与自然和谐相处的 “森林一代”
-
0:00 - 0:04我叫赛维泽姆.恩尼斯汀.莱基
-
0:04 - 0:05我是喀麦隆西北地区的
-
0:05 - 0:08气候活动人士。
-
0:08 - 0:10我专注于两件事,
-
0:10 - 0:11关心大自然和
-
0:11 - 0:14教育下一代也要这样做。
-
0:14 - 0:17如果我们不能保护和更新我们的土地,
-
0:17 - 0:20我们就无法与气候紧急状态作斗争。
-
0:20 - 0:22这就是为什么 我和我的同事在
-
0:22 - 0:25喀麦隆性别与环境观察
-
0:25 - 0:28一起致力于再生2万公顷的
-
0:28 - 0:30基卢姆-伊吉姆森林。
-
0:30 - 0:33我的社区 30万人
-
0:33 - 0:35依靠自然为生。
-
0:35 - 0:39我们在森林和农田中找到日常解决方案。
-
0:39 - 0:44但是,我们的自然资源面临着许多挑战,
-
0:44 - 0:49包括森林砍伐,过度开发,
-
0:49 - 0:51侵占和土壤保护不良。
-
0:51 - 0:54这些都是由于性别不平等,
-
0:54 - 0:58文化障碍以及对自然美的了解
-
0:58 - 1:00甚少或无知识。
-
1:00 - 1:04最糟糕的是毁灭性的丛林大火。
-
1:04 - 1:05为了确保这个森林
-
1:05 - 1:08在未来继续存在,
-
1:08 - 1:10我们努力教育我们的孩子,
-
1:10 - 1:12如果他们保护森林,
-
1:12 - 1:14它将反过来支持他们。
-
1:15 - 1:16我们教育我们的孩子
-
1:16 - 1:21爱大自然并小心对待自然 这是意味着什么。
-
1:21 - 1:25我这样称呼,养育了森林一代。
-
1:25 - 1:27迄今为止,我的组织
-
1:27 - 1:29已向基卢姆-伊吉姆森林地区的
-
1:29 - 1:3350,000多人提供了环境教育。
-
1:33 - 1:36其中60%是女性。
-
1:36 - 1:39我们每周在托儿所里
-
1:39 - 1:42举行有关儿童的活动,内容涉及森林中的树木
-
1:42 - 1:44以及如何照顾它们。
-
1:44 - 1:48通过社区广播,我们可以接触到很多人。
-
1:48 - 1:51我们还开发了经济机会。
-
1:51 - 1:54我们已经在基卢姆-伊吉姆森林地区
-
1:54 - 1:57培训了2,000多人进行养蜂。
-
1:57 - 2:00当我们招募养蜂户时,
-
2:00 - 2:03就有机会重新平衡机会。
-
2:03 - 2:06我们给女人两个蜂箱,
-
2:06 - 2:08一个给男人。
-
2:08 - 2:11我们还教他们有关蜂蜜的生产,
-
2:11 - 2:16蜂蜡的提取,酿造蜂蜜酒
-
2:16 - 2:19和蜂蜜汁以及用蜂蜡制造洗涤剂和洗剂的知识。
-
2:19 - 2:21当他们趋于蜂巢时,
-
2:21 - 2:24社区会密切注意丛林大火。
-
2:24 - 2:27养蜂业的收入意味着
-
2:27 - 2:30他们可以种更多的树。
-
2:30 - 2:31这是一个强大的方程式。
-
2:33 - 2:35蜂蜜等于收入,等于工作,
-
2:35 - 2:39等于性别平等,等于养护。
-
2:39 - 2:41截至2020年,
-
2:41 - 2:44我们已种植了6,000棵树,
-
2:44 - 2:47以再生暮光岛森林。
-
2:47 - 2:49大自然仍然是实现
-
2:49 - 2:52我们的减缓气候变化目标的最大盟友。
-
2:52 - 2:54植树是必不可少的,
-
2:54 - 2:57但我们需要养成能够生长
-
2:57 - 3:01并与自然和谐相处的森林。
-
3:01 - 3:02谢谢。
- Title:
- 与自然和谐相处的 “森林一代”
- Speaker:
- Ernestine Leikeki Sevidzem
- Description:
-
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 03:02
![]() |
Yanyan Hong edited Chinese, Simplified subtitles for A "forest generation" living in harmony with nature | |
![]() |
Yanyan Hong edited Chinese, Simplified subtitles for A "forest generation" living in harmony with nature | |
![]() |
Yanyan Hong approved Chinese, Simplified subtitles for A "forest generation" living in harmony with nature | |
![]() |
Yanyan Hong edited Chinese, Simplified subtitles for A "forest generation" living in harmony with nature | |
![]() |
Yanyan Hong accepted Chinese, Simplified subtitles for A "forest generation" living in harmony with nature | |
![]() |
Yanyan Hong edited Chinese, Simplified subtitles for A "forest generation" living in harmony with nature | |
![]() |
Yanyan Hong edited Chinese, Simplified subtitles for A "forest generation" living in harmony with nature | |
![]() |
Yanyan Hong edited Chinese, Simplified subtitles for A "forest generation" living in harmony with nature |