FULLMOON LIVE 2017 February On YouTubeLIVE
-
0:08 - 0:09開始了
-
0:09 - 0:11大家好
-
0:11 - 0:12大家好
-
0:13 - 0:16恭喜來到滿月了
-
0:16 - 0:18我們是moumoon
-
0:20 - 0:24啊我今天跟平常不一樣是站著
-
0:25 - 0:26大家好
-
0:26 - 0:29謝謝大家今天也來看我們的演出
-
0:29 - 0:31恭喜又滿月了
-
0:32 - 0:35恭喜 恭喜
-
0:36 - 0:37開始了耶
-
0:37 - 0:40今天是準時開始耶
-
0:41 - 0:44沒想到準時開始這麼的...
-
0:45 - 0:47第一次這麼準時
-
0:47 - 0:48不是第一次啦
-
0:53 - 0:54努力還是做得到
-
0:54 - 0:55是啊
-
0:55 - 1:02今天也是同時在nico和YouTube實況
-
1:02 - 1:05也有邊看著大家在nico上的留言
-
1:05 - 1:06有在看喔
-
1:06 - 1:10剛剛在外面看了一下 今天月亮蠻漂亮的
-
1:10 - 1:12是晴天太好了
-
1:13 - 1:16大家有看到嗎
-
1:17 - 1:18看的到嗎
-
1:19 - 1:20我看的到喔
-
1:21 - 1:23我也看到了
-
1:23 - 1:26札幌看得到月光海
-
1:26 - 1:28超圓的 關東地區也很清楚
-
1:29 - 1:30沒錯
-
1:30 - 1:31巴西?
-
1:32 - 1:33巴系
-
1:34 - 1:36為什麼要念巴系
-
1:36 - 1:37剛剛有人說巴西喔
-
1:37 - 1:39是在巴西看嗎
-
1:40 - 1:41起床時就已經晚上了
-
1:42 - 1:44我懂 我懂那種心情
-
1:44 - 1:46有人提到用三角的樣子
-
1:47 - 1:50上次我講完之後
-
1:50 - 1:56有很多人把這樣子圍住滿月的照片上傳到Instagram
-
1:56 - 1:58我全都按讚了
-
1:58 - 1:59大家有去拍太好了
-
1:59 - 2:00墨爾本11點喔
-
2:00 - 2:01不理我
-
2:01 - 2:03恩 不是啦
-
2:04 - 2:06山形下雪喔?
-
2:08 - 2:11感冒了 千葉也看得到滿月 九州也看得到
-
2:11 - 2:15神奈川也有很漂亮的月光海的樣子
-
2:15 - 2:16好
-
2:17 - 2:19今天也有看留言喔
-
2:22 - 2:24今天佈置的很可愛耶
-
2:24 - 2:25是啊
-
2:25 - 2:27放了很多氣球
-
2:29 - 2:32Y森桑自己一個一個打氣的樣子
-
2:32 - 2:35這是用吹的嗎
-
2:35 - 2:36應該是吧
-
2:37 - 2:38不是喔?
-
2:38 - 2:43沒錯 你真懂 這是情人節的特別版
-
2:44 - 2:47今天也佈置的很精緻
-
2:48 - 2:49啊對了
-
2:51 - 2:55剛剛一直聊天都忘了昨天發表的事情
-
2:55 - 2:57不知道大家有沒有看到
-
2:58 - 3:00讓大家久等了
-
3:00 - 3:03真的是有點久
-
3:03 - 3:10今年終於... 隆重地在這次FULLMOON LIVE裡再發表一次好了
-
3:10 - 3:16今年2017年是出道10週年
-
3:16 - 3:19謝謝大家的支持
-
3:21 - 3:29我們要在2017年出3張專輯
-
3:29 - 3:32有這樣子的計畫
-
3:32 - 3:34嚇到了吧
-
3:34 - 3:38首先第一張是精選專輯
-
3:39 - 3:46這張...就快要到了 在3月22日推出
-
3:47 - 3:48已經決定了
-
3:48 - 3:49是啊
-
3:50 - 3:56這張專輯...雖然想跟大家說很多這張專輯裡的東西
-
3:58 - 4:02這張會收錄很多以前的歌曲
-
4:03 - 4:08還有選了很多演唱會片段、PV
-
4:08 - 4:09真的選了不少
-
4:09 - 4:12看了很多以前的演唱會對吧
-
4:12 - 4:13都全部看完了
-
4:13 - 4:15有夠多...
-
4:17 - 4:23那時候我們邊挑邊看想到很多以前的事情
-
4:23 - 4:27都忍不住「啊...以前還有這件事耶」
-
4:27 - 4:30對啊 10年以來的moumoon
-
4:30 - 4:32真的全部看完了喔
-
4:34 - 4:35看了什麼喔?
-
4:37 - 4:39看了演唱會影片喔
-
4:39 - 4:45恩...還有... 專輯裡...
-
4:45 - 4:48還有新歌
-
4:48 - 4:51對 有新歌
-
4:53 - 4:58等我們新歌很久的的人終於
-
4:59 - 5:03可以歡呼能聽到我們的新歌了
-
5:04 - 5:06大家可以期待一下
-
5:06 - 5:12在這之後會再出一張不插電專輯
-
5:13 - 5:18因為之前大家常跟我們說希望可以出不插電專輯
-
5:20 - 5:23一直有想著等哪天可以實現
-
5:23 - 5:25這次終於可以如願發行
-
5:27 - 5:32這張跟以往的專輯不太一樣會用像是FULLMOON LIVE的感覺
-
5:32 - 5:35沒想到能出這樣的專輯
-
5:35 - 5:37有點像是比較隨性的聲音
-
5:38 - 5:41是啊 接下來還會...
-
5:43 - 5:50之後會在後援會舉辦投票之類的
-
5:50 - 5:51是啊
-
5:51 - 5:52雖然還要一段時間
-
5:52 - 5:58請告訴我們想聽哪首歌的不插電版本
-
5:58 - 5:59大概是這樣子
-
6:00 - 6:05就這樣 我們已經講好要選歌的方法了
-
6:06 - 6:09接著在這之後 要一鼓作氣出
-
6:09 - 6:15收錄新歌的原創專輯
-
6:16 - 6:19沒錯 今年會是滿滿的一年
-
6:19 - 6:23難得會在一年裡出這麼多作品
-
6:24 - 6:29有點期待能跟大家度過這美好的一年
-
6:29 - 6:33在這值得慶祝的一年 請大家多多指教
-
6:37 - 6:38大概就是這樣
-
6:41 - 6:42一起慶祝吧
-
6:44 - 6:46讓今年成為美好的一年吧
-
6:46 - 6:51我也很期待新歌可以漸漸地完成
-
6:51 - 6:55去年就開始慢慢在寫的歌 今年下半年會逐漸完成吧
-
6:56 - 6:58敬請期待
-
6:59 - 7:01慶祝的留言一直咻的跑出來
-
7:02 - 7:05有感受到那種氣氛了
-
7:07 - 7:08要開始唱了嗎
-
7:09 - 7:17差不多過了5分後有些比較慢到的人應該也已經近來看了
-
7:18 - 7:21指沒聽到剛剛的發表的人嗎
-
7:21 - 7:23不是 沒這回事
-
7:29 - 7:30啊 有M&M's
-
7:30 - 7:31恩啊
-
7:32 - 7:33等下來吃吧
-
7:33 - 7:34等下吃吧
-
7:34 - 7:36啊這個 謝謝你
-
7:36 - 7:38不會不會
-
7:38 - 7:39情人節嘛
-
7:42 - 7:44快要到情人節了耶 2月14日
-
7:44 - 7:47我想說只有今天可以拿給你們
-
7:48 - 7:51給大家... 情人節的...
-
7:51 - 7:54不好意思不是親手做的
-
8:01 - 8:03要來開始唱了嗎
-
8:03 - 8:04來吧
-
8:04 - 8:05開始吧
-
8:08 - 8:09要開始了喔
-
8:12 - 8:14啊 麥克風
-
8:14 - 8:15對齁
-
8:15 - 8:18這是錢德勒先生
-
8:18 - 8:19錢德勒先生勒
-
8:19 - 8:22我等下再介紹錢德勒先生
-
8:22 - 8:24是也可以叫錢德勒先生沒錯...
-
8:24 - 8:25我等下再介紹
-
8:26 - 8:28今天是用不一樣的麥克風喔
-
8:29 - 8:31錢德勒先生...
-
8:32 - 8:35糟糕 用英文叫好像很有趣
-
8:39 - 8:40那第一首
-
8:40 - 8:42《YAY》
-
12:19 - 12:21謝謝
-
12:28 - 12:29《YAY》很久沒唱了
-
12:33 - 12:36歌詞裡有好多YAY
-
12:40 - 12:43這支麥克風的聲音聽起來不錯耶
-
12:48 - 12:52是跟平常不一樣的麥克風
-
12:54 - 13:00是一家叫做Chandler Limited的廠商的麥克風
-
13:00 - 13:07好像是用比較...老式的構造做
-
13:07 - 13:12不過看起來蠻現代的 跟新型的一樣
-
13:14 - 13:18那邊好像有燈在亮 是有什麼在調整嗎
-
13:21 - 13:23好像會自己調整增幅的樣子
-
13:23 - 13:25增幅喔? 原來如此
-
13:26 - 13:30也就是說 他有內建擴大機囉
-
13:30 - 13:36對...的樣子 這種麥克風不常見
-
13:38 - 13:40還有 感覺起來...
-
13:41 - 13:43蠻好唱的
-
13:43 - 13:44聲音聽起來也不錯
-
13:45 - 13:48今天又是承蒙好意借我們用
-
13:49 - 13:51這支真的很厲害喔
-
13:52 - 13:55聽說現在日本好像只有一支
-
13:55 - 13:57是喔? 這麼厲害
-
13:57 - 13:59錢德勒先生你竟然到的了這裡
-
13:59 - 14:00長途跋涉
-
14:00 - 14:03是啊 今天麻煩你了
-
14:04 - 14:06不要叫他麥克風·錢德勒啦
-
14:07 - 14:10我決定現在開始他叫錢德勒先生
-
14:10 - 14:12這樣真正的邁克爾·錢德勒會生氣的
-
14:14 - 14:16因為唸起來都是麥克嗎
-
14:18 - 14:23這支真的很厲害 裡面是跟以前一種叫47的麥克風一樣
-
14:23 - 14:26然後把外表做的很現代
-
14:28 - 14:32紐曼 啊對 紐曼 你知道吧 還有德律風根之類的
-
14:32 - 14:35跟當時的內部構造一樣
-
14:35 - 14:36德國的麥克風喔?
-
14:36 - 14:38很貴嗎? 很貴喔
-
14:38 - 14:40這支是哪裡的麥克風?
-
14:41 - 14:42不是英國嗎?
-
14:42 - 14:43是英國喔?
-
14:44 - 14:48是嗎? 大概? 啊是英國沒錯
-
14:48 - 14:50有人說最近史汀也是用這隻
-
14:50 - 14:52啊 還有這隻 是喔?
-
14:52 - 14:57剛剛有人說的
-
14:58 - 15:00這隻也是47?
-
15:01 - 15:02FET?
-
15:02 - 15:07這種是叫復古...? MAL'S?
-
15:08 - 15:10抱歉抱歉 我搞錯了
-
15:10 - 15:11MALT'S是什麼? 啤酒?
-
15:12 - 15:13威士忌?
-
15:13 - 15:16這種的話是復古風吧? 經典款之類的
-
15:17 - 15:20抱歉抱歉 總之現在用了好幾隻
-
15:20 - 15:23謝謝今天借我們使用
-
15:23 - 15:25謝謝保護傘公司
-
15:25 - 15:28保護傘? 保護傘!?
-
15:29 - 15:30惡靈古堡?
-
15:34 - 15:38是喔 謝謝保護傘公司
-
15:40 - 15:43所以 不是在講惡靈古堡啦
-
15:43 - 15:50抱歉抱歉 我最近都會想到那邊 我切換一下 對不起
-
15:50 - 15:52是沒差啦
-
15:53 - 15:54很嚇人耶
-
15:56 - 15:58恩? 我嗎?
-
15:58 - 15:58惡靈古堡
-
15:58 - 16:00喔 是惡靈古堡喔
-
16:02 - 16:04來唱下一首吧
-
16:05 - 16:08下一首是有點讓人平靜的歌
-
16:11 - 16:13《Brilliant days》
-
20:41 - 20:43謝謝大家
-
20:52 - 20:54這首也很久沒唱了
-
20:55 - 20:56是啊
-
20:57 - 20:59《Brilliant days》
-
21:07 - 21:09我喝一下咖啡
-
21:10 - 21:13謝謝大家 拍手拍手拍手
-
21:25 - 21:26哪種咖啡喔?
-
21:29 - 21:31普通的咖啡
-
21:31 - 21:33普通的咖啡?
-
21:33 - 21:33恩
-
21:33 - 21:35Y森桑幫你泡的嗎
-
21:35 - 21:38有噗咻的聲音耶 是在慶祝嗎
-
21:39 - 21:41你腦子轉得真快
-
21:42 - 21:45好像不錯 我想壟罩在那種氛圍下
-
21:45 - 21:47蒸氣澡一樣
-
21:47 - 21:49蒸氣澡喔?
-
21:50 - 21:55我還蠻喜歡用100%魁蒿那種味道的桑拿
-
21:55 - 21:56那個不錯耶
-
21:56 - 22:01乾蒸的我也喜歡 鼻子比較不會痛
-
22:01 - 22:08為什麼桑拿的時候 吸氣會覺得好像要燒起來的樣子
-
22:08 - 22:12大概是吸太熱的空氣還是不太好吧
-
22:12 - 22:14這樣喔
-
22:15 - 22:18果然冬天就是會很想去泡溫泉啊
-
22:18 - 22:19是啊
-
22:19 - 22:22好想一直泡在溫泉裡
-
22:22 - 22:26啊 為了因應情人節我臉上有畫愛心
-
22:31 - 22:32看的到嗎
-
22:33 - 22:35畫面沒切過去啦
-
22:35 - 22:36那不給你們看了
-
22:36 - 22:37啊切過去了
-
22:39 - 22:41任性耶
-
22:42 - 22:44太近了都黑的
-
22:47 - 22:49看不到喔?
-
22:49 - 22:51待會有機會再看吧
-
22:51 - 22:52這邊?
-
22:53 - 22:54喔用這邊
-
22:54 - 22:56有愛心在我臉上
-
22:58 - 23:00有看得出來是愛心的形狀嗎
-
23:04 - 23:06亂玩一下
-
23:08 - 23:09是愛心喔
-
23:11 - 23:13接下來 唱下一首嗎
-
23:13 - 23:15啊 看到鞋長了
-
23:15 - 23:18對 今天也會用到鞋長喔
-
23:18 - 23:19鞋長要再等一下
-
23:20 - 23:21請再等一下
-
23:21 - 23:23雙路立體鞋長
-
23:23 - 23:25第一次看的人大概都不懂吧
-
23:25 - 23:27不知道我們到底在講什麼
-
23:27 - 23:32恩 其實是最近會用跟平常不一樣的麥克風
-
23:33 - 23:36有點實驗性的試試
-
23:36 - 23:40聽起來會有點不一樣 可以用耳機聽聽看
-
23:41 - 23:45會像蹲在這裡聽的聲音
-
23:45 - 23:47初...初代鞋長
-
23:50 - 23:52什麼意思啊 這樣叫好嗎
-
23:53 - 23:55我很喜歡這個耶
-
23:55 - 23:56初代鞋長
-
24:00 - 24:04這個等一下 用耳機聽聽看吧
-
24:05 - 24:06有耳機的話
-
24:10 - 24:13看起來像椰子 恩沒錯
-
24:14 - 24:15的確是
-
24:19 - 24:20要開始了嗎?
-
24:21 - 24:22下一首
-
24:23 - 24:24來吧來吧
-
24:24 - 24:28我們平常都是...被催著趕快下一首的
-
24:28 - 24:32是啊 我們意料之外的很能聊
-
24:33 - 24:36雖然也有很安靜地一直盯著留言看的時候
-
24:37 - 24:40不過應該是看留言的時間比較多吧
-
24:45 - 24:46好好笑
-
24:46 - 24:48矢吹打鼓的時候會這樣
-
24:48 - 24:50喔 會拋媚眼
-
24:51 - 24:52你是模仿他喔?
-
24:52 - 24:53是啊
-
24:54 - 24:57看了去年的演唱會影片之後
-
24:57 - 25:01對啊 想起了很多東西
-
25:05 - 25:06下一首吧
-
25:06 - 25:07抱歉抱歉
-
25:08 - 25:09OK了嗎
-
25:19 - 25:20下一首是...
-
25:23 - 25:29我忘了要講了 是上個月票選的歌《ハレルヤ》
-
29:49 - 29:51謝謝 剛唱的是《ハレルヤ》
-
30:00 - 30:02謝謝
-
30:04 - 30:07剛剛是用跟平常不一樣的方式詮釋喔
-
30:11 - 30:14聲音還蠻大的 用那個小按鈕還能更大聲吧
-
30:14 - 30:19是啊 這個鍵盤上...紅色小小的
-
30:19 - 30:21那台是YUKA自己的是吧
-
30:21 - 30:22是啊
-
30:22 - 30:22自己帶來的喔
-
30:22 - 30:23恩
-
30:23 - 30:25很方便吧
-
30:36 - 30:38最近...
-
30:39 - 30:42最近你有做什麼嗎
-
30:48 - 30:54之前...有和爸媽一起去泡溫泉
-
30:55 - 30:56不錯啊
-
30:58 - 30:59邊看雪邊泡湯
-
31:00 - 31:01好好喔
-
31:01 - 31:03達成了這個成就
-
31:04 - 31:05邊下雪嗎
-
31:05 - 31:06邊下雪啊
-
31:06 - 31:08頭上有積雪嗎
-
31:08 - 31:10是沒積在頭上但是有下雪
-
31:10 - 31:12好好喔
-
31:12 - 31:15在長野
-
31:15 - 31:16這樣喔
-
31:16 - 31:19好巧喔 我之前也...
-
31:20 - 31:22和姐姐...
-
31:25 - 31:33和很熟的姐姐的朋友一起去泡溫泉了
-
31:35 - 31:36還去看了什麼園
-
31:36 - 31:38香蕉鱷魚園
-
31:39 - 31:44你明明就知道 什麼園這問法也太奇怪了
-
31:44 - 31:48香蕉鱷魚園還蠻好玩的
-
31:49 - 31:55我們之中雖然沒有人說想去
-
31:55 - 32:01但我說想去大家就順著我的意一起去了
-
32:01 - 32:09去了之後大家沒想到竟然這麼好玩 都快愛上那邊了
-
32:09 - 32:12真的玩得很快樂
-
32:12 - 32:13我是沒有去過
-
32:13 - 32:19本來怕大家覺得很普通 還好結果不錯我才鬆了一口氣
-
32:20 - 32:23而且那邊還有海牛耶
-
32:24 - 32:29我有在Instagram上傳海牛在水槽裡的照片
-
32:30 - 32:32海牛長什麼樣子啊
-
32:32 - 32:34海牛就是...怎麼說勒
-
32:35 - 32:42有著跟人魚很像的外型 以前還有會被誤認的說法
-
32:43 - 32:44哺乳類
-
32:45 - 32:49所以3到5分鐘會浮上水面換氣一次
-
32:50 - 32:53換完氣之後會再下潛
-
32:53 - 32:59對 跟儒艮很像 大家一直這樣子邊看邊說「海牛怎麼不游過來一下」
-
32:59 - 33:03就這樣5分鐘之後 繼續說「還是不過來嗎」
-
33:03 - 33:09然後其中一個姐姐就說「我先去旁邊看一下其他植物好了」
-
33:10 - 33:14啊不對 我們有一起看到 有一起看到海牛游過來
-
33:14 - 33:19聽到有人說「海牛游過來了」 臉就... 我的姿勢不是這樣嗎
-
33:20 - 33:27海牛就從這裡浮上來 眼睛看起來跟芝麻一樣
-
33:27 - 33:35真的很可愛 有這麼可愛的表情 看起來很溫柔的樣子
-
33:35 - 33:37就是這麼善良的動物
-
33:38 - 33:40也沒有天敵的樣子
-
33:41 - 33:44不會去獵食其他動物 也不會被其他動物獵食
-
33:44 - 33:45只吃藻類
-
33:46 - 33:48很善良吧
-
33:49 - 33:50鱷魚呢
-
33:50 - 33:51鱷魚有啊
-
33:52 - 33:53有很多
-
33:56 - 33:57可愛嗎?
-
34:00 - 34:03小貓熊比較可愛
-
34:04 - 34:05有小貓熊喔?
-
34:05 - 34:06有喔
-
34:08 - 34:10香蕉鱷魚園是吧
-
34:10 - 34:13恩...大概就是這樣的行程
-
34:13 - 34:15不錯啊 玩的愉快就好
-
34:15 - 34:17不好意思每次我講話都有點沒結論
-
34:17 - 34:22不會啦 我也差不多
-
34:25 - 34:29我啊...在叫赤倉溫泉的滑雪場
-
34:30 - 34:32那天...雪下的超大
-
34:34 - 34:39那個...我是先搭新幹線到目的地然後再給我爸開車載
-
34:40 - 34:42整個都是白的
-
34:43 - 34:45連山壁在哪都看不到了
-
34:45 - 34:46這麼危險喔
-
34:47 - 34:50我媽就不管雪超大把車窗打開
-
34:50 - 34:54頂著雪看一下 發現離山壁大概只有20公分
-
34:54 - 34:55哇這麼...
-
34:55 - 34:56在那條山路上的時候
-
34:56 - 34:58你媽媽好強 都不怕的
-
34:59 - 35:01好強 在那種暴雪中還能...
-
35:01 - 35:04我爸幾乎是看不到路的在開
-
35:04 - 35:06那個時候...你在幹麻
-
35:06 - 35:09我在後座就這樣... 看得懂嗎
-
35:09 - 35:10幫忙一下啊
-
35:11 - 35:12那種時候好歹幫忙一下啊
-
35:12 - 35:14因為我有點累嘛
-
35:14 - 35:16要率先打開車窗「來~來~」的指揮一下啊
-
35:16 - 35:17也是啦
-
35:17 - 35:18這樣比較好吧
-
35:18 - 35:19還好最後平安到達了
-
35:19 - 35:20還好沒事
-
35:20 - 35:23之後就滑雪...也沒有
-
35:24 - 35:26只有我爸一個人去滑
-
35:27 - 35:28滑雪?
-
35:28 - 35:30恩 滑雪 這次有點不方便我就沒去滑
-
35:30 - 35:36這樣喔 也蠻巧的啦 剛好我們都有去溫泉
-
35:37 - 35:38偶爾會這樣嘛
-
35:40 - 35:42海牛真的好可愛喔
-
35:46 - 35:49雖然沒有講到惡靈古堡的事 先唱下一首吧
-
35:49 - 35:50可以嗎
-
35:52 - 35:55我講太久的話時間會有點...
-
35:56 - 35:58等下說吧 等下
-
35:58 - 35:59下次再說好了
-
35:59 - 36:00等到下次沒關係嗎
-
36:01 - 36:03跟兄者弟者有關的 沒說沒關係嗎
-
36:03 - 36:08恩? 嗯啊 沒關係啦 沒關係
-
36:09 - 36:11那開始下一首嗎
-
36:11 - 36:12恩 開始吧
-
36:13 - 36:16雖然我們每次都這樣子 不知道到底好不好
-
36:16 - 36:17好了
-
36:17 - 36:18好 開始吧
-
36:19 - 36:23《follow me》
-
36:23 - 36:24鞋長他...
-
36:24 - 36:26切過去了喔
-
36:26 - 36:28切換到鞋長那了
-
36:31 - 36:33接下來要用雙路立體麥克風喔
-
36:34 - 36:37大家記得把耳機戴上
-
36:40 - 36:43會像是在這裡聽的感覺
-
40:59 - 41:00剛唱的是《follow me》
-
41:07 - 41:08沒事吧
-
41:08 - 41:09剛剛咳嗽一直忍著的樣子
-
41:11 - 41:13忍到唱完才咳出來
-
41:14 - 41:18用雙路立體麥克風真的會聽的很清楚
-
41:18 - 41:19是啊
-
41:20 - 41:26就算只有這樣... 的聲音也是聽得到
-
41:27 - 41:28抓癢也是
-
41:28 - 41:34因為肚子咕嚕咕嚕的聲音也會被聽到
-
41:34 - 41:35所以
-
41:35 - 41:39上個月我才會站起來喝水
-
41:39 - 41:41那個不是口渴的關係
-
41:42 - 41:43是因為我肚子在叫
-
41:44 - 41:46肚子裡的青蛙在叫
-
41:47 - 41:48養青蛙勒
-
41:53 - 41:54還在咳
-
41:54 - 41:57你先迴避一下
-
41:57 - 42:01不要忍著快喝點水
-
42:02 - 42:06所以用雙路立體真的不容易是吧 還有VR
-
42:07 - 42:10咦? 那個是什麼
-
42:10 - 42:14啊 都忘了這個 怎麼這麼沒存在感
-
42:16 - 42:20啊放大一點了 這個東西是... 今天是特別企劃嗎 不是沒錯吧
-
42:20 - 42:22喔今天又有東西要試
-
42:22 - 42:25這個是那個啊... 已經有1年了吧
-
42:26 - 42:28那個Y森桑被偷的東西
-
42:28 - 42:31不過這台不是被偷的那台吧?
-
42:31 - 42:32這台是之後...
-
42:32 - 42:33不是沒錯吧
-
42:33 - 42:34恩... 再從其他地方...
-
42:34 - 42:37如果是小偷看到影片後就還回來的就好了
-
42:37 - 42:42說不定看到之後覺得心裡實在過意不去就還回來了
-
42:43 - 42:45就只還這隻麥克風這樣
-
42:45 - 42:49你們說得沒錯 這就是360度攝影機
-
42:51 - 42:56有這隻的話就可以拍能這樣轉的VR影片 用YouTube看的話
-
42:58 - 43:00不過今天還在測試
-
43:00 - 43:02喔 還在測試就是了
-
43:02 - 43:05如果之後有公開的話也許可以看吧
-
43:05 - 43:07用YouTube看的話
-
43:09 - 43:11指什麼?
-
43:13 - 43:15這個啦這個 燈泡
-
43:15 - 43:17啊這個喔 是不是很久沒看到了
-
43:18 - 43:20每年只有一次會在情人節的時候出現
-
43:20 - 43:22恩 很可愛吧
-
43:23 - 43:24是啊
-
43:24 - 43:28這麼可愛的東西是從哪裡買的呀
-
43:28 - 43:32是那個吧 第一次錄《I Say You Say I ♥ You》的那個時候
-
43:32 - 43:33對耶
-
43:35 - 43:39不錯耶 真可愛 雖然一直放在倉庫裡
-
43:40 - 43:41每年拿出來一次
-
43:42 - 43:44喔 突然想到還有M&M‘s
-
43:44 - 43:45要吃一點嗎
-
43:49 - 43:50等一下再一起吃吧
-
43:50 - 43:51恩 等下吧
-
43:53 - 43:54好
-
44:02 - 44:04現在已經沒在用立體雙路了沒關係啦
-
44:04 - 44:06想要咳嗽之類的話
-
44:10 - 44:16今天也託大家的福才有這麼好的影片 謝謝
-
44:19 - 44:21好
-
44:24 - 44:26那麼開始下一首吧
-
44:27 - 44:28開始吧
-
45:02 - 45:05《Everyday》
-
50:01 - 50:02謝謝
-
50:13 - 50:18《Everyday》這首歌是收錄在《LOVE before we DIE》這張專輯裡
-
50:19 - 50:20這首歌...
-
50:20 - 50:26將日常容易被忽略的景色傳達出其實都是很寶貴的
-
50:26 - 50:32邊這樣想著邊將歌詞寫出來然後唱出來
-
50:32 - 50:35現在我們用...
-
50:35 - 50:39趁這個出道10週年的機會
-
50:40 - 50:43有很多感想 怎麼說呢
-
50:43 - 50:45果然還是
-
50:45 - 50:49像這樣以moumoon的組合寫歌
-
50:49 - 50:54和迎接新專輯後又將會有什麼新的想法出來
-
50:54 - 50:59我已經可以想像我們之後會有多棒的演唱會
-
50:59 - 51:03非常的... 並非是理所當然的
-
51:03 - 51:06是累積了許許多多的奇蹟
-
51:07 - 51:11才有現在的我們
-
51:11 - 51:13所以今天唱這首歌來表達我們的心情
-
51:13 - 51:18之後也想繼續帶給大家更多快樂的事情
-
51:18 - 51:23為了不要忘記這種心情
-
51:23 - 51:25我們會繼續地努力下去
-
51:26 - 51:29謝謝大家一直支持我們
-
51:29 - 51:34雖然我們都很輕鬆地在做FULLMOON LIVE
-
51:34 - 51:36還是謝謝大家每次都來看
-
51:40 - 51:42我才要謝謝你們
-
51:44 - 51:45耳機裡...
-
51:46 - 51:50耳機裡傳來 「我才要謝謝你們」
-
51:50 - 51:52不會不會 我最要謝謝你們
-
51:52 - 51:55「我最要謝謝你們」第一次聽到這樣講的
-
51:56 - 52:01總之 3月22日會發行精選專輯
-
52:02 - 52:07會收錄一首新歌 啊今天不會唱喔
-
52:07 - 52:13收錄的那一首新歌歌名是
-
52:13 - 52:18那個... 雖然我們很常用英文不過這次是日文
-
52:18 - 52:22歌名是... 這是第一次講出來喔 特別留在FULLMOON LIVE裡講
-
52:22 - 52:28那個... 是叫做《夕轟》的一首歌
-
52:29 - 52:33大部分人應該都是第一次聽到這個詞
-
52:34 - 52:41夕陽的夕 三個車的轟 夕轟
-
52:41 - 52:47這個詞... 之前我第一次看到...
-
52:47 - 52:52恩... 訪談的時候我也有回答過
-
52:52 - 52:57在聽過寫過和唱過這麼多音樂後
-
52:57 - 53:04心裡有時候會突然的糾一下 想說該怎麼形容這種感覺
-
53:04 - 53:07後來我知道夕轟的意思
-
53:07 - 53:17覺得跟moumoon一直以來在做音樂時帶著的感覺很像
-
53:17 - 53:21至於夕轟的話 雖然查字典也可以知道
-
53:21 - 53:26戀愛...之類的那種很重要的情感
-
53:26 - 53:32在黃昏的時候胸口會突然的糾結 就是夕轟的意思
-
53:33 - 53:39因為想將這種感覺寫成一首歌而試著做做看
-
53:39 - 53:41大家可以期待一下
-
53:45 - 53:46大概就是這樣
-
53:46 - 53:47的喔
-
53:48 - 53:513月22日發售請大家支持
-
53:51 - 53:53敬請期待
-
53:53 - 53:55糾轟
-
53:56 - 54:01糾轟? 又有新詞出現了嗎 大家腦子動真快
-
54:03 - 54:05真是充滿情感的名詞耶
-
54:05 - 54:07是啊
-
54:08 - 54:10那個啊...
-
54:10 - 54:16啊還是 等唱這首歌的時候再來好好說他的故事
-
54:21 - 54:22啊對
-
54:23 - 54:26那個... 要投票
-
54:27 - 54:30雖然有點突然 不過要來投票
-
54:30 - 54:33雖然右手都已經拿好鈴鼓了
-
54:34 - 54:38每次... 上個月是《ハレルヤ》贏了所以今天有唱
-
54:39 - 54:43下個月要唱的現在要來投票一下
-
54:43 - 54:44等一下喔
-
54:44 - 54:51再麻煩nico跟之前一樣弄選項給在看實況的觀眾投票
-
54:51 - 54:53麻煩大家按一下喔
-
54:53 - 54:55今天有幾個選項?
-
54:56 - 54:58OK
-
54:58 - 54:595個
-
55:00 - 55:02那來開始吧
-
55:04 - 55:071號《トモシビ》
-
55:10 - 55:12每次都有
-
55:12 - 55:14上次小輸一點 這次...
-
55:14 - 55:172號《トモシビ》
-
55:18 - 55:212號《トモシビ》雖然每次都輸了
-
55:21 - 55:243號《トモシビ》
-
55:30 - 55:31有這麼《トモシビ》
-
55:31 - 55:334號《トモシビ》
-
55:37 - 55:425號《トモダチ/コイビト》
-
55:43 - 55:45好 怎麼樣呢
-
55:46 - 55:48這樣明明就很怪
-
55:52 - 55:54結果會怎樣勒
-
55:54 - 55:591號《トモシビ》2號《トモシビ》3號《トモシビ》4號《トモシビ》
-
55:59 - 56:015號《トモダチ/コイビト》
-
56:02 - 56:03喔... 原來如此
-
56:03 - 56:04會怎樣勒
-
56:09 - 56:11這樣子會是5號嗎
-
56:12 - 56:13《トモシビ》這麼可憐
-
56:13 - 56:15好 截止 已經截止了
-
56:15 - 56:17謝謝大家幫忙按按按
-
56:17 - 56:21有點期待看大家會投給幾號的《トモシビ》
-
56:22 - 56:24啊... 原來如此
-
56:26 - 56:28好 請揭曉
-
56:31 - 56:32不會吧
-
56:32 - 56:33你看啦
-
56:38 - 56:40完全不行嘛
-
56:40 - 56:42雖然很想唱《トモシビ》...
-
56:42 - 56:45也是會有這種事... 好 我決定了
-
56:45 - 56:48下個月《トモシビ》和《トモダチ/コイビト》都唱
-
56:48 - 56:49這樣投票好像就沒意義了
-
56:50 - 56:51是這樣嗎
-
56:53 - 56:57對喔 因為都分散了 全部加起來的話會是《トモシビ》比較多
-
56:58 - 57:01是啊 全部加起來的話會是《トモシビ》
-
57:01 - 57:03不過這樣看是5號贏了
-
57:03 - 57:05反而變成反效果了
-
57:08 - 57:12本來是想說下個月要給那首 這次就故意這樣
-
57:12 - 57:17就這樣放選項了
-
57:21 - 57:24謝謝大家這麼捧場
-
57:25 - 57:30雖然2號和3號的《トモシビ》都還有8.8%還蠻分散的
-
57:31 - 57:32只差一點
-
57:35 - 57:37啊... 1號的《トモシビ》喔
-
57:38 - 57:40所以下個月怎麼辦
-
57:40 - 57:42唱《トモダチ/コイビト》嗎
-
57:42 - 57:43還是兩首都唱好了
-
57:43 - 57:45兩首都唱
-
57:45 - 57:46差不多都各一半嘛
-
57:46 - 57:49不好意思 最後變成沒什麼用的投票
-
57:52 - 57:54到底是有多想唱《トモシビ》
-
57:59 - 58:02謝謝大家幫忙投票
-
58:03 - 58:06非常抱歉好像浪費大家的時間
-
58:08 - 58:10接著是最後一首了喔
-
58:11 - 58:13就可以好好睡了
-
58:13 - 58:16nico實況白金會員等下還有喔
-
58:20 - 58:23咦我的吉他聲音好像沒出來 有嗎
-
58:24 - 58:26有了
-
58:28 - 58:29好 最後了
-
58:30 - 58:31要上了喔
-
63:34 - 63:36謝謝
-
63:37 - 63:47那麼... 下個月再來說更多新作品的事
-
63:47 - 63:50我們下次滿月再見
-
63:50 - 63:51再見
-
63:52 - 63:53今天也謝謝錢德勒先生
-
63:53 - 63:56辛苦你了錢德勒先生
-
63:57 - 64:01初代鞋長等下還要麻煩你再陪我們一下
-
64:01 - 64:06恩nico實況白金會員的
-
64:07 - 64:09白金會員就先別走
-
64:09 - 64:11那就 下個月再
-
64:11 - 64:12啊M&M's還沒吃
-
64:12 - 64:14啊我也要
-
64:15 - 64:16啊啊糟糕
-
64:16 - 64:18這是感應式的啦
-
64:18 - 64:20這麼厲害
-
64:20 - 64:22就這樣 大家下個月見
-
64:22 - 64:25晚安
-
64:25 - 64:26Good night
-
64:26 - 64:30鬼出去... 會被錄音室的人罵吧
-
64:30 - 64:31又不是節分
-
64:31 - 64:33你們看這藍色好藍喔 看的到嗎
-
64:33 - 64:36你這樣沒辦法結束啦 快點好好...
-
64:36 - 64:38看不到嗎? 畫面沒切過來?
-
64:38 - 64:41真的很藍 這個這個
-
64:41 - 64:43不好意思
-
64:46 - 64:47下個月再見
-
64:49 - 64:50晚安
![]() |
sycat Sou edited Chinese, Traditional subtitles for FULLMOON LIVE 2017 February On YouTubeLIVE | |
![]() |
sycat Sou edited Chinese, Traditional subtitles for FULLMOON LIVE 2017 February On YouTubeLIVE | |
![]() |
sycat Sou edited Chinese, Traditional subtitles for FULLMOON LIVE 2017 February On YouTubeLIVE | |
![]() |
sycat Sou edited Chinese, Traditional subtitles for FULLMOON LIVE 2017 February On YouTubeLIVE | |
![]() |
sycat Sou edited Chinese, Traditional subtitles for FULLMOON LIVE 2017 February On YouTubeLIVE | |
![]() |
sycat Sou edited Chinese, Traditional subtitles for FULLMOON LIVE 2017 February On YouTubeLIVE | |
![]() |
sycat Sou edited Chinese, Traditional subtitles for FULLMOON LIVE 2017 February On YouTubeLIVE | |
![]() |
sycat Sou edited Chinese, Traditional subtitles for FULLMOON LIVE 2017 February On YouTubeLIVE |