一個職業摔角手的信心指南
-
0:01 - 0:05想像一下,一個高大、
滿身是汗、刺青的男人, -
0:05 - 0:06戴著牛仔帽穿著牛仔皮褲,
-
0:06 - 0:08站在競技場裡,
-
0:08 - 0:10滿場的觀眾為他歡呼。
-
0:10 - 0:11他們的英雄:
-
0:11 - 0:13「牛仔」鱷魚麥克羅。
-
0:14 - 0:17鱷魚利用邊繩反彈,
很快就被抱舉重摔在墊上。 -
0:17 - 0:19他狂野的對手跳到空中,
-
0:19 - 0:22向下撞擊鱷魚的肋骨。
-
0:22 - 0:24鱷魚掙扎地呼吸,心想:
-
0:25 - 0:28「我老爸真的希望我這樣嗎?」
-
0:28 - 0:30(笑聲)
-
0:30 - 0:32那個穿著牛仔皮褲的狂野男人
-
0:33 - 0:34就是我。
-
0:34 - 0:35(笑聲)
-
0:35 - 0:37(掌聲)
-
0:37 - 0:40(歡呼)
-
0:45 - 0:48而那個問題的答案,出乎意料,
-
0:48 - 0:49是「沒錯」。
-
0:49 - 0:51(笑聲)
-
0:51 - 0:54我是看職業摔角長大的,
-
0:54 - 0:55和老爸一起看。
-
0:55 - 0:57和他一樣,我熱愛摔角的一切:
-
0:57 - 0:59表演能力、運動員技巧、
-
0:59 - 1:01戲劇性。
-
1:01 - 1:05我是這個在客廳裡彈來彈去的男孩,
-
1:05 - 1:07假裝是電視上我最愛的摔角手。
-
1:08 - 1:10我老爸其實會讓我想到霍克霍肯,
-
1:10 - 1:13但我才是霍克霍肯,
他是巨人安德烈。 -
1:13 - 1:16我對他變得很認真,說:「老爸,
-
1:16 - 1:20總有一天,我要成為
世界重量級冠軍。」 -
1:20 - 1:24通常,他會微笑,並很冷靜地說:
-
1:24 - 1:29「好,那麼,我想
我的退休金就靠你了。」 -
1:29 - 1:30(笑聲)
-
1:30 - 1:31我十六歲時,
-
1:31 - 1:34有個小型的摔角表演,
來到我住的明尼蘇達小鎮。 -
1:34 - 1:35我無法置信。
-
1:35 - 1:38從來沒有像那樣的演出
會來我的小鎮。 -
1:38 - 1:41所以,演出當天一早
我就去了競技場, -
1:41 - 1:43等在外面的停車場,
碰運氣看能不能遇見一些 -
1:43 - 1:45去停車的摔角手。
-
1:46 - 1:48並沒有聽起來那麼詭異。
-
1:49 - 1:51我絕對能分辨誰是摔角手,
-
1:51 - 1:53僅僅靠觀察他們走路的方式。
-
1:53 - 1:55他們又高又有自信,令人生畏,
-
1:55 - 1:58穿著背心式上衣、
斑馬褲、戴著腰包, -
1:59 - 2:01我怎麼可能不想變成他們?
-
2:01 - 2:02(笑聲)
-
2:02 - 2:04我唯一能想的就是,這些人是誰、
-
2:04 - 2:06他們是怎樣的?
-
2:06 - 2:08他們如何變成摔角手的?
-
2:08 - 2:10在表演開始前,
-
2:10 - 2:12我走進這個很小的競技場──
-
2:12 - 2:14更像是個體育館──
-
2:14 - 2:17我問他們能不能讓我
幫忙架設摔角場。 -
2:17 - 2:18「當然,孩子,沒問題。」
-
2:19 - 2:22接著,我懇求他們
做些摔角動作給我看。 -
2:22 - 2:25「當然,孩子,沒問題。」
-
2:25 - 2:28天哪,他們就直接
揍我、踢我──很用力! -
2:28 - 2:29但我都沒抱怨。
-
2:29 - 2:33那年,他們每幾個月
就會來我的鎮上一個晚上, -
2:33 - 2:35接著──噗(消散聲)──
他們隔天就不見了。 -
2:35 - 2:36隔年,
-
2:36 - 2:39他們終於告訴我
一個真正的摔角訓練營, -
2:39 - 2:41是其中一位摔角手經營的,
-
2:41 - 2:44我求我父母讓我報名。
-
2:44 - 2:46突然間,我就變成了
白天是高中高年級生, -
2:46 - 2:49晚上則在現場觀眾面前摔角。
-
2:49 - 2:53我臥房牆壁上掛了
一隻鱷魚的巨型海報。 -
2:53 - 2:56我很急迫地需要想出一個摔角藝名,
-
2:56 - 2:59傑西「筋肉人」溫圖拉
已經有人用了── -
2:59 - 3:00(笑聲)
-
3:00 - 3:01我就用了「鱷魚」。
-
3:01 - 3:03我也穿著 T 恤和迷彩褲在摔角,
-
3:03 - 3:06因為我的衣櫃中只有這些。
-
3:06 - 3:09我還沒想到要如何
發展出我自己的角色, -
3:09 - 3:11但我在學習。
-
3:11 - 3:12那有點像是學徒見習。
-
3:12 - 3:14但我是個摔角手。
-
3:14 - 3:16我老爸會來看我所有的比賽,
-
3:16 - 3:18他穿的 T 恤正面
寫著「鱷魚爸爸」。 -
3:18 - 3:20(笑聲)
-
3:20 - 3:21他會向他的朋友炫耀,
-
3:21 - 3:24說有一天他退休就靠他兒子養了。
-
3:24 - 3:25(笑聲)
-
3:25 - 3:26我的確會養他的。
-
3:28 - 3:29我開始摔角後沒多久,
-
3:29 - 3:32我老爸意外過世了。
-
3:34 - 3:36你們應該可以想像,
-
3:36 - 3:38特別我才是個青少年,
-
3:38 - 3:40這件事毀了我。
-
3:43 - 3:44如果你曾失去過某人,
-
3:44 - 3:47你知道那段時間會有多艱難。
-
3:47 - 3:49你的大腦無法正常運作。
-
3:49 - 3:51一切感覺好不真實。
-
3:54 - 3:57我想要再次感覺正常,
即使只有一秒鐘也好, -
3:57 - 3:59所以我回去摔角,幾乎是立刻回去。
-
4:00 - 4:02摔角是屬於我和我老爸的,懂嗎?
-
4:03 - 4:05所以,我在那裡,
-
4:05 - 4:06坐在更衣室裡,
-
4:06 - 4:09在我老爸過世後沒幾天
就在準備比賽。 -
4:10 - 4:11他不在了。
-
4:12 - 4:14獨自坐在那裡──
-
4:16 - 4:17感覺好像我在躲藏。
-
4:18 - 4:20但我也覺得我需要在那裡。
-
4:21 - 4:24長時間在現場的一位摔角手
-
4:24 - 4:25知道我經歷了什麼,
-
4:25 - 4:28他過來看看我的狀況好不好。
-
4:28 - 4:29我一個字也說不出來。
-
4:29 - 4:32我只說:「我不知道我在做什麼。」
-
4:33 - 4:35我們就沉默地坐在那裡──
-
4:35 - 4:37僅是沉默著。
-
4:39 - 4:41在他起身去準備他的比賽之前,
-
4:41 - 4:43他給了我一個建議,
-
4:43 - 4:46完全改變了我人生的方向。
-
4:46 - 4:50他說最好的摔角手只做自己,
但是「全力發揮」。 -
4:51 - 4:54他說,成功的摔角手
在他們自己的內在 -
4:54 - 4:56找到他們最強的特質,
-
4:56 - 4:59然後在場內就專注展現那些特質。
-
5:00 - 5:01所以,我坐在那裡──
-
5:01 - 5:03一個害怕的青少年,
不知道自己是誰, -
5:03 - 5:06不再知道他為什麼要摔角了。
-
5:06 - 5:09我環視了更衣室,看著其他摔角手,
-
5:09 - 5:10心想:
-
5:10 - 5:13「我看起來好不同。
我怎麼可能變成像他們一樣。」 -
5:14 - 5:15我突然意識到,
-
5:15 - 5:18那一刻,我了解到,
我不需要像他們。 -
5:19 - 5:22我要做的是找出:
身為我的意義是什麼? -
5:23 - 5:24是什麼讓我獨一無二、
-
5:24 - 5:26我又要如何把它變成我的優勢?
-
5:27 - 5:30我知道我不並像一些人
是天生的運動員, -
5:30 - 5:31但我不在乎。
-
5:31 - 5:33我想到的第一件事是:
-
5:33 - 5:37「我如何擴大像『對我自己的身體
感到舒服』這麼簡單的事?」 -
5:37 - 5:39我不知道。
-
5:39 - 5:41接著我想到:
-
5:41 - 5:43泳裝。
-
5:43 - 5:45(笑聲)
-
5:46 - 5:50(掌聲)
-
5:53 - 5:54或「平口四角短褲」,
-
5:54 - 5:55在摔角中我們稱之為「trunks」。
-
5:56 - 5:57是的,平口四角短褲。
-
5:57 - 5:58我這個大個子
-
5:58 - 6:00可以自自在在穿著四角短褲
-
6:00 - 6:02呈現在一群陌生人面前。
-
6:02 - 6:04所以我扔了 T 恤和迷彩褲,
-
6:04 - 6:06鱷魚的新戲服就誕生了。
-
6:06 - 6:07(笑聲)
-
6:07 - 6:09我也很擅長畫卡通,
-
6:09 - 6:11所以我好奇是否能發揮這點。
-
6:12 - 6:14我可以設計自己的摔角服裝,
-
6:14 - 6:18所以每一件四角短褲都有
它自己獨特的設計和顏色, -
6:18 - 6:20每一件都完完全全不同──
-
6:20 - 6:22順道一提,它們穿起來也極舒服。
-
6:22 - 6:23(笑聲)
-
6:24 - 6:26我在學校也是負責搞笑的人,
-
6:26 - 6:27信不信由你。
-
6:27 - 6:29所以我心想,也許我可以發揮這點。
-
6:30 - 6:34也許我可以從一個逗伙伴笑的男孩,
-
6:34 - 6:37轉變成能夠團結成千上百人的男人。
-
6:37 - 6:38所以我投身到這個
-
6:38 - 6:41「我的角色不會像其他一些
角色那麼嚇人」的想法當中。 -
6:41 - 6:44我走上競技場的那一刻起,
我就會是滑稽的。 -
6:44 - 6:47隨著每一場摔角比賽,我投入更多。
-
6:47 - 6:49我發現我可以笑我自己。
-
6:49 - 6:53所以,這個傢伙會一路唱唱跳跳
自己的主題曲進場。 -
6:53 - 6:55對了,我剛那是在跳舞。
-
6:55 - 6:56(笑聲)
-
6:56 - 6:58我發現我是個還可以的摔角手,
-
6:58 - 7:00但我是個更棒的表演者。
-
7:00 - 7:03而自我發揮的結果
是粉絲對我難以忘懷。 -
7:03 - 7:05我在試圖找到我的特質──
-
7:05 - 7:07簡單但特別的特質,
-
7:07 - 7:09接著來問:「我要如何發揮它們?」
-
7:10 - 7:14我知道我希望我的角色
是像老爸那種男人中的男人。 -
7:14 - 7:18我心想:「有什麼比牛仔
還更能代表男人中的男人?」 -
7:18 - 7:23從此,鱷魚就變成了
「牛仔」鱷魚 ...... -
7:24 - 7:25是啊,我需要個姓氏。
-
7:26 - 7:29我想到頭都痛了,仍然想不出來。
-
7:29 - 7:32有天晚上,坐著看電視,隨意轉台,
-
7:32 - 7:33看到了一個廣告,
-
7:33 - 7:37內容是剛剛贏得
年度表演者獎的鄉村歌手。 -
7:37 - 7:39提姆麥克羅。
-
7:39 - 7:41他是個酷牛仔,姓氏又很好聽。
-
7:41 - 7:42且我喜歡他的音樂。
-
7:42 - 7:44這都是我的過程的一部份。
-
7:44 - 7:46但我就不斷地自我發揮,
-
7:46 - 7:50直到我成為牛仔鱷魚麥克羅!
-
7:50 - 7:52(笑聲)
-
7:52 - 7:56(掌聲)
-
7:58 - 8:02我知道如果我不斷自我發揮,
-
8:02 - 8:03更用力逼我自己,
-
8:03 - 8:05機會就會來臨。
-
8:06 - 8:07而它終於發生了。
-
8:08 - 8:09在大半夜,
-
8:09 - 8:11我接到一通電話。
-
8:12 - 8:15是那通我希望我老爸
能在旁邊一起聽的電話。 -
8:16 - 8:18WWE(世界摔角娛樂),
-
8:18 - 8:21世界最大的摔角組織,
-
8:21 - 8:24想要我去擔任星期一晚上
節目中的一個角色。 -
8:25 - 8:30是的,我所有的努力
和走過的路終於都有回報了。 -
8:30 - 8:35我得以在電視直播中走在
WWE 節目的進場坡道上── -
8:35 - 8:36(笑聲)
-
8:37 - 8:40穿得像是個假保安人員──
-
8:40 - 8:41(笑聲)
-
8:41 - 8:43護送另一位摔角手到場上。
-
8:43 - 8:44(笑聲)
-
8:45 - 8:48當然,我很失望,我沒上台摔角,
-
8:48 - 8:51但很少有摔角手能接到
WWE 那樣子的電話。 -
8:51 - 8:52也許幾百人中才有一人。
-
8:53 - 8:56是因為變成牛仔鱷魚麥克羅
才讓我走到這一步。 -
8:57 - 9:00所以那天,我並沒有一走了之,
-
9:00 - 9:02我決定再一次自我發揮,
-
9:02 - 9:04極盡所能扮演最好的保安人員。
-
9:04 - 9:06事實上,我做得太好了,
-
9:06 - 9:08我是唯一在電視上
有特寫鏡頭的保安人員。 -
9:10 - 9:11這很了不起,你們知道嗎?
-
9:11 - 9:13(笑聲)
-
9:15 - 9:17那整天,我得以坐在後台,
-
9:17 - 9:20和一些世界最知名的
職業摔角手在一起, -
9:20 - 9:22有些是我兒時的英雄。
-
9:22 - 9:25我得以傾聽他們、向他們學習,
-
9:25 - 9:27而那一天,
-
9:27 - 9:28我被接受成為他們的一份子。
-
9:30 - 9:33也許我在 WWE 的
經歷並不是很理想。 -
9:33 - 9:34我是指,我沒上台摔角。
-
9:35 - 9:37但那讓我更努力,
-
9:37 - 9:40一年又一年,把我自己發揮到更好。
-
9:40 - 9:43我在場上變成了我自己最棒的版本,
-
9:43 - 9:45而其他人注意到了。
-
9:45 - 9:47在我察覺之前,
-
9:47 - 9:50我已經從在明尼蘇達
大約一個月摔角一次, -
9:50 - 9:53變成一週就能在全美的
獨立摔角聯合組織 -
9:53 - 9:55有四場摔角比賽這麼頻繁。
-
9:55 - 9:57我真的實現了我的夢。
-
9:59 - 10:01不過在接下來幾年的摔角,
-
10:01 - 10:03我被蠻嚴重的肩傷所苦,
-
10:03 - 10:05大約同時,我太太和我發現,
-
10:06 - 10:07我們的第一個孩子也要到來了。
-
10:07 - 10:09我知道你們在想什麼,
-
10:09 - 10:12但相信我,這兩件事完全無關。
-
10:12 - 10:15(笑聲)
-
10:18 - 10:21但,我的肩膀需要動手術,
-
10:21 - 10:23且我想在家陪我的家人。
-
10:24 - 10:25該我當老爸了。
-
10:26 - 10:30所以,在 2007 年 7 月 27 日,
-
10:30 - 10:31我進行了最後一場摔角賽,
-
10:32 - 10:34然後離開了職業摔角,
-
10:34 - 10:35去追尋我人生的下一章。
-
10:36 - 10:37隨時間過去,
-
10:38 - 10:39奇妙的事情開始發生。
-
10:40 - 10:42我發現,當一個人發揮起來之後,
-
10:42 - 10:44就很難再還原回去。
-
10:45 - 10:47我離開了摔角,但鱷魚還與我同在,
-
10:47 - 10:50且我每天用的還是
我已發揮出來的版本。 -
10:51 - 10:54我美麗的太太陪我走過這整段旅程。
-
10:54 - 10:57順道一提,她不喜歡職業摔角。
-
10:57 - 10:58(笑聲)
-
10:58 - 11:00完全不喜歡。
-
11:01 - 11:03但她始終是我的頭號粉絲。
-
11:03 - 11:04她仍然是。
-
11:05 - 11:08她知道永遠都會有
一部份的鱷魚麥克羅在這裡, -
11:08 - 11:11她想要我們的女兒
和雙胞胎兒子自己去發現, -
11:11 - 11:12像我當初的方式,
-
11:12 - 11:16但可能少一些背摔
和鐵椅砸頭的攻擊。 -
11:16 - 11:18我的意思是,你們知道
她提醒了我多少次 -
11:18 - 11:21在我孩子的足球比賽時
別對裁判用金臂勾嗎? -
11:21 - 11:22(笑聲)
-
11:22 - 11:24我是說,我只犯過一次,
-
11:24 - 11:25那次很明顯我女兒被犯規!
-
11:25 - 11:27(笑聲)
-
11:29 - 11:32現在身為父母,我開始
了解到我老爸想要的 -
11:32 - 11:34遠比退休金更有價值。
-
11:34 - 11:35就像大部份的父母,
-
11:35 - 11:38他只想要他的孩子發揮全部的潛能。
-
11:39 - 11:40我試著教導我的孩子
-
11:40 - 11:44發揮自己,並不只是個
要如何變偉大的完美想法, -
11:44 - 11:46而是一種生活方式──
-
11:46 - 11:48要經常尋找是什麼讓你與眾不同,
-
11:48 - 11:50以及你能如何放大它,讓世界看見。
-
11:51 - 11:54順道一提,我的孩子也不喜歡摔角。
-
11:54 - 11:55(笑聲)
-
11:55 - 11:56但我覺得沒關係,
-
11:56 - 11:59因為他們每個人都有
獨特的才華等著要發揮, -
11:59 - 12:01和我們所有人一樣。
-
12:01 - 12:04我的一個兒子是電子學奇才。
-
12:04 - 12:07所以也許協助他發揮,
會讓他變成下一個賈伯斯。 -
12:08 - 12:11我的另一個兒子
和我女兒對藝術很行, -
12:11 - 12:13所以也許協助他們發揮天賦,
-
12:13 - 12:15會讓他們變成下一個畢卡索。
-
12:16 - 12:18若沒去發掘,你永遠不知道
-
12:18 - 12:20你能做到什麼。
-
12:21 - 12:23不要害怕讓自己呈現出來。
-
12:23 - 12:24我的意思是,看看四周。
-
12:24 - 12:27有人說,如果你在觀眾面前會緊張,
-
12:27 - 12:29就想像他們穿著內褲。
-
12:29 - 12:31但我接著想:「嘿,
我摔角時穿得更少耶。」 -
12:31 - 12:33(笑聲)
-
12:33 - 12:38(掌聲)
-
12:41 - 12:44摔角表演團不需要到你的鎮上,
-
12:44 - 12:47你也能成為真正的自己──
-
12:47 - 12:49你自己更強大、更出色的版本。
-
12:49 - 12:52甚至未必來自我們的父母。
-
12:52 - 12:55發揮自己,意味著
向內看向真實的自我, -
12:55 - 12:57並駕馭那個聲音:
-
12:57 - 12:59「也許,只是也許,
-
12:59 - 13:01我比我想像的還要更好。」
-
13:02 - 13:03謝謝。
-
13:03 - 13:07(掌聲)
- Title:
- 一個職業摔角手的信心指南
- Speaker:
- 麥克金尼
- Description:
-
前職業摔角手麥克金尼說,你比你想像的還要更好──你只需找出是什麼讓你獨一無二,並把它變成你的優勢。多年來,金尼把那些讓他特別的部份發揮出來,發明了他的摔角角色「牛仔鱷魚麥克羅」,並讓這個角色越來越完美。這場演說機智又有趣,他把在場上的智慧帶到了日常生活中,與我們分享如何自信過日子並發揮所有潛能的密訣。
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:27
![]() |
Helen Chang approved Chinese, Traditional subtitles for A pro wrestler's guide to confidence | |
![]() |
Helen Chang accepted Chinese, Traditional subtitles for A pro wrestler's guide to confidence | |
![]() |
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for A pro wrestler's guide to confidence | |
![]() |
Lilian Chiu edited Chinese, Traditional subtitles for A pro wrestler's guide to confidence | |
![]() |
Lilian Chiu edited Chinese, Traditional subtitles for A pro wrestler's guide to confidence | |
![]() |
Lilian Chiu edited Chinese, Traditional subtitles for A pro wrestler's guide to confidence | |
![]() |
Lilian Chiu edited Chinese, Traditional subtitles for A pro wrestler's guide to confidence |