What makes an ideal father? | Zen Master Thich Nhat Hanh (EN subtitles)
-
0:05 - 0:08[老師一行禪師合十]
-
0:08 - 0:11親愛的僧團,今天是1998年,
-
0:11 - 0:127月19日。
-
0:12 - 0:14我們目前在(法國梅村)下村,
-
0:14 - 0:18我們將以越南語
-
0:18 - 0:20進行佛法開示。
-
0:26 - 0:27有人問:
-
0:27 - 0:30「怎麼樣
-
0:31 - 0:34才是一個理想的父親?
-
0:34 - 0:38你能給我描述一下什麼是理想的父親嗎?」
-
0:39 - 0:42介紹怎樣是一個理想的父親,
-
0:42 - 0:44這個嘛⋯⋯
-
0:45 - 0:51還有人說:「理想的父親個愛(孩子的)母親的人,
-
0:51 - 0:54並且知道如何讓她快樂。」
-
0:56 - 0:59多麼簡單,
-
1:00 - 1:02又容易的答案,
-
1:02 - 1:06但同時,看上去又非常深奧!
-
1:08 - 1:10孩子需要什麼?
-
1:11 - 1:13孩子最需要什麼?
-
1:15 - 1:17他們需要零用錢買東西嗎?
-
1:17 - 1:21或是需要錢買玩具呢?
-
1:21 - 1:23他們到底需要什麼?
-
1:23 - 1:25從父親那裡,他們
-
1:25 - 1:27他們最想得到的是什麼?
-
1:34 - 1:39有些孩子有很多玩具。
-
1:39 - 1:42他們有很多零用錢。
-
1:44 - 1:46但他們一點也不快樂,
-
1:46 - 1:50因為他們的父親總是讓母親受苦。
-
1:53 - 1:56有時候,他們感到很悲傷,
-
1:59 - 2:01他們只想躲起來,
-
2:01 - 2:05因為家裡的氣氛實在是太沉重了。
-
2:05 - 2:08就像是⋯⋯
-
2:08 - 2:10暴風雨來襲前
-
2:10 - 2:12的氣氛一樣。
-
2:12 - 2:18他們覺得辛苦,感覺到家裡的氣氛很沉重。
-
2:20 - 2:25他們父親製造了這種氣氛,正在讓母親受苦。
-
2:26 - 2:28他們想躲起來。
-
2:28 - 2:29但他們能躲到哪裡去呢?
-
2:29 - 2:32在以前,嗯⋯⋯
-
2:32 - 2:34房子
-
2:34 - 2:36是建在大花園裡的。
-
2:36 - 2:38那裡有湖泊和池塘,
-
2:38 - 2:39有鄰居。
-
2:39 - 2:41有這些,孩子還可以跑出家門,
-
2:41 - 2:46走到花園裡去,坐在池塘邊,或者躲到鄰居的家去,
-
2:46 - 2:51或者,去探望姨母,伯娘、叔叔舅舅,讓自己不那麼悲傷。
-
2:51 - 2:56但現在,大家都住在大廈裡,
-
2:57 - 2:58在公寓中。
-
2:58 - 3:00而住在這樣地方的小孩子,
-
3:01 - 3:04就不知道該躲到哪裡去。
-
3:04 - 3:07有時他們只能躲進⋯⋯
-
3:07 - 3:08廁所
-
3:08 - 3:11或浴室。
-
3:11 - 3:13那種沈重
-
3:15 - 3:17和壓抑的氣氛,
-
3:18 - 3:19讓他們過得很辛苦。
-
3:20 - 3:21它⋯⋯
-
3:21 - 3:22它摧毀了⋯⋯
-
3:22 - 3:25它消耗了小孩子,吞噬了他/她的生命。
-
3:25 - 3:28所以小孩子只想逃跑及躲起來。
-
3:28 - 3:29但因為無處可逃,
-
3:29 - 3:32他們只有跑到浴室裡躲起來。
-
3:32 - 3:34他們坐在那兒,獨自哭泣。
-
3:34 - 3:38然而,浴室並不是完全的安全寧靜,
-
3:38 - 3:40因為他們仍然能聽到
-
3:40 - 3:44父親在說話,母親在哭泣。
-
3:50 - 3:55而經常暴露在這樣的環境下的孩子,
-
3:55 - 3:59是無法像花朵一般
-
4:00 - 4:02鮮活美好地成長的。
-
4:04 - 4:08就像一棵樹在沒有雨水、沒有陽光的花園裡生長一樣,
-
4:09 - 4:11無人看管。
-
4:12 - 4:14當他們成年後,
-
4:15 - 4:17他們會
-
4:17 - 4:18有自己的家庭。
-
4:19 - 4:21他們會嫁給一個丈夫,
-
4:21 - 4:24或者他們會娶個妻子。
-
4:24 - 4:28他們將會有自己的孩子。
-
4:31 - 4:35但他們不懂⋯⋯
-
4:35 - 4:38不懂如何讓家人幸福。
-
4:38 - 4:40因為當他們年輕的時候,
-
4:40 - 4:43沒有從父親那裡學到這個。
-
4:43 - 4:45他們的父親不懂怎麼去
-
4:45 - 4:47愛他們的母親。
-
4:48 - 4:51他們的父親不懂怎麼去照顧他們的母親。
-
4:54 - 4:56因為這樣,
-
4:56 - 4:58他們從未見過父親,
-
4:58 - 4:59照顧並愛護母親,
-
4:59 - 5:01或者讓母親快樂。
-
5:01 - 5:03所以他們還沒有學過
-
5:03 - 5:04愛護和關懷所愛的人
-
5:04 - 5:06的藝術。
-
5:07 - 5:10所以當他們娶了妻子,
-
5:10 - 5:13或者是有了丈夫,他們⋯⋯
-
5:13 - 5:17重複他們父親的錯誤,或者他們母親的錯誤。
-
5:18 - 5:22這些錯誤反過來
-
5:22 - 5:23讓他們所愛的人受苦。
-
5:23 - 5:25在佛教裡,這叫輪迴。
-
5:25 - 5:27輪迴的意思是不斷循環,
-
5:27 - 5:29而人們永遠無法逃脫它。
-
5:29 - 5:32人就這樣繞來繞去,永遠無法擺脫它。
-
5:32 - 5:35世世代代,
-
5:36 - 5:39那痛苦只會繼續
-
5:39 - 5:42傳承下去。
-
5:42 - 5:44只有當我們
-
5:44 - 5:47接觸佛法,
-
5:48 - 5:49我們才能開始找到出路,
-
5:49 - 5:51我們才能折斷
-
5:51 - 5:53這個循環,
-
5:53 - 5:55這個輪迴的循環。
-
5:55 - 5:57所以親愛的年輕人,當你們到梅村來,
-
5:57 - 6:01你要學習如何折斷
-
6:01 - 6:04輪迴的循環。
-
6:04 - 6:05為了
-
6:05 - 6:08走進一個
-
6:08 - 6:09一個
-
6:09 - 6:10全新的時代,
-
6:10 - 6:13一個父親
-
6:13 - 6:16能夠掌握
-
6:16 - 6:18為自己配偶或伴侶,
-
6:18 - 6:20亦即是
-
6:20 - 6:22你的母親,
-
6:22 - 6:24帶來幸福
-
6:24 - 6:26關心
-
6:26 - 6:27和愛的
-
6:27 - 6:29全新時代。
-
6:31 - 6:34一些年輕人跟我們分享說
-
6:34 - 6:37父母可以
-
6:38 - 6:39傳給他們
-
6:40 - 6:43最珍貴的禮物
-
6:43 - 6:47就是他們自己的幸福。
-
6:48 - 6:50事實上,年輕人需要的並不多。
-
6:50 - 6:53他們只需要父母幸福地在一起,他們就會感到幸福和滿足。
-
6:53 - 6:55所以當我們成為父親,
-
6:55 - 6:57當我們成為母親時,
-
6:57 - 6:58我們應該了解
-
6:58 - 7:01孩子最需要的是我們與配偶或伴侶
-
7:01 - 7:04在關係中帶來的幸福。
-
7:05 - 7:07那是
-
7:07 - 7:12我們應該每天送給孩子們的禮物。
-
7:14 - 7:17而如果父母
-
7:17 - 7:19想讓彼此幸福,
-
7:19 - 7:22他們應該修習
-
7:22 - 7:25第四項正念修習⋯⋯
-
7:27 - 7:29至少是第四項正念修習這一項。
-
7:31 - 7:34第四項正念修習是
-
7:36 - 7:37深度聆聽
-
7:37 - 7:40和使用愛語,
-
7:40 - 7:43即是友善和充滿愛意的言語。
-
7:45 - 7:48越南語的 "Lắng nghe" 是指深入傾聽。
-
7:48 - 7:50法語的 "L'écoute profonde"
-
7:50 - 7:51也是同一意思。
-
7:51 - 7:53而越南語 "ái ngữ" 的意思
-
7:53 - 7:55是充滿愛意的言語。
-
7:55 - 7:57爸爸和媽媽只需要
-
7:57 - 7:59學會做這兩件事,
-
7:59 - 8:01深度聆聽和充滿愛意的言語,
-
8:01 - 8:03很自然地,他們就可以培養同情心,
-
8:03 - 8:05不再讓彼此受苦
-
8:05 - 8:06和⋯⋯
-
8:06 - 8:08能夠為他們的孩子帶來
-
8:08 - 8:10很多幸福。
-
8:10 - 8:13然而,深度聆聽
-
8:15 - 8:17是一種⋯⋯
-
8:17 - 8:21必須要學習並付諸實踐才能真正發揮作用的技巧。
-
8:23 - 8:24因為
-
8:24 - 8:26當對方說話時,
-
8:28 - 8:30他們正在努力地
-
8:30 - 8:34讓別人得知他們的困難和痛苦。
-
8:36 - 8:39他們真的需要被傾聽。
-
8:41 - 8:43但如果我們無法真正地傾聽他們,
-
8:43 - 8:45他們要分享的一切,將會化為烏有。
-
8:45 - 8:47他們並沒有因為跟我們交談而減少痛苦。
-
8:47 - 8:49他們最終
-
8:49 - 8:50根本不能夠跟人分享到任何東西。
-
8:50 - 8:54因此,如果我們愛一個人
-
8:55 - 8:56那個人
-
8:56 - 8:58可以是我們的妻子、伴侶,
-
8:58 - 9:00或者是丈夫、伴侶,
-
9:00 - 9:02或者是兒子、女兒,
-
9:02 - 9:04或者是父親,
-
9:04 - 9:07我們應該訓練自己,真正地去傾聽他們。
-
9:08 - 9:11可能
-
9:12 - 9:15我們的父親,不懂怎樣真正去傾聽母親,
-
9:15 - 9:17又或者是我們的母親,不懂怎樣真正去傾聽父親。
-
9:17 - 9:20但我們呢?我們又懂不懂怎樣真正去傾聽父親的話呢?
-
9:20 - 9:22我們懂不懂怎樣真正去傾聽母親的話呢?
-
9:22 - 9:24有時候我們想:
-
9:25 - 9:28「爸爸沒有真正地傾聽媽媽的話,媽媽沒有真正地傾聽爸爸的話。」
-
9:28 - 9:31但我們自己卻不傾聽父親的話,
-
9:31 - 9:32同樣地
-
9:32 - 9:33我們也不傾聽媽媽的話。
-
9:33 - 9:38所以父親、母親和孩子,
-
9:38 - 9:41來到寺院時,應該修習深度聆聽。
-
9:41 - 9:43因為深度聆聽
-
9:43 - 9:44是
-
9:44 - 9:48觀世音菩薩,即深度聆聽廣大慈悲菩薩,的修習。
-
9:49 - 9:52今天早上,我們出家眾的兄弟姐妹們
-
9:52 - 9:55唱出偈誦,稱揚讚嘆
-
9:55 - 9:57觀世音菩薩。
-
9:57 - 10:01觀世音菩薩是非常善於深度聆聽的。
-
10:01 - 10:03所以她/他的名號
-
10:03 - 10:07意思就是「深度聆聽」。
-
10:09 - 10:12有人感到痛苦和磨難。
-
10:12 - 10:15也有人
-
10:16 - 10:18有一些想法
-
10:21 - 10:22和感受
-
10:22 - 10:24埋藏心底
-
10:24 - 10:26從未有機會跟別人分享。
-
10:26 - 10:29更有人實在需要機會
-
10:29 - 10:30讓人們得知
-
10:30 - 10:32他們的痛苦和磨難。
-
10:32 - 10:34但如果沒有人真正去聆聽,
-
10:34 - 10:37這些人又怎麼會有機會
-
10:37 - 10:38讓人們知道他們的痛苦和磨難,
-
10:38 - 10:40從而減少痛苦呢?
-
10:40 - 10:42所以,
-
10:43 - 10:45要是真正愛那些人,
-
10:45 - 10:47我們就應該訓練自己
-
10:47 - 10:50真正傾聽他們的聲音。
-
10:54 - 10:56如果我們是一位父親,
-
10:57 - 10:59而
-
10:59 - 11:01我們希望聽聽女兒或兒子的話,
-
11:02 - 11:04我們可以
-
11:04 - 11:06安靜地
-
11:06 - 11:07坐在他們旁邊。
-
11:07 - 11:11我們會說:「親愛的,你能和我分享一下
-
11:11 - 11:15你遇到的困難,或者那些讓你痛苦的事情嗎?
-
11:15 - 11:17我想了解你。
-
11:17 - 11:20我想知道你哪裡感到困惑或什麼傷害了你?
-
11:20 - 11:23看看我能不能幫到你些什麼。」
-
11:23 - 11:25一個父親可以說出像這樣的話。
-
11:26 - 11:28我們應該開始學習說類似的東西。
-
11:28 - 11:31學會全心全意地說出來。
-
11:32 - 11:35如果我們是妻子或伴侶,
-
11:35 - 11:36我們知道丈夫或伴侶,
-
11:36 - 11:38在生活中遇到傷害和障礙,
-
11:38 - 11:40但還未能談論的事,
-
11:40 - 11:42我們也應該去丈夫或伴侶那裡,
-
11:42 - 11:44靜靜地坐著,
-
11:44 - 11:46帶著很多鮮花般的清新,我們說:
-
11:47 - 11:49「親愛的,我知道
-
11:49 - 11:51你內心有一些痛落和困難,是我從未了解的。
-
11:51 - 11:55請和我分享更多,我會盡力聆聽你的。」
-
11:55 - 11:58妻子或伴侶應該學會說這樣的話。
-
11:59 - 12:01如果是丈夫或伴侶,
-
12:01 - 12:03或者一個父親
-
12:03 - 12:05有痛苦和磨難,
-
12:06 - 12:07身邊的人沒一個可以獨善其身。
-
12:07 - 12:09有些人有很多(痛苦和磨難)。
-
12:09 - 12:11另一些人或許少一點。
-
12:11 - 12:12當你是那個聽別人說話的人時,
-
12:12 - 12:14說類似的話
-
12:14 - 12:17知道我們有機會表達自己。
-
12:17 - 12:19起初,我們可能會發現很難去表達自己。
-
12:19 - 12:21太難說出口了。
-
12:21 - 12:24因為對方從來沒有
-
12:24 - 12:26盡最大努力真正傾聽我們,
-
12:26 - 12:29當他們邀請我們分享時,
-
12:29 - 12:31我們還不太相信。
-
12:32 - 12:33但請有耐性。
-
12:33 - 12:35另一個人應該說:「親愛的,請與我分享。
-
12:35 - 12:38你有困難、有痛苦、有磨難,
-
12:38 - 12:42我不知道有沒有曾做過什麼傻事,
-
12:42 - 12:44或說了什麼傻話,
-
12:44 - 12:45讓你更加痛苦。
-
12:45 - 12:48我不想繼續這樣做了。
-
12:48 - 12:50我不想繼續讓你受苦。
-
12:50 - 12:52所以請告訴我,讓我能夠了解這一點。
-
12:53 - 12:55我非常平靜地
-
12:55 - 12:58想聆聽你。
-
12:59 - 13:02我正在學習
-
13:02 - 13:04觀世音菩薩。
-
13:05 - 13:07我會坐著呼吸
-
13:07 - 13:11我會全心全意地深度傾聽,
-
13:11 - 13:14不會批判、反應
-
13:14 - 13:15或生氣。
-
13:15 - 13:17我是從Thầy(一行禪師)那裡學到的
-
13:17 - 13:19從僧團那裡學的。
-
13:19 - 13:21我正在修習正念步行,
-
13:21 - 13:23正在修習正念呼吸,
-
13:23 - 13:25正在修習正念,止語地進食,
-
13:25 - 13:27現在,我比從前有能力
-
13:27 - 13:29去聆聽你說的話,親愛的。」
-
13:29 - 13:31這樣,我們讓
-
13:31 - 13:33丈夫或伴侶知道我們正在盡力而為,
-
13:33 - 13:37這樣他就可以
-
13:37 - 13:40和我們分享
-
13:40 - 13:41他的痛苦和困難。
-
13:45 - 13:47如果我們是兒子或女兒
-
13:47 - 13:50不要以為我們是唯一
-
13:50 - 13:52有困難和痛苦的人。
-
13:52 - 13:56我們的父親也有他自己的困難和痛苦。
-
13:56 - 13:59所以我們也可以修習這樣說:
「爸爸,我知道 -
13:59 - 14:02雖然你是我的父親,但你也有困難。
-
14:02 - 14:04有時你會生我的氣,因為我而悲傷,
-
14:04 - 14:07有時你不同意我所做的事情。
-
14:07 - 14:11而且因為我從來沒有機會更好地了解你,
-
14:11 - 14:14像了解你遇到那些困難,
-
14:14 - 14:15讓你悲傷或生氣的事情等,
-
14:15 - 14:17我想聆聽你要分享的一切。
-
14:17 - 14:20就像那些我做了而你不同意的事,就告訴我,爸爸。
-
14:20 - 14:23我在聆聽。
-
14:24 - 14:27我將以觀世音菩薩的心來聆聽,
-
14:27 - 14:29因為我已經參加過寺院的正念靜修營,
-
14:29 - 14:31我已經見過Thầy(一行禪師)了,
-
14:31 - 14:33我已經見過比丘尼法師們,
-
14:33 - 14:35還有那裡的比丘法師們。
-
14:35 - 14:39我一直和那裡的僧團在一起,我有機會學習如何真正地傾聽。
-
14:39 - 14:41所以爸爸,
-
14:41 - 14:43請與我分享,讓我能更好地了解你。」
-
14:43 - 14:44我們將完全像
-
14:44 - 14:46觀世音菩薩那樣修習。
-
14:46 - 14:48我們會坐下來,非常專心地聆聽。
-
14:48 - 14:52我們會用一雙耳朵來聽,而不是只用半隻耳朵,
-
14:53 - 14:56我們也會用心聆聽。
-
14:57 - 15:01因為觀世音菩薩除了用雙耳,
-
15:01 - 15:03更全心全意地聆聽。
-
15:03 - 15:05對方只需要一個小時
-
15:05 - 15:07被這樣聆聽,
-
15:09 - 15:11便能減輕痛苦。
-
15:11 - 15:14所以三方都應該修習深度傾聽,
-
15:14 - 15:16父親,
-
15:16 - 15:17母親,
-
15:17 - 15:18以及子女。
-
15:18 - 15:20但為了要真正聆聽,
-
15:20 - 15:22我們必須踏實地修習。
-
15:22 - 15:25你不能單單希望能夠深度聆聽,就立即能夠這樣做。
-
15:25 - 15:28因為如果沒有修習,分享到一半就很容易激動起來。
-
15:28 - 15:30對方可能會說一些
-
15:30 - 15:32令你覺得非常不公平的東西。
-
15:34 - 15:37對方亦可以說一些
-
15:37 - 15:39完全錯誤的東西。
-
15:40 - 15:42也許他們有很多錯誤的認知,
-
15:42 - 15:44錯誤的觀點,
-
15:44 - 15:46或者內心有誤會。
-
15:46 - 15:50所以當他們一開口,那些誤會,
-
15:50 - 15:52那些不公平的判斷,就立即走出來。
-
15:52 - 15:54對方可能傾向批判。
-
15:54 - 15:56對方可能傾向責備。
-
15:56 - 15:57對方可能傾向譴責。
-
15:57 - 15:59所以要坐下來安靜地聽他們講話,是非常非常困難的。
-
15:59 - 16:02感覺好像是我們越是嘗試聆聽,就越會觸碰到我們內心痛苦的種子。
-
16:02 - 16:04這樣我們就不能再忍受了。
-
16:04 - 16:06我們立即斥責,
-
16:06 - 16:07或者衝出現場。
-
16:07 - 16:10那麼,我們的深度聆聽的修習
-
16:11 - 16:14就徹底失敗了。
-
16:18 - 16:20我們的爸爸媽媽
-
16:22 - 16:25有成功地
-
16:27 - 16:29彼此深入聆聽過嗎?
-
16:30 - 16:32如果他們還沒有成功過的話,
-
16:33 - 16:35我們應該幫助他們。
-
16:35 - 16:37我們首先要有能力深度聆聽。
-
16:37 - 16:39確保我們能夠真正聆聽。
-
16:39 - 16:43一旦我們能夠真正地聆聽爸爸的話,更好地了解爸爸,
-
16:43 - 16:46一旦我們能夠真正地聆聽媽媽的話,更好地了解媽媽,
-
16:46 - 16:49到那時候,我們就可以幫助媽媽了。
我們可以說: -
16:49 - 16:50「媽媽,我一直在修習深度聆聽。
-
16:50 - 16:51我已經能夠聆聽爸爸的話,
-
16:51 - 16:53讓他受苦少多了。
-
16:53 - 16:56現在我和爸爸的關係比以前好多了。
-
16:56 - 16:59媽媽,我覺得你應該考慮嘗試
-
16:59 - 17:01修習深度傾聽爸爸的話。」
-
17:02 - 17:06而我們會幫助媽媽聆聽爸爸的話。
-
17:07 - 17:08雖然我們是他們的兒女,
-
17:08 - 17:09雖然我們還很年輕,
-
17:09 - 17:11雖然我們還未有任何突破性的見解,
-
17:11 - 17:13我們已經有能力修習正念,
-
17:13 - 17:15因為我們已經有機會接觸過
-
17:15 - 17:17佛、法、僧,
-
17:17 - 17:19以及比丘、比丘尼法師們。
-
17:19 - 17:22我們也可以同樣幫助爸爸:
-
17:22 - 17:25「爸爸,你覺得已經能深度聆聽媽媽說話嗎?
-
17:25 - 17:27媽媽心內其實有很多痛苦,
-
17:27 - 17:30壓抑的情緒,
-
17:30 - 17:31和無數的困難。
-
17:31 - 17:33因為我跟媽媽談過,所以可以這樣說。
-
17:33 - 17:35那麼爸爸,
-
17:35 - 17:36可以請你考慮修習深度傾聽媽媽的話嗎?
-
17:36 - 17:40現在我真的能細聽她的分享,我相信你也能做得到。
-
17:40 - 17:42我全力支持你。
-
17:42 - 17:42我 ⋯⋯
-
17:42 - 17:46我建議你在聽她講話時,請什麼也不要說。
-
17:46 - 17:47請你只是跟隨呼吸。
-
17:47 - 17:49當你聽到她說一些
-
17:49 - 17:50不正確的東西,
-
17:50 - 17:52請不要 ⋯⋯
-
17:54 - 17:55生氣。
-
17:55 - 17:56請深呼吸,並提醒自己,
-
17:56 - 17:58「我聆聽她的目的
-
17:58 - 18:00就是讓她少受點苦,
-
18:00 - 18:03不是去批評她、責怪她,
-
18:04 - 18:06也不評判她。」
-
18:08 - 18:12如果你爸爸還不會,你可以和他一起去靜修營,讓他去修習。
-
18:12 - 18:14他可以修習正念行走,
-
18:14 - 18:15正念呼吸,
-
18:15 - 18:17正念靜坐,
-
18:17 - 18:18在正念中
-
18:18 - 18:19工作,
-
18:19 - 18:22或者止語進食。
-
18:22 - 18:23短短三天、五天或七天,
-
18:23 - 18:26他將會能夠
-
18:26 - 18:27像我們一樣真正地聆聽。
-
18:27 - 18:33深度聆聽是觀世音菩薩一個非常美妙的修習。
-
18:36 - 18:39當我們念「南無深觀察智觀世音菩薩」時,
-
18:39 - 18:41這是指我們接受
-
18:41 - 18:44觀世音菩薩為我們的老師。
-
18:44 - 18:47因為觀世音菩薩能夠深度慈悲聆聽,
-
18:50 - 18:53作為她/他的信眾,
-
18:53 - 18:56我們都需要修習深度慈悲聆聽。
-
18:58 - 19:01今天,親愛的小孩子們,
-
19:02 - 19:04現在你開始認識這個修習,
-
19:04 - 19:05請
-
19:05 - 19:07記住
-
19:07 - 19:11剛才祖師說的。
-
19:11 - 19:13每當
-
19:14 - 19:15你的
-
19:15 - 19:17父母
-
19:19 - 19:20沒有
-
19:20 - 19:21喜樂時,
-
19:21 - 19:23每當你的父母不高興對方時,
-
19:23 - 19:27我們要雙手合十,說:「爸爸,媽媽,
-
19:27 - 19:28我的禮物在哪裡?
-
19:28 - 19:31我的禮物就是你的幸福。
-
19:31 - 19:34只有當你們幸福地生活在一起時,我才能擁有這份禮物。
-
19:34 - 19:35要不然,
-
19:35 - 19:36我真的感到很受傷。」
-
19:36 - 19:39這樣說話,會喚醒他們。
-
19:39 - 19:40這將是正念的鐘聲,
-
19:40 - 19:42敦促你的父母
-
19:42 - 19:44去修習。
-
19:44 - 19:46親愛的小朋友們,聽到鐘聲後,
-
19:46 - 19:49請起立問訊。
-
19:49 - 19:52年長的年輕人,請留下來
-
19:52 - 19:55因為稍後,祖師還會繼續給大家說法。
![]() |
Opening.Sunlight.of.the.Heart edited Chinese, Traditional subtitles for What makes an ideal father? | Zen Master Thich Nhat Hanh (EN subtitles) | |
![]() |
Opening.Sunlight.of.the.Heart edited Chinese, Traditional subtitles for What makes an ideal father? | Zen Master Thich Nhat Hanh (EN subtitles) | |
![]() |
Opening.Sunlight.of.the.Heart edited Chinese, Traditional subtitles for What makes an ideal father? | Zen Master Thich Nhat Hanh (EN subtitles) | |
![]() |
Opening.Sunlight.of.the.Heart edited Chinese, Traditional subtitles for What makes an ideal father? | Zen Master Thich Nhat Hanh (EN subtitles) | |
![]() |
Opening.Sunlight.of.the.Heart edited Chinese, Traditional subtitles for What makes an ideal father? | Zen Master Thich Nhat Hanh (EN subtitles) | |
![]() |
Opening.Sunlight.of.the.Heart edited Chinese, Traditional subtitles for What makes an ideal father? | Zen Master Thich Nhat Hanh (EN subtitles) |