisions