Γιατί θα πρέπει να αγαπάτε τη στατιστική
-
0:01 - 0:03Το 2003,
-
0:04 - 0:07η κυβέρνηση του Ηνωμένου Βασιλείου
έκανε μια έρευνα. -
0:07 - 0:11Η έρευνα υπολόγιζε το επίπεδο
των μαθηματικών γνώσεων -
0:11 - 0:12του πληθυσμού.
-
0:12 - 0:14Σοκαρισμένοι ανακάλυψαν
-
0:14 - 0:17ότι από τους 100 ενήλικες
εργαζόμενους στη χώρα, -
0:17 - 0:20οι 47 είχαν ελλείψεις
βασικών μαθηματικών γνώσεων. -
0:21 - 0:25Οι γνώσεις αυτές είναι για χαμηλό επίπεδο
εξετάσεων για απολυτήριο λυκείου. -
0:25 - 0:29Πρόκειται για κλάσματα,
ποσοστά και δεκαδικούς. -
0:29 - 0:33Αυτός ο αριθμός προκάλεσε
μεγάλη ανησυχία στην κεντρική κυβέρνηση. -
0:33 - 0:35Ορισμένες τακτικές άλλαξαν,
-
0:35 - 0:37έγιναν κάποιες επενδύσεις,
-
0:37 - 0:40και το 2011
διεξήγαγαν και πάλι την έρευνα. -
0:40 - 0:42Μπορείτε να μαντέψετε
τι συνέβη αυτή τη φορά; -
0:44 - 0:45Το ποσοστό ανέβηκε στο 49.
-
0:45 - 0:47(Γέλια)
-
0:47 - 0:49Κι όταν ανέφερα το γεγονός
στους Financial Times, -
0:49 - 0:51ένας αναγνώστης είπε χαριτολογώντας,
-
0:51 - 0:55«Αυτό το αποτέλεσμα σοκάρει
μόνο το 51% του πληθυσμού». -
0:55 - 0:57(Γέλια)
-
0:57 - 1:00Εγώ βέβαια προτίμησα
την αντίδραση ενός μαθητή -
1:00 - 1:04όταν παρουσίασα
αυτές τις πληροφορίες σε ένα σχολείο, -
1:04 - 1:05ο οποίος σήκωσε το χέρι
και είπε: -
1:05 - 1:08«Πώς ξέρουμε ότι
αυτός που έβγαλε αυτό το ποσοστό -
1:08 - 1:09δεν ανήκει στο 49%;»
-
1:09 - 1:11(Γέλια)
-
1:11 - 1:15Οπότε είναι ξεκάθαρο
ότι υπάρχει πρόβλημα με τα μαθηματικά, -
1:15 - 1:17διότι αυτές είναι σπουδαίες
ικανότητες ζωής, -
1:17 - 1:21και για πολλές αλλαγές
που θέλουμε να κάνουμε αυτόν τον αιώνα -
1:21 - 1:23χρειαζόμαστε μεγαλύτερη
άνεση με τους αριθμούς. -
1:23 - 1:25Δεν είναι πια πρόβλημα
μόνο των Άγγλων. -
1:25 - 1:30Ο ΟΟΣΑ δημοσίευσε φέτος στατιστικές
για τα μαθηματικά και τους νέους, -
1:30 - 1:33και οι Ηνωμένες Πολιτείες
είναι στην πρώτη θέση, -
1:33 - 1:38με περίπου 40% των νέων στις ΗΠΑ
να έχουν χαμηλές γνώσεις αριθμητικής. -
1:38 - 1:39Η Αγγλία είναι περίπου στα ίδια,
-
1:39 - 1:44όμως υπάρχουν άλλες 7 χώρες
με ποσοστά άνω του 20%. -
1:45 - 1:47Αυτό είναι πρόβλημα,
διότι μπορεί να υπάρξει κι άλλη λύση. -
1:47 - 1:49Αν δείτε στο τέλος του πίνακα,
-
1:49 - 1:52η Ολλανδία και η Κορέα
έχουν μονοψήφια ποσοστά. -
1:52 - 1:57Άρα υπάρχει πρόβλημα με τα μαθηματικά
στο οποίο πρέπει να δώσουμε βάση. -
1:58 - 2:00Βέβαια, όσο χρήσιμες κι αν είναι
τέτοιου είδους έρευνες, -
2:00 - 2:06νομίζω ότι υπάρχει κίνδυνος ομαδοποίησης
των ανθρώπων σε δύο κατηγορίες, -
2:06 - 2:08σαν να έχουμε δύο είδη ανθρώπων:
-
2:08 - 2:12οι άνθρωποι που τα καταφέρνουν
με τους αριθμούς, -
2:12 - 2:14και οι άνθρωποι που δεν τα καταφέρνουν.
-
2:14 - 2:16Και αυτό που προσπαθώ να πω σήμερα
-
2:16 - 2:19είναι ότι πιστεύω
πως αυτή είναι λάθος διχοτομία. -
2:20 - 2:21Δεν είναι ένας αμετάβλητος συνδυασμός.
-
2:21 - 2:25Δεν πιστεύω ότι χρειάζεται
τρομερά υψηλό επίπεδο μαθηματικών -
2:25 - 2:27για να εμπνευστούμε από αριθμούς,
-
2:27 - 2:30και αυτό πρέπει να είναι σημείο έναρξης
για το ταξίδι που έρχεται. -
2:32 - 2:35Για μένα, ένας τρόπος που μπορούμε
να ξεκινήσουμε αυτό το ταξίδι, -
2:35 - 2:36είναι να εξετάσουμε την στατιστική.
-
2:36 - 2:38Είμαι ο πρώτος που αναγνωρίζει
-
2:38 - 2:41ότι η στατιστική έχει ένα πρόβλημα
με την εικόνα της. -
2:41 - 2:42(Γέλια)
-
2:42 - 2:44Είναι το κομμάτι των μαθηματικών
-
2:44 - 2:47που ούτε στους μαθηματικούς
δεν αρέσει και πολύ, -
2:47 - 2:51γιατί ενώ τα υπόλοιπα μαθηματικά
αφορούν την ακρίβεια και τη βεβαιότητα, -
2:51 - 2:53η στατιστική είναι σχεδόν
το ακριβώς αντίθετο. -
2:54 - 2:58Η αλήθεια είναι ότι κι εγώ ο ίδιος
ασχολήθηκα αργά με τη στατιστική. -
2:58 - 3:01Αν ρωτούσατε
τους προπτυχιακούς μου καθηγητές -
3:01 - 3:05σε ποιους δύο τομείς θα αποτύγχαινα
μετά το πανεπιστήμιο, -
3:05 - 3:08θα σας έλεγαν τη στατιστική
και τον προγραμματισμό. -
3:08 - 3:11Κι όμως είμαι εδώ, έτοιμος
να σας δείξω κάποιες στατιστικές -
3:11 - 3:12που προγραμμάτισα.
-
3:13 - 3:14Όμως τι ήταν αυτό που με άλλαξε;
-
3:15 - 3:18Τι με έκανε να σκεφτώ ότι η στατιστική
ήταν τελικά κάτι το ενδιαφέρον; -
3:18 - 3:20Είναι επειδή οι στατιστικές αφορούν εμάς.
-
3:21 - 3:23Εάν δείτε την ετυμολογία
της λέξης στατιστική, -
3:23 - 3:26είναι η επιστήμη
που διαχειρίζεται πληροφορίες -
3:26 - 3:29για την πολιτεία ή την κοινωνία
στην οποία ζούμε. -
3:29 - 3:32Άρα οι στατιστικές αφορούν εμάς ως σύνολο,
-
3:32 - 3:34όχι εμάς ως μεμονωμένα άτομα.
-
3:34 - 3:35Νομίζω ότι ως κοινωνικά όντα,
-
3:35 - 3:39μας γοητεύει το πώς σχετιζόμαστε
ως άτομα με τις ομάδες μας, -
3:39 - 3:40τους ομοίους μας.
-
3:41 - 3:44Η στατιστική με αυτόν τον τρόπο
έχει τη μεγαλύτερη δύναμη -
3:44 - 3:45όταν μας εκπλήσσει.
-
3:45 - 3:49Τα τελευταία χρόνια έγιναν
κάποιες θαυμάσιες στατιστικές -
3:49 - 3:50από την εταιρεία Ipsos MORI.
-
3:50 - 3:53Έκαναν μια έρευνα
σε 1.000 ενήλικες στο Ηνωμένο Βασίλειο, -
3:53 - 3:57και ρωτούσαν: «Στους 100 ανθρώπους
σε Αγγλία και Ουαλία, -
3:57 - 3:59πόσοι από αυτούς είναι μουσουλμάνοι;»
-
3:59 - 4:02Ο μέσος όρος των απαντήσεων
σε αυτή την έρευνα, -
4:02 - 4:07η οποία υποτίθεται ότι αντιπροσώπευε
τον συνολικό πληθυσμό, ήταν 24. -
4:07 - 4:09Αυτό πίστευε ο κόσμος.
-
4:09 - 4:12Οι Βρετανοί πιστεύουν ότι 24
στους 100 στη χώρα είναι μουσουλμάνοι. -
4:12 - 4:17Οι επίσημοι αριθμοί φανερώνουν
ότι αυτό το ποσοστό ανέρχεται στο 5. -
4:18 - 4:22Επομένως υπάρχουν μεγάλες διαφορές
ανάμεσα στη δική μας αντίληψη -
4:22 - 4:24και την πραγματικότητα των στατιστικών.
-
4:24 - 4:25Και αυτό το θεωρώ ενδιαφέρον.
-
4:25 - 4:29Τι μπορεί να προκαλεί αυτή
τη λανθασμένη αντίληψη; -
4:29 - 4:31Ήμουν τόσο ενθουσιασμένος με την έρευνα,
-
4:31 - 4:35που άρχισα να κάνω ερωτήσεις
και σε παρουσιάσεις. Μιλούσα γι'αυτήν. -
4:35 - 4:36Έκανα μια παρουσίαση
-
4:36 - 4:38στο Σχολείο Θηλέων Σεν Πολ στo Χάμερσμιθ,
-
4:38 - 4:40έχοντας ένα κοινό σαν αυτό εδώ,
-
4:40 - 4:44εκτός βέβαια από το ότι αποτελούνταν
κυρίως από κορίτσια της έκτης τάξης. -
4:44 - 4:47Είπα λοιπόν «Κορίτσια,
-
4:48 - 4:52πόσες έφηβες κοπέλες θεωρείτε
ότι οι Βρετανοί πιστεύουν -
4:52 - 4:54πως μένουν έγκυες κάθε χρόνο;»
-
4:54 - 4:57Τα κορίτσια εξοργίστηκαν όταν τους είπα
-
4:57 - 5:01ότι οι Βρετανοί πιστεύουν
πως 15 στις 100 έφηβες κοπέλες -
5:01 - 5:03μένουν έγκυες ανά έτος.
-
5:03 - 5:06Και είχαν κάθε δικαίωμα να θυμώσουν,
-
5:06 - 5:08διότι θα έπρεπε να είχα
περίπου 200 τελείες -
5:08 - 5:10για να μπορέσω να χρωματίσω μία,
-
5:10 - 5:12σύμφωνα με τα επίσημα στοιχεία.
-
5:13 - 5:16Και όπως και με τα μαθηματικά,
αυτό δεν είναι μόνο πρόβλημα των Άγγλων. -
5:16 - 5:21Η Ipsos MORI επέκτεινε την έρευνα
πρόσφατα ανά τον κόσμο. -
5:21 - 5:24Ρώτησαν λοιπόν τους Σαουδάραβες:
-
5:24 - 5:26«Στους 100 ανθρώπους στη χώρα σας,
-
5:26 - 5:30πόσοι είναι υπέρβαροι ή παχύσαρκοι;»
-
5:31 - 5:36Η απάντησή τους κατά μέσο όρο ήταν
λίγο παραπάνω από το 1/4. -
5:36 - 5:38Αυτό πίστευαν.
-
5:38 - 5:40Ότι λίγο παραπάνω του 1/4
είναι υπέρβαροι ή παχύσαρκοι. -
5:40 - 5:45Τα επίσημα στοιχεία βέβαια δείχνουν
ότι είναι πιο κοντά στα 3/4. -
5:45 - 5:46(Γέλια)
-
5:47 - 5:49Και πάλι λοιπόν, μεγάλη απόκλιση.
-
5:49 - 5:53Άλλη μία που μου αρέσει πολύ,
ρώτησαν τους Ιάπωνες: -
5:53 - 5:55«Στους 100 Ιάπωνες
-
5:55 - 5:58πόσοι είναι που μένουν στην ύπαιθρο;»
-
5:59 - 6:03Ο μέσος όρος των απαντήσεων
ήταν 50-50, δηλαδή περίπου οι μισοί. -
6:03 - 6:07Πίστευαν ότι 56 στους 100 Ιάπωνες
μένουν στην ύπαιθρο. -
6:08 - 6:09Ο επίσημος αριθμός είναι 7.
-
6:11 - 6:15Τόσο εντυπωσιακές αποκλίσεις
που κάποιους τους εκπλήσσουν, -
6:15 - 6:19αλλά όχι εκείνους που έχουν διαβάσει
το έργο του Ντάνιελ Κάνεμαν, -
6:19 - 6:22του οικονομολόγου
που έχει κερδίσει Νόμπελ. -
6:22 - 6:27Αυτός και ο συνεργάτης του, Άμος Τβέρσκι,
για χρόνια ερευνούσαν τον διαχωρισμό -
6:27 - 6:30ανάμεσα στην αντίληψη των ανθρώπων
και την πραγματικότητα, -
6:30 - 6:33το γεγονός ότι οι άνθρωποι
έχουν κακό ένστικτο στατιστικολόγου. -
6:34 - 6:35Υπάρχουν πολλοί λόγοι γι'αυτό.
-
6:35 - 6:39Οι ατομικές εμπειρίες σίγουρα
επηρεάζουν την αντίληψή μας, -
6:39 - 6:43αλλά το ίδιο μπορούν και τα ΜΜΕ
προβάλλοντας πράγματα ως εξαιρέσεις, -
6:43 - 6:44και όχι ως φυσιολογικά.
-
6:45 - 6:47Ο Κάνεμαν το εξέφραζε όμορφα αυτό.
-
6:47 - 6:49Έλεγε: «Μπορεί να είμαστε
τυφλοί στο προφανές -
6:49 - 6:50-άρα καταλαβαίνουμε λάθος τα νούμερα-
-
6:50 - 6:53αλλά μπορούμε και να τυφλωνόμαστε
στην ίδια μας την άγνοια». -
6:53 - 6:56Αυτό έχει τεράστιες επιπτώσεις
στη λήψη αποφάσεων. -
6:56 - 6:59Στα γραφεία των στατιστικών λοιπόν,
όσο συνέβαιναν όλα αυτά, -
6:59 - 7:01μου φάνηκαν πολύ ενδιαφέροντα.
-
7:01 - 7:03Είπα, αυτό είναι σαφώς παγκόσμιο πρόβλημα,
-
7:03 - 7:06αλλά ίσως η γεωγραφία
να είναι το θέμα εδώ. -
7:06 - 7:10Αυτές οι ερωτήσεις ήταν του τύπου:
πόσο καλά ξέρεις τη χώρα σου; -
7:10 - 7:13Έτσι λοιπόν είναι: πόσο καλά ξέρεις
64 εκατομμύρια ανθρώπους; -
7:14 - 7:16Όχι και τόσο καλά, όπως φαίνεται.
Δεν μπορώ να το κάνω. -
7:16 - 7:18Είχα λοιπόν μια ιδέα,
-
7:18 - 7:21η οποία ήταν να σκεφτούμε
μια παρόμοια προσέγγιση -
7:21 - 7:23αλλά να την δούμε με πιο τοπική έννοια.
-
7:23 - 7:24Είναι ντόπιος αυτός;
-
7:24 - 7:26Αν αλλάξουμε τις ερωτήσεις και πούμε
-
7:26 - 7:28«Πόσο καλά ξέρετε την περιοχή σας;»
-
7:28 - 7:31θα ήταν πιο ακριβείς οι απαντήσεις σας;
-
7:32 - 7:34Έτσι έφτιαξα ένα κουίζ:
-
7:34 - 7:36«Πόσο καλά ξέρετε την περιοχή σας;»
-
7:36 - 7:38Είναι μια απλή διαδικτυακή εφαρμογή.
-
7:38 - 7:40Γράφεις μια διεύθυνση,
-
7:40 - 7:42και μετά σου κάνει ερωτήσεις
βασισμένες σε απογραφές -
7:42 - 7:44για την περιοχή σας.
-
7:44 - 7:46Είχα σαφή άποψη όταν το σχεδίαζα.
-
7:46 - 7:51Ήθελα να είναι ανοιχτό
στο μεγαλύτερο δυνατό ευρύ κοινό, -
7:51 - 7:53όχι μόνο στο 49%
που τα πάει καλά με τους αριθμούς. -
7:53 - 7:55Ήθελα όλοι να ασχοληθούν με αυτό.
-
7:55 - 7:57Για το σχεδιασμό του κουίζ
-
7:57 - 8:00εμπνεύστηκα από τα ISOTYPES
-
8:00 - 8:03του Ότο Νόιρατ
από τις δεκαετίες του '20 και του ΄30. -
8:03 - 8:07Αυτές είναι μέθοδοι αναπαράστασης αριθμών
-
8:07 - 8:09χρησιμοποιώντας εικονίδια σε επανάληψη.
-
8:10 - 8:13Τα νούμερα είναι εκεί,
αλλά βρίσκονται στο παρασκήνιο. -
8:13 - 8:16Είναι ένας τέλειος τρόπος
αναπαράστασης της ποσότητας -
8:16 - 8:19χωρίς να χρειάζεται
να χρησιμοποιεί λέξεις όπως «ποσοστά», -
8:19 - 8:20«κλάσματα» ή «αναλογίες».
-
8:20 - 8:22Αυτό είναι το κουίζ.
-
8:22 - 8:24Η διάταξή του έχει ως εξής:
-
8:24 - 8:27Έχετε τα εικονίδια που επαναλαμβάνονται
από τα αριστερά σας, -
8:27 - 8:30και ένα χάρτη που δείχνει την περιοχή
για την οποία σας ρωτάμε -
8:30 - 8:31στα δεξιά σας.
-
8:31 - 8:32Υπάρχουν επτά ερωτήσεις.
-
8:32 - 8:36Για κάθε μία υπάρχει μια πιθανή απάντηση
ανάμεσα στο 0 και το 100, -
8:36 - 8:38και στο τέλος του κουίζ
-
8:38 - 8:41έχετε ένα συνολικό σκορ
ανάμεσα στο 0 και το 100. -
8:41 - 8:43Και επειδή βρισκόμαστε στο TEDxExeter,
-
8:43 - 8:45σκέφτηκα ότι μπορούμε
να δούμε λίγο το κουίζ -
8:45 - 8:48στις πρώτες ερωτήσεις
σχετικά με το Exeter. -
8:48 - 8:49Η πρώτη ερώτηση είναι:
-
8:49 - 8:52«Στους 100 ανθρώπους
πόσοι είναι κάτω των 16;» -
8:53 - 8:56Βέβαια δεν γνωρίζω πολύ καλά το Exeter
οπότε προσπάθησα να μαντέψω εδώ, -
8:56 - 8:59αλλά σας δίνει μια ιδέα
για τη λειτουργία του κουίζ. -
8:59 - 9:03Σέρνετε το βελάκι εδώ
για να υπογραμμίσετε τα εικονίδιά σας, -
9:03 - 9:05και μετά πατάτε «Υποβολή»
για να απαντήσετε. -
9:05 - 9:09Έπειτα σας «ζωντανεύουμε» τη διαφορά
της απάντησής σας με την πραγματικότητα. -
9:09 - 9:13Όπως φαίνεται, η εικασία μου
ήταν πολύ κακή: πέντε. -
9:13 - 9:15Να δούμε την επόμενη ερώτηση;
-
9:15 - 9:17Εδώ ρωτάει ποια είναι η μέση ηλικία,
-
9:17 - 9:19δηλαδή η ηλικία στην οποία
ο μισός πληθυσμός είναι νεαρότερος -
9:19 - 9:21και ο μισός είναι μεγαλύτερος.
-
9:21 - 9:24Εγώ σκέφτηκα 35 -
αυτό ακούστηκε σαν «μεσήλικη» ηλικία. -
9:24 - 9:26(Γέλια)
-
9:28 - 9:30Βασικά το Exeter έχει πάρα πολλούς νέους,
-
9:30 - 9:35και είχα υποτιμήσει τον αντίκτυπο
του πανεπιστημίου αυτής της περιοχής. -
9:35 - 9:37Οι ερωτήσεις δυσκολεύουν καθώς προχωράμε.
-
9:37 - 9:39Αυτή εδώ λοιπόν ρωτάει για την ιδιοκτησία.
-
9:40 - 9:44«Στα 100 νοικοκυριά,
πόσα είναι με υποθήκη ή δάνειο;» -
9:44 - 9:45Εδώ το στρογγύλεψα λίγο,
-
9:45 - 9:48γιατί δεν ήθελα να είναι
παραπάνω από 50 η απάντηση. -
9:48 - 9:50(Γέλια)
-
9:50 - 9:52Πράγματι αυτές οι ερωτήσεις
δυσκολεύουν παρακάτω, -
9:52 - 9:55διότι όταν ανήκεις σε μια περιοχή
και σε μια κοινωνία, -
9:55 - 10:01υπάρχουν σημάδια που δείχνουν
αν ένας πληθυσμός έχει νιάτα ή γηρατειά. -
10:01 - 10:03Μόνο κοιτάζοντας εκεί τριγύρω
μπορείς να το δεις. -
10:03 - 10:07Κάτι σαν την ιδιοκτησία όμως
είναι πολύ πιο δύσκολο να το καταλάβεις, -
10:07 - 10:09άρα επανερχόμαστε στις δικές μας εικασίες,
-
10:09 - 10:14τη δική μας μεροληψία για το πόσοι
θεωρούμε ότι τα σπίτια τους τούς ανήκουν. -
10:14 - 10:17Η αλήθεια είναι ότι όταν δώσαμε
το κουίζ στη δημοσιότητα, -
10:17 - 10:21τα στοιχεία απογραφής στα οποία βασιζόταν
μετρούσαν ήδη μερικά χρόνια. -
10:21 - 10:24Είχαμε αιτήσεις στο διαδίκτυο
που σου επιτρέπουν να βάλεις διεύθυνση, -
10:25 - 10:27και να βρεις παλιές στατιστικές
πριν χρόνια. -
10:27 - 10:28Έτσι, κατά μία έννοια,
-
10:28 - 10:31αυτό ήταν λίγο πιο παλιό
και όχι απαραίτητα καινούριο. -
10:31 - 10:35Με ενδιέφερε όμως να δω
τις αντιδράσεις που θα εισπράτταμε -
10:35 - 10:38εμφανίζοντας τις πληροφορίες
σαν παιχνίδι όπως τώρα, -
10:38 - 10:39χρησιμοποιώντας εικονογράφηση
-
10:39 - 10:43και παίζοντας με τις προκαθορισμένες
αντιλήψεις του κόσμου. -
10:44 - 10:47Όπως αποδείχθηκε, η αντιδράσεις ήταν
-
10:48 - 10:50κάτι παραπάνω από όσο ήλπιζα.
-
10:50 - 10:54Ήταν μεγάλη μου φιλοδοξία
να δημιουργήσω μια ιστοσελίδα στατιστικών, -
10:54 - 10:55λόγω απαίτησης του κοινού.
-
10:55 - 10:57(Γέλια)
-
10:57 - 11:00Αυτό το URL περιέχει τις λέξεις
«στατιστικές», «κυβέρνηση» και «Αγγλία», -
11:00 - 11:04οι οποίες είναι τρεις από τις λιγότερο
αγαπημένες λέξεις σε ένα URL. -
11:04 - 11:08Το εκπληκτικό με αυτό το γεγονός
είναι ότι η ιστοσελίδα έπεσε -
11:08 - 11:10στις 21.45 το βράδυ,
-
11:10 - 11:13επειδή ο κόσμος ασχολιόταν
με αυτές τις πληροφορίες -
11:13 - 11:15με δική του ελεύθερη βούληση,
-
11:15 - 11:17στον δικό του προσωπικό χρόνο.
-
11:17 - 11:19Ήταν πολύ ενδιαφέρον για μένα να δω
-
11:19 - 11:23ότι είχαμε περίπου 1/4
του εκατομμυρίου ανθρώπων -
11:23 - 11:26να κάνουν το κουίζ μέσα σε 48 ώρες
από τη στιγμή που το ανεβάσαμε. -
11:26 - 11:30Πυροδότησε μια τεράστια συζήτηση
στο διαδίκτυο και τα κοινωνικά μέσα, -
11:30 - 11:32στην οποία κυριαρχούσε σε μεγάλο βαθμό
-
11:32 - 11:36η διασκέδαση των ανθρώπων
με τις λανθασμένες αντιλήψεις τους, -
11:36 - 11:39το οποίο είναι κάτι που δεν μπορούσα
να ευχηθώ να πάει καλύτερα, -
11:39 - 11:40από μερικές απόψεις.
-
11:41 - 11:44Μου άρεσε επίσης το ότι ο κόσμος
άρχισε να το στέλνει σε πολιτικούς. -
11:44 - 11:46«Πόσο καλά ξέρετε την περιοχή
που λέτε ότι εκπροσωπείτε;» -
11:46 - 11:48(Γέλια)
-
11:48 - 11:49Και για να κλείσουμε,
-
11:50 - 11:52γυρνώντας πίσω
σε εκείνα τα δύο είδη ανθρώπων, -
11:52 - 11:54νομίζω θα ήταν πολύ ενδιαφέρον να δούμε
-
11:54 - 11:57πώς θα τα πήγαιναν στο κουίζ
όσοι είναι καλοί με τα νούμερα. -
11:57 - 12:00Ο εθνικός στατιστικολόγος
Αγγλίας και Ουαλίας, Τζον Πουλίντζερ, -
12:01 - 12:03θα περιμένατε να τα πάει πολύ καλά.
-
12:04 - 12:06Πέτυχε 44% για τη δική του περιοχή.
-
12:06 - 12:08(Γέλια)
-
12:08 - 12:13Ο Τζέρεμι Πάξμαν -ομολογουμένως
μετά από λίγο κρασί- πέτυχε 36%. -
12:14 - 12:16Ακόμα χειρότερα.
-
12:16 - 12:19Μας αποδεικνύει απλώς ότι οι αριθμοί
μπορούν να μας εμπνεύσουν όλους. -
12:19 - 12:20Μπορούν να μας εκπλήξουν όλους.
-
12:20 - 12:22Έτσι, συχνά μιλάμε για τη στατιστική
-
12:22 - 12:24ως την επιστήμη της αβεβαιότητας.
-
12:24 - 12:26Η αποχαιρετιστήρια σκέψη μου είναι:
-
12:26 - 12:29Η στατιστική είναι βασικά
η επιστήμη για εμάς. -
12:29 - 12:32Και γι' αυτό πρέπει
να μας συναρπάζουν οι αριθμοί. -
12:32 - 12:33Σας ευχαριστώ πολύ.
-
12:33 - 12:34(Χειροκρότημα)
- Title:
- Γιατί θα πρέπει να αγαπάτε τη στατιστική
- Speaker:
- Άλαν Σμιθ
- Description:
-
Νομίζετε ότι είστε καλοί στο να μαντεύετε στατιστικά νούμερα; Ξανασκεφτείτε το. Είτε θεωρούμε τους εαυτούς μας καλούς στα μαθηματικά είτε όχι, η ικανότητά μας να καταλαβαίνουμε και να δουλεύουμε με αριθμούς είναι φοβερά περιορισμένη, σύμφωνα με τον ειδικό στην οπτικοποίηση πληροφοριών Άλαν Σμιθ. Σε αυτήν την ευχάριστη ομιλία ο Σμιθ εξερευνά την ασυμβατότητα ανάμεσα σε αυτά που γνωρίζουμε και σε αυτά που νομίζουμε ότι γνωρίζουμε.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:49
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for Why we're so bad at statistics | ||
Chryssa R. Takahashi accepted Greek subtitles for Why we're so bad at statistics | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Why we're so bad at statistics | ||
Eugenia Karientidou edited Greek subtitles for Why we're so bad at statistics | ||
Eugenia Karientidou edited Greek subtitles for Why we're so bad at statistics | ||
Chryssa R. Takahashi declined Greek subtitles for Why we're so bad at statistics | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Why we're so bad at statistics | ||
Eugenia Karientidou edited Greek subtitles for Why we're so bad at statistics |