< Return to Video

Kromosom, Kromatid, Kromatin, dan sebagainya.

  • 0:00 - 0:01
    .
  • 0:01 - 0:04
    Sebelum mengkaji
    bagaimana sel membahagi,
  • 0:04 - 0:07
    adalah berguna
    untuk belajar tentang
  • 0:07 - 0:10
    perkataan yang berkaitan
    dengan DNA.
  • 0:10 - 0:12
    Terdapat banyak perkataan
    dan beberapa daripadanya
  • 0:12 - 0:15
    kedengaran sama.
    Ia boleh mengelirukan.
  • 0:15 - 0:17
    Saya akan bercakap
    tentang bagaimana
  • 0:17 - 0:21
    DNA menghasilkan salinannya,
    atau bagaimana
  • 0:21 - 0:25
    ia menghasilkan protein.
    Saya telah bercakap tentangnya
  • 0:25 - 0:27
    dalam video tentang DNA.
  • 0:27 - 0:29
    Saya hanya akan melukis
    sebahagian kecil daripada
  • 0:29 - 0:31
    DNA.
  • 0:31 - 0:38
    Terdapatnya A, G, T.
    Katakan terdapatnya 2 T,
  • 0:38 - 0:39
    2 C.
  • 0:39 - 0:40
    Hanya sebahagian kecil.
  • 0:40 - 0:41
    Dan seterusnya.
  • 0:41 - 0:43
    Ia ialah
    heliks ganda dua.
  • 0:43 - 0:45
    Ia ada bes yang sepadan.
  • 0:45 - 0:48
    Biar saya gunakan warna ini.
  • 0:48 - 0:53
    A berpasangan dengan T, G+C,
    ia membentuk ikatan hidrogen dengan C,
  • 0:53 - 1:01
    T+A, T+A, C+G, C+G.
  • 1:01 - 1:03
    Ia akan berterusan
  • 1:03 - 1:05
    ke arah ini.
  • 1:05 - 1:08
    Terdapatnya beberapa proses
    yang berbeza yang
  • 1:08 - 1:09
    berkaitan dengan DNA.
  • 1:09 - 1:12
    Pertama, ia berkaitan
    dengan sel-sel badan.
  • 1:12 - 1:17
    Sel-sel kulit perlu
    menghasilkan salinannya,
  • 1:17 - 1:22
    DNA akan menghasilkan salinannya.
    Proses ini dipanggil
  • 1:22 - 1:23
    replikasi.
  • 1:23 - 1:24
    DNA akan mereplikasi.
  • 1:24 - 1:26
    Biar saya jelaskan replikasi.
  • 1:26 - 1:29
    Bagaimana DNA ini
    menghasilkan salinannya?
  • 1:29 - 1:31
    Ini ialah salah satu perkara
    yang menarik tentang
  • 1:31 - 1:32
    struktur DNA.
  • 1:32 - 1:35
    Replikasi.
  • 1:35 - 1:37
    Saya gunakan kaedah mudah.
  • 1:37 - 1:40
    Yang penting ialah bagaimana
    kedua-dua bahagian ini terpisah.
  • 1:40 - 1:40
    Ia tidak berlaku sendiri.
  • 1:40 - 1:44
    Ia dibantu protein dan enzim.
  • 1:44 - 1:46
    Saya akan mendalami
  • 1:46 - 1:49
    mikrobiologinya dalam video
    pada masa depan.
  • 1:49 - 1:54
    Jadi,
    pasangan ini akan terpisah.
  • 1:54 - 1:57
    Biar saya letakkannya di sini.
  • 1:57 - 1:59
    Ia akan terpisah.
  • 1:59 - 2:02
    Biar saya ambil yang satu lagi.
  • 2:02 - 2:04
    Terlalu besar.
  • 2:04 - 2:07
    Ia kelihatan seperti ini.
  • 2:07 - 2:11
    Ia akan terpisah.
    Selepas itu,
  • 2:11 - 2:13
    apakah akan berlaku?
  • 2:13 - 2:17
    Biar saya padamkan beberapa
    bahagian di sini.
  • 2:17 - 2:19
    Padamkan bahagian ini.
  • 2:19 - 2:21
    Jadi, terdapatnya
    heliks ganda dua.
  • 2:21 - 2:21
    Semuanya saling berhubung.
  • 2:21 - 2:22
    Ia ialah pasangan bes.
  • 2:22 - 2:24
    Sekarang,
    pasangan ini telah terpisah.
  • 2:24 - 2:26
    Setelah terpisah, apakah yang boleh
    dilakukan setiap satu daripadanya?
  • 2:26 - 2:28
    Ia boleh menjadi pencontoh
  • 2:28 - 2:33
    sesama sendiri.
  • 2:33 - 2:35
    Jika bahagian ini bersendirian,
    secara tiba-tiba,
  • 2:35 - 2:41
    bes timina mungkin
    bergabung dengannya, jadi
  • 2:41 - 2:42
    nukleotida ini akan
    mula terbentuk.
  • 2:42 - 2:47
    Jadi, terdapatnya
    timina, sitosina, adenina,
  • 2:47 - 2:50
    adenina, guanina, guanina,
    dan ia akan berterusan.
  • 2:50 - 2:54
    Bahagian hijau ini yang
  • 2:54 - 2:56
    dahulunya terikat pada bahagian biru ini,
    perkara yang sama
  • 2:56 - 2:57
    akan berlaku.
  • 2:57 - 3:02
    Terdapatnya
    adenina, guanina, timina, timina,
  • 3:02 - 3:03
    sitosina, sitosina.
  • 3:03 - 3:04
    Apakah yang berlaku tadi?
  • 3:04 - 3:06
    Setelah pemisahan dan penarikan
    bes pelengkapnya,
  • 3:06 - 3:11
    salinan molekul ini terhasil.
  • 3:11 - 3:13
    Saya akan jelaskan mikrobiologinya
    pada masa depan.
  • 3:13 - 3:14
    Ini hanya
    penerangan ringkas.
  • 3:14 - 3:17
    Inilah bagaimana DNA
    menghasilkan salinannya.
  • 3:17 - 3:20
    Apabila bercakap tentang
    mitosis dan meiosis,
  • 3:20 - 3:22
    saya mungkin kata,
    "inilah peringkat di mana replikasi
  • 3:22 - 3:23
    telah berlaku."
  • 3:23 - 3:26
    Perkara lain yang akan anda dengar,
    saya telah
  • 3:26 - 3:33
    bercakap tentangnya dalam video
    tentang DNA, ialah transkripsi.
  • 3:33 - 3:36
    Dalam video tentang DNA, saya tidak
    memfokuskan kepada bagaimana DNA
  • 3:36 - 3:39
    menghasilkan salinannya, tapi salah satu
    perkara yang menarik tentang
  • 3:39 - 3:41
    heliks ganda dua ini
    ialah ia mudah
  • 3:41 - 3:42
    menghasilkan salinannya.
  • 3:42 - 3:47
    Hanya pisahkan kedua-dua heliks,
    setiap satu daripadanya akan
  • 3:47 - 3:49
    menjadi pencontoh dan
  • 3:49 - 3:49
    salinannya akan terhasil.
  • 3:49 - 3:53
    Transkripsi perlu berlaku agar DNA ini
  • 3:53 - 3:56
    akan berubah menjadi protein,
    tapi transkripsi hanyalah
  • 3:56 - 3:58
    langkah pertengahan.
  • 3:58 - 4:05
    Ia melibatkan perubahan
    DNA kepada mRNA.
  • 4:05 - 4:09
    Kemudian, mRNA akan meninggalkan
    nukleus sel dan menuju ke
  • 4:09 - 4:13
    ribosom. Saya akan bercakap
    tentangnya nanti.
  • 4:13 - 4:14
    Jadi, kita boleh lakukan
    perkara yang sama.
  • 4:14 - 4:16
    Bahagian ini juga akan terpisah
  • 4:16 - 4:18
    semasa berlakunya transkripsi.
  • 4:18 - 4:25
    Jadi, sebahagian di situ
    dan sebahagian lain
  • 4:25 - 4:26
    di situ.
  • 4:26 - 4:31
    .
  • 4:31 - 4:34
    Sebenarnya, adalah lebih baik untuk
    jelaskan sebahagian saja,
  • 4:34 - 4:37
    biar saya padamkannya.
  • 4:37 - 4:41
    .
  • 4:41 - 4:44
    Katakan, bahagian hijau
    ini akan mengalami
  • 4:44 - 4:46
    transkripsi.
  • 4:46 - 4:50
    Biar saya padamkan
    bahagian ini.
  • 4:50 - 4:53
    Biar saya padamkan
    bahagian ini.
  • 4:53 - 5:00
    Bukannya asid deoksibonukleik
  • 5:00 - 5:05
    yang akan berpasangan dengan
    bahagian DNA ini,
  • 5:05 - 5:08
    tapi asid ribonukleik, atau RNA,
    yang akan berpasangan dengan ini.
  • 5:08 - 5:12
    Saya akan gunakan magenta
    untuk RNA.
  • 5:12 - 5:14
    Jadi,
    RNA berpasangan dengannya.
  • 5:14 - 5:19
    Jadi, timina di bahagian DNA
    akan berpasangan dengan adenina,
  • 5:19 - 5:23
    guanina. Apabila bercakap
    tentang RNA,
  • 5:23 - 5:27
    kita ada
    urasil, sitosina, sitosina.
  • 5:27 - 5:28
    Ia akan berterusan.
  • 5:28 - 5:29
    Ini ialah mRNA.
  • 5:29 - 5:33
    mRNA.
  • 5:33 - 5:35
    Ini akan terpisah.
  • 5:35 - 5:39
    mRNA akan terpisah dan
    meninggalkan nukleus.
  • 5:39 - 5:43
    Kemudian,
    berlakunya translasi.
  • 5:43 - 5:50
    Translasi.
  • 5:50 - 5:54
    Dalam video tentang DNA,
  • 5:54 - 5:56
    saya bercakap tentang tRNA.
  • 5:56 - 6:02
    Pemindahan RNA adalah seperti
    trak yang membawa
  • 6:02 - 6:05
    asid amino ke mRNA.
    Semua ini berlaku di dalam
  • 6:05 - 6:07
    bahagian sel
    yang dipanggil ribosom.
  • 6:07 - 6:09
    Pada dasarnya,
    translasi ialah
  • 6:09 - 6:17
    mRNA berubah menjadi protein.
    Kita telah lihat bagaimana ia berlaku.
  • 6:17 - 6:21
    Biar saya buat
    salinan di sini.
  • 6:21 - 6:23
    Biar saya buat salinan di sini.
  • 6:23 - 6:33
    Yang ini terpisah dan
    meninggalkan nukleus.
  • 6:33 - 6:37
    Kemudian, terdapatnya tRNA.
  • 6:37 - 6:39
    Mungkin terdapatnya beberapa tRNA.
  • 6:39 - 6:41
    Katakan, adenina, adenina,
    guanina, dan guanina.
  • 6:41 - 6:43
    Ini ialah tRNA.
  • 6:43 - 6:44
    Ini ialah kodon.
  • 6:44 - 6:47
    Kodon mempunyai 3 pasangan bes
    yang terikat padanya.
  • 6:47 - 6:49
    Ia mempunyai asid amino.
  • 6:49 - 6:51
    Terdapat elemen-elemen lain tRNA.
  • 6:51 - 6:55
    Katakan, urasil,
    sitosiina, adedina
  • 6:55 - 6:57
    Ia mempunyai asid amino
    yang berbeza.
  • 7:01 - 7:04
    Asid amino terikat padanya
    dan membentuk
  • 7:04 - 7:09
    rantaian asid amino yang
    panjang ini, iaitu protein.
  • 7:09 - 7:13
    Protein ini membentuk bentuk-bentuk
    yang pelik dan rumit ini.
  • 7:13 - 7:17
    Saya mahu pastikan anda faham.
    Jika kita mulakan daripada DNA,
  • 7:17 - 7:24
    dan ia menghasilkan
    salinan DNA,
  • 7:24 - 7:30
    ini dipanggil replikasi.
  • 7:30 - 7:33
    Mereplikasi DNA.
  • 7:33 - 7:39
    Jika kita mulakan daripada DNA
    dan ia menghasilkan mRNA
  • 7:39 - 7:42
    daripada pencontoh DNA,
    ini dipanggil
  • 7:42 - 7:48
    Transkripsi.
  • 7:48 - 7:51
    Mentransksripsi maklumat daripada
  • 7:51 - 7:54
    1 bentuk ke bentuk yang lain.
  • 7:54 - 7:58
    Apabila mRNA meninggalkan
    nuklues sel,
  • 7:58 - 8:00
    biar saya lukiskan 1 sel
    untuk jelaskannya.
  • 8:00 - 8:04
    Jika ini ialah sel,
    saya akan jelaskan
  • 8:04 - 8:05
    struktur sel
    pada masa depan.
  • 8:05 - 8:07
    JIka ini ialah sel,
    nukleus berada di tengah.
  • 8:07 - 8:10
    Semua DNA
    berada di sini.
  • 8:10 - 8:14
    Replikasi dan transkripsi
    berlaku di sini.
  • 8:14 - 8:16
    Tapi apabila mRNA
    meninggalkan sel dan
  • 8:16 - 8:19
    berada di dalam ribosom,
  • 8:19 - 8:22
    translasi akan berlaku dan
    protein akan terbentuk.
  • 8:22 - 8:29
    Jadi, mRNA berubah menjadi
    protein ialah translasi.
  • 8:29 - 8:33
    Kod genetik mentranslasi
  • 8:33 - 8:35
    menjadi kod protein.
  • 8:35 - 8:36
    Jadi, inilah translasi.
  • 8:36 - 8:38
    Translasi.
  • 8:38 - 8:43
    Jadi, inilah perkataan-perkataan
    yang perlu diketahui.
  • 8:43 - 8:45
    Pastikan anda gunakan perkataan
    yang betul apabila anda
  • 8:45 - 8:47
    bercakap tentang
    proses yang berbeza.
  • 8:47 - 8:52
    Terdapat perkataan-perkataan
    lain tentang DNA
  • 8:52 - 8:54
    yang sangat mengelirukan semasa
  • 8:54 - 8:57
    saya belajar tentangnya.
  • 8:57 - 8:58
    Saya akan tulis di sini.
  • 8:58 - 9:04
    Kromosom.
  • 9:04 - 9:10
    Kromatin.
  • 9:10 - 9:14
    Kromatid.
  • 9:14 - 9:17
    Kita telah belajar tentang kromosom.
  • 9:17 - 9:19
    Terdapatnya DNA.
  • 9:19 - 9:21
    Terdapatnya bebenang DNA.
  • 9:21 - 9:24
    Ini ialah heliks ganda dua.
  • 9:24 - 9:27
    Jika saya zum masuk bebenang ini,
    ia sebenarnya 2
  • 9:27 - 9:30
    heliks yang berbeza.
    Ia mempunyai
  • 9:30 - 9:32
    pasangan bes.
  • 9:32 - 9:36
    Saya akan lukis beberapa
    pasanga bes seperti ini.
  • 9:36 - 9:38
    Apabila saya melukis
    garis hijau ini,
  • 9:38 - 9:41
    ia mewakili heliks ganda dua.
  • 9:41 - 9:45
    Heliks ganda dua ini bergelung
    mengelilingi protein
  • 9:45 - 9:47
    yang dipanggil histon.
  • 9:47 - 9:51
    Heliks ganda dua ini bergelung
    mengelilingi protein yang dipanggil histon.
  • 9:51 - 9:54
    Katakan,
    ia bergelung seperti ini
  • 9:54 - 9:56
    dan seperti ini.
  • 9:56 - 9:59
    Ini dipanggil histon, iaitu
  • 9:59 - 10:01
    protein.
  • 10:01 - 10:05
    .
  • 10:05 - 10:13
    Struktur ini menggambarkan
  • 10:13 - 10:16
    kombinasi DNA dan protein.
  • 10:16 - 10:18
    Protein ini bergelung dan
    ia semakin banyak.
  • 10:18 - 10:21
    Akhirnya,
    bergantung kepada
  • 10:21 - 10:23
    peringkat hayat sel, akan terdapatnya
    struktur yang berbeza.
  • 10:23 - 10:26
    Tapi apabila bercakap tentang
    asid nukleik, iaitu
  • 10:26 - 10:29
    DNA, dan ia dikaitkan dengan
    protein, anda bercakap
  • 10:29 - 10:31
    tentang kromatin.
  • 10:31 - 10:33
    .
  • 10:33 - 10:39
    Anda boleh melihatnya
    sebagai struktur protein
  • 10:39 - 10:41
    yang membentuk DNA.
  • 10:41 - 10:44
    .
  • 10:44 - 10:48
    .
  • 10:48 - 10:50
    Setiap kali, apabila saya
    melukis nukleus sel,
  • 10:50 - 10:55
    saya akan melukisnya seperti biasa--
    Saya akan
  • 10:55 - 10:55
    gunakan perkataannya.
  • 10:55 - 10:57
    Katakan,
    ini ialah nukleus sel.
  • 10:57 - 11:01
    Saya telah lukis struktur sel
    yang biasa di sini.
  • 11:01 - 11:04
    Mungkin 1 lagi di sini,
    mungkin ia
  • 11:04 - 11:07
    lebih pendek. Ia mempunyai
    kromosom homolog.
  • 11:07 - 11:10
    Saya telah melukis
    kromosom ini.
  • 11:10 - 11:14
    Setiap kromosom yang dilukis
    dalam video sebelum ini
  • 11:14 - 11:18
    ialah DNA yang berstruktur panjang,
    rantaian DNA yang
  • 11:18 - 11:21
    panjang dan saling bergelung.
  • 11:21 - 11:24
    Jika kita zum masuk,
    anda akan lihat
  • 11:24 - 11:26
    bebenang yang bergelung
  • 11:26 - 11:29
    seperti ini.
  • 11:29 - 11:32
    Kromosom homolog. Ingat,
  • 11:32 - 11:34
    dalam video tentang variasi,
    saya bercakap tentang kromosom
  • 11:34 - 11:37
    homolog yang mempunyai
    kod genetik yang serupa, tapi
  • 11:37 - 11:39
    mempunyai versi
    yang berbeza.
  • 11:39 - 11:43
    Jika yang biru berasal daripada ayah,
    yang merah berasal daripada mak,
  • 11:43 - 11:46
    tapi ia mempunyai
    kod genetik yang serupa.
  • 11:46 - 11:52
    Apabila bercakap tentang
  • 11:52 - 11:57
    rantaian DNA
    dalam struktur ini,
  • 11:57 - 11:59
    ia merujuk kepada kromosom.
  • 11:59 - 12:02
    Kromosom.
  • 12:02 - 12:05
    Say mahu tegaskan di sini.
  • 12:05 - 12:09
    DNA kelihatan seperti ini pada
    peringkat tertentu dalam hayatnya,
  • 12:09 - 12:15
    tapi bukannya semasa ia
  • 12:15 - 12:18
    mereplikasi.
  • 12:18 - 12:20
    Sebelum sel membahagi,
    DNA kelihatan
  • 12:20 - 12:21
    seperti ini.
  • 12:21 - 12:24
    Sepanjang hayat sel,
    apabila DNA sedang
  • 12:24 - 12:27
    menghasilkan protein
    atau semasa protein
  • 12:27 - 12:30
    sedang ditranskripsi
    dan ditranslasi
  • 12:30 - 12:32
    daripada DNA, DNA tidak
    berbelit-belit seperti ini.
  • 12:32 - 12:35
    Jika ia berbelit-belit,
    maka adalah sangat sukar
  • 12:35 - 12:42
    bagi replikasi
    dan transkripsi
  • 12:42 - 12:45
    DNA berlaku, menghasilkan protein
    dan sebagainya.
  • 12:45 - 12:49
    Biar saya lukis
    nukleus yang sama.
  • 12:49 - 12:54
    Biasanya, anda tidak dapat
    melihatnya dengan mikroskop
  • 12:54 - 12:54
    bercahaya biasa.
  • 12:54 - 12:58
    Ia sangat nipis sehingga
    bebenang DNA kelihatan
  • 12:58 - 13:00
    di merata-rata tempat dalam sel.
  • 13:00 - 13:02
    Saya melukisnya begini.
    Mungkin satu lagi
  • 13:02 - 13:06
    kelihatan seperti ini.
  • 13:06 - 13:09
    Terdapat satu lagi bebenang
    yang lebih pendek seperti ini.
  • 13:09 - 13:11
    Jadi, anda tidak dapat
    melihatnya sama sekali.
  • 13:11 - 13:12
    Ia tidak kelihatan seperti biasa.
  • 13:12 - 13:14
    Biasanya,
    ia kelihatan seperti ini.
  • 13:14 - 13:17
    Ia mempunyai bebenang
    yang pendek seperti ini.
  • 13:17 - 13:22
    Jadi, anda hanya dapat lihat
    kombinasi DNA dan protein
  • 13:22 - 13:25
    yang tidak teratur ini.
    Inilah yang
  • 13:25 - 13:26
    dirujuk sebagai kromatin.
  • 13:26 - 13:30
    Kromatin.
  • 13:30 - 13:33
    Jadi, perkataan-perkataan ini
    sangat mengelirukan.
  • 13:33 - 13:35
    Tapi secara amnya,
    apabila bercakap tentang
  • 13:35 - 13:40
    struktur rantaian DNA yang biasa,
  • 13:40 - 13:42
    ia merujuk kepada kromosom.
  • 13:42 - 13:47
    Kromatin boleh merujuk
    kepada struktur
  • 13:47 - 13:51
    kromosom, iaitu
    kombinasi DNA dan protein,
  • 13:51 - 13:54
    atau merujuk kepada pelbagai
  • 13:54 - 14:00
    kromosom yang tidak teratur ini,
    iaitu DNA
  • 14:00 - 14:01
    daripada pelbagai kromosom
    dan semua
  • 14:01 - 14:03
    protein yang bercampur aduk.
  • 14:03 - 14:05
    Saya mahu tegaskannya.
  • 14:05 - 14:06
    Perkataan seterusnya,
  • 14:06 - 14:08
    apakah dia kromatid?
  • 14:08 - 14:10
    Apakah dia kromatid?
  • 14:10 - 14:12
    Saya tidak ingat jika saya
  • 14:12 - 14:13
    telah melabelnya tadi.
  • 14:13 - 14:16
    Protein yang memberikan
    struktur kepada kromatin,
  • 14:16 - 14:19
    atau memberikan struktur kepada
  • 14:19 - 14:24
    kromosom, dipanggil histon.
  • 14:24 - 14:25
    Terdapat pelbagai jenis
    yang memberikan struktur
  • 14:25 - 14:28
    pada peringgkat yang berbeza,
    kita akan mendalaminya.
  • 14:28 - 14:31
    Apakah dia kromatid?
  • 14:31 - 14:35
    Katakan,
  • 14:35 - 14:38
    ini DNA saya.
  • 14:38 - 14:40
    Dalam keadaan biasa,
    1 versi daripada
  • 14:40 - 14:43
    ayah saya,
    1 versi daripada mak saya.
  • 14:43 - 14:44
    Katakan,
    ia mereplikasi.
  • 14:44 - 14:49
    Versi daripada ayah saya
    kelihatan begini pada mulanya.
  • 14:49 - 14:50
    Ia bebenang DNA yang besar.
  • 14:50 - 14:54
    Ia menghasilkan salinannya.
  • 14:54 - 14:58
    Jika semuanya berjalan lancar,
    salinannya
  • 14:58 - 15:00
    akan kelihatan seperti ini.
  • 15:00 - 15:01
    Kedua-duanya
  • 15:01 - 15:03
    saling terikat.
  • 15:03 - 15:05
    Kedua-dua saling terikat
    pada titik yang dipanggil
  • 15:05 - 15:06
    sentromer.
  • 15:06 - 15:09
    Sentromer.
  • 15:09 - 15:11
    Walaupun terdapatnya
    2 bebenang,
  • 15:11 - 15:12
    sekarang kedua-duanya
    saling terikat.
  • 15:12 - 15:15
    Kedua-dua ini mengandungi--
  • 15:15 - 15:20
    Bebenang ini di sini.
  • 15:20 - 15:21
    Biar saya lukis dengan
    cara yang berbeza.
  • 15:21 - 15:23
    Saya boleh melukisnya
    dengan pelbagai cara.
  • 15:23 - 15:27
    Saya boleh katakan terdapat
    1 bebenang di sini dan
  • 15:27 - 15:32
    1 lagi di sini.
  • 15:32 - 15:34
    Sekarang,
    saya ada 2 salinan.
  • 15:34 - 15:36
    Kedua-duanya mempunyai
    kod DNA yang serupa.
  • 15:36 - 15:37
    Kedua-duanya adalah serupa.
  • 15:37 - 15:39
    Ia masih dipanggil kromosom.
  • 15:39 - 15:46
    Ia masih dipanggil kromosom.
  • 15:46 - 15:48
    Ia masih dipanggil
    kromosom, tapi
  • 15:48 - 15:52
    setiap satu salinannya
    dipanggil kromatid.
  • 15:52 - 15:58
    Ini ialah kromatid,
    ini juga kromatid.
  • 15:58 - 16:00
    Kadangkala, ia dipanggil
    kromatid beradik.
  • 16:00 - 16:02
    Mungkin ia patut dipanggil
    kromatid kembar kerana
  • 16:02 - 16:06
    ia mempunyai maklumat genetik
    yang serupa.
  • 16:06 - 16:08
    Jadi, kromosom ini
    mempunyai 2 kromatid.
  • 16:08 - 16:13
    Sebelum berlakunya replikasi,
    atau sebelum DNA mereplikasi,
  • 16:13 - 16:17
    anda boleh katakan
    kromosom ini
  • 16:17 - 16:19
    mempunyai 1 kromatid.
  • 16:19 - 16:21
    Anda boleh panggilnya kromatid,
    walaupun itu bukan
  • 16:21 - 16:22
    kebiasaannya.
  • 16:22 - 16:25
    Ia dipanggil kromatid
    apabila terdapatnya
  • 16:25 - 16:27
    2 kromatid dalam
    1 kromosom.
  • 16:27 - 16:30
    Kita akan belajar dalam topik mitosis
    dan meiosis, kedua-dua kromatid ini
  • 16:30 - 16:35
    akan terpisah.
    Selepas itu,
  • 16:35 - 16:39
    setiap kromatid ini akan
  • 16:39 - 16:40
    dipangil kromosom.
  • 16:40 - 16:44
    Itu salah satu daripadanya.
    Satu lagi
  • 16:44 - 16:46
    mungkin bergerak ke arah ini.
  • 16:46 - 16:49
    Biar saya bulatkannya
    dengan warna hijau.
  • 16:49 - 16:51
    Jadi, ini mungkin bergerak
    seperti ini.
  • 16:51 - 16:54
    Yang dibulatkan dengan warna jingga ini
    mungkin bergerak seperti ini.
  • 16:54 - 16:56
    Setelah terpisah, kedua-duanya
    tidak lagi terikat oleh
  • 16:56 - 16:59
    sentromer.
    Sekarang, 1 kromosom
  • 16:59 - 17:03
    yang mempunyai 2 kromatid
    akan dirujuk sebagai
  • 17:03 - 17:05
    2 kromosom
    yang berasingan.
  • 17:05 - 17:08
    Atau, 2 kromosom berasingan
    yang setiap satu daripadanya
  • 17:08 - 17:11
    terdiri daripada 1 kromatid.
  • 17:11 - 17:14
    Harap-harap ini dapat
    menjelaskan jargon
  • 17:14 - 17:14
    yang berkaitan dengan DNA.
  • 17:14 - 17:16
    Saya mendapatinya
    sangat mengelirukan.
  • 17:16 - 17:18
    Tapi, ia agak berguna
    apabila kita belajar tentang
  • 17:18 - 17:20
    mitosis dan meiosis.
    Saya akan kata,
  • 17:20 - 17:21
    "kromosom berubah
    menjadi kromatid."
  • 17:21 - 17:24
    Anda akan tanya,
    "bagaimana 1 kromosom
  • 17:24 - 17:25
    berubah menjadi
    2 kromosom?"
  • 17:25 - 17:27
    "Bagaimana 1 kromatid
    berubah menjadi 1 kromosom?"
  • 17:27 - 17:29
    Semuanya berkaitan
    dengan perkataan.
  • 17:29 - 17:33
    Saya akan gunakan perkataan yang berbeza
    dan tidak akan panggil ini sebagai
  • 17:33 - 17:35
    kromosom dan setiap satu
    daripada ini sebagai
  • 17:35 - 17:37
    kromosom.
    Tapi itulah caranya kita
  • 17:37 - 17:38
    memberikan nama kepadanya.
  • 17:38 - 17:40
    Mungkin anda
    tertanya-tanya tentang
  • 17:40 - 17:42
    asal usul perkataan "kromo".
  • 17:42 - 17:44
    Entah jika anda tahu
    filem Kodak yang lama
  • 17:44 - 17:45
    dipanggil "warna kromo".
  • 17:45 - 17:47
    "Kromo" berkaitan
    dengan warna.
  • 17:47 - 17:50
    Rasanya, ia berasal daripada perkataan
    Greek yang bermakna "warna".
  • 17:50 - 17:53
    Pada mulanya,
    semasa orang ramai
  • 17:53 - 17:56
    melihat nukleus sel, mereka akan
    menggunakan pewarna.
  • 17:56 - 17:58
    Kromosom akan meresap
  • 17:58 - 18:02
    pewarna dan ia membolehkan kita melihatnya
    dengan jelas dengan mikroskop cahaya.
  • 18:02 - 18:05
    "Some" berasal daripada "soma" yang
    bermakna "badan". Anda boleh anggapnya
  • 18:05 - 18:07
    sebagai "badan berwarna".
    Sebab itu,
  • 18:07 - 18:08
    ia dipanggil "kromosom".
  • 18:08 - 18:13
    Jadi, kromatin akan--
    Saya tidak akan
  • 18:13 - 18:14
    meneruskannya.
  • 18:14 - 18:15
    Harap-harap
    video ini telah menjelaskan
  • 18:15 - 18:19
    kromatid, kromosom, kromatin.
  • 18:19 - 18:22
    Anda telah bersedia untuk mengkaji
    mitosis dan meiosis.
  • 18:22 - 18:23
    .
Title:
Kromosom, Kromatid, Kromatin, dan sebagainya.
Description:

Perkataan tentang DNA: kromosom, kromatid, kromatin, transkripsi, translasi, dan replikasi.

more » « less
Video Language:
English
Duration:
18:23

Malay subtitles

Revisions