La razón por la que debemos dejar de bailar la música que nos oprime
-
0:02 - 0:03A menudo
-
0:03 - 0:05voy a una clase de entrenamiento físico
-
0:05 - 0:08o a un evento musical,
-
0:08 - 0:11o, en verdad, a cualquier lugar que
haya música sonando en el fondo, -
0:11 - 0:14y disfruto de los ritmos,
-
0:14 - 0:17de las melodías y del compás...
-
0:17 - 0:20Y luego tomo un segundo
para escuchar las letras, -
0:20 - 0:24letras que, por ejemplo,
nos colocan en una posición de sumisión -
0:24 - 0:27que nunca toleraríamos
en cualquier otro contexto. -
0:27 - 0:30Y me espanta del nivel
en el que normalizamos el sexismo -
0:30 - 0:31en nuestra cultura.
-
0:31 - 0:33Escucho música y pienso
-
0:33 - 0:37"No quiero subirle el volumen
al sonido de mi propia opresión". -
0:37 - 0:42Saben, la música es una de las formas
de comunicación más poderosas, -
0:43 - 0:47porque tiene el poder de
liberar o de oprimir. -
0:48 - 0:51La música satisface nuestras emociones.
La música satisface al alma. -
0:51 - 0:53La música abre nuestras almas.
-
0:53 - 0:55Abre nuestros canales
para recibir información -
0:55 - 0:57sobre el camino de vida de otra persona,
-
0:57 - 0:59para definir nuestros propios roles.
-
0:59 - 1:03Y mientras no veo problemas en
las fantasías de los hombres, -
1:03 - 1:06si creo que hay un problema con
-
1:06 - 1:10que, de acuerdo con un estudio
reciente, solo el 2,6 % -
1:10 - 1:13de todos los productores musicales
son mujeres. -
1:13 - 1:18Eso significa que hay un número menor
que se identifica como trans o no binario. -
1:18 - 1:20¿Y por qué esto es importante?
-
1:20 - 1:22Porque, si no nos apropiamos y
no controlamos -
1:22 - 1:24nuestra propia narrativa,
-
1:24 - 1:26alguien más va a contar
nuestra historia por nosotros, -
1:26 - 1:28y la van a contar mal,
-
1:28 - 1:32lo que va a perpetuar todos los mitos
que nos empujan para atrás. -
1:32 - 1:36Y no vine aquí para decir a otras personas
cómo tienen que hacer música. -
1:36 - 1:40Pero estoy aquí para darles
y formar una alternativa. -
1:41 - 1:43Una estrategia que pongo
en práctica en mi música -
1:43 - 1:49es la de hacer ritmos empoderantes,
energéticos, de percusión, globales -
1:49 - 1:51y ponerles la letra arriba
-
1:51 - 1:54que describe de forma genuina
mis experiencias de vida -
1:54 - 1:57sin contribuir a la opresión
de alguien más. -
1:57 - 1:59Es gracioso, porque es la misma razón
-
1:59 - 2:04por la que justificamos tantas
letras problemáticas; -
2:04 - 2:06porque amamos lo que nos hacen
sentir sus ritmos. -
2:07 - 2:10Un ejemplo de esto es mi canción
"Top Knot Turn Up". -
2:13 - 2:31(Música: "Top Knot Turn up")
-
2:31 - 2:35(Canta) ♬Silencié las notificaciones
de mi teléfono para tener más tiempo ♬ -
2:35 - 2:39♬ Sin burbujas que interrumpan
mi estado mental sereno ♬ -
2:39 - 2:41♬ Una cosa que sé es que
no estoy aquí para agradar ♬ -
2:41 - 2:43♬ Me peino, lo hago con cuidado ♬
-
2:43 - 2:45♬ Mi tiempo no es tu propiedad ♬
-
2:45 - 2:47♬ Soy productiva como mis ovarios ¡♬
-
2:47 - 2:50♬ Den a la mujer un espacio para respirar,
sus derechos básicos y libertad ♬ -
2:50 - 2:53♬ Libre de la inseguridad
que el mundo me quiere inculcar ♬ -
2:53 - 2:56♬ Por favor no me molestes
cuando estoy concentrada ♬ -
2:56 - 2:57♬ El futuro es de las mujeres ♬
-
2:57 - 2:58esto ya lo sabes /
-
2:58 - 3:01♬ Lucho contra la corrupción
en la Justicia ♬ -
3:01 - 3:04♬ Me elevé como mi cabello
la primera vez que escribí esto ♬ -
3:04 - 3:06♬ Nos elevamos como rodetes,
Nos elevamos como rodetes ♬ -
3:06 - 3:08♬ Nos elevamos, nos elevamos. ♬
-
3:08 - 3:11♬ Nos elevamos como rodetes
nos elevamos como rodetes. ♬ -
3:11 - 3:15♬ Nos elevamos como rodetes. ♬
-
3:15 - 3:16(Fin de la música)
-
3:18 - 3:21Desearía que siguiéramos creando
música sobre el género -
3:21 - 3:25positiva y bella que hable de
la alegría y la libertad. -
3:25 - 3:27Quiero que aceptemos
nuestro propio placer -
3:27 - 3:29tanto como aceptamos
nuestro propio dolor. -
3:29 - 3:35Quiero que celebremos los aspectos
auténticos, matizados, multidimensionales -
3:35 - 3:37de nuestra existencia humana,
-
3:37 - 3:42en vez de crear falsas narrativas
de sexualidad degradante -
3:42 - 3:44con el fin de sentirnos
aceptados y amados. -
3:44 - 3:48Otra estrategia
que pongo en práctica en mi música -
3:48 - 3:51para combatir la misoginia
que anda por los aires -
3:51 - 3:54es la de representar visualmente
el mundo en el que me gustaría vivir. -
3:54 - 3:57En el video de mi canción
"See Me Thru", -
3:57 - 4:01que es una canción con una vibra
interesante, queer, R&B y electrónica. -
4:01 - 4:05elegí a dos de mis queridas amigas,
Ania y Dejha, -
4:05 - 4:09para interpretar el papel de amantes,
porque ellas están casadas en verdad. -
4:09 - 4:12Pero lo que no sabes es que ellas
también están detrás de cámara -
4:12 - 4:15conceptualizando y dirijiendo
el video por completo. -
4:15 - 4:24(Video) Heyyyyy ohhhhh
Mis emociones estaban cansadas -
4:27 - 4:30La música debería ser segura
y accesible para que todos la sientan. -
4:30 - 4:33Como pueden ver, no se trata de
perder el atractivo sexual o la onda -
4:33 - 4:35que la música tiene,
-
4:35 - 4:38se trata de transmitir mensajes
que inculquen ternura y positividad -
4:38 - 4:42a la música
para que nos motive y desafíe. -
4:42 - 4:46Y mientras que nosotros, como músicos,
tenemos la absoluta responsabilidad -
4:46 - 4:48de hacer música que transmita poder,
-
4:48 - 4:51los consumidores pueden ser
parte del cambio también. -
4:51 - 4:53Primero, tenemos que elegir
qué canciones queremos silenciar -
4:53 - 4:56y a qué canciones queremos
subirles el volumen. -
4:56 - 4:59Debemos pensar, "Me respeto lo suficiente
como para decir que no quiero -
4:59 - 5:02escuchar esto y que tampoco quiero
que esto llegue a alguien más". -
5:02 - 5:05Segundo, podemos simplemente
preguntarnos: -
5:05 - 5:07"¿Esta música o el mensaje de ella
contribuye a la opresión -
5:07 - 5:08otra persona?"
-
5:08 - 5:10"¿Por qué la tolero?"
-
5:10 - 5:13Y, finalmente, todos podemos elegir
las listas de reproducción y la música -
5:13 - 5:17del DJ que nos genere la vibra correcta o
el estado que estamos buscando -
5:17 - 5:19en ese momento sin mensajes problemáticos.
-
5:20 - 5:21¿Por qué esto es importante?
-
5:21 - 5:24Porque les enseña a los algoritmos
en los sistemas en directo y -
5:24 - 5:29al mundo exactamente lo que
sí queremos escuchar, -
5:29 - 5:32con el fin de crear un cambio
a largo plazo y un mecanismo -
5:32 - 5:34de retroalimentación
que impacte a toda la industria. -
5:34 - 5:36Este no es un mensaje
-
5:36 - 5:39para un grupo pequeño de personas.
-
5:39 - 5:42Este mensaje afecta a todos,
-
5:42 - 5:45porque cuando proyectemos y liberemos
a los géneros más vulnerables, -
5:45 - 5:48estaremos liberando a todo el mundo.
- Title:
- La razón por la que debemos dejar de bailar la música que nos oprime
- Speaker:
- Madame Gandhi
- Description:
-
La música popular suele estar llena de letras misóginas que cosifican y degradan a las mujeres... Entonces, ¿por qué la escuchamos y la bailamos? Tocando una parte de su canción "Top Knot Turn Up" y compartiendo partes de su video musical dirijido por mujeres "See Me Thru", la activista y cantante Madame Gandhi explica por qué hace canciones a favor del género y que no fomentan la opresión de nadie; e invita a los amantes de la música a escuchar canciones que empoderen a todos.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:03
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for Why we must stop dancing to the sound of our own oppression | ||
Lidia Cámara de la Fuente approved Spanish subtitles for Why we must stop dancing to the sound of our own oppression | ||
Lidia Cámara de la Fuente accepted Spanish subtitles for Why we must stop dancing to the sound of our own oppression | ||
Lidia Cámara de la Fuente edited Spanish subtitles for Why we must stop dancing to the sound of our own oppression | ||
Lidia Cámara de la Fuente rejected Spanish subtitles for Why we must stop dancing to the sound of our own oppression | ||
Hillary Pacheco accepted Spanish subtitles for Why we must stop dancing to the sound of our own oppression | ||
Hillary Pacheco edited Spanish subtitles for Why we must stop dancing to the sound of our own oppression | ||
Clara Gardoqui edited Spanish subtitles for Why we must stop dancing to the sound of our own oppression |