< Return to Video

मैल्कम लंदन: "हाई स्कूल में ट्रेनिंग ग्राउंड"

  • 0:01 - 0:08
    07:45 पर मैंने एक इमारत के लिए दरवाजे खोल दिए हैं.
  • 0:08 - 0:13
    निर्माण के लिए समर्पित दरवाजे अभी तक केवल मुझे तोड़ देते हैं.
  • 0:13 - 0:17
    मैं हॉल के रास्ते से गुजरता हूं
  • 0:17 - 0:20
    जो चौकीदार रोज साफ करते हैं
  • 0:20 - 0:24
    लेकिन मुझमैं उनके नाम का सम्मान करने के लिए शालीनता नहीं है.
  • 0:24 - 0:27
    लाकर्स खुला छोड़ दिया है, जैसे खुला रह जाते हैं लड़कों के मुंह
  • 0:27 - 0:30
    जब लड़कियाँ पहनती हैं वस्त्र
  • 0:30 - 0:35
    जो केवल असुरक्षा के कुछ अंग छिपाने के लिये बने हैं.
  • 0:35 - 0:38
    मर्दानगी का मजाक पुरुषों द्वारा उड़ाया जो बिना पिता के साथ बड़े हुए हैं.
  • 0:38 - 0:42
    बदमाश छलावरण पहने हैं जो खतरनाक हथियारों से लैस हैं
  • 0:42 - 0:44
    लेकिन उनको गले लगने की जरूरत है.
  • 0:44 - 0:47
    शिक्षक यह उनके यहां होने की लागत से भी कम का भुगतान किया जाता है.
  • 0:47 - 0:51
    किशोरों के महासागरों सबक प्राप्त करने के लिए यहां आते हैं
  • 0:51 - 0:53
    लेकिन, तैरना कभी नहीं सीखते.
  • 0:53 - 0:55
    जब लाल सागर घंटी बजती है
  • 0:55 - 0:58
    यह एक प्रशिक्षण जमीन है.
  • 0:58 - 1:00
    मेरा हाई स्कूल, शिकागो है
  • 1:00 - 1:03
    विविध और अलग अभिप्रायपूर्वक.
  • 1:03 - 1:07
    सामाजिक लाइनों कांटेदार तार हैं.
  • 1:07 - 1:12
    "नियमित" और "सम्मान" की तरह के लेबल गूंजते हैं.
  • 1:12 - 1:17
    मैं एक ऑनर्स हूँ लेकिन मैं नियमित छात्रों के साथ घर जाता हूँ
  • 1:17 - 1:20
    जो उस क्षेत्र में सैनिक हैं और उनके मालिक हैं.
  • 1:20 - 1:24
    यह एक प्रशिक्षण जमीन है, नियमित को ऑनर्स से अलग करने के लिए.
  • 1:24 - 1:26
    यह एक चक्र है
  • 1:26 - 1:30
    इसे प्रणाली का कचरा पुनरावृत्ति करने के लिए बनाया गया है.
  • 1:30 - 1:33
    कम उम्र में फायदा उठाने के लिए प्रशिक्षित
  • 1:33 - 1:36
    पत्र पढ़ाया जाता है कि पूंजीवाद आपको जन्म देता है
  • 1:36 - 1:38
    लेकिन तुम वहाँ तक पहुँचने के लिए किसी और पर कदम रखना है.
  • 1:38 - 1:42
    यह एक प्रशिक्षण जमीन है, जहां एक समूह
  • 1:42 - 1:45
    को नेतृत्व करने के लिए सिखाया जाता है और दूसरे को पालन करने के लिए सिखाया किया जाता है.
  • 1:45 - 1:47
    कोई आश्चर्य नहीं है, मेरे लोग सलाखों को थूकते हैं.
  • 1:47 - 1:50
    क्योंकि सच्चाई को निगलना मुश्किल है
  • 1:50 - 1:54
    डिग्री के लिए जरूरत ने कई लोगों को जमे हुए छोड़ दिया गया है.
  • 1:54 - 1:56
    होमवर्क तनावपूर्ण है,
  • 1:56 - 1:59
    लेकिन आप हर दिन घर जाओ और अपका घर अपका काम है,
  • 1:59 - 2:01
    आप किसी भी कार्य को लेना नहीं चाहते.
  • 2:01 - 2:03
    पाठ्य पुस्तकें पढ़ना तनावपूर्ण है,
  • 2:03 - 2:05
    लेकिन पढ़ने से भावनाओं के ऊपर कोई फर्क नही होता,
  • 2:05 - 2:07
    आपका वृत्तांत पहले से ही लिखा है,
  • 2:07 - 2:09
    या तो मृत या तो आरक्षित.
  • 2:09 - 2:12
    परीक्षा तनावपूर्ण हैं,
  • 2:12 - 2:15
    लेकिन एक Scantron में बुदबुदाना
  • 2:15 - 2:17
    गोलियां फोड़ना बंद नहीं करता है.
  • 2:17 - 2:22
    मैंने सुना है शिक्षा प्रणाली असफल हो रहे हैं,
  • 2:22 - 2:24
    लेकिन मुझे लगता है कि वे जो वे करने के लिए बने हैं वे उसमें सफल रहे हैं
  • 2:24 - 2:26
    आपको प्रशिक्षित करने के लिए, आप रास्ते पर रखने के लिए,
  • 2:26 - 2:30
    एक अमेरिकी सपने पर नज़र रखने के लिए
  • 2:30 - 2:33
    जो हम में से कई लोगों के लिए असफल हो गया है.
  • 2:34 - 2:41
    (तालियां)
Title:
मैल्कम लंदन: "हाई स्कूल में ट्रेनिंग ग्राउंड"
Speaker:
Malcolm London
Description:

युवा कवि, शिक्षक और कार्यकर्ता मैल्कम लंदन उच्च विद्यालय के मोर्चे तर्ज पर जीवन के बारे में भावप्रवण कविता पाठ करते हैं. उन्होंने "किशोरावस्था के महासागरों" के बारे में कहते हैं जो स्कूल में आते हैं "लेकिन, तैरना कभी नहीं सीखते" की "मर्दानगी का मजाक पिता के बिना पले पुरुषों द्वारा उड़ाया जाता है". सुंदर, गेय, द्रुतशीतन.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
03:00
Dimitra Papageorgiou approved Hindi subtitles for "High School Training Ground"
Omprakash Bisen accepted Hindi subtitles for "High School Training Ground"
Omprakash Bisen edited Hindi subtitles for "High School Training Ground"
Omprakash Bisen edited Hindi subtitles for "High School Training Ground"
Retired user added a translation

Hindi subtitles

Revisions