字幕を前のバージョンに戻す方法
-
0:00 - 0:05[字幕を前のバージョンに戻す方法]
-
0:06 - 0:09時には前のバージョンから
もう一度やり直す以外に -
0:09 - 0:10合理的な解決策がないことがあります
-
0:11 - 0:13字幕を前のバージョンに戻すには
-
0:13 - 0:15まずトークのページに進んで
-
0:15 - 0:18左側の言語リストから作業中の
言語を選択してください -
0:21 - 0:23それから Revisionのタブをクリックします
-
0:25 - 0:27直近のバージョンと
-
0:27 - 0:30戻したいバージョンとを選択し
-
0:36 - 0:37「Compare Revisions」を
クリックしてください -
0:39 - 0:42すると大きな赤いボタンが
-
0:42 - 0:44翻訳または書き起こしの
上に出てきます -
0:45 - 0:49赤いボタンをクリックして
画面上の指示に従ってください -
0:53 - 0:56そうすれば 作業中のタスクの
バージョンを元に戻せます
- Title:
- 字幕を前のバージョンに戻す方法
- Description:
-
字幕を前のバージョンに戻すには、このビデオの指示に従ってください。(ただしLCのみ)
さらなる LCガイドラインは、このチャンネル内の LC tutorials及び 「 LC Resources page on OTPedia」(http://translations.ted.org/wiki/Category:LC_resources)をご覧ください。
このビデオは、TED オープン翻訳プロジェクトに参加するボランティアのために作られました。TED オープン翻訳プロジェクトによって、英語圏を越えてTED トーク・TED-Ed レッスン・TEDx トークが世界中に伝えられています。世界中のボランティアによる字幕とインタラクティブ・スクリプトとどんなトークでも翻訳してしまう力によって、これを可能にしています。
詳細はこちら(http://www.ted.com/participate/translate)もご覧ください。 - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED Translator Resources
- Duration:
- 0:59
Emi Kamiya edited Japanese subtitles for How to roll-back to a previous revision | ||
Emi Kamiya edited Japanese subtitles for How to roll-back to a previous revision | ||
Emi Kamiya edited Japanese subtitles for How to roll-back to a previous revision | ||
Emi Kamiya approved Japanese subtitles for How to roll-back to a previous revision | ||
Yuko Shirakawa accepted Japanese subtitles for How to roll-back to a previous revision | ||
Yuko Shirakawa edited Japanese subtitles for How to roll-back to a previous revision | ||
Yuko Shirakawa edited Japanese subtitles for How to roll-back to a previous revision | ||
Hiroko Kawano edited Japanese subtitles for How to roll-back to a previous revision |