Коли помирають місцеві ЗМІ, з ними помирає й демократія
-
0:01 - 0:04Я працював журналістом більше 23 років,
-
0:04 - 0:06в "Арканзаській демократичній газеті",
-
0:06 - 0:08"Пітсбург трибун ревю"
-
0:08 - 0:11і, недавно, в "Денвер пост".
-
0:11 - 0:14(Оплески)
-
0:14 - 0:18Коли в 2003-му
я почав працювати у "Денвер пост", -
0:18 - 0:22ця газета входила до десятки
найбільших газет в країні, -
0:22 - 0:24маючи значну кількість передплатників
-
0:24 - 0:27і команду із близько 300 журналістів.
-
0:28 - 0:30В той час мені було за тридцять.
-
0:30 - 0:32Кожен амбітний журналіст в цьому віці
-
0:32 - 0:35прагне працювати в якійсь
із найбільших газет, -
0:35 - 0:37таких як "Нью-Йорк таймс"
або "Волл-стріт джорнел". -
0:38 - 0:39Та я був просто в захваті
-
0:39 - 0:42від перших кількох тижнів
роботи в "Денвер пост", -
0:42 - 0:45і думав:
"Я знайшов собі газету. -
0:45 - 0:47Я в ній можу зробити кар'єру".
-
0:48 - 0:50Минуло сім років,
-
0:50 - 0:53і газету придбав хедж-фонд,
-
0:53 - 0:54Alden Global Capital.
-
0:55 - 0:57Впродовж кількох років –
-
0:57 - 0:58(Сміх)
-
0:58 - 1:00(Сміх)
-
1:00 - 1:01Дехто з вас знає цю історію.
-
1:01 - 1:04(Сміх)
-
1:05 - 1:06Впродовж кількох років,
-
1:06 - 1:09на замовлення
попередніх і теперішніх власників -
1:09 - 1:11відділ новин мали б скоротити
приблизно на половину. -
1:13 - 1:14І я це розумів.
-
1:14 - 1:19Існувало неписане правило,
що 80% доходів газети -
1:19 - 1:22надходило від реклами й оголошень.
-
1:22 - 1:26З появою таких гігантів,
як Google, Facebook і Craigslist -
1:26 - 1:29потік грошей за рекламу
почав всихати. -
1:29 - 1:34У всій галузі відбувався масштабний
перехід з друкованого у цифровий формат. -
1:34 - 1:37Фонд Alden вимагав насамперед
здійснити цей цифровий перехід, -
1:37 - 1:41скористатись перевагами
блогів, відео і соцмереж. -
1:41 - 1:43У фонді казали, що одного дня
-
1:43 - 1:49прибуток, отриманий онлайн,
компенсує збитки друкованого видання. -
1:50 - 1:51Але цього так і не сталось.
-
1:52 - 1:55В 2013-му
ми здобули Пулітцерівську премію -
1:55 - 1:58за висвітлення стрілянини
в кінотеатрі міста Аврора. -
1:59 - 2:02Та фонд Alden вимагав ще більшого
скорочення штату журналістів. -
2:03 - 2:04Знов,
-
2:04 - 2:06і знов,
-
2:06 - 2:07і знов,
-
2:07 - 2:08і знов.
-
2:08 - 2:12Ми мусили розпрощатися з талановитими,
працьовитими журналістами, -
2:12 - 2:15яких вважали не просто друзями,
-
2:15 - 2:16а нашою сім'єю.
-
2:17 - 2:20Тим же з нас, хто залишився,
доводилося розриватися -
2:20 - 2:24між численними завданнями,
і писати статті похапцем. -
2:25 - 2:29В травні 2018-го,
на зборах у залі без вікон, -
2:29 - 2:33ми дізнались,
що мають звільнити ще тридцятьох. -
2:34 - 2:37У газеті, де колись працювало
300 журналістів, -
2:37 - 2:40тепер залишиться 70.
-
2:41 - 2:43І це було безглуздям.
-
2:43 - 2:46Ми не раз здобували
Пулітцерівську премію. -
2:46 - 2:48Ми видаємось
передусім в цифровому форматі, -
2:48 - 2:50ми досягли амбітних цілей,
-
2:50 - 2:55а в одному емейлі від начальства
йшлося про те, що експерти визначили, -
2:55 - 2:59що коефіцієнт прибутковості газети
становить приблизно 20%. -
3:00 - 3:04Тож якщо наша справа
була такою успішною й прибутковою, -
3:04 - 3:08чому наша редакція скорочувалась
все більше й більше? -
3:10 - 3:15Я знав: у Колорадо відбувається те ж,
що й по всій країні. -
3:15 - 3:17З 2004-го,
-
3:17 - 3:21закрили близько 1800 редакцій.
-
3:22 - 3:24Ви чули про продовольчі пустелі.
-
3:24 - 3:26А тут йдеться про новинні пустелі.
-
3:26 - 3:29Є спільноти, а часто й цілі округи,
-
3:29 - 3:33які рідко, чи взагалі
не представлені в новинах. -
3:33 - 3:35І, що ще гірше,
-
3:35 - 3:38багато газет перетворились
на кораблі-привиди, -
3:38 - 3:40вдаючи, що в них є екіпаж,
-
3:40 - 3:43але насправді вони лише заповнюють
текстом проміжки між рекламою. -
3:44 - 3:49Все більше редакцій потрапляють
до рук фондів на кшталт Alden. -
3:49 - 3:51І на тих зборах
-
3:51 - 3:54їхні наміри були висловлені
гранично чітко: -
3:54 - 3:56збирати врожай де тільки можна,
-
3:56 - 3:58і залишати все інше за бортом.
-
3:59 - 4:03Тож, потайки працюючи
з командою восьми авторів, -
4:03 - 4:06ми підготували спеціальний розділ
"недільна перспектива", -
4:06 - 4:08де йшлося про важливість
місцевих новин. -
4:08 - 4:11(Сміх)
-
4:11 - 4:14Бунт у Денвері стартував, як ракета,
-
4:14 - 4:16і вибухнув, як воднева бомба.
-
4:16 - 4:18[Під час надзвичайного акту непокори,
-
4:18 - 4:19"Денвер пост" застерігає власника]
-
4:20 - 4:23[Редакція "Денвер пост"
публічно кидає виклик власнику] -
4:23 - 4:25[Історія з "Денвер пост":
стерв'ятники й супергерої] -
4:25 - 4:29(Оплески й схвальні вигуки)
-
4:29 - 4:32Певна річ, багато хто
поділяв наше обурення. -
4:33 - 4:36Та, як я й припускав,
мені довелося звільнитись. -
4:36 - 4:38(Сміх)
-
4:38 - 4:41І через рік нічого не змінилось.
-
4:41 - 4:43У "Денвер пост" залишилось
жменька самотніх журналістів, -
4:43 - 4:48які викладаються на повну в цій оболонці
колись славетного видання. -
4:49 - 4:54Мабуть, принаймні дехто з вас думає:
-
4:54 - 4:55"То й що"?
-
4:56 - 4:57Правда ж?
-
4:57 - 4:58То й що?
-
4:58 - 5:00Нехай ця помираюча галузь помре.
-
5:00 - 5:01І я розумію причини цієї думки.
-
5:02 - 5:06По-перше, період занепаду
місцевих новин тривав так довго, -
5:06 - 5:08що багато хто з вас навряд чи згадає,
-
5:08 - 5:11як виглядала якісна місцева газета.
-
5:12 - 5:15Може, ви бачили фільми
"В центрі уваги" чи "Газета", -
5:15 - 5:19де показано романтизований образ
колишньої журналістики. -
5:20 - 5:23Я тут не намагаюсь романтизувати
чи ностальгувати. -
5:23 - 5:26Я намагаюсь вас застерегти,
що якщо помруть місцеві новини, -
5:26 - 5:29така ж доля чекатиме і нашу демократію.
-
5:29 - 5:31І це має стосуватися вас –
-
5:31 - 5:37(Оплески й схвальні вигуки)
-
5:39 - 5:40І це має стосуватися вас,
-
5:40 - 5:42незалежно від того, що ви передплачуєте.
-
5:42 - 5:44Ось чому.
-
5:44 - 5:48Демократія – це народовладдя.
-
5:48 - 5:52Єдиним джерелом влади і правління
є народ. -
5:53 - 5:56Місцеві відділи новин
виконують роль дзеркала. -
5:56 - 6:00Місцеві журналісти знають спільноту
і пишуть про неї. -
6:00 - 6:03Ця інформація посилює наші можливості.
-
6:03 - 6:05Бачення, знання, розуміння –
-
6:05 - 6:07це лежить в основі хороших рішень.
-
6:08 - 6:10Якщо у вас є якісна місцева газета,
-
6:10 - 6:14у вас є журналісти, які відвідують
всі засідання муніципалітету. -
6:14 - 6:18Які присутні на засіданнях палати
представників і сенату. -
6:18 - 6:20На цих важливих, але, скажемо чесно,
-
6:20 - 6:23іноді незвичайно нудних
слуханнях у комітетах. -
6:23 - 6:24(Сміх)
-
6:24 - 6:28Журналісти викривають недоліки
й непродумані кроки, -
6:28 - 6:32й ці законопроекти відхиляють,
адже публіка добре поінформована. -
6:32 - 6:34Читачі йдуть голосувати,
-
6:34 - 6:37знаючи всі за і проти
щодо кожної передвиборчої обіцянки, -
6:37 - 6:40і це завдяки журналістам,
які зробили марудну роботу за них. -
6:41 - 6:42Більш того,
-
6:42 - 6:45дослідники встановили,
що читання місцевої газети -
6:45 - 6:50може спонукати проголосувати 13% тих,
хто не збирався цього робити. -
6:50 - 6:52Тринадцять відсотків.
-
6:52 - 6:57(Оплески)
-
6:57 - 7:00А така кількість у багатьох випадках
здатна змінити результат виборів. -
7:00 - 7:03Коли немає якісної місцевої газети,
-
7:03 - 7:05виборці почуваються безпорадними,
-
7:05 - 7:07спантеличеними,
-
7:07 - 7:11намагаючись продертись крізь
юридичну тарабарщину. -
7:12 - 7:14І зрештою перемагають
сумнівні проекти, -
7:14 - 7:18а добре продумані, але малозрозумілі
людям проекти зазнають поразки. -
7:18 - 7:20Виборці стають більш однобічними.
-
7:22 - 7:25Недавно в Колорадо
на виборах губернатора -
7:25 - 7:27було висунуто більше кандидатур,
ніж будь-коли раніше. -
7:28 - 7:29В минулі роки, журналісти
-
7:29 - 7:32з місцевих газет
ретельно б перевірили, -
7:32 - 7:35розглянули, розслідували,
розклали по поличках, обговорили б -
7:35 - 7:38кожного претендента на цей пост.
-
7:39 - 7:41"Денвер пост" докладав усіх зусиль.
-
7:41 - 7:45Але замість ретельних репортажів
і розслідувань, як це було раніше, -
7:45 - 7:48тепер публіці все частіше доводиться
самій інтерпретувати -
7:48 - 7:52виступи на добре поставлених шоу
і розумно зрежисовані -
7:52 - 7:53рекламні кампанії.
-
7:54 - 7:57Враховуючи теперішні ціни на рекламу,
-
7:57 - 7:59виборча кампанія зводиться до грошей.
-
8:00 - 8:02Тож за результатами праймеріз,
-
8:02 - 8:05залишились лише ті кандидати,
які були найбагатшими -
8:05 - 8:07або найліпше профінансованими.
-
8:07 - 8:10Багатьом досвідченим,
дуже достойним кандидатам -
8:10 - 8:12не вистачило кисню,
-
8:12 - 8:14тому що коли занепадають місцеві ЗМІ,
-
8:14 - 8:18навіть найбільші перегони
стають змаганням гаманців. -
8:18 - 8:21Вас дивує, що нашим новим губернатором
-
8:21 - 8:25став кандидат, добробут якого
оцінюється у 300 мільйонів доларів? -
8:25 - 8:30Чи що бізнесмени, такі як Дональд Трамп
або Говард Шульц, -
8:30 - 8:32можуть захопити політичну арену?
-
8:32 - 8:36Не думаю, що це те, що мали на увазі
батьки-засновники, -
8:36 - 8:38коли вони казали про вільні
й чесні вибори. -
8:38 - 8:45(Оплески й схвальні вигуки)
-
8:46 - 8:52Саме тому ми не можемо покладатись
лише на загальнонаціональні газети, -
8:52 - 8:55такі як "Журнал", "Таймс" і "Пост".
-
8:55 - 8:57Ці газети просто чудові,
-
8:57 - 9:00і нам вони потрібні, як ніколи раніше.
-
9:01 - 9:04Але вони жодним чином
не зможуть висвітлити -
9:04 - 9:07кожні вибори у кожному окрузі
по всій країні. -
9:07 - 9:08Ні.
-
9:08 - 9:12Відділ новин, який зможе найкраще
висвітлити місцеві вибори – -
9:12 - 9:14це саме місцевий відділ новин.
-
9:14 - 9:17Якщо вам пощастило
і у вас ще є такий відділ. -
9:17 - 9:19Коли минає день виборів,
-
9:19 - 9:24якісна місцева газета залишається
на варті, як сторожовий пес. -
9:25 - 9:27Знаючи, що за ними спостерігають,
-
9:27 - 9:29політики менше зловживають владою,
-
9:29 - 9:31поліція краще виконує обов'язки,
-
9:31 - 9:34і навіть великі корпорації
діють якомога відповідальніше. -
9:35 - 9:40Цей механізм, який впродовж поколінь
допомагав нам бути в курсі справ -
9:40 - 9:43і скеровував нас,
більше не працює так, як раніше. -
9:44 - 9:48Вам добре відомо, на що схожий
отруєний загальнонаціональний дискурс, -
9:48 - 9:52якою він став пародією
на раціональне обговорення. -
9:52 - 9:55Ось що стається, коли закриваються
місцеві відділи новин, -
9:56 - 10:00і справи у громадах по всій країні
не висвітлюються й не помічаються. -
10:01 - 10:04Допоки ми не усвідомимо,
що занепад місцевих новин -
10:04 - 10:07матиме серйозні наслідки
для всього суспільства, -
10:07 - 10:10ситуація не поліпшиться.
-
10:11 - 10:14Відділ місцевих новин із належно
підібраним персоналом не дає прибутку, -
10:14 - 10:16і в нашу епоху Ґуґлу і Фейсбуку,
-
10:17 - 10:18він і не повинен цього робити.
-
10:19 - 10:22Якщо газети життєво важливі
для нашої демократії, -
10:22 - 10:25тоді ми їх повинні спонсорувати
за важливість для демократії. -
10:25 - 10:32(Оплески і схвальні вигуки)
-
10:32 - 10:36Ми не можемо стояти осторонь і дивитись,
як виганяють наших сторожових псів. -
10:36 - 10:39Ми не можемо більше дозволити,
щоб наші громади зникали в темряві. -
10:39 - 10:42Настав час обговорити
варіант державного фінансування, -
10:42 - 10:44поки не зникла четверта влада,
-
10:44 - 10:48і разом з нею наш видатний
демократичний експеримент. -
10:48 - 10:50Нам потрібно значно більше, ніж бунт.
-
10:50 - 10:53Настав час для революції.
-
10:53 - 10:54Дякую.
-
10:54 - 10:58(Оплески і схвальні вигуки)
- Title:
- Коли помирають місцеві ЗМІ, з ними помирає й демократія
- Speaker:
- Чак Планкет
- Description:
-
more » « less
З 2004-го року у Сполучених Штатах закрилось близько 1800 газет. Це зробило багато спільнот невидимими, непочутими і зануреними в темряву. У своїй натхненній промові, схожій на бойовий клич, журналіст Чак Планкет пояснює, чому він збунтувався проти свого працедавця, щоб сприяти усвідомленню того, що галузь опинилась перед загрозою зникнення. Він стверджує, що місцеві новинні видання є важливою частиною будь-якої здорової демократії.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:11
|
Khrystyna Romashko approved Ukrainian subtitles for When local news dies, so does democracy | |
|
Khrystyna Romashko accepted Ukrainian subtitles for When local news dies, so does democracy | |
|
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for When local news dies, so does democracy | |
|
Мирослава Кругляк edited Ukrainian subtitles for When local news dies, so does democracy | |
|
Мирослава Кругляк edited Ukrainian subtitles for When local news dies, so does democracy | |
|
Мирослава Кругляк edited Ukrainian subtitles for When local news dies, so does democracy |

