行星猎者的冒险
-
0:01 - 0:04我拿着的是一个十分古老的东西。
-
0:04 - 0:07它比任何一个人工制品都要古老,
-
0:07 - 0:10比地球上的生命古老,
-
0:10 - 0:13也比大陆和它们之间的海洋古老。
-
0:14 - 0:17它形成于四十亿年前,
-
0:17 - 0:19在太阳系最初阶段
-
0:19 - 0:21行星还在形成的过程中。
-
0:21 - 0:24这一块粗糙的镍铁合金看起来并不特殊,
-
0:25 - 0:26但它一旦被切开...
-
0:28 - 0:31你就会发现它与地球上的金属有很大不同。
-
0:31 - 0:35这种花纹意味着只能
在外太空形成的金属晶体, -
0:35 - 0:38在那里融化的金属能以极慢的速度冷却,
-
0:38 - 0:40每百万年下降几度。
-
0:41 - 0:43它曾经是一个巨大物体的一部分,
-
0:43 - 0:46是在星球形成后
存留下来的百万块中的一个。 -
0:46 - 0:48我们称这些物体为小行星。
-
0:49 - 0:53小行星是我们已知的
最古老数量最多的宇宙邻居。 -
0:53 - 0:56这张图显示了近地
小行星绕太阳运行的轨道, -
0:56 - 0:57用黄色标出的部分,
-
0:57 - 0:59同时在地球轨道附近转动的行星,
-
0:59 - 1:00用蓝色标出。
-
1:01 - 1:03关于地球,太阳以及小行星的大小
被放大 -
1:03 - 1:05所以大家能很清楚地看到。
-
1:05 - 1:09全球许多科学家都在寻找这些东西,
-
1:09 - 1:11并且每天都有新的发现,
-
1:11 - 1:13稳定分布在近地空间。
-
1:13 - 1:15NASA支持着绝大部分该方面的工作。
-
1:16 - 1:20我把搜寻这些小行星
看作一项大型公众项目, -
1:20 - 1:23没有修建快速通道,
恰恰相反,我们在绘制外太空图, -
1:23 - 1:26建立一个能延传几代人的资料库。
-
1:26 - 1:32这些是仅去年一年
被发现的1556个近地小行星。 -
1:34 - 1:37这些则是已知的近地行星,
-
1:37 - 1:41它们的最新统计量为13733。
-
1:41 - 1:44每一个都被拍照,分类
-
1:44 - 1:46并且确定了它绕太阳旋转的轨道。
-
1:46 - 1:48虽然行星之间差异很多,
-
1:48 - 1:51但绝大多数行星在未来
几十余年的轨道是可被预测的。 -
1:51 - 1:55而且一部分行星的轨道
能被极其精准地预测。 -
1:55 - 1:58举个例子,喷气推进实验室的科学家
-
1:58 - 2:02提前四年预测了
图塔蒂斯小行星的运行轨迹, -
2:02 - 2:04误差在30公里内。
-
2:04 - 2:05在那四年中,
-
2:05 - 2:09图塔蒂斯小行星
运行了85亿公里。 -
2:09 - 2:11它的分级精度
-
2:11 - 2:20达到了0.000000004。
-
2:20 - 2:22(笑声)
-
2:22 - 2:25现在,我能拿到这块美丽的行星碎片是因为
-
2:25 - 2:27就像所有的邻居一样,
-
2:27 - 2:29行星有时也会毫无预兆地拜访。
-
2:29 - 2:31(笑声)
-
2:33 - 2:34三年前的今天,
-
2:34 - 2:38一个小行星在
俄罗斯的车里雅宾斯克爆炸。 -
2:38 - 2:40那个东西有19米宽,
-
2:40 - 2:42或者说像一个便利店一样大。
-
2:43 - 2:46像这样大的物体
每五十年左右撞击一次地球。 -
2:48 - 2:50六百六十万年前,
-
2:50 - 2:52一个更大的物体撞击地球,
-
2:52 - 2:53造成了物种大灭绝。
-
2:53 - 2:57当时地球上百分之七十五的动植物消失,
-
2:57 - 2:59包括不幸的恐龙。
-
2:59 - 3:02那个物体有十千米宽,
-
3:02 - 3:06而十千米是波音747的巡航高度。
-
3:06 - 3:08所以下次当你坐飞机时,
-
3:08 - 3:12抢一个靠窗的座位,
看着窗外想象一个如此巨大的石块 -
3:12 - 3:14躺在地上,
-
3:14 - 3:16它恰好擦过机翼。
-
3:17 - 3:21它大到飞机需要整整一分钟
才能飞过它。 -
3:21 - 3:24这是曾经撞击地球的小行星的大小。
-
3:25 - 3:27这是小行星在我有生以来唯一一次
-
3:27 - 3:30被视作我们星球的威胁。
-
3:30 - 3:32从那以后,人们集中努力
-
3:32 - 3:34发现并分类这些物体。
-
3:35 - 3:37我很幸运成为这项工作的一员。
-
3:37 - 3:41我是使用NASA的NEOWISE
望远镜科学家小组的成员。 -
3:41 - 3:44现在,NEOWISE并不是
为了寻找小行星而设计的。 -
3:44 - 3:48而是环绕地球运动
并观测太阳系外的情形, -
3:48 - 3:51寻找最冷的星球以及最亮的星系。
-
3:51 - 3:55而且它在其七个月的预期寿命中
非常好的完成了工作。 -
3:56 - 3:59但是现在,六年过去了,
它仍然在工作。 -
3:59 - 4:02我们重新改造让它开始寻找并研究小行星。
-
4:02 - 4:04虽然它是一个完美的太空机器人,
-
4:04 - 4:06但是现在它更像一辆用过的汽车。
-
4:07 - 4:10对其传感器进行降温
的制冷剂长时间供应不足, -
4:10 - 4:12所以我们开玩笑说
它的制冷系统已经损坏。 -
4:12 - 4:17它的里程表上显示已经
运行了九亿两千万英里, -
4:17 - 4:18但它的状态依旧良好
-
4:18 - 4:22并且稳定的在每十一秒
拍摄一张天空的照片。 -
4:22 - 4:25从我开始和大家讲话到现在,
它已经拍了23张照片了。 -
4:26 - 4:28NEOWISE有这样高价值的原因之一便是
-
4:28 - 4:31它使用红外感应观测天空。
-
4:31 - 4:34这意味着NEOWISE看到的
是小行星辐射的热量 -
4:34 - 4:36而不是它们反射的太阳光。
-
4:36 - 4:40这是一项很重要的能力,
因为一些小行星像黑碳一样暗, -
4:40 - 4:43其他的探测器很难或
不可能发现这类行星。 -
4:43 - 4:46但所有亮或暗的行星
对NEOWISE来说,都是发光的。 -
4:49 - 4:52宇航员在使用一切可能的手段和技术
-
4:52 - 4:54去寻找并研究小行星。
-
4:54 - 4:572010年,我们达到了一个里程碑。
-
4:57 - 5:01参与的组织共同发现直径大于一公里的
-
5:01 - 5:03百分之九十以上的小行星。
-
5:03 - 5:06这些物体能对地球造成巨大破坏。
-
5:06 - 5:07但是工作并没有结束。
-
5:08 - 5:12一个140米宽或更大的物体
能够摧毁一座中型城市。 -
5:12 - 5:16迄今为止,我们只找到了
它们中的四分之一。 -
5:16 - 5:20我们必须继续搜索天空,
寻找近地小行星。 -
5:20 - 5:22我们是唯一能理解微积分
-
5:22 - 5:24或制造望远镜的物种。
-
5:24 - 5:26我们知道如何找到这些物体。
-
5:26 - 5:28这是我们的责任。
-
5:28 - 5:32如果我们发现一个极具危险性
的小行星并提前发出有效警告, -
5:32 - 5:34我们便可以把它推走。
-
5:34 - 5:37不像地震,飓风或火山爆发,
-
5:37 - 5:40行星所产生的影响是可以被准确预测
-
5:40 - 5:41并预防的。
-
5:41 - 5:44我们现在所需的是将
地球附近的太空准确标记。 -
5:44 - 5:46所以,我们必须继续对天空的搜索。
-
5:46 - 5:48谢谢。
-
5:48 - 5:51(掌声)
- Title:
- 行星猎者的冒险
- Speaker:
- 卡丽·纽金特
- Description:
-
TED伙伴卡丽·纽金特是一位行星猎人。她寻找并分类研究最古老,数量最多的太空邻居,是小行星的科学家团队的一员。为什么要注意这些小行星呢?在这场简短和充满真相的演讲中,纽金特解释了小行星所产生的巨大影响是怎样形成我们的地球,以及为什么及时发现它们便意味着拯救地球上的生命。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:09
Cissy Yun approved Chinese, Simplified subtitles for Adventures of an asteroid hunter | ||
Cissy Yun edited Chinese, Simplified subtitles for Adventures of an asteroid hunter | ||
Conway Ye accepted Chinese, Simplified subtitles for Adventures of an asteroid hunter | ||
Conway Ye edited Chinese, Simplified subtitles for Adventures of an asteroid hunter | ||
Thelma Li edited Chinese, Simplified subtitles for Adventures of an asteroid hunter | ||
Thelma Li edited Chinese, Simplified subtitles for Adventures of an asteroid hunter | ||
Thelma Li edited Chinese, Simplified subtitles for Adventures of an asteroid hunter | ||
Thelma Li edited Chinese, Simplified subtitles for Adventures of an asteroid hunter |