-
[donkey braying]
-
[crowd yelling]
-
[Swords clashing]
-
[grunting]
-
[laughing]
-
[Yelling, swords clashing]
-
Ahhh!
-
[yelling, swords clashing]
-
Ahhh!
-
[Theseus] Now, fair Hippolyta,
-
our nuptial hour draws on apace.
-
Four happy days bring in another moon;
-
but, O, methinks, how slow this old moon wanes!
-
She lingers my desires,
-
like to a stepdame or a dowager,
-
Long withering out a young man's revenue.
-
[Hippolyta] Four days will quickly steep themselves in night,
-
Four nights will quickly dream away the time;
-
And then the moon, like to a silver bow New-bent in heaven,
-
shall behold the night of our solemnities.
-
Go, Philostrate,
-
Stir up the Athenian youth to merriments,
-
Awake the pert and nimble spirit of mirth,
-
Turn melancholy forth to funerals;
-
The pale companion is not for our pomp.
-
Hippolyta,
-
I wooed thee with my sword,
-
And won thy love, doing thee injuries;
-
But I will wed thee in another key,
-
With pomp, with triumph, and with reveling.
-
[arguing offstage]
-
[Egeus] Happy be Theseus, our renowned Duke!
-
[Theseus] Thanks, good Egeus.
-
What's the news with thee?
-
[Egeus] Full of vexation come I, with complaint
-
Against my child, my daughter Hermia.
-
Stand forth, Demetrius.
-
My noble lord, this man hath my consent to marry her.
-
Stand forth, Lysander.
-
[Egeus] And, my most gracious Duke,
-
This hath bewitched the bosom of my child.
-
Thou, thou, Lysander, thou hast given her rhymes,
-
And interchanged love tokens with my child.
-
Thou hast by moonlight at her window sung,
-
With feigning voice, verses of feigning love,
-
And stol'n the impression of her fantasy
-
With bracelets of thy hair,
-
rings, conceits, gauds,
-
Knacks, trifles, nosegays, sweetmeats,
-
messengers of strong prevailment in unhardened youth.
-
With cunning hast thou filched my daughter's heart,
-
Turned her obedience, which is due to me,
-
To stubborn harshness.
-
And, be it so that she will not before your Grace,
-
consent to marry with Demetrius,
-
I beg the ancient privilege of Athens:
-
As she is mine, I may dispose of her,
-
be it either to this gentleman,
-
Or to her death, according to our law.
-
Immediately, provided in that case.
-
[Theseus] What say you, Hermia?
-
Be advised, fair maid.
-
To you your father should be as a god,
-
One who composed your beauties;
-
yea, and the one to whom your are but as a form in wax
-
By him imprinted and within his power
-
either to leave the figure or to disfigure it.
-
Demetrius is a worthy gentleman.
-
[Hermia] So is Lysander!
-
[Theseus] In himself he is;
-
But in this kind, wanting your father's voice,
-
The other must be held the worthier.
-
[Hermia] I would rather my father looked but with my eyes.
-
[Theseus] Rather your eyes must with his judgment look.
-
[Hermia] I do entreat your grace to pardon me.
-
I know not by what power I am made bold.
-
But I do beseech your grace that I may know
-
The worst that may befall me in this case
-
If I refuse to wed Demetrius.
-
[Theseus] Either to die the death,
-
or to abjure forever the society of men.
-
Therefore, question your desires;
-
Know of your youth, examine well your blood,
-
Whether, if you yield not to your father's choice,
-
You can endure the livery of a nun.
-
But earthlier happy is the rose distilled,
-
Than that which, withering on the virgin thorn,
-
Grows, lives, and dies in single blessedness.
-
[Hermia] So will I grow, so live, so die, my lord,
-
Ere I will yield my virgin patent up unto his lordship,
-
whose unwished yoke my soul consents not to give sovereignty.
-
[Theseus] Take time to pause;
-
by the next new moon --
-
the sealing day betwixt my love and me,
-
for everlasting bond of fellowship --
-
On that day, either be prepared to die
-
For disobedience to your father's will,
-
Or else to wed Demetrius, as he would,
-
Or on Diana's alter to protest
-
For aye austerity and single life.
-
Relent, sweet Hermia:
-
and, Lysander, yield thy crazed title to my certain right.
-
[Lysander] You have her father's love, Demetrius;
-
Let me have Hermia's: do you marry him.
-
[Egeus] Scornful Lysander! True, he hath my love,
-
And what is mine my love shall render him.
-
And she is mine, and all my right of her
-
I do estate unto Demetrius.
-
I am, my lord, as well derived as he, As well possessed;
-
my love is more than his;
-
My fortunes every way as fairly ranked,
-
if not with vantage, as Demetrius;
-
And, what is more than all these boasts can be,
-
I am beloved of beauteous Hermia.
-
Why should I not then prosecute my right?
-
Demetrius, I'll avouch it to his head,
-
Made love to Nedar's daughter, Helena,
-
And won her soul;
-
and she, sweet lady, dotes,
-
devoutly dotes,
-
dotes in idolatry upon this spotted and inconstant man.
-
[Theseus] I must confess that I have heard so much,
-
And with Demetrius had thought to speak thereof;
-
But, being overfull of self-affairs, My mind did lose it.
-
But, Demetrius, come;
-
And come, Egeus.
-
You shall go with me;
-
I have some private schooling for you both.
-
For you, fair Hermia, look you arm yourself
-
to fit your fancies to your father's will;
-
Or else the law of Athens yields you up to death,
-
Or to a vow of single life.
-
Come, my Hippolyta.
-
[Theseus] What cheer, my love?
-
Demetrius and Egeus, go along.
-
I must employ you in some business against our nuptial,
-
and confer with you of something nearly that concerns yourselves.
-
With duty and desire we follow you.
-
How now, my love!
-
Why is your cheek so pale?
-
How chance the roses there do fade so fast?
-
[Hermia] Belike for want of rain, which I could well beteem them
-
from the the tempest of my eyes.
-
Oh, ay me!
-
For aught that I could ever read,
-
Could ever hear by tale are history,
-
The course of true love never did run smooth.
-
But, if it were different in blood --
-
[Hermia] O cross! Too high to be enthralled to low!
-
[Lysander] Or else misgraffed in respect of years --
-
[Hermia] O spite! Too old be be engaged to young!
-
[Lysander] Or it stood upon the choice of friends --
-
[Hermia] O hell! To choose love by another's eyes!
-
[Lysander] Or, if there were no sympathy in choice,
-
War, death, or sickness did lay siege to it,
-
making it momentary as a sound,
-
swift as a shadow,
-
short as any dream.
-
So quick bright things come to confusion.
-
[Hermia] If then true lovers have ever been crossed,
-
It stands as an edict in destiny:
-
Then let us teach our trial patience,
-
Because it is a customary cross.
-
[Lysander] A good persuasion.
-
Therefore, hear me Hermia.
-
I have a widow aunt, a dowager of great revenue,
-
And she hath no child.
-
From Athens is her house remote seven leagues.
-
And she respects me as her only son.
-
There, gentle Hermia, will I marry thee.
-
And that place, the sharp Athenian law cannot pursue us.
-
If thou lovest me,
-
then, steal forth thy father's house tomorrow night;
-
And in the wood, a league without the town,
-
Where I did meet thee once with Helena,
-
to do observance to a morn of May,
-
There will I stay for thee.
-
My good Lysander!
-
I swear to thee by Cupid's strongest bow,
-
By his best arrow with the golden head,
-
By the simplicity of Venus' doves,
-
By that which knitteth souls and prospers loves,
-
By all the vows men ever broke,
-
In number more than women ever spoke,
-
In that same place thou hast appointed me,
-
Tomorrow truly will I meet with thee.
-
[Lysander] Keep promise, love.
-
Oh, Helena.
-
[Hermia] God speed, fair Helena! Whither away?
-
[Helena] Call you me fair?
-
That fair again unsay.
-
Demetrius loves your fair.
-
O happy fair!
-
Your eyes are lodestars,
-
and your tongue's sweet air more tunable
-
than lark to a shepherd's ear.
-
When wheat is green, when hawthorn buds appear.
-
Sickness is catching.
-
O, were favor so, yours would I catch, fair Hermia, ere I go;
-
My ear would catch your voice,
-
my eye your eye,
-
My tongue should catch your tongue's sweet melody,
-
Were the world mine, Demetrius being bated,
-
The rest I'd give to be to you translated.
-
O, teach me how you look,
-
and with what art you sway the motion of Demetrius' heart!
-
[Hermia] I frown upon him, yet he loves me still.
-
[Helena] O that your frowns could teach my smiles such skill.
-
[Hermia] I give him curses, yet he gives me love.
-
[Helena] O that my prayers could such affection move!
-
[Hermia] The more I hate him, the more he follows me.
-
[Helena] The more I love, the more he hateth me.
-
[Hermia] His folly, Helena, is no fault of mine.
-
[Helena] None, but your beauty: would that fault were mine!
-
[Hermia] Take comfort. He no more shall see my face;
-
[Lysander] Ah!
-
[Hermia] Lysander and myself will fly this place.
-
[Lysander] Helen, to you our minds we will unfold.
-
Tomorrow night, when Phoebe doth behold
-
her silver visage on the wat'ry glass,
-
decking with liquid pearl the bladed grass,
-
A time that lovers' flights doth still conceal,
-
Through Athens' gates have we devised to steal.
-
[Hermia] And in the wood, where often you and I
-
upon faint primrose beds were wont to lie,
-
emptying our bosoms of their counsel sweet,
-
There, my Lysander and myself shall meet.
-
And thence from Athens turn away our eyes,
-
To seek new friends and stranger companies.
-
Farewell, sweet playfellow.
-
Pray thou for us and good luck grant thee thy Demetrius!
-
[Helena] Ohhh.
-
[Hermia] Keep word, Lysander.
-
We must starve our sight from lovers' food
-
till tomorrow deep midnight.
-
[Lysander] I will, my Hermia.
-
Helena, adieu.
-
[Helena] Ohhh.
-
[Lysander] As you on him, Demetrius dote on you!
-
[Helena] How happy some o'er other some can be.
-
Through Athens I am thought as fair as she.
-
But what of that?
-
Demetrius thinks not so;
-
He will not know what all but he do know.
-
Love looks with the mind, not with the eyes.
-
And therefore is winged Cupid painted blind.
-
For ere Demetrius looked on Hermia's eyne,
-
he hailed down oaths that he was only mine;
-
And when this hail some heat from Hermia felt,
-
So he dissolved, and showers of oaths did melt.
-
I will go tell him of fair Hermia's flight.
-
Then to the wood will he tomorrow night
-
Pursue her; and for this intelligence, if I have thanks,
-
it is a dear expense.
-
But herein mean I to enrich my pain,
-
To have his sight thither and back again.
-
[vocalizing strangely]
-
[Quince] Is all our company here?
-
[Bottom] You were best to call them generally,
-
man by man, according to the scrip.
-
[Quince] Here is the scroll of every man's name,
-
who is thought fit through all of Athens,
-
to play in our interlude before the Duke and Duchess
-
on his wedding day at night.
-
[Bottom] First, Peter Quince, say what the play treats on,
-
then read the names of the actors;
-
and so grow to a point.
-
[Quince] Marry, our play is,
-
"The most lamentable comedy,
-
and most cruel death of Pyramus and Thisby."
-
[all] Ohhhh!
-
[Bottom] A very good piece of work and a merry, I assure you.
-
Now, good Peter Quince, call forth your actors by the scroll.
-
Masters, spread yourselves.
-
[Quince] Nick Bottom, the weaver.
-
[Bottom] Ready! Name what part I am for, and proceed.
-
[Quince] You, Nick Bottom, are set down for Pyramus.
-
[Bottom] Aha. Yes.
-
What is Pyramus?
-
Is he a lover or is he a tyrant?
-
[Quince] A lover that kills himself, most gallant, for love.
-
[Bottom] Ohhh. That will ask some tears in the true performing of it:
-
if I do it,
-
(I'll do it)
-
let them look to their eyes.
-
I will move storms,
-
I will condole in some measure.
-
Well, to the rest:
-
yet my chief humor is for a tyrant.
-
I could play Ercles rarely,
-
or a part to tear a cat in, to make all split.
-
The raging rocks
-
And shivering shocks
-
Shall break the locks
Of prison gates;
-
And Phibbus' car
shall shine from faaaaaaaaaaar,
-
And make and mar
The foolish Fates.
-
[applause]
-
[Bottom] This was lofty!
-
Now name the rest of your players.
-
[Quince] Francis Flute---
-
[Bottom] This is Ercles' vein, a tyrant's vein.
-
[Quince] Francis ---
-
[Bottom] A lover is more condoling.
-
[Quince] Francis Flute, the bellows mender.
-
[Flute] Here, Peter Quince. Here Peter Quince.
-
[Quince] Ah, Flute. You must take Thisby on you.
-
[Flute] What is Thisby? A wandering knight?
-
[Quince] It is the lady that Pyramus must love.
-
[Flute] Nay, faith, let me not play a woman.
-
I have a beard...
-
... coming.
-
[Quince] That's all one.
-
You shall play it in a mask,
-
and you may speak as small as you will.
-
[Bottom] And I may hide my face,
-
let me play Thisby too.
-
I'll speak in a monstrous little voice,
-
[low voice] "Thisne, Thisne!"
-
[high voice] "Ah Pyramus, my lover dear!
-
"Thy Thisby dear, and lady dear!"
-
[Quince] No, no!
-
No. You must play Pyramus; and Flute, you Thisby.
-
[Bottom] Well, proceed.
-
[Quince] Robin Starveling, the tailor.
-
[Starveling] Here, Peter Quince.
-
[Quince] Robin Starveling, you must play Thisby's mother.
-
And, Tom Snout, the tinker.
-
[Snout] Here, Peter Quince.
-
[Quince] Ah, you Pyramus' father:
-
myself, Thisby's father:
-
and Snug the joiner;
-
[Snug] Ooh ooh!
-
[Quince] Ah, you the lion's part.
-
And I hope here is a play fitted.
-
[laughing]
-
[Snug] Have you the lion's part written?
-
Pray you, if it be, give it me, for I am s-s-s---
-
s-s-s-s---
-
s-s-s-slow of study.
-
[Quince] You may do it extempore, for it is nothing but roaring.
-
[roaring]
-
[Bottom] Let me play the lion too.
-
I will roar that I will make any man's heart good to hear me.
-
Rooooaaar!
-
I will roar that I will make the Duke say,
-
"Let him roar again, let him roar again."
-
[Quince] And you would do it too, terribly,
-
You would fright the Duchess and the ladies,
-
that you would cause them to shriek,
-
and that would be enough to hang us all.
-
[All] That would hang us, every mother's son!
-
[Bottom] I grant you, friends,
-
that if we should fright the ladies out of their wits,
-
they would have no more discretion but to hang us:
-
but I will aggravate my voice
-
so that I will roar you as gently as any sucking dove;
-
I will roar you an 'twere any nightingale.
-
Ooooooohhh!
-
[Quince] You will play no part but Pyramus!
-
[all] Oooohh.
-
[all exclaiming]
-
[Quince, off] A proper man that one would see on a summer's day,
-
a lovely, gentleman-like man.
-
therefore you must needs play Pyramus.
-
[all, off-stage] Yes! You must!
-
[Bottom] Well, I will undertake it.
-
[all cheering]
-
[Quince] Masters...
-
[Quince] Masters, here are your parts.
-
I must entreat, request you, and desire you
-
to con them by tomorrow night.
-
Roarrrr!
-
[Snug] Oh yeah. Ha ha ha.
-
[Quince] And meet me in the palace wood,
-
a mile without the town, by moonlight.
-
There we will rehearse.
-
For if we were to meet in the city, we'd be dogged with company,
-
and our devices known.
-
In the meantime,
-
I shall draw a bill of properties, such as our play wants.
-
I pray you, fail me not.
-
[Bottom] We will meet. And there we may rehearse most obscenely
-
and courageously.
-
Take pains, be perfit. Adieu.
-
[Quince] At the Duke's Oak we meet.
-
[Bottom] Enough!