< Return to Video

چیزی که درباره کالبدشناسی کیر نمی‌دانستیم

  • 0:00 - 0:02
    وقتی به مهمانی میروم،
  • 0:02 - 0:03
    معمولا خیلی طول نمیکشد
  • 0:03 - 0:04
    که مردم متوجه شوند
  • 0:04 - 0:08
    که من یک دانشمند هستم
    و درباره سکس مطالعه میکنم.
  • 0:08 - 0:12
    و بعد سوالهایی از من میپرسند.
  • 0:12 - 0:16
    و سوالها معمولا شکل خیلی بخصوصی دارند.
  • 0:16 - 0:17
    با این عبارت شروع میشوند،
  • 0:17 - 0:19
    «دوستی به من گفت،»
  • 0:19 - 0:21
    و با این عبارت تمام میشوند،
  • 0:21 - 0:23
    «درسته؟»
  • 0:23 - 0:24
    و بیشتر اوقات
  • 0:24 - 0:26
    خوشحالم که بگویم
    میتوانم به آنها جواب بدهم،
  • 0:26 - 0:28
    اما گاهی اوقات ناچارم بگویم،
  • 0:28 - 0:29
    «واقعاً متاسفم،
  • 0:29 - 0:30
    ولی نمیدونم
  • 0:30 - 0:33
    چون من از اون جور دکترها نیستم.»
  • 0:33 - 0:35
    من یک درمانگر نیستم،
  • 0:35 - 0:38
    من یک زیستشناس تطبیقی هستم
    که در مورد کالبدشناسی مطالعه میکند.
  • 0:38 - 0:41
    و شغل من نگاه کردن به گونههای
    زیاد و متفاوت حیوانات است
  • 0:41 - 0:45
    و تلاش برای فهمیدن نحوه عملکرد
    بافتها و اندامهای آنها است
  • 0:45 - 0:46
    وقتی همه چیز درست کار میکند،
  • 0:46 - 0:48
    نه اینکه تلاش کنم بفهمم
  • 0:48 - 0:50
    چطور وقتی مشکلی پیش میآید
    آن را برطرف کنم،
  • 0:50 - 0:51
    مثل خیلی از شما.
  • 0:51 - 0:53
    و کاری که من میکنم
    جستجوی شباهتها و تفاوتها
  • 0:53 - 0:55
    در راهحلهایی است
  • 0:55 - 0:57
    که برای حل مشکلات
    اساسی زیستی تکامل یافتهاند.
  • 0:57 - 0:59
    پس امروز اینجا هستم تا بحث کنم
  • 0:59 - 1:04
    که فقط فعالیتهای
    انجمنهای برج عاجی نیستند
  • 1:04 - 1:06
    که در دانشگاههای ما یافت میشود،
  • 1:06 - 1:08
    بلکه آن مطالعه گسترده
  • 1:08 - 1:11
    در میان گونهها، انواع بافتها
    و سیستمهای اندامهاست
  • 1:11 - 1:13
    که بینشی میآفریند
  • 1:13 - 1:16
    که پیامدهای مستقیمی بر سلامت انسان دارد.
  • 1:16 - 1:18
    و این درباره هر دو پروژه اخیر من صادق است.
  • 1:18 - 1:20
    درباره تفاوتهای سکس در مغز،
  • 1:20 - 1:22
    و کار بزرگسالانهترم
  • 1:22 - 1:25
    در زمینه کالبدشناسی و عملکرد کیرها.
  • 1:25 - 1:27
    و حالا میدانید چرا من
    در مهمانیها سرگرم کننده هستم.
  • 1:27 - 1:28
    (خنده)
  • 1:28 - 1:31
    خوب امروز میخواهم برای شما مثالی بزنم
  • 1:31 - 1:32
    که از تحقیق درباره کیر به دست آمده
  • 1:32 - 1:34
    تا نشانتان دهم
  • 1:34 - 1:36
    چطور دانش حاصل از تحقیقات من
    درباره سیستم یک اندام
  • 1:36 - 1:39
    فراستی درباره اندامی دیگر فرآهم کرد.
  • 1:39 - 1:42
    حالا مطمئن هستم که تمام حاضران میدانند --
  • 1:42 - 1:45
    البته آخر هفته پیش باید برای
    کودک نه سالهام توضیح میدادم --
  • 1:45 - 1:49
    کیر ساختاری است که اسپرم را
  • 1:49 - 1:51
    از یک نفر به دیگری منتقل میکند.
  • 1:51 - 1:52
    و این تصویر پشت سر من
  • 1:52 - 1:54
    به سختی کمی از گستردگی آن
  • 1:54 - 1:55
    در میان حیوانات را نشان میدهد.
  • 1:55 - 1:58
    میزان بسیار زیادی
    اختلاف کالبدشناختی وجود دارد.
  • 1:58 - 2:02
    مجراهای ماهیچهای، پاهای تغییر یافته،
    و پرههای تغییر یافته را میبینید،
  • 2:02 - 2:05
    و همچنین استوانه گوشتی
    و قابل باد شدن پستانداران را هم میبینید
  • 2:05 - 2:07
    که همه ما با آن آشنایی داریم --
  • 2:07 - 2:09
    یا حداقل نیمی از شما.
  • 2:09 - 2:11
    (خنده)
  • 2:11 - 2:14
    و من فکر میکنم
    این اختلاف فاحش را میبینیم
  • 2:14 - 2:17
    چون راهحلی بسیار موثر
  • 2:17 - 2:19
    برای یک پرسش بسیار اساسی زیستی است،
  • 2:19 - 2:22
    و آن رساندن اسپرم به موقعیتی است
  • 2:22 - 2:25
    که به تخمک برسد و نطفه را به وجود بیاورد.
  • 2:25 - 2:29
    خوب البته کیر در واقع
    برای لقاح داخلی لازم نیست،
  • 2:29 - 2:31
    اما وقتی لقاح داخلی تکامل مییابد،
  • 2:31 - 2:33
    کیر هم معمولاً دنبالش میآید.
  • 2:33 - 2:37
    و سوالی که معمولا وقتی در این باره
    صحبت میکنم میگیرم این است که،
  • 2:37 - 2:41
    «چه چیزی تو را
    به این موضوع علاقهمند کرد؟»
  • 2:41 - 2:44
    و پاسخ اسکلت است.
  • 2:44 - 2:47
    فکر نخواهید کرد که اسکلت و کیر
  • 2:47 - 2:49
    چقدر به هم مربوط هستند.
  • 2:49 - 2:51
    و این به این دلیل است که ما به اسکلت
  • 2:51 - 2:53
    به عنوان سیستم اهرمهایی سخت نگاه میکنیم
  • 2:53 - 2:55
    که سرعت یا قدرت را میسازند.
  • 2:55 - 2:58
    و اولین یورش من به تحقیقات زیستشناسی
  • 2:58 - 3:00
    در دیرینشناسی دایناسورها
    در دوران کارشناسی،
  • 3:00 - 3:02
    مستقیماً به همین حوزه بود.
  • 3:02 - 3:05
    اما وقتی برای خواندن بیومکانیک
    وارد کارشناسیارشد شدم،
  • 3:05 - 3:08
    واقعا میخواستم
    پروژهای برای پایاننامه پیدا کنم
  • 3:08 - 3:11
    که دانش ما از عملکرد
    اسکلت را گستردهتر کند.
  • 3:11 - 3:12
    چیزهای مختلفی امتحان کردم.
  • 3:12 - 3:14
    خیلی از آنها به موفقیت نرسیدند.
  • 3:14 - 3:16
    اما بعد یک روز شروع کردم به فکر کردن
  • 3:16 - 3:18
    درباره کیر پستانداران.
  • 3:18 - 3:22
    و این واقعا ساختاری عجیب است.
  • 3:22 - 3:24
    پیش از آنکه بتواند
    برای باروری داخلی استفاده شود،
  • 3:24 - 3:26
    رفتار مکانیکی آن باید تغییر کند
  • 3:26 - 3:28
    آن هم به میزانی بسیار چشمگیر.
  • 3:28 - 3:30
    بیشتر اوقات اندامی انعطافپذیر است.
  • 3:30 - 3:31
    راحت خم میشود.
  • 3:31 - 3:34
    اما پیش از آنکه مورد استفاده قرار بگیرد
  • 3:34 - 3:35
    در هنگام نزدیکی
  • 3:35 - 3:37
    باید سفت شود،
  • 3:37 - 3:38
    نباید راحت خم شود.
  • 3:38 - 3:40
    و علاوه بر آن، باید کار کند.
  • 3:40 - 3:43
    یک دستگاه تناسلی که کار نمیکند
  • 3:43 - 3:47
    فردی را میسازد که هیچ فرزندی ندارد،
  • 3:47 - 3:50
    و آن موقع ژنهای آن فرد
    از گردونه ژنها خارج میشوند.
  • 3:50 - 3:52
    و من فکر کردم، «اینجا مشکلی هست
  • 3:52 - 3:55
    که نیاز شدیدی به یک دستگاه اسکلتی دارد --
  • 3:55 - 3:59
    نه یکی شبیه این،
  • 3:59 - 4:02
    اما یکی شبیه این --
  • 4:02 - 4:04
    زیرا، از نظر عملکرد،
  • 4:04 - 4:06
    یک اسکلت هر سیستمی است
  • 4:06 - 4:09
    که از بافت پشتیبانی کند
    و نیرو را انتقال دهد.
  • 4:09 - 4:11
    و من از پیش میدانستم
    که حیواناتی مثل این کرم خاکی،
  • 4:11 - 4:13
    البته بیشتر حیوانات،
  • 4:13 - 4:16
    از بافتهایشان با کشیدن آنها
    روی استخوان حمایت نمیکنند.
  • 4:16 - 4:18
    در عوض آنها بیشتر
    شبیه حبابهای آب تقویتشده هستند.
  • 4:18 - 4:22
    آنها از اسکلتی استفاده میکنند
    که ما به آن میگوییم اسکلت هیدرواستاتیک.
  • 4:22 - 4:24
    و یک اسکلت هیدرواستاتیک
  • 4:24 - 4:26
    از دو عنصر استفاده میکند.
  • 4:26 - 4:28
    پشتیبانی اسکلت نتیجه تعامل
  • 4:28 - 4:30
    میان یک سیال تحت فشار
  • 4:30 - 4:32
    و دیواره اطراف بافت است
  • 4:32 - 4:36
    که کشش را در خود نگاه داشته
    و با پروتئین فیبری تقویت شده است.
  • 4:36 - 4:39
    و این تعامل حیاتی است.
  • 4:39 - 4:42
    بدون هر یک از عنصرها حمایتی در کار نیست.
  • 4:42 - 4:43
    اگر سیال داشته باشید
  • 4:43 - 4:45
    بدون دیوارهای که آن را احاطه کند
  • 4:45 - 4:47
    فشار را هم که بالا نگه دارید،
  • 4:47 - 4:49
    یک گودال خواهید داشت.
  • 4:49 - 4:51
    و اگر فقط دیواری داشته باشید
  • 4:51 - 4:53
    بدون سیالی که درون آن باشد
    و کشش را ایجاد کند،
  • 4:53 - 4:55
    یک کهنه کوچک خیس خواهید داشت.
  • 4:55 - 4:58
    وقتی به سطح مقطع یک کیر نگاه میکنید،
  • 4:58 - 5:01
    بسیاری از ویژگیهای بخصوص
    یک اسکلت هیدرواستاتیک را دارد.
  • 5:01 - 5:05
    یک فضای مرکزی دارد
    از بافت اسفنجی قابل باد شدن
  • 5:05 - 5:07
    که با سیال پر میشود -- در اینجا خون --
  • 5:07 - 5:09
    و بوسیله دیوارهای از بافت احاطه شده
  • 5:09 - 5:13
    که دارای مقدار زیادی پروتئین
    دارای ساختار محکم به نام کولاژن است.
  • 5:13 - 5:16
    اما وقتی که این پروژه را شروع کردم،
  • 5:16 - 5:19
    بهترین توضیحی که توانستم
    برای شق کردن پیدا کنم
  • 5:19 - 5:23
    دیواره احاطه کننده
    این بافتهای اسفنجی بود،
  • 5:23 - 5:25
    و با پر شدن بافتهای اسفنجی از خون
  • 5:25 - 5:28
    فشار بالا میرود و بفرما! شق میشود.
  • 5:29 - 5:32
    اینها انبساط را برای من توضیح میداد --
  • 5:32 - 5:36
    جور در میآید: سیال بیشتر،
    بافتی خواهید داشت که منبسط میشود --
  • 5:36 - 5:39
    اما واقعا شق کردن را توضیح نمیداد.
  • 5:39 - 5:43
    چون هیچ سازوکاری در این توضیح نبود
  • 5:43 - 5:46
    که دشواری خم شدن ساختار را توضیح دهد.
  • 5:46 - 5:49
    و هیچ کس به صورت روشمند
    به دیواره بافت نگاه نکرده بود.
  • 5:49 - 5:51
    پس من فکر کردم،
    دیواره بافت در اسکلت مهم است.
  • 5:51 - 5:53
    باید حتما بخشی از توضیح باشد.
  • 5:54 - 5:56
    و در همین جا بود
  • 5:56 - 5:58
    که استاد راهنمایم گفت،
  • 5:58 - 6:02
    «واو! صبر کن. یواشتر.»
  • 6:02 - 6:05
    چون بعد از حدود شش ماه
    حرف زدن من درباره این،
  • 6:05 - 6:07
    به نظرم عاقبت فهمید
  • 6:07 - 6:10
    که من واقعا درباره
    این قضیه کیر خیلی جدی هستم.
  • 6:10 - 6:13
    (خنده)
  • 6:13 - 6:15
    پس من را نشاند، و به من هشدار داد.
  • 6:15 - 6:17
    این طور بود، «مواظب باش
    پا توی چه راهی میگذاری.
  • 6:17 - 6:20
    من مطمئن نیستم این پروژه به نتیجه برسد.»
  • 6:20 - 6:23
    چون او میترسید که من در دام بیفتم.
  • 6:23 - 6:28
    من داشتم درباره سوالی حرف میزدم
    که از نظر اجتماعی شرمآور بود
  • 6:28 - 6:29
    با جوابی که او فکر میکرد
  • 6:29 - 6:32
    ممکن است خیلی جالب نباشد.
  • 6:32 - 6:33
    و آن به این خاطر بود
  • 6:33 - 6:35
    که هر اسکلت هیدرواستاتیکی
  • 6:35 - 6:37
    که تا آن زمان در طبیعت پیدا کرده بودیم
  • 6:37 - 6:39
    عنصرهای اساسی یکسانی داشت.
  • 6:39 - 6:40
    سیال مرکزی را داشت،
  • 6:40 - 6:42
    دیواره احاطه کننده را داشت،
  • 6:42 - 6:45
    و فیبرهای تقویتکننده در دیواره
  • 6:45 - 6:47
    در حلقههایی متقاطع
  • 6:47 - 6:50
    اطراف محور طولی اسکلت چیده میشدند.
  • 6:50 - 6:51
    پس تصویر پشت سر من
  • 6:51 - 6:53
    تکهای از بافت را نشان میدهد
  • 6:53 - 6:55
    در یکی از این اسکلتهای حلقوی
  • 6:55 - 6:57
    که طوری برش خورده که شما
    دارید به سطح دیواره نگاه میکنید.
  • 6:57 - 6:59
    پیکان محور طولی را نشان میدهد.
  • 6:59 - 7:01
    و میتوانید دو لایه فیبر را ببینید،
  • 7:01 - 7:02
    یکی آبی و دیگری زرد،
  • 7:02 - 7:05
    که در زاویههای چپ-دست
    و راست-دست چیده شدهاند.
  • 7:05 - 7:07
    و اگر فقط به مقطع کوچکی
    از فیبرها نگاه نمیکردید،
  • 7:07 - 7:10
    میدیدید که آن فیبرها در حلقههایی
  • 7:10 - 7:12
    دور محور طولی اسکلت قرار دارند --
  • 7:12 - 7:14
    چیزی شبیه یک تله انگشتی چینی،
  • 7:14 - 7:16
    که انگشتتان را
    در آنها میکنید و گیر میکند.
  • 7:16 - 7:19
    و این اسکلتها مجموعه
    خاصی از رفتارها دارند،
  • 7:19 - 7:21
    که در یک فیلم نشان خواهم داد.
  • 7:21 - 7:22
    این یک نمونه اسکلت است
  • 7:22 - 7:24
    که از یک تکه پارچه ساختم
  • 7:24 - 7:27
    که دور یک بادکنک باد شده پیچیده شده است.
  • 7:27 - 7:28
    پارچه به صورت مورب برش خورده است.
  • 7:28 - 7:31
    پس میتوانید ببینید که فیبرها
    در حلقههایی پیچیدهاند،
  • 7:31 - 7:35
    و آن فیبرها با حرکت اسکلت
    میتوانند جهت خود را عوض کنند،
  • 7:35 - 7:37
    که یعنی اسکلت انعطافپذیر است.
  • 7:37 - 7:39
    میتواند در واکنش
    به نیروهای داخلی یا خارجی
  • 7:39 - 7:43
    دراز و کوتاه شود و خیلی راحت خم میشود.
  • 7:43 - 7:45
    حالا نگرانی استاد راهنمای من این بود
  • 7:45 - 7:46
    که بافت دیواره کیر هم
  • 7:46 - 7:49
    درست مانند هر اسکلت
    هیدرواستاتیک دیگری باشد.
  • 7:49 - 7:50
    چه چیزی میخواهی ارائه بدهی؟
  • 7:50 - 7:52
    چه چیزهای جدیدی
  • 7:52 - 7:54
    به دانش ما از زیستشناسی اضافه خواهی کرد؟
  • 7:54 - 7:57
    و من فکر کردم، «آره،
    واقعا به نکته خوبی اشاره میکنه.»
  • 7:57 - 7:59
    پس من مدت خیلی،
    خیلی درازی به این فکر کردم.
  • 7:59 - 8:01
    و یک چیز همینطور آزارم میداد،
  • 8:01 - 8:03
    و آن این بود که وقتی دارد کار میکند،
  • 8:03 - 8:05
    کیر وول نمیخورد.
  • 8:05 - 8:07
    (خنده)
  • 8:07 - 8:10
    پس اتفاق جالبی باید در حال رخ دادن باشد.
  • 8:10 - 8:13
    پس پیش رفتم، بافت دیواره جمعآوری کردم،
  • 8:13 - 8:16
    آن را آماده کردم تا شق شود،
  • 8:16 - 8:18
    سطح مقطع آن را بریدم، روی اسلاید گذاشتم،
  • 8:18 - 8:20
    و بعد زیر میکروسکوپ گذاشتم تا نگاهی بکنم،
  • 8:20 - 8:25
    و کاملا منتظر دیدن حلقههای متقاطع
    از نوعی کولاژن بودم.
  • 8:25 - 8:27
    اما در عوض این را دیدم.
  • 8:27 - 8:31
    لایهای خارجی وجود دارد و لایهای داخلی.
  • 8:31 - 8:34
    پیکان محور طولی اسکلت را نشان میدهد.
  • 8:34 - 8:35
    غافلگیر شده بودم.
  • 8:35 - 8:37
    به هر که هم که نشان میدادم
  • 8:37 - 8:38
    غافلگیر میشد.
  • 8:38 - 8:40
    چرا همه از دیدن این غافلگیر میشدند؟
  • 8:40 - 8:42
    چون میدانستیم که به طور نظری
  • 8:42 - 8:45
    روشی دیگر
  • 8:45 - 8:48
    برای چیدمان فیبرها
    در یک اسکلت هیدرواستاتیک وجود داشت،
  • 8:48 - 8:50
    و آن قرار گرفتن فیبرها با زاویه صفر
  • 8:50 - 8:54
    و ۹۰ درجه با محور طولی ساختار بود.
  • 8:54 - 8:58
    نکته اینجاست، هیچکس تا آن زمان
    چنین چیزی در طبیعت ندیده بود.
  • 8:58 - 9:00
    و حالا من داشتم به یکی نگاه میکردم.
  • 9:00 - 9:03
    آن فیبرها در آن جهتگیری به خصوص
  • 9:03 - 9:06
    به اسکلت رفتاری بسیار،
    بسیار متفاوت میدهند.
  • 9:06 - 9:07
    نمونهای نشان خواهم داد
  • 9:07 - 9:09
    که دقیقا از همان مواد ساخته شده است.
  • 9:09 - 9:11
    پس جنس پارچه،
  • 9:11 - 9:15
    بادکنک و فشار داخلی مثل قبل خواهد بود.
  • 9:15 - 9:17
    اما تنها تفاوت
  • 9:17 - 9:20
    این است که فیبرها متفاوت چیده شدهاند.
  • 9:20 - 9:22
    و خواهید دید، که برخلاف
    نمونه حلقههای متقاطع،
  • 9:22 - 9:25
    این نمونه در برابر کشش و فشار
  • 9:25 - 9:27
    و خم شدن مقاومت میکند.
  • 9:27 - 9:29
    حالا چیزی که این به میگوید
  • 9:29 - 9:31
    این است که بافتهای دیواره کاری بیش از فقط
  • 9:31 - 9:33
    پوشاندن بافتهای آوندی انجام میدهند.
  • 9:33 - 9:36
    آنها بخشی جدایی ناپذیر از اسکلت کیر هستند.
  • 9:36 - 9:39
    اگر دیواره اطراف بافت شق شونده وجود نداشت،
  • 9:39 - 9:40
    اگر به این صورت تقویت نشده بود،
  • 9:40 - 9:42
    شکل تغییر نمیکرد،
  • 9:42 - 9:44
    اما کیر راست شده
    در برابر خم شدن مقاوتی نداشت،
  • 9:44 - 9:46
    و شق شدن نمیتوانست صورت بپذیرد.
  • 9:46 - 9:49
    این مشاهدهای با کاربردهای پزشکی بدیهی
  • 9:49 - 9:50
    در انسانها هم هست،
  • 9:50 - 9:53
    اما من فکر میکنم که
    به مفهومی گستردهتر هم مربوط باشد،
  • 9:53 - 9:56
    در طراحی اندامهای مصنوعی، روباتهای نرم،
  • 9:56 - 9:57
    اساساً همه چیز
  • 9:57 - 10:00
    که در آن تغییرات شکل و سختی اهمیت دارند.
  • 10:00 - 10:02
    پس برای جمع بندی:
  • 10:02 - 10:03
    بیست سال پیش،
  • 10:03 - 10:05
    من استاد راهنمایی داشتم که گفت،
  • 10:05 - 10:07
    وقتی به دانشگاه رفتم و گفتم،
  • 10:07 - 10:09
    «من به کالبدشناسی علاقه دارم،»
  • 10:09 - 10:11
    گفتند، «کالبدشناسی یک علم مرده است.»
  • 10:11 - 10:13
    او نمیتوانست از این بیشتر در اشتباه باشد.
  • 10:13 - 10:16
    من واقعا بر این باورم که هنوز
    چیزهای زیادی برای آموختن
  • 10:16 - 10:18
    درباره ساختارهای معمولی
    و عملکرد بدنهای ما باقی است.
  • 10:18 - 10:21
    نه تنها درباره ژنتیک
    و زیستشناسی مولکولی آن،
  • 10:21 - 10:25
    بلکه این بالا در انتهای گوشتی مقیاس.
  • 10:25 - 10:26
    محدودیتهای زمانی داریم.
  • 10:26 - 10:28
    معمولا روی یک بیماری تمرکز میکنیم،
  • 10:28 - 10:30
    یک نمونه، یک مسأله،
  • 10:30 - 10:31
    اما تجربه من نشان داد
  • 10:31 - 10:33
    که باید وقت بگذاریم
  • 10:33 - 10:36
    تا ایدهها را به طور گسترده
    در میان دستگاهها پیاده کنیم
  • 10:36 - 10:38
    و فقط ببینیم ما را به کجا میبرد.
  • 10:38 - 10:41
    بالاخره، اگر ایدههایی
    درباره اسکلت نرمتنان
  • 10:41 - 10:42
    میتواند به ما بینشی
  • 10:42 - 10:45
    درباره دستگاه تناسلی پستانداران بدهد،
  • 10:46 - 10:49
    ممکن است ارتباطهای رام نشده
    و مولد زیاد دیگری
  • 10:49 - 10:51
    آن بیرون در انتظار کشف شدن باشند.
  • 10:51 - 10:53
    متشکرم.
  • 10:53 - 10:56
    (تشویق)
Title:
چیزی که درباره کالبدشناسی کیر نمی‌دانستیم
Speaker:
دنیل کلی
Description:

کار ما با کالبدشناسی تمام نشده است. درباره ژنوم، پروتئین شناسی ساختاری و زیست‌شناسی سلولی چیزهای خیلی زیادی می‌دانیم، اما همان‌طور که دنیل کلی در TEDMED مطرح می‌کند، هنوز نکات ابتدایی درباره بدن انسان مانده که داریم یاد می‌گیریم. مورد اشاره شده: شق کردن پستانداران چطور انجام می‌شود؟

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:20

Persian subtitles

Revisions