Kara Walker & Jason Moran: 发出一个信号| Art21 "Extended Play"
-
0:09 - 0:13【Kara Walker & Jason Moran: 发出一个信号】
-
0:15 - 0:17【蒸汽笛风琴在远处鸣奏】
-
0:26 - 0:30【Kara Walker】
-
0:30 - 0:31【Walker, 读着】"被奴役的非洲人。"
-
0:33 - 0:36“在17世纪20年代,在这个现在被河流侵蚀的地方,“
-
0:36 - 0:41”曾经坐落着来自塞内加尔冈比亚地区的被奴役的非洲人的营地。“
-
0:41 - 0:44”他们被看管在这里,在被跨河送到“
-
0:44 - 0:45”奴隶拍卖处之前“
-
0:46 - 0:50”早期的阿尔及尔聚集点也同样是新奥尔良的屠宰场和火药库“
-
0:50 - 0:51”的所在地。“
-
0:55 - 0:57它让我思考
-
0:58 - 1:08不能充分代表美国奴隶制度的那些纪念。
-
1:11 - 1:13【蒸汽笛风琴继续吹奏】
-
1:26 - 1:29【Jason Moran】
-
1:38 - 1:39--[Moran]在那边的那个尖锐一些
-
1:39 - 1:41--[Moran]好的,我去带我的手套。
-
1:49 - 1:51[Walker]我曾经来过新奥尔良
-
1:51 - 1:54然后我们去了阿尔及尔聚集点。
-
1:54 - 1:57【阿尔及尔角,新奥尔良】
-
1:58 - 2:00那里当时就正在演奏这种疯狂的音乐
-
2:00 - 2:03但是我想着可能是从某个教堂
-
2:03 - 2:04或者其他什么地方传出来的。
-
2:04 - 2:07我当时就是这样的。。。
-
2:09 - 2:10"那是什么?"
-
2:10 - 2:13那就像是某种,某种悬浮在空气中的东西,我无法触及。。。
-
2:13 - 2:16就像是某种嘉年华狂欢节,但是我无法参加。
-
2:17 - 2:18所以我最后就到那里。
-
2:18 - 2:19【Moran】好的。
-
2:20 - 2:25【Walker】然后我发现那是一个在纳兹奇河船上的蒸汽笛风琴。
-
2:27 - 2:32我的蒸汽笛风琴和外面的罩子都是“Katastwof Karavan”的
-
2:36 - 2:38【Moran】在阿尔及尔角聆听,
-
2:38 - 2:40聆听来自纳兹奇的蒸汽笛风琴声,
-
2:40 - 2:43你能从他们选择的那些歌曲里听出些什么呢?
-
2:43 - 2:44【Walker】那是一种开心的歌曲。
-
2:44 - 2:46当我听到的时候,我无处安放这种音乐,
-
2:46 - 2:51但是我觉得它们是一种老式,好听的歌曲。
-
2:51 - 2:52【Moran】没错。
-
2:52 - 2:55它们有一种密语让听到的人们都会有某种特别的感触。
-
2:55 - 2:57就是某样东西的解锁密码。
-
2:57 - 3:07【Walker】
-
3:07 - 3:09
-
3:09 - 3:12
-
3:12 - 3:13
-
3:13 - 3:14
-
3:14 - 3:21
-
3:21 - 3:23
-
3:23 - 3:25
-
3:25 - 3:31
-
3:33 - 3:35
-
3:36 - 3:40
-
3:40 - 3:45
-
3:45 - 3:50
-
3:50 - 3:51
-
3:52 - 3:56
-
4:01 - 4:05
-
4:05 - 4:10
-
4:10 - 4:13
-
4:13 - 4:16
-
4:16 - 4:22
-
4:25 - 4:26
-
4:26 - 4:28
-
4:32 - 4:34
-
4:38 - 4:43
-
4:43 - 4:46
-
4:49 - 4:51
-
4:51 - 4:55
-
4:55 - 5:00
-
5:00 - 5:02
-
5:04 - 5:06
-
5:09 - 5:11
-
5:11 - 5:13
-
5:14 - 5:16
-
5:16 - 5:18
-
5:18 - 5:19
-
5:19 - 5:23
-
5:23 - 5:24
-
5:24 - 5:26
-
5:26 - 5:28
-
5:29 - 5:31
-
5:31 - 5:34
-
5:35 - 5:39
-
5:40 - 5:44
-
5:49 - 5:51
-
5:51 - 5:52
-
5:52 - 5:53
-
5:54 - 5:55
-
5:58 - 6:00
-
6:00 - 6:04
-
6:04 - 6:09
-
6:09 - 6:13
-
6:13 - 6:17
-
6:17 - 6:20
-
6:21 - 6:24
-
6:25 - 6:27
-
6:35 - 6:42
-
6:42 - 6:46
-
6:46 - 6:47
-
6:47 - 6:50
-
6:51 - 6:53
-
7:09 - 7:13
-
7:14 - 7:18
-
7:18 - 7:21
-
7:21 - 7:23
-
7:23 - 7:26
-
7:26 - 7:28
-
7:28 - 7:31
-
7:31 - 7:34
-
7:34 - 7:36
-
7:36 - 7:40
-
7:40 - 7:41
-
7:44 - 7:48
-
7:49 - 7:52
-
7:52 - 7:57
-
7:57 - 8:01
-
8:01 - 8:05
-
8:07 - 8:11
-
8:11 - 8:14
-
8:15 - 8:18
-
8:18 - 8:23
-
8:23 - 8:24
-
8:24 - 8:26
-
8:26 - 8:30
-
8:31 - 8:34
-
8:34 - 8:36
-
8:36 - 8:39
-
8:40 - 8:41
-
8:42 - 8:43
-
8:44 - 8:49
-
8:52 - 8:54
Show all