アマラエディター:字幕を付ける
-
0:00 - 0:04アマラ字幕エディターはシンプルで使って楽しいツールです
-
0:05 - 0:08このビデオでは 文字起こしの入力方法を説明します
-
0:09 - 0:11はじめる前に こちらの字幕ガイドラインに
-
0:11 - 0:13目を通してください
-
0:13 - 0:18一般に ガイドラインは42文字以下であること
-
0:18 - 0:202行以下であること
-
0:20 - 0:22読み切れる長さであることとしています
-
0:24 - 0:26ガイドラインの詳しい内容はこちらを参照してください
-
0:27 - 0:30まず Tabキーをクリックして動画を再生します
-
0:30 - 0:33そして空欄に字幕を入力します
-
0:33 - 0:35動画を一時停止するにはTabキーを押します
-
0:35 - 0:38巻き戻しをするにはShift+Tab を押します
-
0:39 - 0:42新しい字幕の行を追加するには Enterを押します
-
0:43 - 0:47もし字幕が長すぎる場合は Shift+Enterを押して
-
0:47 - 0:50同じ字幕の欄で2行に分けます
-
0:50 - 0:55または Ctrl+Enterを押して字幕を2つの字幕欄に分けます
-
0:56 - 1:00ここから 字幕ファイルをエディターに直接アップロードすることもできます
-
1:01 - 1:05入力が完了したら 字幕を動画とシンクさせます
-
1:06 - 1:09”start syncing”をクリックして タイムラインを表示します
-
1:10 - 1:11動画をはじめから再生し
-
1:11 - 1:14キーボードの矢印↑ と↓を利用してタイミングを調整します
-
1:16 - 1:18矢印↓で字幕のはじまりを設定し
-
1:18 - 1:20矢印↑ で字幕の終わりを設定します
-
1:21 - 1:25字幕のタイミングがすべて合うまで続けてください
-
1:26 - 1:29タイミングを再調整するには タイムラインの字幕をドラッグしてください
-
1:30 - 1:34シンクが終わったら 見直しをしましょう!
-
1:34 - 1:37動画を再生し 誤字や文字起こしが抜けている箇所
-
1:37 - 1:39タイミングが合わない所がないか確認してください
-
1:40 - 1:44また 画面で字幕が表示される位置をご覧ください
-
1:45 - 1:48字幕をドラッグして画面の好きな位置に動かすことができます
-
1:49 - 1:53これであなたの最初の字幕が完成しました!
-
1:53 - 1:55アマラエディターの使い方についてさらに詳しくは
-
1:55 - 1:58下の概要欄にあるリンクをクリックするか
-
1:58 - 1:59コメントを残してください
-
2:00 - 2:02ご覧いただきありがとうございます Happy Subtitling!
natsume edited Japanese subtitles for Amara Editor: Caption a video | ||
natsume edited Japanese subtitles for Amara Editor: Caption a video | ||
natsume edited Japanese subtitles for Amara Editor: Caption a video |