'Terreny de formació a l'institut'
-
0:01 - 0:08A les 7:45 am, vaig obrir les portes d'un edifici
-
0:08 - 0:13dedicat a edificar, però que només m'ensorra.
-
0:13 - 0:17Desfilo per passadissos netejats per conserges
-
0:17 - 0:20després que jo hi passi,
-
0:20 - 0:24però a qui mai no tinc la decència d'honrar.
-
0:24 - 0:27Armariets oberts com boques de nois adolescents
-
0:27 - 0:30quan les noies porten roba que els cobreix
-
0:30 - 0:35la inseguretat, però que exposa tota la resta.
-
0:35 - 0:38Masculinitat imitada per homes
que van créixer sense pare, -
0:38 - 0:42camuflatge dels abusadors armats perillosament,
-
0:42 - 0:44però que necessiten abraçades.
-
0:44 - 0:47Professors pagats menys del que els costa ser-hi.
-
0:47 - 0:51Mars d'adolescents vénen a rebre classes,
-
0:51 - 0:53però mai no aprenen a nedar,
-
0:53 - 0:55se separen com la mar Roja quan sona la campana.
-
0:55 - 0:58Aquest el terreny de formació.
-
0:58 - 1:00La meva escola és Chicago,
-
1:00 - 1:03diversa i segregada a propòsit.
-
1:03 - 1:07Les divisions socials fetes amb filferro espinós.
-
1:07 - 1:12Etiquetes com "estàndard" i "matrícula" ressonen.
-
1:12 - 1:17Jo trec matrícules, però vaig
amb estudiants estàndard, -
1:17 - 1:20soldats en un territori que els posseeix.
-
1:20 - 1:24És un terreny de formació
per separar els estàndard -
1:24 - 1:26dels de matrícula, un cercle viciós
-
1:26 - 1:30per reciclar les deixalles del sistema.
-
1:30 - 1:33Formats des de joves per capitalitzar,
-
1:33 - 1:36les lletres t'ensenyen que el capitalisme t'educa,
-
1:36 - 1:38però que has de trepitjar algú per arribar-hi.
-
1:38 - 1:42És un terreny de formació on s'ensenya
-
1:42 - 1:45un grup a dirigir i a l'altre se'l fa seguir.
-
1:45 - 1:47No em sorprèn que tanta gent rapegi
-
1:47 - 1:50perquè la veritat costa d'empassar.
-
1:50 - 1:54La necessitat d'una graduació
en deixa molts glaçats. -
1:54 - 1:56Els deures estressen
-
1:56 - 1:59i quan vas a casa cada dia i casa teva és feina,
-
1:59 - 2:01no vols posar-te a treballar.
-
2:01 - 2:03Els llibres de text estressen
-
2:03 - 2:05i llegir no importa quan sents
-
2:05 - 2:07que la teva historia ja està escrita,
-
2:07 - 2:09la mort o estar en merders.
-
2:09 - 2:12Els exàmens estressen
-
2:12 - 2:15i encerclar l'opció correcta no evita
-
2:15 - 2:17que es disparin bales.
-
2:17 - 2:22Diuen que els sistemes educatius fallen,
-
2:22 - 2:24però crec que aconsegueixen el seu objectiu:
-
2:24 - 2:26formart-te, mantenir-te en el bon camí,
-
2:26 - 2:30el camí cap al somni americà
que a tants de nosaltres -
2:30 - 2:33ha decebut.
-
2:34 - 2:41(Aplaudiments)
- Title:
- 'Terreny de formació a l'institut'
- Speaker:
- Malcolm London
- Description:
-
El jove poeta, educador i activista Malcom London recita el seu emotiu poema sobre la vida a primera línia de batalla a l'institut. Parla dels "mars d'adolescents" que van a classe "però mai no aprenen a nedar", de la "masculinitat imitada per homes que van créixer sense pare". Preciós, líric, esborronador.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 03:00
![]() |
Òscar Aznar Alemany edited Catalan subtitles for "High School Training Ground" | |
![]() |
Dimitra Papageorgiou approved Catalan subtitles for "High School Training Ground" | |
![]() |
Dimitra Papageorgiou edited Catalan subtitles for "High School Training Ground" | |
![]() |
Dimitra Papageorgiou edited Catalan subtitles for "High School Training Ground" | |
![]() |
Judit @Amara accepted Catalan subtitles for "High School Training Ground" | |
![]() |
Judit @Amara edited Catalan subtitles for "High School Training Ground" | |
![]() |
Òscar Aznar Alemany edited Catalan subtitles for "High School Training Ground" | |
![]() |
Òscar Aznar Alemany edited Catalan subtitles for "High School Training Ground" |