< Return to Video

Lise eğitim alanı

  • 0:01 - 0:08
    Saat 7:45, inşa etmek için hizmet veren bir binanın
  • 0:08 - 0:13
    kapısını açıyorum, ancak beni sadece yıkıyor.
  • 0:13 - 0:17
    Her gün ardımdan sıradan hizmetlilerin temizlediği...
  • 0:17 - 0:20
    koridorlardan aşağı yürüyorum,
  • 0:20 - 0:24
    ancak isimlerini onurlandıracak terbiyem asla olmadı.
  • 0:24 - 0:27
    Dolaplar, genç kızların güvensizliklerini örten ancak...
  • 0:27 - 0:27
    geri kalan her şeyi sergileyen kıyafetler giydiği...
  • 0:30 - 0:35
    zamanlardaki oğlanların ağzı gibi açık.
  • 0:35 - 0:38
    Erkeklik babasız büyüyen erkekler tarafından taklit ediliyor,
  • 0:38 - 0:42
    tehlikeli şekilde silahlı ancak kucaklaşmaya ihtiyaç duyan...
  • 0:42 - 0:44
    zorbaların kamuflajı olarak.
  • 0:44 - 0:47
    Öğretmenlere, burada olmalarının kendilerine getirdiği zarardan daha azı ödeniyor.
  • 0:47 - 0:51
    Bir okyanus dolusu ergen buraya ders almaya geliyor...
  • 0:51 - 0:53
    ancak asla yüzme öğrenmiyor...
  • 0:53 - 0:55
    zil çaldığındaysa Kızıl Deniz gibi ayrılıyorlar.
  • 0:55 - 0:58
    Burası bir eğitim alanı.
  • 0:58 - 1:00
    Benim lisem Chicago,
  • 1:00 - 1:03
    farklı ve bilerek ayrılmış
  • 1:03 - 1:07
    Sosyal bağlar dikenli teldir.
  • 1:07 - 1:11
    "Normaller", "Onurlular" gibi etiketler yankılanır.
  • 1:10 - 1:13
    Ben onurlulardanım,
  • 1:13 - 1:17
    ama eve, onlara
  • 1:17 - 1:20
    sahip olan bölgelerin askerleri olan "Normal" öğrenciler ile gidiyorum.
  • 1:20 - 1:24
    Burası bir eğitim alanı, normalleri üstünlerden ayırmak için,
  • 1:24 - 1:26
    bu sistemin çöplerini geri dönüştürmek için
  • 1:26 - 1:30
    oluşturulmuş tekrarlayan bir çark.
  • 1:30 - 1:33
    Genç yaşta kapitalist olmak öğretiliyor,
  • 1:33 - 1:36
    eğitim bize öğretiyor ki kapitalizm bizi yükseltir,
  • 1:36 - 1:38
    ama yükselmek için başka birinin üzerine basmamız gerekir.
  • 1:38 - 1:42
    Burası, bir grubun liderlik etmek...
  • 1:42 - 1:45
    diğerininse takip etmeyi öğrendiği bir eğitim alanı.
  • 1:45 - 1:47
    İnsanlarımın çoğunun bu parmaklıkları tükürdüğüne şaşırmamak gerek,
  • 1:47 - 1:50
    çünkü gerçekleri yutmak zordur.
  • 1:50 - 1:54
    İyi notlara sahip olma gerekliliği bir çok insanı hareketsiz bıraktı.
  • 1:54 - 1:56
    Ev ödevleri, stresli,
  • 1:56 - 1:59
    ama hergün eve giderken, eviniz iş ise,
  • 1:59 - 2:01
    herhangi bir ödev almaya gönüllü değilsinizdir.
  • 2:01 - 2:03
    Ders kitapları okumak stresli,
  • 2:03 - 2:05
    ama okumak önemli değil, hikayenizin önceden
  • 2:05 - 2:07
    yazıldığını hissediyorsanız.
  • 2:07 - 2:09
    ölü veya halen yazılıyor olsa da.
  • 2:09 - 2:12
    Sınavlar stresli,
  • 2:12 - 2:15
    ama bir sabun köpüğünde yaşamak
  • 2:15 - 2:17
    kurşunların ateşlenmesini durdurmayacak.
  • 2:17 - 2:22
    Eğitim sistemlerinin başarısız olduklarını duyuyorum,
  • 2:22 - 2:24
    ama inşa edildikleri konuda başarılı olduklarına inanıyorum --
  • 2:24 - 2:26
    sizi eğitmek için, sizi yolda tutmak için,
  • 2:26 - 2:29
    başarısız olmuş bir Amerikan rüyasını takip etmek için,
  • 2:29 - 2:32
    çoğumuz için başarısız
  • 2:31 - 2:33
    hepimiz için.
  • 2:34 - 2:41
    (Alkışlar)
Title:
Lise eğitim alanı
Speaker:
Malcolm London
Description:

Genç şair, eğitmen ve aktivist Malcom London, liselerin ön sıralarındaki hayat ile ilgili kafa karıştıran şiirini canlandırıyor. Okullara gelen "gençlik okyanuslarının" , "asla yüzmeyi öğrenemediklerini" anlatıyor, "babasız büyüyen erkeklerin erkekliği taklit ettikleri" bir yerde. Güzel, şiirsel, ürpertici.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
03:00

Turkish subtitles

Revisions