Skúsme emocionálnu korektnosť
-
0:01 - 0:05Takže, keď si robím svoju prácu, ľudia ma nenávidia.
-
0:05 - 0:07V skutočnosti, čím lepšie si robím svoju prácu,
-
0:07 - 0:09tým viac ma ľudia nenávidia.
-
0:09 - 0:11A nie, nevypisujem pokuty,
-
0:11 - 0:13a nie som ani pohrebárkou.
-
0:13 - 0:16Som progresívna lesbická hovorkyňa
-
0:16 - 0:19na televíznej stanici Fox news. (Potlesk)
-
0:19 - 0:21Takže všetci ste to počuli, správne? Len aby sme si boli istí.
-
0:21 - 0:25Som homosexuálna hovorkyňa na Fox news.
-
0:25 - 0:27Ja Vám poviem, ako to robím
-
0:27 - 0:29a najdôležitejšiu vec, ktorú som sa naučila.
-
0:29 - 0:30Takže som v televízii.
-
0:30 - 0:33debatujem s ľuďmi, ktorí doslova chcú preškrtať
-
0:33 - 0:35všetko čomu verím, v niektorých prípadoch
-
0:35 - 0:39s takými, ktorí nechcú, aby som ja a mne podobní vôbec existovali.
-
0:39 - 0:42Je to niečo ako Vďakyvzdanie
s Vaším konzervatívnym strýkom, -
0:42 - 0:44ktorý berie stereoidy,
-
0:44 - 0:47v živom vysielaní s niekoľkomiliónovým publikom.
-
0:47 - 0:50Je to presne tak.
-
0:50 - 0:51A to je len vo vysielaní.
-
0:51 - 0:53Nenávistné emaily, ktoré dostávam sú neuveriteľné.
-
0:53 - 0:59Len minulý týždeň som dostala 238 nechutných emailov.
-
0:59 - 1:02a viac nenávistných tweetov, než dokážem spočítať.
-
1:02 - 1:05Bola som nazvaná idiotom, zradcom, pohromou,
-
1:05 - 1:08pičou a škaredým chlapom
-
1:08 - 1:09a to bolo len v jednom emaile.
-
1:09 - 1:12(Smiech)
-
1:12 - 1:15Takže, čo som si uvedomila,
-
1:15 - 1:18tým, že som konečný adresát všetkej tejto ohavnosti?
-
1:18 - 1:20Mojím najväčším poučením je, že desaťročia
-
1:20 - 1:24sa sústredíme na politickú korektnosť,
-
1:24 - 1:28ale čo je dôležitejšie je emocionálna korektnosť.
-
1:28 - 1:30Dovoľte mi malý príklad.
-
1:30 - 1:33Nevadí mi, ak ma nazvete lesbou. Naozaj nie.
-
1:33 - 1:34Záleží mi na dvoch veciach.
-
1:34 - 1:37Po prvé, že to napíšete správne.
-
1:37 - 1:42(Smiech) (Potlesk)
-
1:42 - 1:45Len na rýchle oprášenie pamäti, je to L-E-S-B-A.
-
1:45 - 1:48Boli by ste prekvapení.
-
1:48 - 1:50A po druhé, nevadí mi to slovo,
-
1:50 - 1:51záleží mi na tom, ako ho používate,
-
1:51 - 1:54Ste priateľskí? Ste iba naivní?
-
1:54 - 1:58Alebo ma chcete osobne raniť?
-
1:58 - 2:02Emocionálna korektnosť je tón hlasu, cit,
-
2:02 - 2:04s ktorým hovoríme, to čo hovoríme,
-
2:04 - 2:08rešpekt a súcit, ktorý preukazujeme jeden druhému.
-
2:08 - 2:10A prišla som na to, že politické presviedčanie
-
2:10 - 2:14sa nezačína myšlienkami alebo faktami alebo údajmi.
-
2:14 - 2:18Politické presviedčanie začína tým,
že je niekto emocionálne korektný. -
2:18 - 2:21Keď som šla prvý krát pracovať pre Fox News,
-
2:21 - 2:23priznávam,
-
2:23 - 2:25očakávala som, že tam budú
-
2:25 - 2:28neandertálci.
-
2:28 - 2:32To mimochodom, ak dávate pozor,
nie je emocionálne korektné. -
2:32 - 2:35Ale my, liberáli,
-
2:35 - 2:38môžeme byť pokryteckí,
môžeme byť povýšeneckí, -
2:38 - 2:41môžeme byť odmietaví ku každému,
kto s nami nesúhlasí. -
2:41 - 2:44Inými slovami môžeme byť politicky správni,
-
2:44 - 2:47ale emocionálne nesprávni.
-
2:47 - 2:49A to mimochodom znamená, že
-
2:49 - 2:53nás ľudia nemajú radi. Chápete?
-
2:53 - 2:55A teraz to podstatné.
-
2:55 - 2:57Konzervatívci sú naozaj milí.
-
2:57 - 2:59Nemyslím všetkých,
-
2:59 - 3:01nie tých čo mi posielajú nenávistné emaily,
-
3:01 - 3:02ale boli by ste prekvapení.
-
3:02 - 3:05Sean Hannity je jeden z najmilších chlapov,
-
3:05 - 3:07akých som kedy stretla.
-
3:07 - 3:08Svoj voľný čas trávi tak,
-
3:08 - 3:11že sa snaží organizovať schôdzky naslepo pre svojich kolegov,
-
3:11 - 3:13a viem, že ak by som kedykoľvek mala problém,
-
3:13 - 3:16spravil by čokoľvek, aby mi pomohol.
-
3:16 - 3:18Ja si myslím, že Sean Hannity je
-
3:18 - 3:21v 99-tich percentách politicky nesprávny,
-
3:21 - 3:24ale jeho emocionálna korektnosť
je neobyčajne pôsobivá, -
3:24 - 3:26a to je dôvod, prečo ho ľudia počúvajú.
-
3:26 - 3:29Pretože nie je možné dosiahnuť, aby s Vami niekto súhlasil,
-
3:29 - 3:32ak si Vás najprv nevypočuje.
-
3:32 - 3:35Trávime toľko času hovorením jeden cez druhého
-
3:35 - 3:38a málo času riešením
našich nedorozumení, -
3:38 - 3:41a ak začneme hľadať
pochopenie jeden pre druhého, -
3:41 - 3:45potom máme šancu nájsť spoločnú reč.
-
3:45 - 3:47V skutočnosti to znie falošne sentimentálne,
-
3:47 - 3:49keď to hovorím stojac tu hore,
-
3:49 - 3:51ale keď sa to snažíte zrealizovať,
-
3:51 - 3:53je to naozaj silné.
-
3:53 - 3:56Takže, ak niekto povie, že nenávidí prisťahovalcov,
-
3:56 - 3:58snažím sa predstaviť si, aký vystrašený musí byť,
-
3:58 - 4:02že sa jeho spoločnosť mení
a už nie je tým čím bývala. -
4:02 - 4:05Alebo niekto, kto povie, že
nemá rád učiteľské zbory, -
4:05 - 4:07stavím sa, že sú zničení z toho,
-
4:07 - 4:09ako ide úroveň školy ich detí dolu vodou
-
4:09 - 4:12a oni iba hľadajú nejakého vinníka.
-
4:12 - 4:16Je pre nás výzvou nájsť súcit k druhým,
-
4:16 - 4:19od ktorých chceme aby mali súcit oni k nám.
-
4:19 - 4:22To je emocionálna korektnosť.
-
4:22 - 4:23Nehovorím, že je to ľahké.
-
4:23 - 4:26V priemere asi tak 5,6-krát denne
-
4:26 - 4:28sa musím zastaviť, aby som neodpísala
-
4:28 - 4:33na všetky tie nenávistné emaily s prívalom sprostých kliatieb.
-
4:33 - 4:36Toto celé hľadanie súcitu
-
4:36 - 4:38a spoločnej reči s našimi nepriateľmi
-
4:38 - 4:41je pre mňa niečo ako politicko-duševné cvičenie
-
4:41 - 4:44a ja nie som Dalai Lama.
-
4:44 - 4:50Nie som perfektná, ale som optimistická,
-
4:50 - 4:53pretože nedostávam iba nenávistné emaily.
-
4:53 - 4:56Dostávam veľa naozaj milých listov, veľmi veľa.
-
4:56 - 4:59A jeden z mojich najobľúbenejších začína:
-
4:59 - 5:01"Nie som veľkým fanušíkom tvojich politických tendencií,
-
5:01 - 5:06alebo tvojej niekedy stýranej logiky,
-
5:06 - 5:10ale som veľkým fanušíkom Teba, ako osoby,"
-
5:10 - 5:14Takže tento chlapík so mnou nesúhlasí. Zatiaľ.
-
5:14 - 5:17(Smiech)
-
5:17 - 5:21Ale počúva. Nie preto čo hovorím,
-
5:21 - 5:23ale preto ako to hovorím,
-
5:23 - 5:24a tak nejak, i keď sme sa nikdy nestretli,
-
5:24 - 5:27sme si dokázali vytvoriť puto.
-
5:27 - 5:29To je emocionálna korektnosť
-
5:29 - 5:32a tiež spôsob, akým začíname rozhovory,
-
5:32 - 5:34ktoré skutočne vedú k zmene.
-
5:34 - 5:36Ďakujem.
-
5:36 - 5:40(Potlesk)
- Title:
- Skúsme emocionálnu korektnosť
- Speaker:
- Sally Kohn
- Description:
-
Nastal čas, aby sa liberáli a konzervatívci preniesli cez ich politické odlišnosti a naozaj začali počúvať jeden druhého, hovorí politická vedátorka Sally Kohn. V tomto optimistickom prejave sa Kohn delí o to, čo sa naučila ako progresívna lesbická hovorkyňa na Fox News. Tvrdí, že to nie je o politickej korektnosti, ale skôr o emocionálnej korektnosti.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:59
Dimitra Papageorgiou approved Slovak subtitles for Let’s try emotional correctness | ||
Dimitra Papageorgiou edited Slovak subtitles for Let’s try emotional correctness | ||
Dimitra Papageorgiou edited Slovak subtitles for Let’s try emotional correctness | ||
Andrej Soušek accepted Slovak subtitles for Let’s try emotional correctness | ||
Andrej Soušek edited Slovak subtitles for Let’s try emotional correctness | ||
Heda Adamisinova edited Slovak subtitles for Let’s try emotional correctness | ||
Heda Adamisinova edited Slovak subtitles for Let’s try emotional correctness | ||
Heda Adamisinova edited Slovak subtitles for Let’s try emotional correctness |