Return to Video

Search your bookmarks, history and tabs with the Awesome Bar

  • 0:02 - 0:04
    این نوار آدرس فایرفاکس است.
  • 0:04 - 0:07
    بزارید برایتان نشان دهم که چرا به آن نوار عالی می گوییم.
  • 0:07 - 0:11
    حتما متوجه این شدید که وقتی شروع به تایپ آدرسی در فایرفاکس میکنید
  • 0:11 - 0:16
    لیستی از وبسایت ها پایین می آیند. بزارید نگاه دقیق تری به اتفاقی که می افتد بیاندازیم.
  • 0:16 - 0:20
    همزمان که تایپ می کنید نوار عالی سعی می کنه بفهمه که شما به چه سایتی می خواهید بروید
  • 0:20 - 0:25
    با توجه به سایت هایی که قبلا به آن ها سر زدید و چند بار از آن ها بازدید کردید.
  • 0:25 - 0:29
    سایت هایی را که بوک مارک کرده اید یا به آن ها برچسب زده اید برجسته می شوند تا اسکن لیست آسان تر شود
  • 0:29 - 0:34
    تنها کاری که باید بکنید کلیک روی یکی از سایت ها و شما فورا به آنجا منتقل خواهید شد.
  • 0:35 - 0:40
    و چه چیزی بهترش می کنه، اینه که نوار عالی از طریق اسم های سایت هایی که قبلا به آن هاسر زده اید سرچ می کند.
  • 0:40 - 0:43
    بنابراین شما مجبور به تایپ آدرسی که به سختی به یاد می آورید نیستید.
  • 0:43 - 0:48
    برای مثال در آدرس New York Times کلمه New در آن وجود ندارد،
  • 0:48 - 0:50
    با این حال نوار عالی اون رو برام پیدا می کند.
  • 0:51 - 0:56
    و با خاصیت تب تعویض، شما می توانید تب هایی را که باز دارید پیدا کنید.
  • 0:57 - 1:01
    یه مزیت بزرگ دیگر درباره نوار عالی اینه که اون آموزش می بینه و قتی از آن استفاده می کنید.
  • 1:01 - 1:06
    در واقع، می تونه برایتان سایتی را که می خواهید بیاورد فقط با تایپ یک حرف.
  • 1:07 - 1:10
    اما چه اتفاقی می افته وقتی که هیچ تطابقی با چیزی که شما وارد می کنید ندارد؟
  • 1:10 - 1:15
    مشکلی نیست! فقط اینتر را بزنید و نوار عالی برای شما در وب جستجو می کند.
  • 1:16 - 1:17
    خب چرا یه امتحانی نمی کنید!
  • 1:17 - 1:21
    این راه آسانی است برای گشت و گذار بیشتر با تایپ کمتر.
Title:
Search your bookmarks, history and tabs with the Awesome Bar
Description:

نوار آدرس بعضی مواقع به نوار عالی هم شناخته می شود بخاط این که در بیاد آوردن وبسایت هایی که به آن ها سر زده اید فوق العاده است .

more » « less
Video Language:
English
Duration:
01:25

Persian subtitles

Revisions