„Panama Papers“ atskleidė didžiulę pasaulinę problemą. Kas toliau?
-
0:02 - 0:062016 m. balandžio 3 d. nutekinta
daugiausia duomenų istorijoje. -
0:06 - 0:09„Panama Papers“ demaskavo
įtakingus žmones, -
0:09 - 0:12slepiančius didžiules sumas
ofšorininėse sąskaitose. -
0:12 - 0:14Ką tai reiškia?
-
0:15 - 0:19Skambinome Robert Palmer iš „Global
Witness org.“, kad paaiškintų. -
0:21 - 0:26Šią savaitę pradėjo plūsti istorijos
-
0:26 - 0:29apie 11 mln. dokumentų nutekinimą
-
0:29 - 0:34iš teisininkų kontoros Panamoje,
pavadinimu „Mossack Fonseca“. -
0:34 - 0:39Dokumentai iš Panamos
praskleidė paslapties šydą, -
0:39 - 0:42dengusį ofšorinį pasaulį.
-
0:42 - 0:47Pamatėme, kad klientai,
bankai, teisininkai -
0:47 - 0:50kreipiasi į kompanijas
kaip „Mossack Fonseca“, -
0:50 - 0:53prašydami anoniminių kompanijų.
-
0:53 - 0:57Pamatėme elektroninius laiškus
-
0:57 - 1:01ir kaip panašūs reikalai veikia.
-
1:01 - 1:05Iškart sulaukėme atgarsio.
-
1:05 - 1:08Islandijos premjeras atsistatydino.
-
1:08 - 1:10Dar viena naujiena – sirų diktatoriaus,
-
1:10 - 1:14žiauriojo Bashar Al-Assad, sąjungininkas
-
1:14 - 1:17irgi turi ofšorinių kompanijų.
-
1:17 - 1:22Įtariama, kad šešėlinių verslų apyvarta,
sudaranti 2 mlrd. JAV dolerių, -
1:22 - 1:26susijusi su Rusijos prezidentu
Vladimiru Putinu -
1:26 - 1:29ir jo vaikystės draugu,
-
1:29 - 1:31įžymiu violančelininku.
-
1:31 - 1:33Yra daugiau turtuolių,
-
1:33 - 1:38kurie susirūpinę lauks naujų istorijų,
-
1:38 - 1:40apie dar vieną dokumentų nutekėjimą.
-
1:40 - 1:45Visa tai skamba kaip šnipų trileris
-
1:45 - 1:46arba John Grisham romanas,
-
1:46 - 1:50nesusijęs su mumis, paprastais žmonėmis.
-
1:50 - 1:53Kodėl mūms turėtų rūpėti?
-
1:53 - 1:57Iš tiesų, jei turtingi ir galingi asmenys
-
1:57 - 2:00gali laikyti piningus ofšore
-
2:00 - 2:02ir nemokėti mokesčių,
-
2:02 - 2:06tai lieka mažiau lėšų būtinoms
viešosioms paslaugoms, -
2:06 - 2:10kaip sveikatos priežiūra,
švietimas, kelių tvarkymas. -
2:10 - 2:12Tai svarbu mums visiems.
-
2:12 - 2:15Mano „Global Witness“ organizacijai
-
2:15 - 2:19šis viešas demaskavimas fenomenalus.
-
2:19 - 2:23Žiniasklaida ir politiniai lyderiai
svarsto, -
2:23 - 2:28kaip ofšorinė erdvė gali būti panaudojama
-
2:28 - 2:31slėpti savo lėšoms.
-
2:31 - 2:35Mes jau dešimtmetį apie tai diskutavome.
-
2:35 - 2:40Manau, daugelį ofšoro pasaulis glumina,
-
2:40 - 2:45nesuprantama, kaip jis veikia.
-
2:45 - 2:47Aš jį įsivaizduoju kaip matriošką.
-
2:47 - 2:51Kompanija gali būti kitoje kompanijoje,
-
2:51 - 2:53o ta – dar kitoje.
-
2:53 - 2:57Dėl to sunku atsekti,
-
2:57 - 3:00kas slepiasi už visos struktūros.
-
3:00 - 3:03Dėl to sudėtinga vykdyti teisinę apsaugą,
-
3:03 - 3:06o mokesčių institucijoms,
žurnalistams, paprastiems piliečiams -
3:06 - 3:08nepavyksta suprasti, kas vyksta.
-
3:08 - 3:10Įdomu tai,
-
3:10 - 3:13kad šis įvykis nesukrėtė
JAV žiniasklaidos. -
3:13 - 3:20Galbūt, JAV garsenybės
skandale tiesiog nefigūravo. -
3:21 - 3:25Tai nereiškia, kad neegzistuoja
turtingų amerikiečių, -
3:25 - 3:28kurie slepia lėšas ofšore.
-
3:28 - 3:32Taip yra todėl,
-
3:32 - 3:35kad „Mossack Fonseca“ turi
mažiau klientų JAV. -
3:36 - 3:39Manau, jei dokumentai būtų nutekinti iš
-
3:39 - 3:42Kaimanų salų, Delavero, Vajomingo
arba Nevados valstijų, -
3:42 - 3:48matytume daugiau sąsajų su amerikiečiais.
-
3:48 - 3:53Iš tiesų, daugybėje JAV valstijų
-
3:53 - 3:58kompanijai atidaryti reikia
pateikti mažiau informacijos, -
3:58 - 4:01nei įsigyjant bibliotekos kortelę.
-
4:01 - 4:07Privatumas Amerikoje leidžia
apygardų mokyklų darbuotojams -
4:07 - 4:13plėšti mokinius, sukčiams – investuotojus.
-
4:14 - 4:18Tai veikia mus visus.
-
4:18 - 4:20„Global Witness“ norėjo sužinoti,
-
4:20 - 4:25kaip ofšoras atrodo praktikoje.
-
4:25 - 4:27Kaip tai veikia?
-
4:27 - 4:30Taigi, mes slapta nusiuntėme tyrėjų
-
4:30 - 4:34į trylika Manhatano teisininkų kontorų.
-
4:34 - 4:40Vienas tyrėjų vaidino
Afrikos valstybės tarnautoją, -
4:40 - 4:43kuris nori perkelti įtartinų lėšų į JAV,
-
4:43 - 4:46kad nusipirktų namą, jachtą, lėktuvą.
-
4:46 - 4:50Šokiravo tai, kad visi,
išskyrus vieną tyrėją, -
4:50 - 4:57gavo patarimų, kaip pervesti lėšas.
-
4:57 - 4:59Tai buvo tik preliminarūs susitikimai,
-
4:59 - 5:01jokie teisininkai nepriėmė jų
kaip klientų, -
5:01 - 5:03o pinigai nebuvo perversti.
-
5:03 - 5:07Vis dėlto, sistemoje yra problemų.
-
5:07 - 5:09Svarbu pabrėžti,
-
5:09 - 5:12kad tai ne individualus atvejis,
-
5:12 - 5:18kai vienas teisininkas vienam
tyrėjui suteikė informacijos. -
5:18 - 5:21Situacija nėra ir apie tam tikrą politiką,
-
5:21 - 5:23kuris įsivėlė į skandalą.
-
5:23 - 5:26Esmė tame, kaip sistema veikia,
-
5:26 - 5:30kaip leidžiama įsigalėti korupcijai,
išsisukinėjimui nuo mokesčių, -
5:30 - 5:32skurdui ir nestabilumui.
-
5:32 - 5:34Nugalėsime problemą,
-
5:34 - 5:36pakeitę žaidimą
-
5:36 - 5:38ir jo taisykles taip,
-
5:38 - 5:40kad taip elgis nebūtų lengva.
-
5:40 - 5:43Gali atrodyti, jog jau per vėlu,
-
5:43 - 5:45nieko nebegalime padaryti,
-
5:45 - 5:47lyg niekas niekada nesikeičia,
-
5:47 - 5:50ir visuomet bus turtingų, įtakingų žmonių.
-
5:50 - 5:52Tačiau aš – optimistas iš prigimties,
-
5:52 - 5:56matau, jog jau yra pokyčių.
-
5:56 - 6:01Pastaruoju metu skatinamas skaidrumas
-
6:02 - 6:04reikaluose, susijusiuose
su kompanijų valdymu. -
6:04 - 6:06Tokia veikla politinėje
programoje atsirado, -
6:06 - 6:09pradėta Jungtinės Karalystės premjero
David Cameron -
6:09 - 6:142013 m. G8 susitikime Šiaurės Airijoje.
-
6:14 - 6:20Nuo tada ES planuoja kurti
nacionalinius registrus, -
6:20 - 6:24kuriuose nurodomi Europos
kompanijų savininkai. -
6:24 - 6:29Deja, JAV atsilieka.
-
6:29 - 6:34Kongrese buvo įvestas
bendrapartinis įstatymas, -
6:34 - 6:37tačiau progresas nevyksta.
-
6:37 - 6:40Todėl norėtųsi, kad Panamos nutekėjimas,
-
6:40 - 6:44mums suteiktas žvilgsnis į ofšoro pasaulį
-
6:44 - 6:49paskatintų atvirumą JAV ir pasaulyje.
-
6:49 - 6:54Mes, „Global Witness“, tai matome
kaip ženklą, kad laikas permainoms. -
6:54 - 6:58Paprasti žmonės turi parodyti pyktį
-
6:58 - 7:03dėl to, kaip dangstomasi
slaptomis kompanijomis. -
7:03 - 7:07Reikia, kad verslo lyderiai drįstų
pasakyti: -
7:07 - 7:10„Paslaptims versle – ne vieta.“
-
7:10 - 7:14Politikai turi pripažinti šią problemą
-
7:14 - 7:19ir įsipareigoti pakeisti įstatymą.
-
7:20 - 7:23Kartu mes galime užbaigti slapstymąsi,
-
7:23 - 7:26kuris sudaro sąlygas mokesčių vengimui,
-
7:26 - 7:29korupcijai, pinigų plovimui
ir taip suklestėti.
- Title:
- „Panama Papers“ atskleidė didžiulę pasaulinę problemą. Kas toliau?
- Speaker:
- Robert Palmer
- Description:
-
2016 m. balandžio 3 d. nutekinta daugiausia duomenų istorijoje. „Panama Papers“ demaskavo įtakingus žmones, slepiančius didžiules sumas ofšorinėse sąskaitose. Ką tai reiškia? Paskambinome Robert Palmer iš „Global Witness“ organizacijos, kad mums visa tai paaiškintų.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:49
Andrius Družinis-Vitkus approved Lithuanian subtitles for The Panama Papers exposed a huge global problem. What's next? | ||
Andrius Družinis-Vitkus edited Lithuanian subtitles for The Panama Papers exposed a huge global problem. What's next? | ||
Sigita Šimkutė-Macanko accepted Lithuanian subtitles for The Panama Papers exposed a huge global problem. What's next? | ||
Sigita Šimkutė-Macanko edited Lithuanian subtitles for The Panama Papers exposed a huge global problem. What's next? | ||
Sigita Šimkutė-Macanko edited Lithuanian subtitles for The Panama Papers exposed a huge global problem. What's next? | ||
Sigita Šimkutė-Macanko edited Lithuanian subtitles for The Panama Papers exposed a huge global problem. What's next? | ||
Sigita Šimkutė-Macanko edited Lithuanian subtitles for The Panama Papers exposed a huge global problem. What's next? | ||
Sigita Šimkutė-Macanko edited Lithuanian subtitles for The Panama Papers exposed a huge global problem. What's next? |