< Return to Video

210th Knowledge Seekers Workshop - Feb 8, 2018

  • 10:19 - 10:25
    歡迎各位來到第210次知識尋求
  • 10:25 - 10:29
    今天是2018年2月8日星期四。
  • 10:30 - 10:36
    我不敢相信我說出第210次知識尋求
  • 10:36 - 10:40
    我們進入第五年,持續地
  • 10:40 - 10:43
    每週一次,知識尋求者與凱史的教學
  • 10:43 - 10:45
    凱史基金會的。
  • 10:46 - 10:52
    以及,...今天的內容,好的,我相信有卡羅琳娜
  • 10:52 - 10:59
    ...她會宣讀荷蘭語版的地球議會憲法章程
  • 10:59 - 11:04
    也希望聽到加達博士,還有其他人的動態
  • 11:04 - 11:10
    ...我們知道今天是阿薩的生日。
  • 11:10 - 11:14
    她今天可能,或可能不會問問題
  • 11:14 - 11:18
    ...要看凱史先生的回應。
  • 11:18 - 11:20
    我相信他會解釋所有一切。
  • 11:21 - 11:23
    所以我想大家都準備好,要聽凱史先生講課了
  • 11:23 - 11:28
    ...如果你不介意?
    請把它拿走!
  • 11:28 - 11:31
    凱史: 非常感謝。
    大家早安,日安,
  • 11:31 - 11:36
    如同以往,不管何時何地
    你聆聽這些每周一次的教學。
  • 11:36 - 11:39
    ...上週阿薩博士的要求是,
  • 11:39 - 11:43
    “是否撥出兩週教學的時間來Q+A,
    讓我們能趕上”,
  • 11:43 - 11:45
    如果你不想成為一個番茄。
  • 11:45 - 11:49
    但同時我們必須明白,
  • 11:49 - 11:55
    如果有這樣的需求,
    我們盡可能回答很多的問題,
  • 11:55 - 12:00
    最好不是阿薩一人全包,
    而是...任何其他人都歡迎。
  • 12:00 - 12:07
    ......本週教學的過程..嘗試提問
  • 12:07 - 12:12
    不是......所以,我說的'困難'。
  • 12:12 - 12:17
    我是個老人,我......
    我很難回答一些困難的問題。
  • 12:18 - 12:22
    另一方面,我們想以任何形式來照亮大家,
  • 12:22 - 12:27
    正如我們能回答,集體性地
    我們能回答某些問題。
  • 12:27 - 12:33
    里克告訴我們,有幾個部分。
  • 12:33 - 12:40
    當我們找到羅斯夫人時,她-
    會宣讀荷蘭版的......
  • 12:40 - 12:48
    ...地球議會...文件,然後-
    看一下加達博士傳來的一些照片,
  • 12:48 - 12:51
    目前在非洲進行的教學部分進展順利。
  • 12:51 - 12:52
    然後同時,
  • 12:52 - 12:56
    如你所知,非洲的凱史基金會
    正變得非常活躍
  • 12:56 - 13:00
    非洲人正在經過......
    繞過整個歐洲
  • 13:00 - 13:03
    以及北美,和亞洲大陸。
  • 13:03 - 13:07
    這裡發生太多事,太多要趕上的。
  • 13:07 - 13:12
    在很多方面,我們必須看看我們能走多遠,
    我們能教多遠。
  • 13:13 - 13:19
    我們今年仍然兌現多哥大學1,000名學生......
  • 13:19 - 13:23
    大學出了一位學生是該國的女兒
  • 13:24 - 13:26
    能在南方接受教育。
  • 13:26 - 13:31
    我們仍是一樣,堅定地支持......。
  • 13:31 - 13:35
    這類在非洲的工作,在世界任何地方
  • 13:35 - 13:39
    ......很重要的是我們所有人要了解
  • 13:39 - 13:42
    凱史基金會進到一個巨大的改變。
  • 13:42 - 13:50
    在適當時候,未來4到5週內,我們會解釋
  • 13:50 - 13:55
    ......三月中旬.....帶到了解的線上。
  • 13:55 - 13:58
    希望我們能在適當時機發布聲明,
  • 13:58 - 14:01
    凱史基金會的方向。
  • 14:01 - 14:04
    有太多工作在幕後進行。
  • 14:04 - 14:07
    ...很多協議已經簽訂,很多
  • 14:07 - 14:11
    ......我們說的“合約”,要簽的,已經簽的。
  • 14:11 - 14:14
    或準備要簽的
  • 14:14 - 14:16
    必須宣布的事項。
  • 14:16 - 14:21
    凱史基金會移入一個全新的層面
  • 14:21 - 14:26
    國際舞台的運作.....以及把基金會
  • 14:26 - 14:30
    帶到那個層級的基石之一....今天早上簽訂了。
  • 14:30 - 14:32
    我們正在等待登記,
  • 14:32 - 14:34
    組織的...
    文斯: 凱史先生?
  • 14:34 - 14:35
    凱史:是的?
  • 14:35 - 14:37
    文斯:....對不起,剛剛注意到你的聲音很小聲。
  • 14:37 - 14:40
    你能否移動一下麥克風
    或檢查一下麥克風?
  • 14:40 - 14:43
    凱史: 好的。我正在移動,剛了解到...
  • 14:43 - 14:46
    同時,我們會宣布新的
  • 14:47 - 14:51
    ...凱史基金會前線
    新的進展與新的面向。
  • 14:52 - 14:58
    我們在看是否要成立一塊新的區域
  • 14:58 - 15:02
    ......工作的區塊,......研究與發展。
  • 15:02 - 15:06
    未來幾週會有一些要宣布的,
  • 15:06 - 15:09
    部分已在禮拜二宣布。
  • 15:09 - 15:15
    部分主要的更動,是凱史基金會
    亞利桑那的研究部門,
  • 15:16 - 15:22
    這個月或下個月開始,
    要移到全然太空研究中心。
  • 15:22 - 15:27
    代表我們會投資數百萬美元在亞利桑那州。
  • 15:27 - 15:30
    我們....我曾與凱史基金會亞利桑那
    負責人喬恩談過,
  • 15:30 - 15:34
    很高興......
    他願意接受這個職位
  • 15:34 - 15:36
    這個研究中心的負責人。
  • 15:37 - 15:41
    我們在找科學家,我們會寫出來。
  • 15:41 - 15:45
    我個人會寫給世界各地
    很多等離子體的物理學家,
  • 15:45 - 15:51
    他們是基金會的朋友,或在工作崗位擔任要職,
  • 15:51 - 15:54
    會加入這個新的研究中心。
  • 15:54 - 15:58
    我們期望吸引到,如我們承諾的,
  • 15:58 - 16:04
    來自美國太空總署的一些科學家
    正在進行當中。
  • 16:04 - 16:10
    或,我們在邀請若干
    伊朗的等離子體物理學家加入
  • 16:10 - 16:12
    ......合作。
  • 16:12 - 16:16
    伊朗等離子體物理學家總是能前往美國,
  • 16:16 - 16:19
    他們不是核子物理學家,是等離子體物理學家。
  • 16:19 - 16:23
    在歐洲核子研究中心有很多的合作,
  • 16:23 - 16:26
    美國以及伊朗在等離子體技術的科學家。
  • 16:26 - 16:32
    伊朗等離子體物理學家,包括我在內,
    我們是這個領域的領先科學家。
  • 16:32 - 16:36
    我們從來不反對
    任何讓我們四處走動的政府。
  • 16:36 - 16:41
    同時我們也在邀請以色列科學家加入我們。
  • 16:41 - 16:44
    這從各方面都是一大突破。
  • 16:44 - 16:51
    我們正式邀請俄羅斯,英國與法國的科學家,
  • 16:51 - 16:55
    加入這個新的等離子體領域與在太空工作。
  • 16:56 - 17:00
    完全地以及專門地專攻太空
  • 17:00 - 17:03
    歡迎所有國家參與。
  • 17:03 - 17:06
    不是他們來,他們只是工作,
  • 17:06 - 17:08
    或者必須秘密進行。
  • 17:09 - 17:13
    對於他們國家參與是公開計劃。
  • 17:14 - 17:18
    中國科學家也有同樣的機會
  • 17:19 - 17:24
    與我們選定的特定國家,特別在非洲。
  • 17:24 - 17:27
    我們將訓練一批科學家,來自世界各地,物理學家。
  • 17:27 - 17:31
    或原籍非洲,或與太空總署或波音合作,
  • 17:31 - 17:35
    或他們在幕後,我們歐洲的研究中心。
  • 17:36 - 17:41
    我個人邀請,我們為這些科學家
    開出非常高的薪水,
  • 17:41 - 17:46
    考慮轉職...稍等一下下,我必須回個...
  • 18:07 - 18:12
    里克: OK,再等一分鐘,凱史先生。
  • 18:12 - 18:16
    凱史: 我回來了很抱歉
    里克: 他回來了,我們就走。
  • 18:16 - 18:22
    凱史:是的......我們為科學家開出的薪水
  • 18:22 - 18:26
    加入凱史基金會在亞利桑那的太空研究中心
  • 18:26 - 18:30
    設定是每人25萬美元的薪資水準。
  • 18:30 - 18:33
    我們正在吸引精英,付薪資給精英,
    然後我們移動
  • 18:33 - 18:38
    到太空發展最頂級的研究中心之一。
  • 18:39 - 18:44
    我們預計招募至少50到100位的科學家
  • 18:44 - 18:47
    在未來12 - 18個月內報到
  • 18:47 - 18:53
    將被興建設立,連同非洲的中心
  • 18:53 - 18:56
    在迦納的太空發展科技。
  • 18:56 - 18:58
    中國也一樣。
  • 18:58 - 19:04
    凱史基金會的投資會配合任何研究中心,
  • 19:04 - 19:09
    能夠在2018年進入完全的太空計劃
  • 19:09 - 19:12
    把配備知識的人帶到這個,
  • 19:12 - 19:17
    代表讓中心能靈活因應。
  • 19:18 - 19:21
    我們滿足預算,我們能符合預算,
  • 19:21 - 19:24
    凱史基金會做好準備往前邁進。
  • 19:24 - 19:29
    我感謝喬恩接受凱史基金會的責任。
  • 19:29 - 19:40
    以很多方式,在亞利桑那州的運作。
  • 19:40 - 19:41
    對我們很重要。
  • 19:41 - 19:46
    很重要我們要達到目標,如同我們說的,
  • 19:46 - 19:51
    “2018年是凱史基金會飛入太空的時間。”
  • 19:51 - 20:01
    我們在找基金會前線的人,會是這方面的專家
  • 20:02 - 20:06
    我們當中部分的人,很多人都訓練有素,
  • 20:06 - 20:11
    或了解過程,能夠成這個設置的一部分。
  • 20:11 - 20:18
    我們開出很高的薪水,確保有
  • 20:18 - 20:23
    如果他們的動力是薪資,
    我們能夠吸引並做得到。
  • 20:24 - 20:26
    一些頂尖的科學家
  • 20:26 - 20:29
    年薪可以到50萬美元
  • 20:29 - 20:35
    能夠吸引並留住人才。為太空發展做準備
  • 20:36 - 20:41
    我們有資源可以迎合,我們也會履行承諾。
  • 20:41 - 20:45
    我們開出這樣的薪資...
    (聽不到)
  • 20:50 - 20:53
    傳達,讓這些科學家比較好做決定
  • 20:53 - 20:56
    [網路斷線]
  • 21:01 - 21:04
    里克: 哈囉,
    凱史先生?
    凱史: 是的,你能聽到我嗎?
  • 21:04 - 21:07
    里克: 最後一句沒聽到,
    就最後一句,就是這樣。
  • 21:07 - 21:09
    凱史:OK。所說的,
  • 21:09 - 21:14
    “我們能達成凱史基金會目標的所有要求。”
  • 21:14 - 21:19
    我們看到不會有來自任何政府的反對。
  • 21:19 - 21:24
    我們邀請美國科學家作為美國基地
  • 21:24 - 21:29
    能夠與我們請到的其他科學家
    保持在平等基礎,或我們邀請。
  • 21:29 - 21:34
    凱史基金會亞利桑那州的研究和開發
    是登記報備過的組織
  • 21:34 - 21:37
    有任何權利採取步伐更上一層樓。
  • 21:38 - 21:42
    另一方面,我們仍會承諾於非洲的發展
  • 21:42 - 21:47
    在太空科技方面,我們感謝義大利的人們,
  • 21:47 - 21:49
    完成所有我們所做的一切
  • 21:49 - 21:53
    現在還在跑公文,
  • 21:53 - 21:58
    完全接受167,我們說的,'公頃'的土地
  • 21:58 - 22:03
    我們可以像在迦納,發展太空層級。
  • 22:04 - 22:07
    中國和其他國家也是如此
  • 22:07 - 22:11
    我們努力並開發。
  • 22:11 - 22:16
    這些都是幕後很多人努力在工作
  • 22:16 - 22:19
    確保事情到位。
  • 22:19 - 22:24
    能夠滿足太空科技的需要,如我們計劃要走的。
  • 22:24 - 22:31
    代表中心的迅速發展,
    我們做飛行測試,我們的工廠,
  • 22:31 - 22:35
    能生產並支持燃料供應。
  • 22:35 - 22:38
    用於太空旅行與知識的材料。
  • 22:38 - 22:42
    所以工廠,研究中心聯繫起來,
  • 22:42 - 22:45
    不管需要什麼,都能由工廠直接生產。
  • 22:45 - 22:49
    數量,不管是多少數量。
  • 22:49 - 22:54
    我感謝直接向我報告的團隊,
    一直以來的努力
  • 22:54 - 23:00
    在過去四五個禮拜,做到並完成
    很多很多的合約,
  • 23:00 - 23:03
    把我們帶到這個位置。
  • 23:03 - 23:07
    我感謝一直與我們合作的政府官員。
  • 23:07 - 23:13
    今天上午簽訂文件,完成最後階段。
  • 23:13 - 23:17
    我們進入下個階段,準備,
  • 23:17 - 23:21
    與太空發展科技的系統與地方。
  • 23:22 - 23:26
    在很多方面,我恭喜整個凱史基金會。
  • 23:26 - 23:30
    請不要停下來。
    不管你做什麼。
  • 23:30 - 23:34
    正如我說的,如果你是聽譯員,你不懂
  • 23:34 - 23:36
    我們有多感謝你的工作。
  • 23:36 - 23:41
    在轉譯工作的過程,翻譯,
  • 23:41 - 23:45
    每個人到達知識與理解的相同水準。
  • 23:45 - 23:48
    我同樣感謝凱史基金會的管理團隊,
  • 23:48 - 23:50
    凱史基金會的製造管理團隊,
  • 23:50 - 23:53
    深圳的管理團隊非常努力在工作,
  • 23:53 - 23:58
    我們恭喜你們,祝賀你們農曆新年快樂。
  • 23:58 - 24:03
    工作變得不眠不休,對我們很多人,非常龐大
  • 24:03 - 24:08
    承受我們說的'帶來的愉悅'
  • 24:08 - 24:10
    將帶給我們所有人的。
  • 24:10 - 24:13
    一些政要得到,
  • 24:13 - 24:18
    我們準備好要邀請阿克拉與亞利桑那州的開幕,
  • 24:18 - 24:22
    同時,我們邀請一些
  • 24:22 - 24:25
    凱史基金會全世界的支持者。
  • 24:25 - 24:32
    我們必須分享凱史基金會全球發展
    的這份喜悅
  • 24:32 - 24:35
    凱史基金會支持者的當中。
  • 24:35 - 24:40
    我們計劃從召開宇宙議會的會議開始,
  • 24:40 - 24:45
    地球議會與核心小組,在今年3月/ 4月之間。
  • 24:45 - 24:51
    這跟基金會在迦納工廠的開幕日期太接近,
  • 24:51 - 24:56
    以及在世界各地的研究中心與工廠。
  • 24:56 - 25:00
    因此,我們宣布凱史基金會團隊的會議,
  • 25:00 - 25:03
    核心團隊,宇宙議會和地球議會
  • 25:03 - 25:08
    與迦納的凱史基金會工廠的開幕整合成同一天。
  • 25:08 - 25:12
    我們在迦納見面。
    時間和地點會再宣布。
  • 25:12 - 25:16
    一旦全面運作測試完成,我們正式開幕。
  • 25:17 - 25:19
    是非洲發光的時候。
  • 25:24 - 25:27
    在很多方面,我們努力實現這一目標
  • 25:27 - 25:30
    現在我們看到改變與進步。
  • 25:31 - 25:35
    不能因此傲慢,而應該更加謙虛,
  • 25:35 - 25:41
    如何,我說的'一個民間組織'
    如何完全平民化,
  • 25:41 - 25:44
    如何設法帶來如此龐大的舉動。
  • 25:45 - 25:48
    很多方面,是艱辛的工作
  • 25:48 - 25:53
    里克說,我們在公開教學工作了五年。
  • 25:53 - 25:56
    但我們其實耕耘了20多年,
  • 25:56 - 26:00
    全球性地滋養並散播知識。
  • 26:00 - 26:03
    有一些宣告與發展
  • 26:03 - 26:06
    今年的3月
  • 26:06 - 26:09
    到時我們會宣布。
  • 26:10 - 26:16
    今年的3月,
    大概是三月的第二,第三個禮拜。
  • 26:16 - 26:19
    與凱史基金會的國際性合作
  • 26:19 - 26:22
    將逐一實現。
  • 26:22 - 26:26
    我們期望所有凱史基金會的支持者
  • 26:26 - 26:30
    一直與我們一起工作的人,跟我們一起
  • 26:30 - 26:35
    成為這項科技國際性的教師。
  • 26:35 - 26:40
    代表我們在2018年
    預計展開一項大型的教學活動
  • 26:40 - 26:45
    沒有人比以心向學的人學得更好的。
  • 26:45 - 26:49
    他們遵循,也理解,並能夠傳達。
  • 26:49 - 26:53
    我們不是要培訓老師再來培訓他人。
  • 26:53 - 26:55
    我們所有人當中有的是老師。
  • 26:55 - 26:58
    我們都會犯大錯或小錯,
  • 26:58 - 27:01
    但技術範圍之大容易被忽略。
  • 27:01 - 27:04
    而帶來的樂趣又如此巨大,
  • 27:04 - 27:07
    它會帶來的改變會蓋過任何錯誤,
  • 27:07 - 27:10
    我們任何個人或團體都應該做出。
  • 27:10 - 27:13
    很高興能成為,我非常努力工作,
  • 27:13 - 27:16
    凱史基金會在幕後的團隊
  • 27:16 - 27:19
    努力不懈工作好幾個月
  • 27:19 - 27:22
    達到今天早上簽下合約。
  • 27:22 - 27:25
    我們實現幾年前展開的事。
  • 27:25 - 27:31
    今天早上簽好的合約是對所有人的祝賀。
  • 27:31 - 27:34
    我們不透露合約內容,
  • 27:34 - 27:39
    因為是政府要完成不是我們。
  • 27:39 - 27:43
    在適當時間會知道,會被宣布。
  • 27:49 - 27:50
    此刻
  • 27:52 - 27:56
    正如阿薩建議的,有很多問題
  • 27:56 - 28:00
    如果我們讓阿薩問第一個問題,
  • 28:00 - 28:05
    就沒有人有機會回答,
    也沒時間讓其他人發問。
  • 28:05 - 28:10
    所以,阿薩是否能稍忍耐,
    讓其他人
  • 28:10 - 28:14
    在你之前先提問,這樣可以嗎?
  • 28:14 - 28:18
    阿薩:..沒問題凱史先生,
    但我想卡羅琳娜要宣讀荷語版的憲法章程。
  • 28:18 - 28:21
    凱史: 當我找到她再讓她,沒問題的。
  • 28:21 - 28:24
    她現在不在。
    你要等一下。
  • 28:24 - 28:25
    阿薩: OK,謝謝。
  • 28:25 - 28:27
    凱史: 非常感謝。
  • 28:28 - 28:30
    有沒有問題?
  • 28:30 - 28:35
    里克: 好的,我會提醒網路會議室的參與者,
  • 28:35 - 28:37
    可以舉手。
  • 28:37 - 28:40
    是網路虛擬之 手,不是真得舉手。
  • 28:40 - 28:45
    以及....我們會推舉你到發言小組。
  • 28:45 - 28:48
    我看到馬克舉手了。
  • 28:48 - 28:55
    以及....我把馬克推到發言席,你有些話要說。
  • 29:00 - 29:01
    馬克你好?
  • 29:05 - 29:07
    馬克:..是的,凱史先生。
  • 29:07 - 29:12
    整個跨太陽系的全球暖化是怎麼一回事?
  • 29:14 - 29:18
    凱史: 你來自荷蘭或世界另外的地方?
  • 29:18 - 29:23
    馬克: 我來自美國。
    凱史: 哦,我的天啊,你相信謊言。
  • 29:23 - 29:25
    馬克: 嗯 嗯?
  • 29:25 - 29:32
    凱史:.....全球暖化或溫室效應
  • 29:32 - 29:36
    是某個荷蘭人的腦中的產物,
    他在賣這個概念。
  • 29:37 - 29:40
    ...,以及,(全球暖化)不存在。
  • 29:41 - 29:45
    是我們看到的地球周期的周期部分。
  • 29:46 - 29:53
    只是地球自我重複,同時...我們沒有進入,
  • 29:53 - 29:55
    我們持續在朝太陽前進。
  • 29:55 - 30:02
    所以,這個星球的溫度,
    隨著時間,不管怎樣會升高。
  • 30:02 - 30:04
    這......只是一個荷蘭人大腦的產物,
  • 30:04 - 30:06
    “讓我們從一些胡說八道裡賺些錢吧”
  • 30:06 - 30:10
    然後很多人相信,因為很多人要賺錢,
  • 30:10 - 30:15
    相信它。
    ...它不存在。
  • 30:15 - 30:20
    馬克:.....問一下太陽系其他的行星。
  • 30:20 - 30:24
    ...它們似乎都在做,某些事。
  • 30:24 - 30:28
    凱史:我們持續在移動。
    像是動態的...系統。
  • 30:28 - 30:29
    有一個心跳。
  • 30:30 - 30:33
    里克:它們會不會都更接近太陽,以及......
  • 30:33 - 30:35
    凱史:都在做,我們都在做。
  • 30:35 - 30:37
    里克:合理。我們都在變暖化
  • 30:38 - 30:43
    凱史:...我們都....是這樣。
    從一個星球誕生之初,
  • 30:43 - 30:49
    在太陽系的最遠端,只有一個命運,
  • 30:49 - 30:52
    結束,合併回太陽。
  • 30:52 - 30:56
    就像在說雲待在天空,永遠不會掉下來。
  • 30:56 - 30:59
    有一天它們變得有水氣,下起雨來。
  • 31:00 - 31:04
    這是真實,你有一顆行星
    磁引力場的質量
  • 31:04 - 31:07
    當它成為一顆行星時,
  • 31:07 - 31:10
    然後你有太陽的磁引力場的質量。
  • 31:10 - 31:12
    你被拉進去!
  • 31:13 - 31:15
    隨著你越來越靠近,會越來越暖
  • 31:17 - 31:22
    .....它...就是ABC,當中沒有錯過任何東西。
  • 31:23 - 31:25
    除非那些荷蘭人,他們可以稱為“
  • 31:25 - 31:27
    “全球暖化”與所有一切。
  • 31:27 - 31:29
    正如我在一次談話說的,
  • 31:30 - 31:34
    全球暖化就像聖誕老人一樣真實
  • 31:35 - 31:36
    這樣可以了解嗎?
  • 31:36 - 31:38
    馬克:可以的。謝謝。
  • 31:38 - 31:42
    凱史:如果你是......如果你相信
    真得有聖誕老人(實體),
  • 31:42 - 31:45
    可口可樂漂亮地把它賣給你,
  • 31:46 - 31:48
    你相信全球暖化。
  • 31:48 - 31:52
    科學上它不存在,因為有個平衡
  • 31:52 - 31:57
    在這個地球的整個生命週期裡,改變是需要的
  • 31:57 - 32:02
    讓一個星球能夠繼續工作。
  • 32:02 - 32:06
    我們燃燒的燃料數量......
  • 32:06 - 32:10
    跟我們從太陽系與宇宙吸收來能量相比,
    根本不算什麼
  • 32:10 - 32:14
    銀河與地球內部的熱。
  • 32:15 - 32:22
    我們產生越多...二氧化碳,如果你了解
  • 32:22 - 32:27
    水平人與垂直人的教學...
  • 32:27 - 32:30
    我過去幾周所說的'存有'
  • 32:30 - 32:38
    你了解越多......
    有二氧化碳,植物所吸收的。
  • 32:39 - 32:43
    氧氣......有越多的氧氣進到系統來。
  • 32:43 - 32:48
    有了氧氣與氫,海平面就會升高。
  • 32:48 - 32:52
    這是這個星球大部分水分產生的來源。
  • 32:53 - 33:00
    以及....水從不是無中生有-
    .....或地球並沒有吵著要創造它。
  • 33:01 - 33:09
    我們所稱的呼吸的過程.....
    植物的“呼吸”
  • 33:09 - 33:13
    讓氧氣進一步的增加,
  • 33:14 - 33:16
    以及氧氣在某個程度,
  • 33:16 - 33:20
    與其他方式的場域互動......
  • 33:21 - 33:22
    氫在這個星球發生,
  • 33:22 - 33:27
    產生我們說的'水'。
  • 33:27 - 33:30
    現在我們了解這個過程,它...
    所有的東西。
  • 33:30 - 33:35
    就問你自己一個問題 -
    海洋的所有這些水從哪裡來的?
  • 33:36 - 33:40
    一滴,兩滴或突然,有個人把它全部灌進來
  • 33:40 - 33:42
    再拿到宙斯星球?
  • 33:43 - 33:50
    我們所種植物過程的部分。
  • 33:50 - 33:56
    草藥,草或不管什麼,產生了...氧氣。
  • 33:56 - 34:01
    但這個星球上沒有夠多的動物,
    把這些氧氣全吸進去。
  • 34:02 - 34:04
    所以多餘的氧氣怎麼了?
  • 34:04 - 34:06
    所以,氧氣應該是飽和的?
  • 34:07 - 34:09
    額外氧氣與氫氣的轉換
  • 34:09 - 34:12
    處在系統拉力的互動中。
  • 34:13 - 34:18
    當你拉進更多的氨基酸,來餵養植物時,
  • 34:18 - 34:22
    它本身會產生蒸氣,或你說的“水分子”。
  • 34:22 - 34:25
    這是水在這個星球產生的方式。
  • 34:26 - 34:28
    還是有人可以向我們展示任何別的方式?
  • 34:28 - 34:33
    我們只接受......海洋,但海洋如何產生的,
  • 34:33 - 34:35
    水從哪裡來?
  • 34:35 - 34:41
    地球是乾燥的一片......
    數十億年前太空的殘餘。
  • 34:42 - 34:49
    在...一個創造......的位置......
    只是一個角度,'軸',我們說的5度,
  • 34:50 - 34:55
    對整個系統持續產生蒸氣,
  • 34:55 - 34:58
    不斷產出水來。
  • 34:58 - 35:00
    問你自己一個簡單的問題。
  • 35:00 - 35:04
    全球只有70億人口,根本不算什麼。
  • 35:04 - 35:06
    你知道這個星球有多少棵樹嗎?
  • 35:06 - 35:09
    草,雜草與所有一切?
  • 35:09 - 35:13
    有多少,剩下幾千隻獅子?
  • 35:13 - 35:17
    螞蟻需要呼吸那麼多的氧氣,
    他們需要這麼多
  • 35:17 - 35:19
    ...樹木的氧氣轉換?
  • 35:20 - 35:24
    這個星球生命的過程,產生水與水氣。
  • 35:24 - 35:28
    那個水含量,有越多二氧化碳跑進去,
  • 35:28 - 35:32
    有越多氧產生,更多的水...更多的.水氣。
  • 35:35 - 35:41
    跟我們從土地提取的
    和我們燃燒的相比,所產生的根本不值得一提
  • 35:41 - 35:45
    是胡說八道。至少當我把這個星球上
  • 35:45 - 35:50
    物料平衡的等式放進去,是不合理的。
  • 35:53 - 35:58
    ..七,即使你有七十億輛車子,
  • 35:59 - 36:04
    我們仍然沒有影響到......這個星球的平衡效果。
  • 36:04 - 36:08
    因為,你知道嗎,這個星球有多少兆棵樹?
  • 36:09 - 36:14
    那傢伙想要多賣些樹,換些現金,
    所以強力推銷這個想法。
  • 36:14 - 36:18
    正如我們說的,“如果你相信全球暖化是真的,
  • 36:19 - 36:21
    去讀同一群人寫的同樣註解“
  • 36:21 - 36:25
    美國前副總統高爾就表示過。
  • 36:25 - 36:27
    我也說過很多次,
  • 36:28 - 36:33
    “情況如此之糟,謊言越吹越大,現在爆掉了。”
  • 36:33 - 36:35
    他在全球暖化會議說了什麼,
  • 36:35 - 36:39
    聯合國任命的全球暖化負責人,
  • 36:39 - 36:42
    “情況變得非常糟糕,北極熊在吃企鵝。”
  • 36:42 - 36:45
    在所有巡演中都位聰明的科學家說,
  • 36:45 - 36:52
    “對不起,主席先生,聯合國所發出的全球警告。
  • 36:52 - 36:55
    但情況是...
    生活在......北極的鳥兒“
  • 36:55 - 36:59
    里克:北極熊...我想你在講北極熊....?耶。
  • 36:59 - 37:04
    凱史:耶!“以及......企鵝生活在南極,
    它們怎麼可能互相吞食呢?”
  • 37:05 - 37:07
    整件事情的整個謊言浮出水面,
  • 37:07 - 37:10
    至少我們沒有看到那麼多了。
  • 37:13 - 37:15
    馬克:...所以等離子體...
  • 37:15 - 37:17
    凱史:對不起。繼續。
  • 37:17 - 37:21
    馬克:所以太陽系的等離子體觀點
  • 37:21 - 37:26
    可以引申到每個星球狀況的更深入了解?
  • 37:26 - 37:30
    凱史:我們必須...我們必須要實際一點...
    你必須了解
  • 37:30 - 37:36
    ......太陽有心跳,它是本身工作平衡的一部分。
  • 37:36 - 37:39
    地球也一樣,人也一樣。
  • 37:40 - 37:44
    以及,這個心跳會產生場域與分配的平衡
  • 37:44 - 37:47
    跨越整個太陽系的場域。
  • 37:47 - 37:54
    太陽系不是......你想的一顆蛋形
    或足球的形狀。
  • 37:55 - 37:59
    它在其他銀河與行星的場域扭曲變形
  • 37:59 - 38:02
    所有一切會施加壓力在其上。
  • 38:03 - 38:08
    不是......不是一個清楚的切割,
    壓力並不總是一樣的。
  • 38:08 - 38:10
    就像一顆氣球,..我們二十個人,......
  • 38:10 - 38:13
    我們全把手指放在氣球上面推擠,
  • 38:13 - 38:17
    非常用力推擠,它在我們手指之間。
  • 38:18 - 38:22
    ......時間與位置的簡單概念消失了,
  • 38:22 - 38:25
    因為現在我們看到更多,了解更多。
  • 38:25 - 38:29
    很像我說的,....這些東西成為關鍵
  • 38:29 - 38:34
    我們一口氣接受所有這些胡說八道...
  • 38:34 - 38:38
    去看看非洲與歐洲的地圖...
  • 38:38 - 38:40
    我提過很多次,
  • 38:40 - 38:45
    “你可以把整個歐洲大陸放進扎伊爾與蘇丹。”
  • 38:46 - 38:49
    然後地圖上其他國家不存在,
  • 38:49 - 38:52
    或我們說謊扯得太離譜,我們接受了?
  • 38:52 - 38:54
    其他的會是怎樣?
  • 38:54 - 38:55
    阿克拉在哪裡?
  • 38:55 - 38:57
    天曉得,所有的東西在哪裡?
  • 38:57 - 38:59
    它們要放進歐洲哪裡?
  • 39:00 - 39:04
    我們接受太多的謬誤,
    遷就那些想主導的人。
  • 39:04 - 39:08
    現在我們全是平等的,我們能接受事實
    與真正是什麼的真實。
  • 39:08 - 39:13
    我們創造越多的二氧化碳,就有越多的植物,
  • 39:13 - 39:16
    這個地球表面就有越多水。
  • 39:16 - 39:21
    這是個事實。但同時,由於-
    我們......我們更靠近太陽,
  • 39:21 - 39:25
    有個場域的轉換比例,不是物質狀態的,
  • 39:25 - 39:27
    產生了新的條件。
  • 39:27 - 39:33
    當我們更靠近太陽時,
    會有新的更重的物料產生
  • 39:34 - 39:38
    因為,輕的材料會離開,會真正地,
  • 39:38 - 39:42
    消散到幕後被下個週期捕捉。
  • 39:43 - 39:48
    但這需要數十億年,我們沒有時間表觀察。
  • 39:48 - 39:52
    也許現在,人們有機會活上幾千年,
  • 39:52 - 39:54
    可以看出差異,可以觀察。
  • 39:54 - 39:59
    但50年,100年在整個太陽系的循環
    根本不算甚麼。
  • 39:59 - 40:03
    沒有擴展並增加......
  • 40:03 - 40:09
    二氧化碳...二氧化碳...沒有水。
  • 40:10 - 40:14
    海平面升起是因為氫的轉化
  • 40:14 - 40:19
    ...以及和氧氣的融合,產生水。
  • 40:19 - 40:21
    與全球暖化一點關係都沒有。
  • 40:22 - 40:25
    這是...最初有一滴雨。
  • 40:26 - 40:30
    更多植物轉換...更多植物轉換,產生氫。
  • 40:31 - 40:35
    轉換你說的,從二氧化碳轉換出氧,如我們所知
  • 40:35 - 40:38
    是...正是,如果你看,
  • 40:39 - 40:43
    你必須了解程,你說的......
  • 40:43 - 40:46
    '產生氧氣'的轉換。
    看那裏有什麼。
  • 40:46 - 40:51
    碳,氮和氫,以及氧。
  • 40:51 - 40:57
    一棵植物,你有平衡中的氮,要看加了什麼場域
  • 40:58 - 41:02
    成為一個的引力,它給的
  • 41:02 - 41:05
    現在收集起來,加到另一個,是氧氣。
  • 41:05 - 41:08
    但不只是從葉子釋放出來的氧氣。
  • 41:08 - 41:11
    還有很多其他的元素,
  • 41:11 - 41:15
    過程中很多其他的元素被釋放到大氣中。
  • 41:15 - 41:17
    不只是氧氣。
  • 41:18 - 41:21
    現在我們知道更多,我們能理解並面對現實,
  • 41:21 - 41:25
    你只是看到一件簡單的事情。
  • 41:25 - 41:28
    放一塊銅板,放一塊鋅板你得到二氧化碳,
  • 41:28 - 41:31
    因為你創造碳的場域。
  • 41:32 - 41:37
    當你加一個鐵釘會怎樣?
  • 41:38 - 41:45
    你開始產生,如果它接觸到並聯到
    表面的氨基酸
  • 41:45 - 41:48
    你開始製造出血液。
  • 41:48 - 41:54
    你們很多人從沒試過,把另一塊金屬
    放進去,看會產生什麼。
  • 41:56 - 42:02
    然後,現在你走進叢林,一棵植物吸收......鈣
  • 42:02 - 42:05
    另一顆從環境吸收鎂。
  • 42:05 - 42:07
    另一個在那裡,它們全都在甘斯狀態。
  • 42:08 - 42:11
    植物會釋放出什麼來?
  • 42:14 - 42:20
    在單一個...理想情況,是的,你是對的。
  • 42:20 - 42:22
    只有氧,但不是的。
  • 42:22 - 42:26
    每樣東西都在那裡,同時,它產生新的氨基酸。
  • 42:26 - 42:32
    當我們消化時,當我們吃蔬菜,你知道
  • 42:32 - 42:38
    ...有多少...我們吸收多少蛋白質,
    從它們的表面,
  • 42:39 - 42:41
    是植物所吸收的......
  • 42:43 - 42:46
    我們不只吃蔬菜,我們也吃蛋白質,
  • 42:46 - 42:50
    氨基酸在植物接受的水平。
  • 42:52 - 42:56
    不是單一條生命,而是複合體。
  • 42:59 - 43:00
    我們必須理解這一點。
  • 43:01 - 43:03
    我們必須理解這個的整體性。
  • 43:03 - 43:07
    我們必須了解,我們必須看一般的整體性。
  • 43:07 - 43:10
    我們朝著太陽前進,那是......
    沒有任何疑問。
  • 43:10 - 43:13
    你做出一塊磁鐵......你有引力場系統,
  • 43:13 - 43:17
    你的動態系統。
    現在你可以複製它。
  • 43:18 - 43:21
    正如我在周二的教學說的,
    “很快我們會展示,
  • 43:21 - 43:29
    希望能夠顯示,...
    希望可以顯示磁場,
  • 43:30 - 43:33
    等離子體的磁場,這會對我們有很多幫助。
  • 43:33 - 43:36
    會支持我們很多以開發出新技術。
  • 43:37 - 43:39
    是一位科學家大腦的產物。
  • 43:42 - 43:44
    阿薩:凱史先生......我只是補充一點。
  • 43:44 - 43:46
    我們正在接近太陽
  • 43:46 - 43:50
    .....在一點.....我的意思是地球
  • 43:51 - 43:53
    地球母親生下了我們。
  • 43:53 - 43:56
    但是現在當我們越來越靠近太陽......
  • 43:56 - 44:02
    當這個星球要生出新的孩子。
  • 44:02 - 44:03
    我的意思是地球。
  • 44:04 - 44:06
    我們有沒有時間...
    凱史:不,我們知道哪裡是...
  • 44:06 - 44:07
    沒有時間......
  • 44:07 - 44:11
    這只是它工作的方式,取決於很多因素。
  • 44:11 - 44:15
    我們如何被拉到太陽系的中心,
  • 44:15 - 44:19
    不單單只取決於太陽。
  • 44:19 - 44:21
    還要看我們的雙子星。
  • 44:22 - 44:24
    就像我把你掛在一個球上
  • 44:25 - 44:29
    ...就像我把你掛在一顆果凍球,我按壓一邊
  • 44:29 - 44:35
    如果你離中心10公分,現在我推擠一邊。
  • 44:35 - 44:37
    你變成五公分,你沒有發言權。
  • 44:37 - 44:40
    因為外部壓力迫使你到新的位置。
  • 44:40 - 44:45
    銀河系的磁力引場強與我們一起指引。
  • 44:45 - 44:51
    我在之前的教學解釋過...我可以分享螢幕嗎?
  • 44:52 - 44:55
    里克:...可以的。你要....一個白板?
  • 44:55 - 44:57
    凱史:我有白板。
    里克:哦,你有。
  • 44:57 - 44:58
    好的謝謝。
    凱史:正在...
  • 44:58 - 45:01
    我越來越......我這年紀只記得一點點。
  • 45:01 - 45:05
    里克:很好!這連到珍
    的另一個問題
  • 45:06 - 45:10
    ......關於第二個太陽,是否對地球暖化有影響。
  • 45:10 - 45:12
    凱史:有。當然有影響,一切...
  • 45:12 - 45:18
    你看,那個......我們知道的......
    假設這是銀河系...
  • 45:18 - 45:20
    我的筆怎麼了?
  • 45:21 - 45:23
    我這樣走好了。
  • 45:23 - 45:28
    OK。正如我們所知,銀河系有不同的手臂。
  • 45:30 - 45:34
    讓我們這樣看。
    耶?
  • 45:34 - 45:36
    我們知道這個手臂怎麼來的。
  • 45:36 - 45:40
    我們在這附近的某處。這裡
  • 45:40 - 45:42
    此刻,好比。
  • 45:42 - 45:45
    我們非常非常靠近...邊緣。
    ...外緣...
  • 45:45 - 45:49
    太陽系的,我們可以看到的...到銀河。
  • 45:49 - 45:53
    比方說,在這個銀河系裡,我們在這裡的某處。
  • 45:58 - 46:00
    我們正朝這個方向前進。
  • 46:04 - 46:07
    但,當我們進入......
  • 46:10 - 46:12
    現在,讓我們用藍色。
  • 46:13 - 46:15
    這是我們的太陽系。
  • 46:15 - 46:16
    這是太陽。
  • 46:17 - 46:22
    2千6百萬年前,或一億年前我們曾在那裏
  • 46:26 - 46:28
    今天,我們在這裡。
  • 46:31 - 46:38
    2600萬年前,我們曾在這裡。
  • 46:45 - 46:53
    隨著我們在兩個層面移動,更靠近,
    銀河的場強推擠我們。
  • 46:54 - 46:59
    假設太陽系的形狀,
    好比是2000萬,2000萬年前
  • 46:59 - 47:03
    不是這樣,真正像這樣。
    而是像這樣。
  • 47:06 - 47:10
    因為它有更多的自由,外在有更小的壓力。
  • 47:14 - 47:16
    我們瞭解這個......
    這.........
  • 47:16 - 47:19
    地球是宇宙中心的謬誤。
  • 47:19 - 47:24
    現在我們知道....是
    行銷大量飲料和嚇唬人們的好方法。
  • 47:24 - 47:29
    但現在,當你看,地球不只
  • 47:29 - 47:33
    更靠近磁引力場強,因為地球......
  • 47:33 - 47:36
    地球跟一滴雨水之間沒有差別。
  • 47:36 - 47:42
    這是地球的表面,蒸氣往上,
    回來落下變成下雨。
  • 47:42 - 47:44
    地球也是如此
  • 47:47 - 47:48
    在太陽系中。
  • 47:50 - 47:51
    沒有差別!
  • 47:51 - 47:55
    除非我們想讓它不同,我們是與眾不同的......
  • 47:55 - 47:57
    所以,這是差別所在。哈?
  • 47:58 - 48:01
    我們每個人都以為,自己對父母來說很特別。
  • 48:01 - 48:03
    但媽媽只愛一個,我們還會特別嗎?
  • 48:03 - 48:06
    但他們喜歡我們特別的地方。
  • 48:06 - 48:10
    關於地球也有特別的事,
    它有非常活躍的生命。
  • 48:13 - 48:17
    但是,隨著我們以兩種方式被推擠,
    一個在這個方向,
  • 48:18 - 48:21
    一個在這個方向上,當然
  • 48:21 - 48:23
    溫度,壓力,或不管什麼會增加。
  • 48:23 - 48:27
    你想歸咎於曾被獻祭的處女?
  • 48:27 - 48:31
    或歸因於了解宇宙科學的真實,
  • 48:31 - 48:33
    你可以磨亮智慧的所在。
  • 48:40 - 48:41
    馬克:謝謝
  • 48:41 - 48:43
    凱史: 非常感謝。
  • 48:47 - 48:51
    里克: 凱史先生,彼得...想...他有...
  • 48:51 - 48:58
    他說他有三個問題......我想是波蘭群組。
  • 48:58 - 49:01
    彼得你在嗎,準備可以......
    彼得: 耶,沒問題。
  • 49:02 - 49:06
    彼得:是的,我是。
    早安,凱史先生,里克早安...
  • 49:06 - 49:08
    凱史:早上。
    彼得: 所以我...耶...
  • 49:08 - 49:10
    所以,我的名字叫彼得以及...
  • 49:10 - 49:15
    我是波蘭語的成員,問題是這樣的。
  • 49:15 - 49:21
    所以,第一個問題實際上來自群組的Dr,
    也就是我的母親。
  • 49:21 - 49:26
    .所以,當你在最近一次知識尋求的教學提到,
  • 49:27 - 49:30
    有一個人提到了......
  • 49:30 - 49:34
    每個血液細胞,與身體其他細胞的聯繫。
  • 49:34 - 49:40
    某種程度上......血液細胞是信差
    攜帶訊息或......
  • 49:40 - 49:45
    或能量,要傳遞給身體既定的細胞。
  • 49:45 - 49:48
    所以,問題與這有關,是這樣。
  • 49:48 - 49:51
    ...當我們輸血時會發生什麼?
  • 49:51 - 49:56
    在這人的身體會發生什麼......血液轉到,
  • 49:56 - 50:00
    血液細胞會怎麼作用,當不再有
  • 50:00 - 50:03
    ...你知道,有個實體可以服務?
  • 50:03 - 50:06
    以及,對於輸血的那個人又會怎樣?
  • 50:06 - 50:11
    ...當這些細胞,這些血液細胞突然消失?
  • 50:12 - 50:16
    凱史:......沒有什麼,這是為什麼我們有骨髓
    身體持續製造它們(血液)。
  • 50:17 - 50:21
    任何消耗...
    它是一個自動系統機...
  • 50:21 - 50:29
    上週我以很感性的方式提到截肢。
  • 50:29 - 50:35
    我們看到血液的缺陷。
    如果骨髓無法製造(出血液)
  • 50:35 - 50:39
    但同時,有些血液在液體狀態
  • 50:39 - 50:46
    由我們器官的位置所產生,
    這些血細胞是......在場域的位置,
  • 50:46 - 50:51
    決定血流中骨髓的訊息。
  • 50:51 - 50:58
    但是輸血唯一的原因...-
    而它起作用,
  • 50:58 - 51:03
    只是覆蓋液體,能把骨髓帶回來正常運轉
  • 51:03 - 51:05
    能夠經過它位置的循環,因為
  • 51:05 - 51:09
    暫時它們,它們真地,無法做太多,
  • 51:09 - 51:12
    它們仍然有生命週期。
  • 51:13 - 51:18
    但是,過程中,它們填補空缺的位置,
  • 51:18 - 51:20
    由身體的骨髓。
  • 51:21 - 51:26
    不要忘記,我們有備用血液細胞,
    在所需的強度,
  • 51:26 - 51:30
    所有時間存下來的,是肝臟的一部分
  • 51:32 - 51:36
    能夠隨時被調用,總是有符合的備份。
  • 51:36 - 51:40
    那是為什麼我們的肝臟有此結構。
  • 51:41 - 51:46
    是個儲藏.....不是為了維他命
    是為了我們的儲藏,或多或少
  • 51:46 - 51:51
    每個細胞對應血液細胞,
    如果需要,馬上可以調用。
  • 51:52 - 51:58
    我們的肝臟是個儲存槽,
    存有身體所需的每種物料,
  • 51:58 - 52:00
    所需的數量,按比例。
  • 52:01 - 52:05
    這也適用於血液。和淋巴。
  • 52:07 - 52:11
    當有截肢時,突然失去手臂和腿,
    所有的血液會前去支援,
  • 52:11 - 52:13
    所以應該沒有血液到大腦或...
  • 52:13 - 52:20
    大腦馬上成立指揮系統,在耗盡
  • 52:20 - 52:24
    取代時,直到骨髓在適當時機取代。
  • 52:25 - 52:30
    ...我們的肝臟,那是為什麼人們
    說肝臟供應...血液,確實是這樣。
  • 52:30 - 52:33
    事實上,它的身分是個儲存槽。
  • 52:37 - 52:41
    但是當你注入或不管什麼,它只是保持,
  • 52:41 - 52:45
    保持讓循環進行,直到身體介入,
  • 52:45 - 52:49
    當你失血時,他們會給你注射
    只是為了打進去保持它,
  • 52:50 - 52:56
    保持壓力,大部分的時間,當你接受輸血,
  • 52:56 - 53:01
    讓更多血液,某個方式,血液的量,
  • 53:01 - 53:06
    和血管有個比例...能力。
  • 53:06 - 53:09
    當你推擠,會產生不同的壓力,
  • 53:09 - 53:13
    當你拉它或從中抽取,會產生不同的壓力。
  • 53:13 - 53:17
    所有這一切都是由這部分監控。
  • 53:17 - 53:20
    嵌到胰腺裡,
  • 53:20 - 53:24
    同時當它嵌到胸腺時,
  • 53:24 - 53:29
    同時也嵌到人類大腦的部分運作。
  • 53:29 - 53:33
    那就是,當它需要,當一個細胞被置換時,
  • 53:33 - 53:37
    如果那個細胞的磁引力場移動,
  • 53:37 - 53:40
    代表,它需要一個置換。
  • 53:41 - 53:44
    非常像一顆星星,我解釋過,
  • 53:44 - 53:48
    當你擠壓果凍的一部分,地球會移動,
  • 53:48 - 53:52
    如果你放置磁場的壓力,血壓,
  • 53:52 - 53:57
    以很多方式,決定骨髓細胞的流動。
  • 53:57 - 53:59
    這是你血液細胞的主要工作之一。
  • 53:59 - 54:02
    或血液循環。
  • 54:02 - 54:07
    抽取是在提取或放出甘斯的量,
  • 54:07 - 54:11
    你在你的反應器運轉,看過了這個現象
  • 54:11 - 54:16
    如果你看動態反應器,
    當它們到達一個點,它們回頭。
  • 54:16 - 54:22
    我解釋過很多次,跟你的...你的心臟一樣。
  • 54:22 - 54:28
    這部分轉動的方式,
    它回來,我們稱為它的“幫浦抽取”,
  • 54:28 - 54:33
    由心臟細胞的甘斯電荷量決定。
  • 54:33 - 54:35
    達到一個點,它們想掉頭,
  • 54:35 - 54:39
    那個回頭,產生了心跳。
  • 54:39 - 54:42
    我們完全了解這個過程。
  • 54:42 - 54:44
    多年前我在教學中解釋過。
  • 54:46 - 54:51
    過程中,有個,你可以放進一定量的血液,
  • 54:51 - 54:58
    然後如果血液在那裡,
    進來,肝臟的儲存。
  • 54:58 - 55:00
    同時,那是為什麼當切除肝臟時,
  • 55:01 - 55:05
    會重新長回來,它不會停留在一半,
    它只是長回來,大部分的
  • 55:05 - 55:11
    因為肝臟的形狀,是由人靈魂狀態所創造的
  • 55:11 - 55:16
    在保存全然的整體性,
    它的場域在那裡,只是被填滿,
  • 55:16 - 55:21
    只因為我們沒看到,不代表不存在。
  • 55:21 - 55:24
    人體大部分的身體部位,
  • 55:24 - 55:28
    是事先設定的,只是材料,腎臟或不管什麼,
  • 55:28 - 55:31
    因為磁引力場填滿那個位置,
  • 55:31 - 55:36
    在人體的DNA與RNA事先設定的。
  • 55:38 - 55:43
    如果你有辦法重新定位,
    重新創造相同的條件,就能拿走腎臟,
  • 55:43 - 55:45
    腎臟會出現在那個位置。
  • 55:48 - 55:52
    如果我們能在當中保持場域的層面。
  • 55:53 - 55:56
    這是我們如何產生,當一根手指被切斷,
  • 55:56 - 55:59
    我們顯示出,腳趾被切斷,
    能重新長回來,因為,
  • 55:59 - 56:01
    你保持人體的器官的那個磁引力場。
  • 56:01 - 56:06
    如果醫生敢這樣做的話,
  • 56:06 - 56:10
    推到極限產生一個腎臟的形狀,
  • 56:10 - 56:14
    了解他們必須產生所有的磁引力場。
  • 56:14 - 56:19
    是的,是的爸爸,
    是的,我知道你在家,對不起。
  • 56:19 - 56:23
    是的,我可以跟小男生問好嗎,
    否則他會不肯安靜。
  • 56:23 - 56:28
    ...如果你了解,醫生可以做,...壓力。
  • 56:28 - 56:35
    你能接他嗎?
    好的好的。好的,我知道你在家。
  • 56:36 - 56:38
    那麼,你能接他嗎?
  • 56:40 - 56:45
    ...,我們,他們可以產生正確的條件,
  • 56:46 - 56:49
    奈米塗層或甘斯塗層,腎臟的形狀,
  • 56:49 - 56:52
    腎臟會在那裡發展。
  • 56:54 - 56:59
    我們從未有過這方面的知識,
    但現在,新一代的科學家能夠這樣做。
  • 57:00 - 57:02
    很簡單。
  • 57:06 - 57:10
    如果你放,如果手指被切斷了,或有截肢,
  • 57:10 - 57:13
    可以同時產生,非常快速,
  • 57:13 - 57:17
    一個熱度流失的反應,如同
  • 57:17 - 57:22
    ......失去尾巴的動物,訊息串的流動,
  • 57:22 - 57:26
    帶有身體細胞會繼續,手指會在原位長回來。
  • 57:26 - 57:29
    腎臟和肝臟也是如此,我們做過,有照片,
  • 57:29 - 57:31
    可以展示出來。
  • 57:32 - 57:33
    不是純理論。
  • 57:34 - 57:39
    正如我說的,很快
    我們會進入新的發展階段
  • 57:39 - 57:43
    基金會會經歷的,現在你知道。
  • 57:44 - 57:48
    在未來幾週,你會聽到大規模的擴展
  • 57:48 - 57:51
    凱史基金會全世界的工作,大規模的。
  • 57:51 - 57:58
    我不認為我們可以有足夠,
    訓練有素的知識尋求者,能訓練其他人類。
  • 57:59 - 58:04
    我無法解釋凱史基金要如何發展出
  • 58:04 - 58:07
    在未來幾週,成為世界主要的合作夥伴。
  • 58:07 - 58:09
    你會看到,你會明白。
  • 58:10 - 58:13
    代表,所有人有這知識,
  • 58:13 - 58:17
    即使我們知道如何甘斯塗層,我們需要教。
  • 58:18 - 58:22
    教學在未來幾周,會成為基金會主要的目標,
  • 58:22 - 58:26
    我們必須,這些是教學的一部分。
  • 58:27 - 58:31
    知識到達那一點,對此毫無疑問。
  • 58:31 - 58:34
    如果你了解磁引力場的定位
  • 58:34 - 58:38
    如何長出腳趾的方式,重新長出腎臟的方式,
  • 58:38 - 58:43
    同樣的,人體場域的互動,
  • 58:43 - 58:47
    因為適當的平衡,會調度血液的置換,
  • 58:47 - 58:49
    來自骨髓的細胞。
  • 58:53 - 58:59
    一旦血液到其他部分,身體進入運作支持。
  • 59:01 - 59:03
    它們做得很好。
  • 59:04 - 59:09
    我們不會看到失去雙腿的人,有生命危險?
  • 59:10 - 59:14
    其他骨頭會進來運作,它們置換以滿足需求。
  • 59:14 - 59:18
    淋巴在肝臟的方向運作改變,
  • 59:18 - 59:22
    肝臟參與了骨髓的工作。
  • 59:29 - 59:34
    生存的本能非常強大,內部規劃良好。
  • 59:41 - 59:45
    彼得: 謝謝凱史先生,...
    我可以再請教另一個嗎?請?
  • 59:45 - 59:49
    凱史: 耶,你跟阿薩一樣傷腦筋,OK,沒問題。
  • 59:49 - 59:54
    彼得: 是的,我不是自私?我被要求問這些...
  • 59:54 - 59:58
    凱史: 我聽不到你。
    彼得: 對不起,這些是我幫別人問的,
  • 59:58 - 60:00
    我被要求的。
    凱史:我知道,我收集。
  • 60:00 - 60:02
    彼得:要,問這些,所以
  • 60:02 - 60:07
    ...所以我正在完成交託的問題,
    答應我會盡量問。
  • 60:07 - 60:11
    所以..之前......一位知識尋求者問我,
  • 60:11 - 60:15
    關於第147次知識尋求的教學,
  • 60:15 - 60:19
    討論到癌症的類型,有一個叫“基因型的”,
  • 60:19 - 60:22
    透過DNA基因的遺傳,
  • 60:22 - 60:27
    在癌症藍圖,左邊乳房連到母親
  • 60:27 - 60:30
    右邊乳房,連到某些其他狀況。
  • 60:30 - 60:34
    所以,在這些例子,
    我們觀察到...有某種關聯性
  • 60:34 - 60:38
    你知道,DNA攜帶的因果關係,某些訊息,
  • 60:38 - 60:43
    RNA改變訊息,是一個結果,
    我們的情感以及等等。
  • 60:43 - 60:46
    所以,這裡有兩個問題。
  • 60:46 - 60:51
    第一個是,“訊息是儲存在DNA嗎,
  • 60:51 - 60:53
    根據我所給的例子。
  • 60:53 - 60:57
    這些訊息是否連到某些設定,或程序,
  • 60:57 - 61:02
    透過個人情感狀態,被開啟或關閉?“
  • 61:03 - 61:06
    凱史:以很多方式,每個人有個過濾器。
  • 61:07 - 61:09
    每種情感狀態有個過濾器。
  • 61:09 - 61:13
    取決於你放置什麼過濾器,
    得到怎樣的效果。
  • 61:13 - 61:15
    如果你放藍色過濾器,得到藍的顏色。
  • 61:16 - 61:20
    以及....每種情感,對我是藍色的,
  • 61:20 - 61:23
    對你卻是綠色的。
    對你是快樂的,
  • 61:23 - 61:26
    對我卻是嘲笑,
    對另一個人是哭泣。
  • 61:26 - 61:32
    過濾器,
    很像我們的情感如何與它互動。
  • 61:32 - 61:39
    我今天早上跟一個非常高階的人在一起,
  • 61:39 - 61:42
    他對我說的話很奇怪。他說,
  • 61:42 - 61:46
    “我胃痛得很厲害。
  • 61:46 - 61:49
    當我觸摸它,會痛。“
  • 61:50 - 61:53
    他也說,“大概有六個月了,
  • 61:53 - 61:57
    我吃了一些藥,有比較好一點。
  • 61:57 - 62:01
    然後..幾天前又開始了。
  • 62:01 - 62:07
    以及...我們問了一個簡單的問題......
  • 62:07 - 62:15
    ......他說,“哦,我星期天
    喝了200毫升的酒,就開始了。
  • 62:15 - 62:18
    我只問他兩個問題。
    我說,
  • 62:18 - 62:23
    但他在通訊裡頭說,...我對他說,
  • 62:27 - 62:31
    “你家族有誰曾得過胃癌嗎?”
  • 62:31 - 62:36
    他說,“有的,我的父親,
    他的兄弟還有我的祖母”。
  • 62:36 - 62:40
    我說,“OK”。我說,“你的父親也酗酒嗎?”
  • 62:41 - 62:43
    他說,“他曾經喝酒,是的”。
  • 62:43 - 62:48
    我說:“對於你祖母,
  • 62:48 - 62:52
    你的父親與叔叔的死的恐懼,
    存在於你內在。
  • 62:52 - 62:54
    所以你正在製造同樣的癌症情感,
  • 62:54 - 62:58
    因為他們罹患,你有(胃痛),
    這就是將發生的事“。
  • 62:59 - 63:02
    然後,當我問你父親是否酗酒,
    你說,“是”。
  • 63:02 - 63:07
    因為你把胃癌與他喝的酒精
    聯在一起,不管什麼。
  • 63:07 - 63:12
    現在你喝了一杯,你會這樣聯想,
    所以,你胃的情況是
  • 63:12 - 63:16
    是一種身心病,來自你自己製造的恐懼
  • 63:16 - 63:19
    然後這不可避免地會醞釀成胃癌。
  • 63:19 - 63:21
    然後你會說成遺傳病。
  • 63:22 - 63:29
    對我來說,要切斷這樣的連結,
    就是要改變心態,
  • 63:30 - 63:33
    然後,支持安撫情感。
  • 63:35 - 63:38
    然後,沒有這樣的事情。
  • 63:38 - 63:40
    因為我們製造了那過濾器,
  • 63:40 - 63:45
    身心病的狀況,會產生我們在想的東西,
  • 63:46 - 63:47
    或我們認為是的東西。
  • 63:47 - 63:51
    有時我們收到內在結構的場域,
  • 63:51 - 63:55
    與情感水平互動,產生,
  • 63:55 - 63:59
    某些東西,部分是進化和環境。
  • 64:02 - 64:06
    人的情感,是摧毀人最好的武器。
  • 64:07 - 64:09
    而人尚未了解到。
  • 64:11 - 64:14
    沒有子彈,比情感的子彈,
  • 64:14 - 64:17
    更能造成人的死亡。
  • 64:18 - 64:22
    我們製造自有的疾病,因為這樣,
  • 64:22 - 64:24
    我們死亡。
  • 64:25 - 64:29
    我們責怪所有人與所有一切,
  • 64:29 - 64:32
    除了我們自己情感的行為。
  • 64:35 - 64:39
    當它像這樣持續,我們說成遺傳病。
  • 64:39 - 64:44
    因為母親開始,母親那時死於癌症,
  • 64:44 - 64:48
    現在,哥哥感到很糟,父親感到很糟
  • 64:48 - 64:51
    母親死於,因為顯然是我母親,
  • 64:51 - 64:54
    所以我現在得到一樣的,變成第三代。
  • 64:55 - 64:57
    我答應要把這人放回去,一起,
  • 64:57 - 65:00
    像個"不倒翁",在三個禮拜內。
  • 65:07 - 65:11
    彼得:我們可以說,這種事先設定的計畫,
  • 65:11 - 65:15
    是一個既定場強的可用性,
  • 65:15 - 65:18
    在身體裡,就像我們討論的東西
  • 65:18 - 65:22
    你知道在地球,生活在這裡,
    我們的身體靈魂,
  • 65:22 - 65:25
    ...接觸到一大堆的,元素週期表的元素
  • 65:25 - 65:29
    以及等等,所以在其他層面創造的頻寬,
  • 65:29 - 65:34
    對我們,變得相當廣泛,而情感只是觸發,
  • 65:35 - 65:39
    ......創造,產生,
    產生一個條件,條件......(聲音不清楚)
  • 65:39 - 65:44
    身體是由情感餵養以及...
    既定的身體條件,
  • 65:44 - 65:46
    像是癌症等等,會出現?
  • 65:47 - 65:48
    凱史:非常接近是這樣。
    我總是說,
  • 65:48 - 65:53
    “你知道,我對很多人,是最佳的嚇唬機器”,
  • 65:54 - 65:57
    而且,這個恐懼帶來,
  • 65:58 - 66:02
    很多並不是尊重你,只是你說的恐懼害怕你
  • 66:02 - 66:06
    我有個好笑的頭銜,"核子物理學家'。
  • 66:06 - 66:09
    第一件事是,“哦......
  • 66:09 - 66:14
    廣島,長崎......這些人會殺人,
    我們得尊敬他們。
  • 66:15 - 66:16
    他們有價值。“
  • 66:16 - 66:19
    但我的學位,我的筆與我的論文也不例外
  • 66:19 - 66:22
    在電機與其他領域工作的人。
  • 66:25 - 66:32
    恐懼帶來很多心臟病。
  • 66:37 - 66:41
    彼得:謝謝凱史先生,
    Piotr的問題有第二部分,
  • 66:41 - 66:43
    但你已經說到這一點了。
  • 66:43 - 66:48
    所以非常感謝你的回答,謝謝。
  • 66:48 - 66:50
    凱史:非常感謝。
  • 66:56 - 67:01
    還有其他問題嗎?
    里克:當然有,有個問題
  • 67:01 - 67:05
    在聊天室,來自雷姆
  • 67:05 - 67:09
    他問...
    凱史:我可以,我可以要求不要
  • 67:09 - 67:12
    改變,繼續改變影片或其他的嗎?
  • 67:12 - 67:16
    不知怎的,我被踢出去,必須再回來一遍。
  • 67:17 - 67:21
    盡量維持住,甚至就靜態圖片,會更好。
  • 67:21 - 67:25
    不知何故,某個東西進行,
    我就會被踢出去,然後再來。
  • 67:25 - 67:27
    我不會掉出去只因為頻寬。
  • 67:27 - 67:31
    每次只要YouTube或什麼改變,
  • 67:31 - 67:35
    我就會碰到問題,系統,
    網路會議室把我踢出去。
  • 67:35 - 67:37
    里克:..嗯...OK
    凱史:我無法...
  • 67:37 - 67:39
    文斯:你可能需要更新 凱史先生。
  • 67:39 - 67:40
    那是,那是原因。
    凱史:抱歉?
  • 67:40 - 67:43
    文斯:你只是需要更新你的軟體,就是這樣。
  • 67:43 - 67:45
    凱史:我知道但一直在忘記。
    下次會做
  • 67:45 - 67:48
    然後下次又太晚
    來不及更新。
  • 67:51 - 67:54
    里克:好的,也許我們會後來解決這個問題。
  • 67:54 - 67:57
    凱史:耶,你必須進來做。
    里克:..
  • 67:58 - 68:02
    OK,我們讓背景不動,也許有點幫助。
  • 68:02 - 68:03
    凱史:呀。
  • 68:03 - 68:06
    里克:好,來自雷姆的問題是......
  • 68:06 - 68:12
    ......正如凱史先生上週說的,
    “靈魂,是在太空的家......
  • 68:12 - 68:18
    ......雷姆說:“這是我們說的"死亡"
    因為身體消失了,
  • 68:18 - 68:20
    而靈魂依然存在。
  • 68:21 - 68:26
    太空船有什麼用如果身體都沒了?“
  • 68:26 - 68:32
    凱史:對於要以身體上太空的人,
    我們做太空船
  • 68:34 - 68:36
    這是我說過很多次的。
    里克:是的。
  • 68:36 - 68:38
    凱史:以及太空船......
    里克:[聽不清]
  • 68:38 - 68:42
    凱史:太空船,是給,一直是......
  • 68:43 - 68:48
    我之前說過,我重新再換個方式說,
    可以了解更多。
  • 68:49 - 68:54
    ......很像有人是醫生,有人是教授,
  • 68:54 - 68:58
    有工廠工人,有店老闆,
  • 68:58 - 69:02
    也有人從未上學卻了解數學
  • 69:02 - 69:04
    以及剩下的其他人。
  • 69:04 - 69:07
    宇宙學校也是一樣。
  • 69:07 - 69:13
    我們有不同的種族,在不同的智力水準。
  • 69:15 - 69:19
    有人想騎驢子,坐在驢子上,
  • 69:19 - 69:21
    在驢子上,到處走動。
  • 69:21 - 69:23
    有喜歡汽車的人,會坐進車裡
  • 69:23 - 69:25
    知道自行車的人,就騎上自行車。
  • 69:25 - 69:29
    有人醉心私人飛機,直升機的,
  • 69:29 - 69:30
    有些不是這樣的,
  • 69:30 - 69:33
    你會做一支火箭,放到車上送到太空
  • 69:33 - 69:37
    “我有車,新的停車場......我稱為'宇宙'。
  • 69:39 - 69:44
    這是一樣的,與...
    宇宙種族是一樣的。
  • 69:45 - 69:49
    我們有不同了解層次的人,
  • 69:49 - 69:54
    我們有...生物,他們在不同的發展階段。
  • 69:54 - 69:59
    我們有生物,卡在某種......發展階段。
  • 69:59 - 70:04
    或喜歡經驗不同層面和方向的人。
  • 70:04 - 70:07
    太空船是其中一部分,
    如同我教學開始就說的,
  • 70:07 - 70:13
    “我把人送進太空,是與宇宙之人平起平坐
    不是去當他們的下屬。”
  • 70:13 - 70:16
    當你平等時,你擁有其他人會有的一切,
  • 70:16 - 70:19
    你有選擇,你想要哪一個。
  • 70:19 - 70:24
    當你是部屬,你被告知要服從,
    你必須擠進那個框裡。
  • 70:24 - 70:28
    我教人要平等,所以我教你所有一切,
  • 70:28 - 70:32
    從你如何使用你的靈魂,
    如果你要一台太空船,我們就做出來,當然,
  • 70:32 - 70:34
    如果你想待在物質身體,我們給你甘斯水,
  • 70:34 - 70:39
    因為宇宙任何地方不存在水,除了這個星球,
  • 70:39 - 70:40
    或多或少。
  • 70:42 - 70:48
    所以,太空船,那些想要這樣旅遊的人
    ,那是我對卡羅琳娜說的,
  • 70:48 - 70:49
    第一次之一,
  • 70:49 - 70:52
    當我們說到,“你為什麼來到這個星球?”
  • 70:52 - 70:54
    我說:“身體如此美麗,當你觸摸一個女人,
  • 70:54 - 70:57
    你可以吻一個女人,
    宇宙其他地方沒這樣的體驗!
  • 70:57 - 71:00
    我會得到什麼,一片雲,
    或一個到處移動的場域?
  • 71:00 - 71:06
    身體有一種樂趣,存在的層面有一種樂趣。“
  • 71:06 - 71:09
    取決於,你想待在哪裡,
  • 71:09 - 71:11
    取決於了解的程度,
  • 71:11 - 71:15
    想要在身體的層面享受樂趣,
  • 71:15 - 71:20
    或在靈魂的層面,或......當你,
  • 71:20 - 71:24
    當你擁有一切時,那是選擇的自由。
  • 71:24 - 71:28
    當你沒有時,是條件在決定。
  • 71:28 - 71:33
    我教的知識是人在太空的自由,
    你可以選擇,
  • 71:33 - 71:36
    但同時,我必須教你所有一切。
  • 71:37 - 71:42
    是你做出選擇,最好有一個選擇,
    而不是被告知要做什麼。
  • 71:44 - 71:48
    那就是有太空船,其他的,
    還有更多我能教你的,
  • 71:48 - 71:54
    你想要嗎?我解釋......
    幾天前有個發展,
  • 71:54 - 72:00
    ...在過程中,之前我們在加拿大,
    跟阿里看過這種情況,
  • 72:00 - 72:05
    我故意低調,
    因為很多人不知道
  • 72:05 - 72:10
    無法理解,你可以在房間,卻又不在房間裡,
  • 72:11 - 72:13
    缺席的存在。
  • 72:16 - 72:19
    那麼你的靈魂發生了什麼事?
  • 72:19 - 72:22
    “怎麼會我在這裡,沒人看到?”
  • 72:24 - 72:29
    我還有很多要學,就像我在這個房間
    說過很多次的,
  • 72:29 - 72:33
    “我們坐下的地方,
    不只我們看得見的形體
  • 72:33 - 72:36
    椅子桌子,
    還有其它圍繞我們的東西“,
  • 72:36 - 72:41
    如果你有,我說的'宇宙的三次元眼鏡'
  • 72:41 - 72:43
    你會看到所有的東西,
  • 72:43 - 72:45
    沒有頭的人大笑說:
    “這些傢伙在做什麼?”
  • 72:51 - 72:54
    這是你的選擇,我們給你所有一切,
    你選你想要的。
  • 72:55 - 72:58
    別忘了,我們還可以選
    太空船上有驢子,哈?
  • 73:01 - 73:06
    不代表你是驢子,
  • 73:06 - 73:08
    或驢在那裡讓你記得
  • 73:08 - 73:11
    這星球上有這樣的動物。
  • 73:13 - 73:17
    里克:畢竟,他們剛把一輛車送進太空,
  • 73:17 - 73:23
    所以幾乎跟把驢子放到太空船,
    是同一件事,以某個方式。
  • 73:25 - 73:30
    凱史: 是的,正確,為何不呢?
    剛剛羅絲夫人才告訴我,
  • 73:30 - 73:33
    可否宣讀憲法章程了,
  • 73:33 - 73:36
    我們是否給她權利,荷蘭語的?
  • 73:36 - 73:42
    只給在荷蘭的人們,因為
    我們切斷所有比利時的管道,
  • 73:42 - 73:46
    除非他們在幕後接洽,
    否則沒有連絡管道,但她說荷語,
  • 73:46 - 73:50
    還有我,以某個方式,所以她叫羅絲夫人,
  • 73:50 - 73:52
    所以,我們必須給她權利。
  • 73:52 - 73:55
    里克:...弗里德說...在聊天室,
  • 73:55 - 73:59
    “期待地球議會憲法章程的荷蘭語版,
  • 73:59 - 74:01
    由凱史夫人宣讀,
  • 74:01 - 74:07
    ......非常棒的巧合,“他說。
    他是......我們荷蘭人......
  • 74:07 - 74:08
    凱史: 好的。
  • 74:08 - 74:10
    里克:...知識尋求者。
  • 74:10 - 74:13
    凱史: 你想宣讀嗎,需要我的耳機嗎,
    會更容易?
  • 74:13 - 74:15
    卡羅琳娜: 你準備好了嗎?
  • 74:15 - 74:18
    凱史: 我們準備好了嗎,你想宣讀嗎?
    里克: 你能分享嗎?你能
  • 74:18 - 74:21
    分享它的內容,或我們?
  • 74:21 - 74:25
    凱史: 你了解,可否分享?
    她可以分享我的螢幕。
  • 74:25 - 74:30
    里克: OK,我想......弗林特可在那裏分享
    或我也可以,如果弗林特不想,
  • 74:30 - 74:33
    已經放上來了。我說。
  • 74:33 - 74:36
    凱史: 哦,天啊,
    跟一個荷蘭女人共度30年,
  • 74:36 - 74:39
    我仍然沒辦法講一句荷蘭語。
  • 74:39 - 74:41
    這不是件壞事,我知道...
  • 74:52 - 74:55
    卡羅琳娜: 請給我一點時間調整麥克風。
  • 74:57 - 75:00
    弗林特: 告訴我什麼時候要往上捲動。
  • 75:00 - 75:06
    卡羅琳娜:...如果這是開始,沒問題,
  • 75:11 - 75:15
    ...啊,這是開始,停......-
    停.....停......停。
  • 75:20 - 75:24
    卡羅琳娜: [荷蘭語的地球議會憲法章程]
  • 75:36 - 75:38
    卡羅琳娜: 你可以向上捲動。
  • 75:42 - 75:44
    停...停。
  • 75:46 - 75:49
    卡羅琳娜: 一顆行星在和平中團結。
  • 75:49 - 75:52
    卡羅琳娜: [荷蘭語的地球議會憲法章程]
  • 78:22 - 78:23
    卡羅琳娜: 謝謝。
  • 79:36 - 79:37
    卡羅琳娜: Dank u。
  • 80:35 - 80:36
    卡羅琳娜: Dank u。
  • 81:36 - 81:37
    卡羅琳娜: Dank u。
  • 83:30 - 83:31
    卡羅琳娜: Dank u。
  • 84:55 - 84:56
    卡羅琳娜: Dank u。
  • 85:50 - 85:51
    卡羅琳娜: Dank u。
  • 87:08 - 87:10
    卡羅琳娜: Dank u。
  • 88:30 - 88:32
    卡羅琳娜: Dank u。
  • 89:00 - 89:01
    卡羅琳娜: Dank u。
  • 91:48 - 91:49
    卡羅琳娜: Dank u。
  • 92:48 - 92:49
    卡羅琳娜: Dank u。
  • 93:10 - 93:11
    卡羅琳娜: Dank u。
  • 93:46 - 93:48
    卡羅琳娜: Dank u。
  • 94:00 - 94:03
    里克: 非常感謝卡羅琳娜: 。
  • 94:05 - 94:07
    凱史: 非常感謝。
  • 94:07 - 94:11
    我們可以聽懂某一些,只是文字。
  • 94:11 - 94:19
    卡羅琳娜在宣讀時,我想,
    很奇怪的想法,但是,
  • 94:20 - 94:27
    “我們可以要求宙斯星球的人,
    來自太空的人宣讀人為的指令嗎?”
  • 94:28 - 94:33
    我想有可能,當我們簽署並寫下
    宇宙議會,因為那是他們的工作。
  • 94:36 - 94:42
    如你所知,我.....-
    在羅馬的人,我們對此感到有趣,
  • 94:42 - 94:45
    有人站起來說:“我來自這個或這個星球。”
  • 94:46 - 94:55
    我們應該是,不要害怕,
    有一天就在我們當中,
  • 94:55 - 94:59
    看起來像我們的人,
    過著我們這樣的生活方式,
  • 95:00 - 95:04
    說出他們其實不是他們,
    顯示出自己以及本來的樣貌。
  • 95:04 - 95:07
    他們沒有紅舌頭,沒有其他顏色。
  • 95:07 - 95:11
    我們看他們自我顯現的方式,
    在他們生命的層面。
  • 95:12 - 95:13
    我們必須尊重它。
  • 95:14 - 95:22
    不客氣,可以嗎?那是個很好的英國茶
    在那裏生活30年還算不錯?
  • 95:22 - 95:26
    我必須為夫人服務茶點,剛宣讀完很累的。
  • 95:29 - 95:33
    有其他問題嗎?
  • 95:34 - 95:38
    阿薩: 是的 凱史先生。
    凱史: 是的阿薩。
  • 95:38 - 95:40
    阿薩: OK,所以我有個問題。
  • 95:40 - 95:45
    ......每樣東西都有個靈魂......
    一個病毒也有靈魂,對吧?
  • 95:45 - 95:49
    凱史: 一個什麼?
    阿薩: 病毒,病毒也有靈魂。
  • 95:49 - 95:55
    凱史: 是的。病毒?不是 病毒是個場域。
    阿薩: 所以病毒裡沒有靈魂?
  • 95:55 - 95:58
    凱史: 病毒,是一個場域,是能量的轉移
  • 95:58 - 96:01
    不管它附著到什麼,它有那個(宿主的)靈魂。
  • 96:01 - 96:05
    是生命的水蛭,是實體生命的水蛭。
  • 96:05 - 96:07
    阿薩: 就像磁引力能源裝置?
  • 96:07 - 96:09
    凱史: 像磁引力能源裝置MaGrav,是的。
    阿薩: OK 。
  • 96:09 - 96:13
    凱史: 磁引力能源裝置,
    如果你運轉,會有靈魂。但某個方式,
  • 96:13 - 96:17
    它的場域,如果我們能包含它
    它們能互動,它們就互動。
  • 96:17 - 96:23
    靈魂......病毒通常是單一能量的。
  • 96:24 - 96:27
    或,至少它們有個胺基酸能量的組合
  • 96:27 - 96:32
    它們自我附著上去的,
  • 96:32 - 96:35
    或我們說的“運作系統”。
  • 96:35 - 96:42
    由於病毒是場流,宇宙中的自由場流,
  • 96:42 - 96:46
    如果他們符合你的系統,
    它們就會附著上來,
  • 96:46 - 96:52
    他們不...它們是場域旅行,
    以包裹的方式...在運輸。
  • 96:52 - 96:57
    對於病毒,
    在這星球的存在有些誤解。
  • 96:58 - 97:06
    我們說,“這樣的病毒被接管,我們
    有這流感病毒,那個病毒,這個和那個。”
  • 97:06 - 97:14
    我們必須了解病毒如何自我複製。
    這從未被了解。
  • 97:16 - 97:21
    我在其中一次教學中講過,
  • 97:21 - 97:27
    就像當你有一塊乾地,
    然後下起雨來,你看到魚,
  • 97:27 - 97:31
    憑空出現,那裡之前沒有魚,
    什麼也沒有,然後它們就出現了。
  • 97:31 - 97:35
    是能量轉移的組合,
    我們看到的磁引力能源系統,
  • 97:35 - 97:38
    一個條件產生出來,它自我複製。
  • 97:38 - 97:43
    很多人在做磁引力能源系統,以及生產甘斯,
  • 97:43 - 97:46
    你一定在你的作品中看到過。
  • 97:48 - 97:55
    所以,它所是的,一旦一個細胞
    找到平衡的能量
  • 97:55 - 97:59
    在既定時間交叉或通過,
  • 97:59 - 98:02
    或它能在既定條件自我重複,
  • 98:02 - 98:05
    它附著在自我身上,自我複製。
  • 98:05 - 98:09
    我們可以轉移它,或複製它
  • 98:09 - 98:12
    在愛滋病以及那樣的情況,是轉移。
  • 98:12 - 98:18
    在流感的情況,是複製。
  • 98:18 - 98:22
    它是它的複製。
    “有人感冒,我感冒了。”
  • 98:22 - 98:23
    人們不會傳染流感給你。
  • 98:23 - 98:27
    因為你有某些細胞
    跟他們的細胞是同樣平衡的,
  • 98:27 - 98:31
    能量轉移從一個到另一個,
    帶來轉移成了,
  • 98:31 - 98:35
    它把流感能量的基礎傳給你。
  • 98:35 - 98:39
    我們可以在將來展示這個的...
    發展。
  • 98:39 - 98:44
    我們說的“病毒”的能量
    如何從一個細胞轉移到另一個細胞,
  • 98:44 - 98:45
    從一個人到另一個人。
  • 98:45 - 98:48
    如果你有一個非常符合的細胞,
  • 98:48 - 98:54
    就像有人和你一起在一個房間,
    他有流感帶有病毒,
  • 98:54 - 98:57
    它們之間互相符合,互相平衡,
  • 98:57 - 99:01
    它們轉移能量穿越,
    你有種子,然後它增長。
  • 99:01 - 99:04
    它自我複製,因為它符合另一個。
  • 99:05 - 99:08
    那是為什麼我們進到一個房間,20個人當中
    10個永遠不會得到流感,
  • 99:08 - 99:12
    另外10個下降,有更壞的情況。
  • 99:12 - 99:19
    因為我們沒有跟病毒匹配的場域。
  • 99:19 - 99:23
    那是為什麼我們不會
    世界性地一次全部得流感。
  • 99:23 - 99:27
    因為,儘管我們有紅血球,
  • 99:27 - 99:30
    都有兩條手臂兩條腿,在我們當中
    沒有一樣是相同的。
  • 99:31 - 99:36
    我們有些不同的分母,如果共同的分母,
  • 99:36 - 99:40
    我們轉移能量,或我們說的'病毒'能量。
  • 99:42 - 99:46
    阿薩: 凱史先生 它們如何產生的?
    它們是...某些的殘餘
  • 99:46 - 99:50
    凱史: 不是產生,只是一種場流的條件。
  • 99:52 - 99:58
    是...如果你讓病毒,
    給病毒一個既定條件,它可以
  • 99:58 - 100:07
    自我顯現為一個實體,像是我們說的
    一個細胞,它就有生命。
  • 100:07 - 100:08
    然後它創造出自己的靈魂。
  • 100:08 - 100:12
    但它是場域的包裹穿越。
  • 100:12 - 100:16
    它只是為我們而生存,
    我們想要穿越的那一個。
  • 100:16 - 100:19
    阿薩: 那是為什麼......
    凱史: 病毒是,讓我,
  • 100:19 - 100:23
    讓我解釋一下,阿薩將,
    如同我在很多教學說過的,
  • 100:23 - 100:29
    病毒是人類在太空最大的威脅。
  • 100:32 - 100:36
    我們在第一次短途旅行
    會像蒼蠅一樣掛掉。
  • 100:36 - 100:42
    除非我們了解怎麼
    消耗,收縮或平衡能量,
  • 100:42 - 100:46
    我們說的'病毒',
    把自己附著在人體的氨基酸。
  • 100:48 - 100:53
    我們不會窒息而死,但肯定會死於病毒。
  • 101:05 - 101:07
    凱史: 是的 阿薩。
    阿薩: 所以,那是為什麼
  • 101:07 - 101:10
    我們必須在太空保護自己......
  • 101:10 - 101:15
    所以我們必須知道如何消耗能量,
    一旦我們,我們注意到它們。
  • 101:16 - 101:20
    凱史: 某個方式,是的。某個方式
    我們為它開發出系統。
  • 101:20 - 101:25
    第二,如果你達到這樣的位置
    並且你設法
  • 101:25 - 101:28
    了解身體轉移的層次
  • 101:28 - 101:33
    進到人的靈魂,你只需轉移靈魂,身體
  • 101:33 - 101:38
    透過靈魂的界限。
    任何病毒的能量都低於
  • 101:38 - 101:41
    靈魂能量的水平。
    它會被吸收進去。
  • 101:41 - 101:44
    成為靈魂的一部分。
    病毒無法改變靈魂。
  • 101:44 - 101:52
    這樣的一分鐘...是一個過濾器。
    你會看到最好的方法之一...
  • 101:52 - 101:56
    在太空中,到達理解程度的人,
  • 101:56 - 102:00
    真正地,把你的身體
    拿到內在的靈魂層面裡。
  • 102:00 - 102:03
    當你通過障礙時,就像穿越,
  • 102:03 - 102:07
    你說的,“進入地球的大氣”,
  • 102:07 - 102:11
    你看到東西在燃燒,隕石。
    能量轉移,從物質
  • 102:12 - 102:15
    到光或不管什麼,你走同樣的過程。
  • 102:16 - 102:21
    在某些狀況,你能處理大部分
  • 102:21 - 102:24
    因為它必須遵循,有個能量平衡的流。
  • 102:24 - 102:28
    身體和靈魂知道產生了什麼。
  • 102:28 - 102:30
    什麼是多出來的。
  • 102:30 - 102:35
    另一個作法,持續掃描身體
  • 102:35 - 102:38
    能量轉移,也就是是能量平衡。
  • 102:38 - 102:44
    在未來部分的知識,人要學的還非常多,
  • 102:44 - 102:49
    當你站上磅秤說,
    “我100公斤或50公斤或90公斤”,
  • 102:49 - 102:51
    我們不會說,“你的肝臟有多少?”
  • 102:51 - 102:54
    “你的手臂眾多少,腿重多少?”
  • 102:55 - 102:58
    整體有個固定的能量平衡。
  • 102:58 - 103:02
    以及,未來,我們測量我們整體磁引力場
  • 103:02 - 103:06
    固定的能量平衡,出去的跟進來的
    必須被平衡
  • 103:06 - 103:09
    透過細胞的邊界。
  • 103:09 - 103:11
    然後,我們把自己放上儀器
  • 103:11 - 103:15
    我們知道能量在哪裡,什麼需要平衡。
  • 103:16 - 103:23
    太空科技的未來,理解它的整體性
  • 103:23 - 103:26
    是美麗的遊戲,可以去玩與生活。
  • 103:28 - 103:32
    羅德里哥醫生與醫療人員
    正在接觸這樣的題目。
  • 103:32 - 103:36
    有時我看他們的工作,或只是在幕後聽,
  • 103:36 - 103:40
    他們看它,但不瞭解,所以忽略掉了。
  • 103:44 - 103:49
    研究中心的人員,
  • 103:49 - 103:52
    這禮拜我給他們一些想法
  • 103:52 - 103:57
    我們需要看到的,我們必須看到。
    也是我們在找的。
  • 103:58 - 104:01
    某種程度,能量與物質的複製
    以及能夠
  • 104:01 - 104:04
    抽取一個或添加另一個。
  • 104:06 - 104:08
    阿薩: 凱史先生,另一個我想問的是,
  • 104:08 - 104:12
    如果我創造出我身體的外在表面
    是磁力的
  • 104:12 - 104:17
    身體內在......是引力的,
  • 104:17 - 104:21
    如果我拿一個燈泡,這樣可以點亮它嗎?
  • 104:22 - 104:24
    凱史: 你打算怎麼做?
  • 104:24 - 104:25
    阿薩: 我的意思是如果我能做到。
  • 104:25 - 104:27
    凱史: 當然你可以......
    阿薩: 因為我的肝臟
  • 104:27 - 104:30
    我的肝臟是我的電容器,所以我的...
  • 104:30 - 104:34
    凱史:耶,你可以夢想任何事,
    阿薩,都有可能。
  • 104:34 - 104:40
    但.....現實是,如果你想產生
  • 104:40 - 104:44
    ...光的層面,你可以輕易地做到,
  • 104:44 - 104:47
    過去很多人做過。
  • 104:47 - 104:53
    如果你能產生一個場域,球體,在你手裡
  • 104:54 - 104:55
    你可以控制它,
  • 104:55 - 105:00
    以及你可以帶出你靈魂或情感的場強
  • 105:00 - 105:05
    與你在手中產生的這個場域互動
  • 105:05 - 105:06
    摩擦會產生光。
  • 105:06 - 105:09
    你甚至可決定你想在哪裡看到光。
  • 105:09 - 105:12
    在你的手與身體之間,
    或你可以集中注意力
  • 105:12 - 105:17
    正確的方式......
    在你的身體之內或在你手中?
  • 105:19 - 105:21
    這知識被很多人知道。
  • 105:21 - 105:24
    很多人都練習過。
    只是理解
  • 105:24 - 105:28
    如何產生你能控制的能量,
  • 105:28 - 105:32
    並穩住成一個包裹,
    然後,增加我們說的,
  • 105:32 - 105:34
    我的'願望'或我的'靈魂'
    在與它互動。
  • 105:34 - 105:37
    然後,你能看到眼裡的光。
  • 105:37 - 105:40
    你可以看到光在你的手與臉部之間
  • 105:40 - 105:42
    你可以看到你手裡的光。
  • 105:42 - 105:45
    你走越遠,你理解到可以吸收越多,
  • 105:45 - 105:49
    理解到,擴展你的靈魂超越身體。
  • 105:49 - 105:50
    身體的障礙。
  • 105:51 - 105:56
    在太空科技非常非常先進的人,
    透過他們的情感
  • 105:56 - 106:00
    他們可以放進情感,
    與情感和靈魂之間的互動,產生光。
  • 106:00 - 106:05
    我們不需要身體。但有不同的教法。
  • 106:05 - 106:08
    阿薩:謝謝凱史先生。
    凱史:非常感謝。
  • 106:09 - 106:11
    波尼費斯:早安,凱史先生,我是波尼費斯。
  • 106:12 - 106:16
    凱史:是的,先生好久沒聽到你的消息。
  • 106:16 - 106:21
    波尼費斯:我一直在。
    ... 我有個問題請教。
  • 106:23 - 106:31
    回到11月,當......
    地球議會憲法出來後,
  • 106:32 - 106:39
    你提到......計劃是要整合所有評論
  • 106:39 - 106:44
    以及建議與給予想法。你收到
  • 106:45 - 106:50
    也就是...... [技術問題]
    凱史:哈囉?
  • 106:51 - 106:54
    波尼費斯:你能聽見我嗎?
    凱史: 是的,你掉出去一秒鐘。
  • 106:54 - 106:58
    里克: 你聲音有點小聲,
    也許你必須靠近麥克風一點。
  • 106:58 - 107:01
    或調整聲音設定。請繼續。
  • 107:01 - 107:04
    波尼費斯: OK,讓我......
    讓我重頭開始。
  • 107:04 - 107:09
    十一月......
    在地球議會憲法出來了?
  • 107:10 - 107:16
    ...你提到在評論與建議之前
  • 107:16 - 107:21
    你收到的有關憲法的想法。
  • 107:21 - 107:24
    會被考慮進去,
  • 107:24 - 107:29
    在十二月以及一月,所有都會公布。
  • 107:29 - 107:32
    為了不改變,你知道,經常地。
  • 107:32 - 107:37
    我沒看到任何東西......
    上次我檢查沒有改變
  • 107:37 - 107:40
    凱史: 不,我們今年沒有做,
    我們今年沒有做,
  • 107:40 - 107:44
    明年會做。我們看到你的回應,以及,
  • 107:44 - 107:48
    我記得看過你的回應,
    不幸的是我沒看到任何一個
  • 107:48 - 107:53
    放進議會法條生效。
  • 107:53 - 107:57
    但那是議會的決定,
    當要帶進所有這些事,因為
  • 107:57 - 108:00
    所有這些回應,當你放到地球議會。
  • 108:00 - 108:03
    然後我們在年底看到。
  • 108:03 - 108:06
    今年,已經在年底了
  • 108:06 - 108:09
    當我們把憲法端出來時。
    所以會在明年完成(修改)。
  • 108:09 - 108:12
    我看到你的回應,我之前也說過。
  • 108:12 - 108:17
    ...你提出大部分的評論,沒有,對我
  • 108:17 - 108:22
    我是議會成員,還有其他六位成員要通過
  • 108:22 - 108:26
    完成了,才會在地球議會的章程生效。
  • 108:28 - 108:33
    我讀過因為我被要求要讀...
  • 108:33 - 108:37
    對我來說....身為議會成員之一
  • 108:37 - 108:43
    別忘了,要把章程放上去,需要另外六個人同意。
  • 108:43 - 108:49
    但是,有個審議必須完成
    解釋必須完成
  • 108:49 - 108:52
    不是,不是單一投票。沒有所謂投票
  • 108:52 - 108:57
    我們,如果你出席任何地球議會會議
  • 108:57 - 109:04
    這是最有趣的一部分,
    你說的'非正式'會議。
  • 109:05 - 109:09
    當涉及到這些事,我讀過,
  • 109:09 - 109:12
    我知道你在說的,我之前也提過。
  • 109:12 - 109:17
    對我來說,當我讀到你送來的內容。
    其實完全不適用
  • 109:17 - 109:21
    地球議會,任何形式,但這是我個人的看法。
  • 109:21 - 109:26
    到時,我們會有地球議會新成員。
    我是臨時會員。
  • 109:29 - 109:34
    里克: 抱歉,我暫時關靜音波尼費斯的
    因為我們有反饋和回應
  • 109:34 - 109:37
    可以重新取消靜音。請繼續
    波尼費斯你有回應
  • 109:37 - 109:43
    要說的?
    波尼費斯: 耶 謝謝你的反饋...
  • 109:44 - 109:47
    凱史: 我們都可以自由寫信給議會。
  • 109:48 - 109:53
    但無法期待,只因為寫了,就會。
  • 109:53 - 109:56
    議會,甚至到宇宙議會。
  • 109:56 - 110:00
    會全體成員看過。
    不會只有一個觀點。
  • 110:00 - 110:04
    我認得議會一名成員,因為我們提到過
  • 110:04 - 110:09
    憲法不是美國人,那個失敗了,
    決定辭職或不管什麼,
  • 110:09 - 110:13
    這沒關係,因為這是
    我們選擇議會成員的原因
  • 110:13 - 110:16
    來自不同的洲大陸和語言,至少兩個。
  • 110:16 - 110:21
    有點......
    讓偏見消失。
  • 110:22 - 110:26
    以及.....想要寫給......
  • 110:26 - 110:32
    要增訂憲法的,
  • 110:32 - 110:37
    看到不只是你的想法,坐下來看看
  • 110:37 - 110:43
    什麼適用。
    即使你認為這對每個人都好。
  • 110:44 - 110:49
    這是...我們,我們討論到這個很多,
    有時在幕後。
  • 110:49 - 110:56
    在非洲參加葬禮,會穿紅黑相間
    以及明顯的紅色。
  • 110:57 - 111:00
    在中國,參加婚禮,穿紅色。
  • 111:00 - 111:04
    現在你告訴我
    要怎樣做出凱史基金會的旗幟?
  • 111:04 - 111:09
    放非洲人參加葬禮的,
    以及中國人慶典的或相反
  • 111:10 - 111:14
    因為,你只看到適用的,
    或很可能你想的是對的,
  • 111:14 - 111:18
    但這是地球議會的美麗,
  • 111:18 - 111:23
    我說的,'說話的樂趣','存在',
  • 111:23 - 111:30
    很多事情得到同意,
    被討論過以及被聆聽過
  • 111:30 - 111:34
    在靈魂成熟的道路上。
  • 111:34 - 111:38
    很多人以為,因為我做過,
    送過,或我告訴成員,
  • 111:38 - 111:41
    它必須被完成,不見得適用,
  • 111:42 - 111:44
    這是人類的共識。
  • 111:46 - 111:49
    (NM)凱史先生,不,你之前說過
  • 111:49 - 111:53
    如果你有話要說或給予,
  • 111:53 - 111:59
    而你沒有給或說,
    你是從你的靈魂偷取等等。
  • 111:59 - 112:02
    凱史: 是...
    NM: 從我的觀點,如果我有......
  • 112:02 - 112:05
    凱史:你必須...
    NM:某些東西我認為應該考慮進來。
  • 112:05 - 112:08
    凱史:是的,正確。
    NM:我提供它以及...
  • 112:08 - 112:11
    凱史:不...
    NM:但你知道我欣賞這樣的意見。
  • 112:11 - 112:15
    凱史:不要停止寫作,
    但當你寫的時候,看到整篇,
  • 112:15 - 112:19
    因為你的書寫有些非常直覺的東西,
  • 112:19 - 112:25
    我可以說,我想如果你向宇宙議會提出,
  • 112:25 - 112:30
    某些適合宇宙議會的條文,
  • 112:30 - 112:33
    但不適用地球議會的條文。
  • 112:34 - 112:38
    這是,人們會開始逐漸了解當中的差異。
  • 112:38 - 112:46
    地球議會的條文在設定讓人類保持平衡。
  • 112:46 - 112:52
    提供人類,相較於優先權的整體性,有平等權,
  • 112:52 - 112:56
    或我說的,...
    你說的'允許持有人"在此,
  • 112:56 - 113:00
    從螞蟻到熊到樹木以及人。
  • 113:01 - 113:06
    宇宙議會則有截然不同的層面。
  • 113:06 - 113:11
    首先它涵蓋這個星球的個別部分,
  • 113:11 - 113:14
    在同樣語言中很普遍。
  • 113:15 - 113:21
    但是,他們伸展強度越過這個星球。
  • 113:21 - 113:25
    將來我們會看到更多他們的工作,
    了解更多。
  • 113:27 - 113:33
    任何與此結構有關的,當你寫給地球議會
  • 113:33 - 113:39
    必須完全跟這個地球的運作有關
  • 113:39 - 113:45
    是新政府在掌管創造秩序,
  • 113:45 - 113:50
    不是在那裡迎合人類。
  • 113:51 - 113:59
    適用在任何層面,
    在這裡被創造出來的,居住在這裡的,
  • 113:59 - 114:05
    接受和平的條件,以及接受的責任。
  • 114:05 - 114:08
    主要的政府之一已經簽了,
  • 114:08 - 114:12
    這個計劃,不久之前,我們很快會解釋。
  • 114:13 - 114:20
    我們正步入軌道傳遞很多事,
    但跟這裡有關的,
  • 114:20 - 114:25
    除了你寫的些論文或評論,
  • 114:25 - 114:29
    不適用於這裡,所以我沒有看到,
  • 114:29 - 114:32
    但正如我說的,我是暫時的成員
    先填補歐洲的狀況。
  • 114:32 - 114:36
    我感覺到,我適應了,我們還在找,
  • 114:36 - 114:40
    歐洲代表的成員。
  • 114:40 - 114:44
    然後我們會交出去,我只是暫時接管。
  • 114:44 - 114:48
    然後......你永遠不知道
    下一個聖誕節,明年,
  • 114:48 - 114:53
    11月,12月,1月。
    ......會員以不同的方式看待,
  • 114:53 - 114:55
    但所有一切會被看管。
  • 114:57 - 115:02
    宇宙..地球議會的成員,
    過幾個小時就要開會,
  • 115:03 - 115:07
    我們甚至沒有開放任何評論。
  • 115:07 - 115:13
    因為,每個禮拜都有新的東西,
  • 115:13 - 115:15
    會到最後匯總打包。
  • 115:18 - 115:21
    (NM)謝謝。
    凱史: 非常感謝。
  • 115:25 - 115:34
    里克: 凱史先生,有好幾個問題,
    關於合一Unity的看法
  • 115:34 - 115:40
    弗里德先生說得好,在直播中說的......
  • 115:40 - 115:49
    卡羅琳娜.....荷語的宣讀,地球議會憲法章程,
  • 115:49 - 115:54
    他說.“眼淚在眼眶打轉,非常感動
  • 115:54 - 115:58
    這是人類的一大步。謝謝。”
  • 115:59 - 116:01
    里克: 在那之前
    凱史:我會來聽波斯語
  • 116:01 - 116:04
    上禮拜的時候,也有同樣的感覺。
  • 116:04 - 116:08
    凱史: 我確定阿拉伯語,法語也一樣。
  • 116:08 - 116:11
    里克: 是的,沒錯。
    凱史: 這是為什麼
  • 116:11 - 116:16
    我們選擇宇宙語言,
  • 116:16 - 116:21
    宣讀條文或我說的地球議會章程,
  • 116:21 - 116:24
    特別是宇宙議會成員,
  • 116:24 - 116:28
    觸及到同一語言的整體性靈魂,
    如此美麗。
  • 116:29 - 116:32
    我們在聽,我們有看到任何人
    跳出來爭辯他不能讀嗎?
  • 116:32 - 116:35
    因為我們彼此尊重,
  • 116:35 - 116:38
    里克:....確實。
    凱史:這是...
  • 116:38 - 116:43
    凱史:深入其中,如果我以阿拉伯語宣讀
    我相信阿拉伯語的人會哭泣
  • 116:43 - 116:46
    我也一樣,你也一樣,當你傾聽時。
  • 116:46 - 116:50
    因為,它觸動了我們的靈魂,
    那是母親的語言,我們觸摸到
  • 116:51 - 116:55
    里克:確實,好的,
    在他發表之前他想發問,
  • 116:55 - 117:02
    問題是,“了解等離子體的關鍵
    是我們都是彼此相連的。
  • 117:02 - 117:05
    萬物合一的結果是什麼?
  • 117:05 - 117:09
    可否請凱史先生與凱史夫人
    說明一下?
  • 117:09 - 117:14
    這可以促成很多的協力與共同創作。“
  • 117:16 - 117:28
    凱史:合一是,當我們進到,我們是.....
  • 117:29 - 117:34
    把別人的願望放在我們之前。
  • 117:37 - 117:40
    不是提交,而是知道,
  • 117:40 - 117:44
    他們同樣尊重,我們的願望是他們的。
  • 117:49 - 117:58
    這不是盲目跟從,或為什麼波斯語說
  • 117:58 - 118:00
    然後我們回答:“噢天啊,兩個都不能做。”
  • 118:00 - 118:07
    我們做是因為
    我們重視同樣的能量,我們重視同樣的進展。
  • 118:08 - 118:09
    那是主要的事項。
  • 118:09 - 118:13
    此刻,我向管理團隊解釋這一點,
  • 118:13 - 118:17
    我們有個吶喊,幕後有個狀況......
  • 118:17 - 118:22
    某人一直在凱史基金會附近,
    做猥褻性侵的事
  • 118:22 - 118:26
    或不是通姦,或是部分......
  • 118:26 - 118:31
    虐待兒童以及其他,我們正在與警方合作,
  • 118:31 - 118:37
    非常密切,當這個公諸於世時,
    像艾倫史特寧,
  • 118:38 - 118:43
    會不會破壞到.....
    他與基金會工作有幾個禮拜?
  • 118:43 - 118:47
    或他埋伏在基金會,專搞破壞?
  • 118:48 - 118:53
    或有東西在這裡,他們來看
    是否能找得到,撈出一點東西?
  • 118:53 - 118:56
    那麼,凱史基金會所有成員的價值,
  • 118:56 - 118:59
    所以在那裏蓄意破壞?
  • 119:00 - 119:05
    ......這是我們有的尊重,我們必須明白,
  • 119:05 - 119:09
    很多人,不了解這種平衡。
  • 119:09 - 119:15
    這個情況有這個人被登記在案,
  • 119:15 - 119:19
    以及真正地,所有一切被記錄下來,
    無法否認。
  • 119:19 - 119:25
    這完全要看國家刑警
    與國際刑警要如何處理。
  • 119:27 - 119:34
    但是,我們協助或提供資料給國際刑警
  • 119:34 - 119:39
    艾倫史特寧和其他人,已經在
  • 119:39 - 119:41
    做盡一切。
  • 119:42 - 119:45
    我們是否還要保持沉默,只因為這個人
  • 119:45 - 119:49
    很接近基金會的某個人?
  • 119:50 - 119:56
    保護人類遠比保護基金會的名節重要。
  • 119:57 - 120:01
    所以,我尊重你和你的孩子,以及社會。
  • 120:02 - 120:07
    不管結構裡有什麼
    或人圍著基金會。
  • 120:07 - 120:11
    其次,我們不是神聖不可侵,
    我們都是人類,我們會犯錯
  • 120:11 - 120:13
    透過這些我們成長。
  • 120:13 - 120:21
    但我尊重我說的
    凱史基金會追隨者的正直。
  • 120:21 - 120:23
    身為凱史基金會的大家長,
  • 120:23 - 120:28
    好與壞,邪惡與喜悅,都要概括承受。
  • 120:29 - 120:32
    它是一樣的。
    與我們所有人。
  • 120:32 - 120:37
    尊重他人的意願,對我,這個條件,
  • 120:37 - 120:42
    將很快放上檯面......我們正密切合作,
  • 120:42 - 120:45
    與有關當局,但還有很多事情要完成,
  • 120:45 - 120:51
    如果你還記得,我們打開艾倫史特寧的手,
    警方大約花了一年,
  • 120:51 - 120:53
    在他們搬進來之前。
  • 120:55 - 121:00
    以及..我們只是在周邊做點事-
    所以,我能輕鬆地,
  • 121:00 - 121:03
    對不起里克,我可以輕易遮蓋所有事。
  • 121:03 - 121:06
    然後放手,也許它會出現。
  • 121:06 - 121:09
    但這不是我做事的方式,
    因為它必須在那裡。
  • 121:09 - 121:13
    我尊重你,作為整體以及基金會,
  • 121:13 - 121:18
    更甚於我的名節,以某個方式這是好的。
  • 121:18 - 121:22
    我們還有個未來的例子,首先尊重他人。
  • 121:23 - 121:27
    你身為一個社會,身為基金會的追隨者,
  • 121:27 - 121:30
    更甚於做其他事情。
  • 121:42 - 121:49
    里克:凱史先生,那是完美的...
    “賽格威”,他們形容瑪麗亞的問題,
  • 121:49 - 121:54
    是這個想法的第二部分。
    我們都是合一。
  • 121:54 - 121:59
    她說....早安,“如果我們都是合一,
  • 121:59 - 122:08
    她說,那些網路生物,生化機器人,
    以及討厭人類的形狀轉換器,
  • 122:08 - 122:11
    被如何被分類?“
    謝謝你瑪麗。
  • 122:11 - 122:14
    凱史:他們是否討厭人類?
    或如果他們存在,是否是我們在困擾他們?
  • 122:17 - 122:20
    我們做了很多事情它們不存在。
  • 122:20 - 122:25
    里克:嗯嗯。
    凱史:以及,如果你以為我們太聰明了
  • 122:25 - 122:29
    做出機器人,日本朋友非常擅長的。
  • 122:29 - 122:33
    你以為其他更先進的生物,
  • 122:33 - 122:36
    已經到那裏,
    在我們幾百萬年前就已經做到時,
  • 122:36 - 122:41
    他們沒有做出機器人,
    或機器人的條件,或想像有機器人?
  • 122:41 - 122:44
    某種可以複製,以及
    比他們做更好的東西,或做他們不會的事?
  • 122:44 - 122:48
    他們一定已經這麼做了。
    所以,如果他們送出他們的機器人
  • 122:48 - 122:51
    不代表那是他們,他們只是
    送出某人去繞一圈。
  • 122:52 - 122:55
    幾天前上太空的那輛車,
  • 122:55 - 122:59
    它複製人類,或只是由人類做出來的東西?
  • 123:02 - 123:05
    儘管裡頭有錄音,唱出專輯,
  • 123:06 - 123:09
    大衛鮑伊的人類聲音,我們的每個人?
  • 123:09 - 123:12
    只因為他在那裡唱?
  • 123:12 - 123:17
    里克:外星人可能以為
    人類長得像汽車的形狀......
  • 123:17 - 123:19
    非常不具回應性。
  • 123:20 - 123:24
    凱史:他們做了很多“嗶嗶”,
    我在想,他是否,如果號角能夠吹起,
  • 123:24 - 123:29
    在太空中,甚麼會造成那樣的聲音?
  • 123:29 - 123:32
    里克:什麼製造出噪音,或什麼在播放
  • 123:32 - 123:38
    在汽車的立體音響,我想是大衛鮑伊的歌,
  • 123:38 - 123:42
    空間怪異或類似的東西。
    問題是,
  • 123:42 - 123:47
    如果歌曲在播放,太空中會聽到嗎?
  • 123:47 - 123:51
    我們談到氫原子全部連接。
  • 123:51 - 123:56
    它們某些像是
    在立體音響的振動場域中到處彈跳
  • 123:56 - 124:00
    實際上整台車可能都在晃動,
  • 124:00 - 124:04
    因為它是先進的立體音響,性能非常好。
  • 124:04 - 124:07
    有很多的電池電力,所以...
    凱史:我在想,我們會聽到嗎?
  • 124:08 - 124:13
    里克:那是重點......通常像是星際大戰的笑話,
  • 124:13 - 124:17
    你聽到蹦蹦的所在...來自拍攝現場的武器
  • 124:17 - 124:20
    krbang以及...
    你聽到所有這些
  • 124:20 - 124:23
    在太空發出的聲音,他們開玩笑,你不會,
  • 124:23 - 124:27
    你通常不會聽到太空中那些聲音
  • 124:27 - 124:31
    因為沒有空氣能轉移聲音,
    所以你不會聽到任何聲音。
  • 124:31 - 124:33
    但...
    凱史:現在你能想像。
  • 124:33 - 124:39
    里克: 有人說就算你帶著意圖祈禱
  • 124:39 - 124:43
    穿越太空,實際的聲波會傳導
  • 124:43 - 124:48
    穿過太空...
    基本上你永遠都知道。
  • 124:48 - 124:51
    所以我不知道。
    凱史: 我們,我們有這些的其中一個
  • 124:51 - 124:54
    已經好幾十年,如果你記得光碟,
  • 124:54 - 124:58
    有聯合國,以及人類身影,
    還有所有一切的聲音?
  • 124:58 - 124:59
    里克: 嗯嗯。
    凱史: 那東西是,
  • 124:59 - 125:03
    已經通過太陽系,
    我不知道,我們從沒再追踪過。
  • 125:03 - 125:06
    是否已經通過?
    是否已通過太陽系?
  • 125:06 - 125:10
    里克: 我不確定他們,
    對,它們是'太陽圈'
  • 125:10 - 125:15
    我想他們稱作太陽,應該超越太陽系,
  • 125:15 - 125:22
    太陽系的庫侖障壁,就像一個大的
    未知的....是......
  • 125:22 - 125:26
    應該去年就穿越了。我想
  • 125:26 - 125:30
    弗林特: 應該是....耶,
    應該在太陽周圍的軌道上,
  • 125:30 - 125:33
    就像行星一樣,但它更橢圓。
  • 125:33 - 125:36
    里克: 不是,我意思是,
    我們在講他們送出去的衛星。
  • 125:36 - 125:40
    凱史:落跑的人。
    里克:...航海家一號,名字,好像。
  • 125:40 - 125:44
    (GT)是的,我想是......
    我讀了一篇文章他們描述
  • 125:44 - 125:50
    傳遞到太陽圈,進到星際空間。
  • 125:51 - 125:52
    里克: 沒錯...
    凱史: 是不是熄滅了,
  • 125:52 - 125:57
    或燃燒了,進來了,又折回來?
  • 125:57 - 126:02
    里克: 是無線電訊號,這些信號
  • 126:02 - 126:07
    有點奇怪,不清楚是否真得穿越了障壁
  • 126:07 - 126:13
    或需要花點時間通過障壁,等等。
  • 126:13 - 126:16
    也許一些人會有更新消息,
  • 126:16 - 126:20
    但我記得去年的某個時候。
  • 126:20 - 126:25
    Elon Musks的車發射出去,
  • 126:25 - 126:31
    到太空正開出來......
    到小行星帶的某個地方......
  • 126:32 - 126:39
    在接下來的時間裡
    顯然在太陽帶軌道上
  • 126:39 - 126:43
    讓它沿著太陽繞行,偶爾會靠近地球
  • 126:43 - 126:48
    偶爾靠近火星,視軌道,時機,等等而定
  • 126:48 - 126:51
    凱史: 如果它失去重力,反而打回我們呢,
  • 126:51 - 126:53
    會是一場大車禍,是不是?
  • 126:54 - 126:57
    里克: 它有擋風玻璃。
  • 127:00 - 127:04
    耶。是個好問題,如果它登陸在火星。
  • 127:04 - 127:08
    凱史: 我在想,他投保了車禍險。
  • 127:08 - 127:12
    那麼我希望他回來時支付給保險公司。
  • 127:12 - 127:16
    當他要撞毀那個測試假人時,
    我希望它有保險。
  • 127:17 - 127:19
    凱史: 那個測試假人怎麼樣,
    當他禮拜二,禮拜四告訴它
  • 127:19 - 127:24
    讓我真的大笑。
    或可以說是一些荷蘭人,
  • 127:24 - 127:27
    今天是荷語的宣讀,
    他們知道我在講什麼。
  • 127:28 - 127:31
    幾年前,荷蘭政府決定做快速道路,
  • 127:31 - 127:36
    給前座超過兩人的車子,
  • 127:36 - 127:39
    他們能鼓勵車子共乘,
  • 127:39 - 127:41
    很多車與單一司機。
  • 127:41 - 127:45
    所以他們規畫這個車道,
    車子裏頭至少兩個人,
  • 127:45 - 127:48
    如你所知,荷蘭人很聰明,
    對這類的事很天才。
  • 127:48 - 127:52
    他們全都買了這種假人,放到乘客座位。
  • 127:52 - 127:55
    突然之間最喜歡的一個,
  • 127:55 - 127:57
    因為他很高,是美國總統,
  • 127:57 - 128:00
    如果你記得隆納雷根,最喜歡的打擊工作。
  • 128:00 - 128:04
    在乘客座位。他們開始觀察,
  • 128:04 - 128:10
    他們如何被耍。
    所以我希望他不會把他們任何一個放那裡。
  • 128:10 - 128:15
    里克:..是的,好吧。
    凱史: 太空中沒有快速道路。
  • 128:16 - 128:18
    里克:不知道撞擊測試的假人,看起來是怎樣,
  • 128:18 - 128:24
    不管是男或女或中性。
    凱史: 中性。有其他問題嗎?
  • 128:24 - 128:25
    里克:..我聽到...
    賈勒拉:美好的一天。
  • 128:25 - 128:27
    凱史: 不用教學 看來不錯?
  • 128:27 - 128:29
    里克: 這裡好幾個人。
    賈勒拉:我很抱歉。
  • 128:29 - 128:31
    他們舉手,賈勒拉是其中一位。
  • 128:32 - 128:34
    賈勒拉: 凱史先生,日安。
  • 128:34 - 128:35
    凱史: 嗨 賈勒拉。
  • 128:35 - 128:38
    賈勒拉: 凱史先生,我有兩個問題。
  • 128:39 - 128:48
    一,想像力是否。
    是想像力,或是...
  • 128:49 - 128:55
    來自全宇宙場域的儲存槽,從中撿拾?
  • 128:56 - 128:58
    凱史: 取決於你想像的是什麼?
  • 129:00 - 129:03
    我不認為太空中有金藍雙色的眼睛。
  • 129:04 - 129:06
    所以他們無法想像。
  • 129:06 - 129:12
    賈勒拉: 所以它只是個...
    場域與訊息之間的互動?
  • 129:12 - 129:16
    凱史: 人類的心理狀況。耶
    賈勒拉: OK 。
  • 129:16 - 129:21
    下一個問題。
    我們得搖一下椅子。
  • 129:21 - 129:28
    從你的知識中,你是,你以
  • 129:28 - 129:34
    等離子體的方式,看到地球的路徑,仍是
  • 129:34 - 129:36
    凱史:小心點,你在我腦袋裡嗎?
  • 129:36 - 129:38
    卡羅琳娜說,
    “你為什麼在我的位置想事情呢?”
  • 129:39 - 129:46
    賈勒拉:先生,我知道你。
    我們,我們......我們互相有連結。
  • 129:47 - 129:53
    在2015-14你提到地球會發生的事。
  • 129:53 - 129:57
    是否仍在這一條路上?
  • 129:57 - 129:59
    凱史:是的,沒有改變,
  • 129:59 - 130:05
    不會改變,沒有任何改變。
    其中一件事,
  • 130:05 - 130:09
    我解釋過分離,增加的比例
  • 130:09 - 130:12
    在地球磁引力場,
  • 130:12 - 130:15
    如此之多,顯示出斷裂,
  • 130:15 - 130:18
    而這個斷裂以任何形式正在進行。
  • 130:18 - 130:22
    而這個斷裂不是,
  • 130:22 - 130:24
    你開始的,以及整件事以撞擊發生,
  • 130:24 - 130:29
    不,是岩漿巨大的磁場流。
  • 130:29 - 130:33
    要花數百萬年的時間才安頓得下來。
  • 130:33 - 130:37
    一旦美洲大陸分離。
  • 130:37 - 130:41
    我們看到太平洋火山圈,
    正在發生,越來越多。
  • 130:41 - 130:46
    地質學家與專家等,
  • 130:46 - 130:49
    在德黑蘭有個預測在運轉。
  • 130:50 - 130:54
    我認為,在兩到七週之間,
  • 130:54 - 130:58
    根據他們的地震數據,
  • 130:58 - 131:02
    德黑蘭或伊朗北部
    可能會有大規模的地震。
  • 131:03 - 131:05
    這些都是他們提供的數據。
  • 131:07 - 131:10
    如果那個資料。
    如果這樣的事發生,
  • 131:10 - 131:14
    因為我們看到伊朗周圍有很多的地震,
  • 131:14 - 131:16
    一年當中的這個時候是正常的,
  • 131:16 - 131:19
    ......但不是在德黑蘭周圍。
  • 131:19 - 131:26
    有好一段時間沒看到德黑蘭
    有這麼密集多的地震。
  • 131:26 - 131:30
    然後,南美洲其中一個別針
    在移動。將移動
  • 131:30 - 131:33
    3到5年內,會有巨大的,
  • 131:33 - 131:36
    地震
    我們預測會有的。
  • 131:37 - 131:41
    但,你要了解,
    我們看到等離子體的流動,
  • 131:41 - 131:46
    並且,等離子體的物質狀態
    決定某些條件。
  • 131:46 - 131:51
    已經有個巨大的改變,大規模的改變,
  • 131:51 - 131:56
    在地球場流的方向,因為福島,
  • 131:58 - 132:03
    這些放射性條件,進到液態水越多,
  • 132:03 - 132:06
    已經進入或吸收
    在大氣中產生一個條件
  • 132:06 - 132:10
    也在行星的內部岩漿裡(產生一個條件)。
  • 132:11 - 132:13
    但你無法責怪所有這些現象。
  • 132:13 - 132:17
    或者這樣講,“或許這是個延遲的條件,
    也可能加速。”
  • 132:17 - 132:21
    但澳洲的分離是不可避免的,
  • 132:21 - 132:26
    我們看到主要的島嶼在分開,
    英國從歐洲已經分開。
  • 132:26 - 132:29
    這是最終的位置,會發生。
  • 132:32 - 132:35
    不會在明天發生,星期天你會發現
  • 132:35 - 132:38
    大西洋中間,一塊南美洲的大陸。
  • 132:39 - 132:41
    你會發現它跑到澳洲的位置,
  • 132:41 - 132:44
    在百萬年,兩百萬年後。
  • 132:45 - 132:49
    但最後的震動,最後的分離正在進行。
  • 132:49 - 132:53
    我們可以看到最奇怪的事,
  • 132:53 - 132:56
    更高(級數)的地震......
    在未來的時間
  • 132:56 - 133:00
    一旦兩大洲在物質層面完全斷開。
  • 133:00 - 133:05
    因為,現在整個太平洋環火圈.
    必須收縮。
  • 133:05 - 133:09
    會自我帶來另一波地震,直到它穩定下來。
  • 133:10 - 133:12
    你知道就像彈簧,你拉它,然後放掉,
  • 133:12 - 133:15
    它必須恢復形狀,會彈跳,
  • 133:15 - 133:17
    它不會只停留在一個位置上。
  • 133:22 - 133:25
    賈勒拉:謝謝凱史先生。
    凱史:謝謝。
  • 133:31 - 133:33
    里克:OK,還有些人舉手。
  • 133:33 - 133:35
    我們有...魯伊。
  • 133:36 - 133:38
    如果你想...
    你準備好提問了嗎?
  • 133:40 - 133:44
    魯伊:是的,早安凱史先生,
    你準備好聽了嗎?
  • 133:45 - 133:49
    凱史:是的。哈囉魯伊先生,你好嗎?
    魯伊:我很好,謝謝。
  • 133:49 - 133:52
    我是宇宙議會的成員,葡萄牙語區,
  • 133:53 - 134:01
    我的問題緊接著阿薩的問題,
    關於太空中的病毒......
  • 134:01 - 134:06
    會不止一個問題,但你已經回答了一部分。
  • 134:06 - 134:12
    什麼是自我防護最好的方式?
  • 134:13 - 134:17
    對病毒?不只在太空,但這類的能量,
  • 134:17 - 134:20
    不是包裹,它就在那裡。
  • 134:20 - 134:24
    [Estámão]
    但當我們到太空時,
  • 134:24 - 134:31
    我們好比,如果我在月球,土星或木星中。
  • 134:31 - 134:37
    所有的...磁引力場域,
  • 134:37 - 134:42
    ...他們改變我的場域,我不習慣,
  • 134:42 - 134:47
    我知道他們會這樣做......
    所以我要如何平衡自己?
  • 134:47 - 134:49
    因為那是個威脅,如你所說
  • 134:49 - 134:53
    很多人會“像蒼蠅一樣死去”
    當我們去那裡,病毒,因為關閉,
  • 134:53 - 134:56
    我會在我的場域,與這樣的改變同在。
  • 134:56 - 135:03
    你如何面對處理以全然保護?
  • 135:03 - 135:05
    魯伊:謝謝。
    凱史:很...非常感謝。
  • 135:05 - 135:09
    首先,如果你要我問這個問題,
  • 135:09 - 135:13
    你能告訴我為什麼每次去里斯本,
  • 135:13 - 135:16
    你就睡著,錯過航班?
  • 135:18 - 135:23
    魯伊:很多次我去里斯本我睡著了,那是為什麼。
    凱史:(咯咯笑)
  • 135:23 - 135:26
    魯伊:這是個好地方。
    凱史:??? ???
  • 135:26 - 135:31
    魯伊:我,我總是。
    凱史:耶,你總是?
  • 135:31 - 135:35
    魯伊:我住在里斯本,耶,
    因為這是個和平的地方
  • 135:35 - 135:41
    以及,所有的元素......
    在這裡很強。
  • 135:41 - 135:46
    有某種平衡,也許你不習慣。
  • 135:46 - 135:49
    也許是這樣,我習慣了,所以我總是在旅行。
  • 135:49 - 135:51
    魯伊:如果你知道。
    凱史:OK。你看,這就是為什麼,
  • 135:51 - 135:53
    這就是里斯本的病毒,你很習慣,
  • 135:53 - 135:56
    但當我去那裡,就會有些不對勁。
  • 135:56 - 136:00
    上次,我們有別的事之前,上次......
  • 136:00 - 136:02
    我錯過班機,我必須等到隔天,
  • 136:02 - 136:04
    “每次我來里斯本就有事。”
  • 136:04 - 136:08
    所以,我不搭TAP航班到阿克拉。
  • 136:08 - 136:15
    我走別的路線。所以,你必須做同樣的事
  • 136:15 - 136:20
    你說的結構......
    我們決定很多......
  • 136:20 - 136:24
    這是重複,以及重複,直到我們了解過程。
  • 136:24 - 136:26
    不管到哪裡,
  • 136:27 - 136:30
    我們在太空中並不感到安全,
  • 136:31 - 136:33
    我們必須了解,
  • 136:33 - 136:36
    我們有人類靈魂的美麗。
  • 136:39 - 136:43
    不管到哪裡...我們都帶著藥
  • 136:43 - 136:46
    以防這個感染或那個感染或其他。
  • 136:47 - 136:53
    人的靈魂是個平衡器,
    它很清楚它創造出來的身體
  • 136:55 - 137:01
    如果,內在我們改變,它接受,
    如果外部加進來
  • 137:01 - 137:03
    它吸收以創造平衡的位置。
  • 137:03 - 137:09
    那是為什麼你放磁引力能源裝置,
    在處理癌症組織,
  • 137:09 - 137:12
    能把癌症趕出去,但不會把組織帶走。
  • 137:13 - 137:16
    當....我們醫生在做的時候,
    我看到某些令人讚嘆的作品
  • 137:16 - 137:19
    我們的科學家進來,醫生進來。
  • 137:19 - 137:24
    沒有一天......
    我都會從醫療部門聽到美好的消息。
  • 137:24 - 137:29
    然後......我,很多次,問自己,
  • 137:29 - 137:33
    “為什麼這些,這些醫療人員就是看不到?
  • 137:33 - 137:36
    他們放同樣的甘斯在同樣地方,
  • 137:36 - 137:39
    它移動癌症,但不會移動心臟或肝臟,
  • 137:40 - 137:42
    有癌症的部分腎臟。
  • 137:43 - 137:46
    這是一個過程,與人的靈魂一樣?
  • 137:47 - 137:50
    所不屬於的,所產生的
  • 137:50 - 137:52
    它拿取因此它保持完美。
  • 137:54 - 137:59
    所以在太空中,我們有這樣的避難所,
    有這樣的知識,
  • 137:59 - 138:01
    我們有人靈魂之美。
  • 138:01 - 138:03
    可以走進去,
  • 138:03 - 138:07
    在可能危及自己之處,保護自己。
  • 138:07 - 138:11
    我們帶在身邊的,不管什麼,就像掃描機,
    我說過很多次,
  • 138:11 - 138:12
    “哇啦,它出來了。”
  • 138:14 - 138:19
    然後我們知道,這不是我們要待的地方,
    或,我們以情感決定
  • 138:19 - 138:22
    在這個星球我需要20條腿,
    以兩條腿唱歌。
  • 138:22 - 138:26
    10,20,我能在表面平衡重量。
  • 138:27 - 138:31
    代表,在這星球上,你需要20條腿?
  • 138:32 - 138:35
    兩條腿壓力太大會沉下去,
    10條腿能分散重量負擔。
  • 138:36 - 138:38
    然後你說,“在這星球上,
    每個人都有20條腿。”
  • 138:38 - 138:39
    他說,“耶,因為表面很軟,”
  • 138:39 - 138:42
    “但20條腿足夠分散重量。
  • 138:45 - 138:50
    ......人的靈魂,我們越了解它的工作,
  • 138:51 - 138:56
    就能成為我們所否認的部分。
  • 138:56 - 138:58
    這是它的美麗。
  • 138:58 - 139:04
    我們......很多次,很多次,
    我......我顫抖,
  • 139:04 - 139:10
    人們對自身一天24小時的生活存在
    有多麼失去信任。
  • 139:10 - 139:14
    而且他知道,當身體停止時它接管。
  • 139:14 - 139:16
    你的基因從哪裡來?
  • 139:20 - 139:23
    你為什麼會它叫做一個夢,
  • 139:23 - 139:25
    當你的靈魂與他人的在互動
  • 139:25 - 139:29
    並它的互動,造就你的顯現,
  • 139:30 - 139:32
    在情感的程度,母親的顯現,
  • 139:32 - 139:35
    父親,陌生人,某些事發生。
  • 139:36 - 139:39
    沒有一件事是意外,我必須從中學習。
  • 139:39 - 139:43
    過馬路,有人撞車,有人穿紅夾克,
  • 139:43 - 139:45
    有人騎自行車,那跟你有什麼關係?
  • 139:45 - 139:47
    但你見證到。
  • 139:48 - 139:50
    為什麼我們想解夢。
  • 139:50 - 139:52
    卻不會把它看成靈魂的旅行,
  • 139:52 - 139:55
    在身體不工作時。
  • 139:57 - 140:00
    為什麼我們看自己在肉體的層面,
  • 140:00 - 140:05
    在靈魂的層面,因為事實上,身體靈魂,
  • 140:05 - 140:08
    總是跟著靈魂在旅行。
  • 140:08 - 140:11
    所以,在顯現中,我們看見自己在裏頭
  • 140:14 - 140:17
    為什麼人會懼怕自己我不明白。
  • 140:17 - 140:24
    然後他說這是夢,我們給所有東西一個名字
    除了'我'之外,
  • 140:30 - 140:34
    因為它包含我,我包含他。
  • 140:34 - 140:37
    我保護它,當它在形體的物質中,
  • 140:37 - 140:40
    當涉及到其他物質時,它保護我。
  • 140:42 - 140:45
    我們對一端感到自在,另一端
  • 140:45 - 140:48
    則不想去擴展對它的了解?
  • 140:48 - 140:53
    了解我教學的人,我放手,因為這代表
  • 140:53 - 140:56
    你還沒準備好,但我觸碰你,
  • 140:56 - 140:58
    有些人......可能理解。
  • 140:58 - 141:03
    如果你理解身體靈魂,然後回到教學,
  • 141:03 - 141:07
    回到醫療教學,
  • 141:08 - 141:12
    人的皮膚是人大腦的一部分。
  • 141:13 - 141:15
    人的肺也是。
  • 141:16 - 141:21
    所以,如果你的大腦
    連到你的肺部,你的皮膚
  • 141:22 - 141:27
    而靈魂位在人大腦裡頭,受保護,
  • 141:27 - 141:32
    你擴展靈魂會有甚麼問題,
    以及部分到皮膚,
  • 141:32 - 141:37
    它能擴展你的靈魂,從你自有的皮膚
    - 身體靈魂。
  • 141:38 - 141:41
    然後當一個方向開放時,它能擴展
  • 141:46 - 141:49
    我們需要了解很多,但人還沒準備好。
  • 141:49 - 141:54
    如果我把創造之美向人們打開,
    我變得像那個
  • 141:54 - 141:58
    地球是紅的......是圓的,
    他們把他放到絞刑台
  • 142:02 - 142:08
    你手中有所有的方法,
    能讓人類的靈魂
  • 142:08 - 142:12
    通過,包圍人的身體。
  • 142:12 - 142:18
    但害怕:
    “我能再把貓?鳥兒變回籠子嗎?”,
  • 142:18 - 142:22
    讓人跑去相信上帝。
  • 142:26 - 142:28
    這禮拜我收到
    來自阿薩某樣很美好的東西。
  • 142:28 - 142:34
    一首波斯的詩,非常美。有關上帝的。
  • 142:34 - 142:40
    波斯詩人以美麗的詩歌解釋,他說,
  • 142:40 - 142:46
    “他們想娶40個妻子,
    以及4個妻子以我之名娶的。
  • 142:47 - 142:53
    他們想要有個女人叫瑪麗,
    怪我有一個妻子。“
  • 142:53 - 142:55
    非常美好的詩歌。
  • 142:55 - 143:00
    我們責怪虐待我們的人......
    我們接受了一切,
  • 143:00 - 143:06
    因為我們不信任,不是
    對不了解我們自身創造的信任。
  • 143:07 - 143:12
    寇斯托娃博士的教學解釋地很科學
  • 143:12 - 143:15
    大腦如何是皮膚的一部分,
  • 143:15 - 143:20
    然後,我們講到身體靈魂,
    教學中我常會提到的
  • 143:20 - 143:22
    情感帶有靈魂,介於.....
  • 143:22 - 143:24
    情感是介於兩者之間的中介質
  • 143:24 - 143:27
    人的靈魂,以及身體靈魂。
  • 143:27 - 143:34
    如果你知道這一點,
    為何你不去邀請,不去產生一個條件
  • 143:34 - 143:38
    讓人的靈魂擴展自身到身體靈魂,
  • 143:38 - 143:40
    它們是彼此連結的?
  • 143:40 - 143:43
    問題是什麼?
  • 143:43 - 143:47
    除了人的恐懼與偏見外。
  • 143:48 - 143:51
    對他自身的存在,沒有別的了。
  • 143:53 - 143:59
    為什麼你把雙手放一起,
    可以做出一個球,然後讓它互動呢?
  • 143:59 - 144:01
    因為那是身體靈魂的部分
  • 144:01 - 144:05
    連到人的靈魂,透過身體的情感。
  • 144:06 - 144:07
    我們忽略,我們否認。
  • 144:07 - 144:09
    我們到達一個點,然後我們害怕,
    又退縮回來了,
  • 144:09 - 144:11
    “聖書中說了什麼?”
  • 144:11 - 144:14
    “為什麼我做夢
    以及這個夢是這個意思?”
  • 144:14 - 144:19
    因為我們攜帶,
    我們在內在靈魂的層面自我顯現
  • 144:19 - 144:22
    以我們身體的顯現,
  • 144:22 - 144:24
    我們知道是我們在走路。
  • 144:24 - 144:27
    靈魂有形體的層面是我的母親。
  • 144:27 - 144:31
    它是母親的靈魂,不是母親,是嗎?
  • 144:32 - 144:37
    但回到一個點,當身體從形體分開時,
  • 144:37 - 144:41
    身體靈魂是否永遠回到家
  • 144:41 - 144:45
    在人靈魂自身的結構?
  • 144:45 - 144:50
    我們是否在身體靈魂的層面
    看到母親的形體
  • 144:50 - 144:52
    在裡頭傳送。
  • 144:52 - 144:56
    它說:“史考特把我傳輸出去" 呃?
    “把我帶去那裡。”
  • 144:56 - 144:59
    我走向裡面,當我看到母親,
  • 144:59 - 145:03
    因為在靈魂的層級。你進入沒有障礙
  • 145:03 - 145:08
    你看到母親的形體。在身體靈魂的層面。
  • 145:08 - 145:10
    然後這帶來另一個問題,
  • 145:10 - 145:16
    所有我們在夢中看到的事物,
    有個現實,它們都是
  • 145:16 - 145:18
    其他人在現場的靈魂?
  • 145:18 - 145:22
    現在因為我們在靈魂的層級,
    我們只看到身體靈魂 -
  • 145:22 - 145:24
    答案是肯定的。
  • 145:28 - 145:31
    回到上週的教學中,我解釋說。
  • 145:33 - 145:40
    身體靈魂必須做出分離
  • 145:40 - 145:44
    仍在身體強度有靈魂力量的人
  • 145:44 - 145:47
    轉移到靈魂,準備分離,
  • 145:47 - 145:50
    那些物質狀態強度的人,留下來。
  • 145:50 - 145:56
    哇啦,我是一塊肉,
    有些骨頭,一些指甲跟頭髮
  • 145:56 - 146:00
    仍是靈魂,是物質狀態的靈魂,
  • 146:00 - 146:05
    不是身體自由層面的靈魂。
  • 146:08 - 146:13
    如果我教你宇宙的知識,你們全都會自殺,
  • 146:13 - 146:17
    到那裡。但同時,你沒有權利,
  • 146:17 - 146:21
    你必須滋養靈魂,靈魂進到創造的國度。
  • 146:22 - 146:23
    造物主。
  • 146:26 - 146:31
    根據宇宙法則自殺是被禁止的。
  • 146:31 - 146:35
    因為它讓靈魂沒有成熟的機會,
    能全然發揮潛力。
  • 146:35 - 146:37
    沒有其他的廢話了。
  • 146:40 - 146:44
    即使身體層次受苦,人的靈魂能成熟
  • 146:44 - 146:49
    具備進入宇宙創造層面的層級,
  • 146:59 - 147:05
    魯伊: 謝謝,凱史先生,所以你意思是
    平衡是......為了在太空的
  • 147:05 - 147:16
    身體靈魂,與人的靈魂
  • 147:16 - 147:18
    連結。對嗎?
  • 147:18 - 147:21
    凱史: 以很多方式,是的,你決定。
  • 147:21 - 147:26
    你必須獲得自信,試著練習,
    看會發生什麼。
  • 147:26 - 147:29
    不要做那個在巴列塔教室的人
    曾做的事,
  • 147:29 - 147:32
    以眼睛推,為什麼杯子還不動?
  • 147:33 - 147:34
    你有問過杯子的靈魂嗎?
  • 147:34 - 147:39
    “讓我開心,我就讓你享受
    移動杯子的快樂。”
  • 147:42 - 147:44
    魯伊:非常感謝。
  • 147:44 - 147:45
    凱史: 不客氣。
  • 147:45 - 147:48
    這些都是我們要學
    以獲得自信的一部分。
  • 147:48 - 147:54
    這樣就不需要牧師,伊瑪目,教堂和寺廟
  • 147:54 - 147:59
    你說的.....'Muftis 還有其他
    等著搶我們的靈魂
  • 147:59 - 148:01
    還有我們的身體。
  • 148:03 - 148:07
    凱史基金會另外一部分的工作。
  • 148:07 - 148:13
    我們在,非常非常.....
    或多或少我們已經完成了,
  • 148:13 - 148:18
    就像他們說的,“連接某些點”
  • 148:18 - 148:25
    身為宇宙政府的一部分。
    身為世界一國的政府在看的
  • 148:25 - 148:30
    這個星球的公民,身為人類,以及動物,
  • 148:30 - 148:37
    我設立一個結構,當中每個人類有
  • 148:37 - 148:42
    一千點的紅利點數,或一千股。
  • 148:42 - 148:48
    每個人從凱史基金會的營運結果,
    得到一樣的點數
  • 148:48 - 148:51
    或不管什麼,不管是靈魂的利益,
    或形體的利益
  • 148:51 - 148:54
    不管營運利潤如何。
  • 148:54 - 148:59
    然後我們留給不需要的人他們以為
  • 148:59 - 149:04
    他們有一千個紅利積點或一千股的股票
  • 149:04 - 149:07
    市值給那些需要被估價,以被提升的人。
  • 149:07 - 149:11
    代表我們擺脫今天的金融體系。
  • 149:11 - 149:15
    但我們在使用證券交易的現有結構
  • 149:15 - 149:21
    為這星球每個人,創造一千股。
  • 149:21 - 149:25
    代表,我能給同樣的積點或股票
    給住在亞馬遜的人,
  • 149:25 - 149:27
    也能給住在越南的窮人
  • 149:27 - 149:32
    給在華盛頓,紐約,
    或莫斯科或北京的窮人。
  • 149:33 - 149:38
    從收集來的最小數額,
    這不是共產主義,這位所有事情
  • 149:38 - 149:44
    帶來舒適度,取用的舒適度
  • 149:44 - 149:48
    知識的了解。大家都能取用
  • 149:51 - 149:57
    我們在成立的世界一國,要照顧人的靈魂。
  • 149:57 - 150:01
    在教學與推廣中,某個方式,
  • 150:01 - 150:05
    讓人了解他靈魂的運作,
  • 150:06 - 150:10
    允許在創造的所有層面平等,
  • 150:10 - 150:13
    甚至在這星球上人類的形體層面。
  • 150:13 - 150:17
    你很快會聽到股票上市,我們發布的,
  • 150:17 - 150:23
    這星球上每個人都有一千股,
    或不管什麼。
  • 150:24 - 150:28
    因為這樣的公開隨著人口增加,
    我們能增加。
  • 150:28 - 150:31
    然後,隨著人們的信任,人們不會來拿
  • 150:31 - 150:35
    “是我的股份”,
    但如果你拿了一千股,如果它帶來平衡,
  • 150:35 - 150:39
    當你成立一個國家政府,一個管理的機構,
  • 150:39 - 150:44
    你......你的規模會變,但需求不會變。
  • 150:44 - 150:49
    以我們了解的新知識,
    我們不需要產生熱或不管什麼,
  • 150:49 - 150:51
    我們可以讓他們理解靈魂,
  • 150:51 - 150:57
    暫時地,也許要成立個食物供應站,
    或不管什麼
  • 150:57 - 151:01
    但是一旦我們教會人的靈魂,
    所有的人會這樣做。
  • 151:01 - 151:03
    “我想住在亞馬遜,我住在亞馬遜,
  • 151:03 - 151:08
    但在亞馬遜,我的身體有所需相同的舒適度。“
  • 151:14 - 151:19
    這是我們說的'對生存水準的期望'。
  • 151:19 - 151:22
    當你擁有你所需的東西,
    你不會殺害其他動物。
  • 151:22 - 151:25
    亞馬遜的人尊重他們的生活方式,
  • 151:25 - 151:27
    我們看不到它。
  • 151:30 - 151:34
    我們必須考慮一件事。
  • 151:34 - 151:39
    人靈魂在每個層面的提升。
  • 151:40 - 151:43
    然後理解,我們都是平等的。
  • 151:44 - 151:48
    當我在家有一件夾克時,我不需要穿兩件,
  • 151:48 - 151:49
    只因為有一件夾克。
  • 151:49 - 151:52
    我們最近才看到這種不當行為。
  • 151:52 - 151:58
    很驚人的是,如果你到一些餐館,
  • 151:58 - 152:01
    你可以去一些...
  • 152:03 - 152:05
    不管什麼,吃東西的地方。
  • 152:05 - 152:08
    如果你跟我們一樣觀察到,
  • 152:08 - 152:13
    你可以看出誰來自前共產國家,
  • 152:13 - 152:15
    誰來自西歐,來自美國,
  • 152:15 - 152:19
    亞洲,中國,或其他任何地方。
  • 152:19 - 152:22
    光從他們點的食物。
  • 152:23 - 152:25
    以及他們吃的食物。
  • 152:25 - 152:28
    還有他們被服務的方式。
  • 152:31 - 152:36
    看膚色,放到陰影裡,你能知道。
  • 152:40 - 152:43
    然後,我們需要做這個嗎?
  • 152:44 - 152:49
    在歐洲,我們去了一家餐廳,
    點我們要的,
  • 152:49 - 152:52
    用餐完畢,“就是這樣,那是我點的全部。”
  • 152:54 - 152:59
    你和俄羅斯人一起去,
    他們能拿多少就拿多少,
  • 152:59 - 153:03
    從自助餐式的,然後留下2/3在桌上。
  • 153:05 - 153:09
    因為,“我們從來沒吃飽,
    現在有,所以要緊抓住那麼多。”
  • 153:09 - 153:12
    你和中國人去。
    中國人方式很多款。
  • 153:12 - 153:16
    中國人點很多,可以盡情地吃,
  • 153:16 - 153:21
    “我供應夠量服務我的客人。”
    另一種浪費。
  • 153:23 - 153:27
    跟非洲人去吃飯,又完全不同。
  • 153:27 - 153:32
    剛好夠吃。
    沒有看到任何浪費。
  • 153:32 - 153:35
    跟荷蘭人去吃。
    他們永遠要求一個袋子。
  • 153:35 - 153:39
    “打包回家,甚至盤子都是我的。”
  • 153:44 - 153:49
    這必須成為一個重點,“我拿我要的,
  • 153:49 - 153:51
    我不點多。“
  • 153:51 - 153:53
    歐洲人不會點多,不是因為他們客氣,
  • 153:53 - 153:55
    因為他們付不起,他們......他們......
  • 153:55 - 153:57
    他們總是在看錢。
  • 153:57 - 153:58
    你知道人們說荷蘭人什麼嗎?
  • 153:58 - 154:01
    今天是荷蘭語的日子,可以開點玩笑。
  • 154:01 - 154:04
    當他們去度假時,
    他們拿走所有裝在錫的食物,
  • 154:04 - 154:06
    從ALDI和LIDL 一直到西班牙南部。
  • 154:06 - 154:09
    但他們不會想,
    ”哦,西班牙南部也有個ALDI,價錢一樣。“
  • 154:15 - 154:22
    這是人類必須成為的,
    有所有的商店給所有的人,
  • 154:22 - 154:24
    在這個星球上,有同樣的舒適度。
  • 154:24 - 154:26
    這會停止衝突,停止戰爭。
  • 154:26 - 154:28
    這是我們在做的部分。
  • 154:28 - 154:35
    很快你會了解凱史基金會
    全球營運的股票,
  • 154:35 - 154:40
    很快會公開上市。
  • 154:42 - 154:48
    結構已經確定,進入最後程序。
  • 154:48 - 154:51
    我們讓每個人都是其中的一部分。
  • 154:51 - 154:54
    如果它有助益,你從中獲利,是你的。
  • 154:54 - 154:58
    但在一天的結束,我們在看每個人能說,
  • 154:58 - 155:03
    “每個月我能從我一千股的配股
    換取現金,我不會餓肚子,”
  • 155:03 - 155:05
    我們尊重這樣做。
  • 155:14 - 155:16
    請稍等一下。
  • 155:44 - 155:45
    很抱歉。
  • 155:46 - 155:48
    這會是營運的作法。
  • 155:48 - 155:51
    身為凱史基金會的負責人,我們所設立的,
  • 155:51 - 155:54
    身為凱史基金會的管理團隊,
  • 155:54 - 155:59
    所有其他一切,我們必須面面俱到。
  • 155:59 - 156:03
    這一次,需要以正確的方式。
  • 156:04 - 156:12
    無視於膚色,種族,地位
    以及以一個種族,一個地球,一個民族。
  • 156:17 - 156:22
    這是我們在幕後運作,結構的一部分,
  • 156:22 - 156:29
    我們能夠傳遞。
    不是幾年後,而是幾天後。
  • 156:34 - 156:40
    我,或多或少是24小時在工作,
    確保每個我們做出的承諾,
  • 156:40 - 156:46
    能兌現,這次以正確的方式,
    我們能夠滿足人的每個需求,
  • 156:47 - 156:55
    不管權位,地方,膚色,
    種族,教育與財富。
  • 156:58 - 157:01
    我們不保證會像蜂蜜或什麼那麼迷人。
  • 157:01 - 157:05
    但我們承諾我們教導人的靈魂,
  • 157:05 - 157:07
    能夠滿足人的需要。
  • 157:07 - 157:12
    如果亞馬遜的人
    想要以他的靈魂,去火星,或宇宙,
  • 157:12 - 157:18
    受同樣教育,同時也不會在太空挨餓。
  • 157:26 - 157:31
    我是自己賽局的主人,但我是個很好的小丑。
  • 157:32 - 157:36
    主人的遊戲,我知道如何玩遊戲
  • 157:36 - 157:40
    達到人類需要達到的目標。
  • 157:43 - 157:48
    未來凱史基金會股票上市,買股票的人
  • 157:48 - 157:52
    “我要賺取利潤”,請不要這麼做。
  • 157:54 - 157:57
    如果你買,會是“我與世界其他地方
    分享我的財富,
  • 157:57 - 158:00
    它提升了它們,產生一個可以完成的條件,
  • 158:00 - 158:04
    他們變得跟我一樣。“
    你被允許。
  • 158:09 - 158:13
    我們正在發動史上最大合作案之一,
  • 158:13 - 158:17
    結合科學知識與技術。
  • 158:21 - 158:24
    我們有強力的朋友在支持。
  • 158:37 - 158:41
    里克: 凱史先生,有個問題
  • 158:41 - 158:47
    會有“IPO”嗎,我想是指首次公開招股,
  • 158:47 - 158:51
    在股票公開上市之前?
  • 158:51 - 158:55
    像這樣在證券交易所,或在......
  • 158:55 - 158:57
    凱史: 是的。在證券交易所。
  • 158:57 - 159:01
    我們不再公布任何有關它的消息。
  • 159:02 - 159:04
    我們做了很多的討論和會議
  • 159:04 - 159:07
    甚至在過去...24小時。
  • 159:07 - 159:12
    一切都已完成,不再宣布,任何事,任何地方。
  • 159:12 - 159:21
    以很多方式,會以某種方式發布,
  • 159:21 - 159:28
    有專人以及凱史基金會的內部管理,
  • 159:28 - 159:31
    一直在工作,到現在超過一年
  • 159:31 - 159:35
    種子在好幾個月前撒下的。
  • 159:36 - 159:41
    付款是好個月前開始的,正在最後階段。
  • 159:41 - 159:46
    完全留給了解的人去處理,
  • 159:46 - 159:49
    過去二十四小時才剛開過會,
  • 159:49 - 159:53
    完成最後一些事像,我們想做的方式。
  • 159:53 - 159:57
    我們的管理團隊完全了解進度,
  • 159:57 - 160:05
    會是,它會是......最大的股權之一
  • 160:05 - 160:08
    提供合作評估。
  • 160:08 - 160:11
    凱史基金會的科技值幾兆美元。
  • 160:13 - 160:14
    不是,磁引力能源系統不會,
  • 160:14 - 160:20
    當我們展示磁引力能源裝置,
    整個石油工業會崩潰。
  • 160:20 - 160:25
    我們達成共識,如何,
    以及哪裡,以及往哪裡走,
  • 160:25 - 160:29
    我們會努力,還有很多工作要完成。
  • 160:29 - 160:33
    凱史基金會的管理團隊,
    或多或少,生產團隊,
  • 160:33 - 160:38
    設計團隊以及其他人
    沒有停止工作......我們醒來,
  • 160:39 - 160:42
    即使我認為當中有一半的人
    是在睡夢中解決問題,
  • 160:42 - 160:44
    所需要完成的。
  • 160:44 - 160:48
    是全天候24小時的工作,
    我們所有人在這星球的各個角落,
  • 160:48 - 160:51
    我們沒有定位在一個地方或另一個。
  • 160:51 - 160:54
    每個洲大洲有個代表
  • 160:54 - 160:57
    以一個方向在努力工作,
  • 160:57 - 161:02
    凱史基金會的管理團隊,
  • 161:02 - 161:07
    我想很多人在過去的時間,成了空中飛人
  • 161:07 - 161:11
    甚至在我們周圍與我們一起工作的人。
  • 161:11 - 161:14
    我們涵蓋面很多。
    需要完成。
  • 161:14 - 161:17
    沒有所謂的世界末日,
  • 161:17 - 161:20
    而是新的一天的開始。
  • 161:20 - 161:26
    必須做好準備,當太陽閃耀,
    照亮我們所有人是平等的。
  • 161:33 - 161:37
    我們所做的每樣事都有專家,
    我們帶來我們所知最好的,
  • 161:37 - 161:43
    所有我們周遭的人知道基金會的倫理,
  • 161:43 - 161:48
    了解基金會的工作,了解我們做事情的方式,
  • 161:49 - 161:53
    所以他們也以同樣的方式
    規劃與建構一切。
  • 162:02 - 162:04
    還有其他問題嗎?
  • 162:04 - 162:08
    里克: 伊麗莎白想提問,
  • 162:08 - 162:11
    她一直耐心在等待
  • 162:11 - 162:13
    伊莉莎白: 早安 凱史先生,
  • 162:14 - 162:19
    當你在講病毒時,
    他們發現類似或符合的細胞。
  • 162:19 - 162:22
    凱史:抱歉,抱歉?
    可以再說一次嗎?
  • 162:22 - 162:26
    伊莉莎白:當然。早先,當我們...
    你提到病毒。
  • 162:26 - 162:30
    我在想如果...
    我已經,我似乎注意到
  • 162:30 - 162:36
    當人們相信
    他們會從他人身上感染流感時,他們就會。
  • 162:36 - 162:41
    信念是否足以產生符合的能量,
  • 162:41 - 162:46
    邀請流感細胞進駐我們身體?
  • 162:46 - 162:48
    凱史:我不懂,你能再重複嗎?
  • 162:48 - 162:53
    伊莉莎白:當然...當我們有個信念,
    我們會感染流感嗎?
  • 162:53 - 163:00
    這是否產生足夠符合的場域,
    因而得了流感?
  • 163:00 - 163:04
    就像我......我知道一些人......
    凱史:是的。是的,某種程度。
  • 163:04 - 163:07
    就像你希望得乳癌,就罹患了乳癌,
  • 163:07 - 163:10
    因為你不想把母親帶給
  • 163:10 - 163:13
    你的痛苦。重複到另一個小孩
  • 163:13 - 163:16
    伊莉莎白:OK。那是...
    凱史:是短期的,短暫的保險絲,是的。
  • 163:16 - 163:18
    '咚咚'完成。
  • 163:18 - 163:23
    某種程度是的。...
    卡羅琳娜對這類的事很擅長。
  • 163:23 - 163:27
    這是跟這女人共同生活的樂趣之一。
  • 163:27 - 163:29
    我打電話給她,'這女人',因為我不知道,
  • 163:29 - 163:33
    有時她是不同的人,但有時她是天使。
  • 163:33 - 163:39
    她總是帶著令人著迷,
    稱為'薰衣草油'的東西。
  • 163:39 - 163:43
    一有流感症狀,感冒,
  • 163:43 - 163:47
    一點點在鼻子上,一點點在牙齦,就會消失。
  • 163:47 - 163:51
    你可能奄奄一息,幾秒鐘內就消失。
  • 163:51 - 163:59
    你知道,她是藥草與精油的活字典
    我們剛剛講的東西,
  • 163:59 - 164:03
    “處理這個,我們需要什麼?”
    即使孩子好像怎麼了,在家裡,就沒有了,
  • 164:03 - 164:07
    “媽媽,我需要做什麼?”
    “去那裡拿這個,做這個跟那個。”
  • 164:08 - 164:13
    而她,她在藥草的世界找到平衡,
  • 164:13 - 164:17
    在人的平等中,在人身體的平衡中。
  • 164:18 - 164:21
    如果你得了流感,那是你處理的方式,但是......
  • 164:21 - 164:25
    是否代表,我想到...
  • 164:25 - 164:29
    前幾天,因為,如我說的,我們很忙...
  • 164:30 - 164:34
    我們說的......'進入國際市場的交易',
  • 164:34 - 164:39
    我們的一位同事抵達後,
    流感非常,非常,非常嚴重,感冒,
  • 164:39 - 164:41
    我說,“卡羅琳娜,他抵達時重感冒(流感),
  • 164:41 - 164:44
    我們也會被傳染“,
    她帶著薰衣草油的瓶子走進來,
  • 164:44 - 164:47
    說,“噴一點在鼻子下面,還有噴在牙齦”
  • 164:47 - 164:50
    這人就沒再抱怨過任何事。
  • 164:51 - 164:53
    以及,我想到,
  • 164:54 - 164:59
    “薰衣草是否帶有平衡人靈魂的力量?”
  • 165:03 - 165:08
    它到達我們每一個人,或大多數的人?
  • 165:11 - 165:14
    或是個細菌殺手?
  • 165:15 - 165:19
    但流感是病毒,所以它在場域的層級。
  • 165:22 - 165:27
    是我們希望,它(精油)改變它(流感)。
  • 165:28 - 165:33
    這是它的美麗?我不知道有多少人見過,
  • 165:33 - 165:38
    大片的薰衣草田盛開之時?
  • 165:38 - 165:42
    是你所能想像最美麗的景象之一。
  • 165:42 - 165:45
    那麼地豐盛富饒,那麼多......
  • 165:49 - 165:52
    來自一棵樹,一棵植物,
  • 165:55 - 165:57
    一種生物?
  • 166:09 - 166:12
    卡羅琳娜:絕對有效,很神奇的。
  • 166:15 - 166:21
    伊莉莎白:但也是你的信念,讓你得到流感?
  • 166:21 - 166:24
    凱史:薰衣草是否透過你的信念而來?
    伊莉莎白:正是。OK
  • 166:24 - 166:26
    凱史:然後你不會得流感。
    伊莉莎白:耶,OK,完美。
  • 166:26 - 166:29
    凱史: 可以了解嗎?
    伊莉莎白:可以的。
  • 166:29 - 166:34
    凱史:是種病毒,它是場域。
  • 166:34 - 166:37
    或薰衣草......
  • 166:38 - 166:44
    豐富了細菌或細胞的氨基酸,
  • 166:44 - 166:50
    讓病毒沒有家可以附著?
  • 166:50 - 166:56
    或我們破壞某種程度,病毒的力量?
  • 166:59 - 167:01
    知道這些會很棒。
  • 167:02 - 167:05
    我喜歡,充滿愉悅,我總是說,當我們看到
  • 167:05 - 167:10
    像這樣美麗的東西...
    “你的靈魂如此愛你,
  • 167:10 - 167:12
    讓你看到創造之美。“
  • 167:12 - 167:17
    幾年前,我們開車到法國中部,
  • 167:17 - 167:25
    以及看到一大片薰衣草田,覺得很賞心悅目。
  • 167:26 - 167:31
    看到它的樂趣,殺死任何病毒,
    上帝知道使用它。
  • 167:32 - 167:36
    阿薩:凱史先生,我有120種精油,
  • 167:36 - 167:39
    即使是咖啡,你不需要喝咖啡,
  • 167:40 - 167:43
    你可以帶薄荷,每次你累了,
  • 167:43 - 167:46
    抹一點在鼻子下,很舒服。
  • 167:47 - 167:51
    凱史:我有這樣的水。
    如果我告訴你,你明天就可以做。
  • 167:51 - 167:54
    然後藥廠會破產。
  • 167:54 - 167:57
    阿薩:是的,但精油是美麗的東西。
  • 167:57 - 168:02
    凱史:耶,但你在甘斯群中有一種精油。
  • 168:02 - 168:05
    阿薩:哪一個?
    凱史:嗯嗯。
  • 168:07 - 168:09
    阿薩:我們需要這個秘密。
  • 168:09 - 168:11
    凱史:不,那不是秘密。
  • 168:12 - 168:15
    你也可以它嘗試錯誤地犯錯。
  • 168:16 - 168:21
    其中一個主要要理解的東西,
  • 168:21 - 168:24
    在我教的很多次教學裡,但沒有人聽到。
  • 168:25 - 168:31
    是平衡的場域,人生命中共同的分母。
  • 168:32 - 168:34
    沒人聽到。
  • 168:39 - 168:43
    在太空中,需要的時候,
  • 168:43 - 168:47
    是你的救贖,是你的救援,是你所需的。
  • 168:49 - 168:56
    即使滿足飢餓感,為人體內帶來熱度,
  • 168:57 - 168:59
    你不覺得寒冷。
  • 169:05 - 169:08
    更不用說細菌和病毒。
  • 169:09 - 169:12
    你知道如何使用它,你可以看到...
  • 169:12 - 169:17
    我可以為你拍一張照片,
    從頭到腳都有腫瘤,
  • 169:17 - 169:20
    下一秒,全部清乾淨。
  • 169:22 - 169:28
    但別忘了我告訴過你,“我永遠不秀魔術。”
  • 169:28 - 169:30
    你必須了解它去做到。
  • 169:40 - 169:47
    所做的甘斯群之一,有那個效果。
  • 169:52 - 169:59
    它餵養你,溫暖你,為你遮風避雨,保護你,
  • 169:59 - 170:04
    幫你消毒以及不管你要甚麼,它為你做。
  • 170:20 - 170:24
    伊莉莎白:我能猜是哪一個嗎?
    是.....
  • 170:24 - 170:26
    凱史:哦,你可以盡量猜。
  • 170:26 - 170:29
    伊莉莎白:黃金甘斯?
    單一原子金?
  • 170:29 - 170:41
    凱史:不是,上一次有一個人-
    我,我非常喜歡,讓我看他是否在那裡。
  • 170:41 - 170:46
    讓我看,有他在身邊還蠻有趣的。
  • 170:46 - 170:51
    當他在身邊時,會讓我抓狂,
    但某個程度,我也對他做同樣的事。
  • 170:51 - 170:55
    讓我看看他是否在,我會告訴你他會怎麼說。
  • 170:55 - 170:58
    他早先還在。
  • 170:59 - 171:01
    不,他離開了。
  • 171:06 - 171:10
    他不在,但我之前看到他?我想
  • 171:15 - 171:20
    去年夏天,亞力克斯跟我們一起,
    還有班傑明,在阿克拉,
  • 171:20 - 171:23
    他在醫院,在那里待了幾個星期,
  • 171:23 - 171:25
    左右,兩三週,瘧疾,
  • 171:25 - 171:29
    和所有的東西,與之相關的,
  • 171:30 - 171:34
    去年七月我給他一些東西,他一直有瘧疾,
  • 171:34 - 171:37
    每個月,一直都有問題。
  • 171:37 - 171:39
    我們無法把他帶離奈及利亞。
  • 171:40 - 171:43
    他一直在生病,自從到奈及利亞,
  • 171:43 - 171:45
    總是在生病。
  • 171:45 - 171:50
    我給他這個在隱藏包裝,
  • 171:50 - 171:54
    直到今天,除了他被信用卡打擊外,
  • 171:54 - 171:59
    沒再去過醫院,沒有一次瘧疾,完全好了。
  • 172:00 - 172:04
    可能是對他服務人類的禮物。
  • 172:16 - 172:18
    伊莉莎白:那麼,我確信
    會試圖找出是哪一個。
  • 172:18 - 172:22
    非常感謝。
    凱史:[笑]
  • 172:22 - 172:27
    賈勒拉:在11月15日的教學中。
  • 172:28 - 172:32
    凱史:我不知道我午餐吃了甚麼,
    更別說11月15日了,
  • 172:32 - 172:34
    2015。
  • 172:34 - 172:38
    賈勒拉:讓他們找一下。
    凱史:哦,不要派人到,
  • 172:38 - 172:41
    他們不熟悉的地方,你不確定。
  • 172:44 - 172:50
    我們有這個,我們帶著派上用場。
  • 173:00 - 173:06
    當你和一群凱史基金會的團隊在一起時...
  • 173:07 - 173:14
    他們的人生有不同的意義,層面
    以及某個程度事情會有轉變。
  • 173:14 - 173:17
    基金會周圍有三四個人,
  • 173:17 - 173:20
    當我們花時間彼此在一起時,
  • 173:20 - 173:27
    很多天的時間,上帝知道,
    日以繼夜,時間過得很快。
  • 173:27 - 173:31
    一個是阿曼,一個是亞歷克斯,一個是班傑明。
  • 173:31 - 173:37
    很神奇的是......
    當我們走到一起時,
  • 173:37 - 173:41
    在世界不同地方或不同場合,
  • 173:41 - 173:45
    事情還未成形,純是靈魂,他們......
  • 173:45 - 173:49
    你看到靈光閃爍。
  • 173:50 - 173:55
    你不需要尋找。
    因為事情的形式不重要
  • 173:55 - 173:58
    把他們帶到那裡改變人類的進程,
  • 173:58 - 174:00
    透過他們靈魂的層面。
  • 174:01 - 174:10
    驚奇的是,幾個禮拜前,
    我跟阿曼與亞力克斯在羅馬。
  • 174:10 - 174:15
    我們在那裡與凱史基金會的團隊開會。
  • 174:15 - 174:22
    然後,幾週後,我和亞力克斯和班傑明
    在阿克拉開會。
  • 174:22 - 174:28
    感覺也一樣,有回到家的感覺。
    靈魂是一樣,同樣閃耀。
  • 174:29 - 174:35
    就像你不需要給藥片或水,
  • 174:35 - 174:38
    你從人的靈魂中給出,但你要知道
  • 174:38 - 174:40
    你靈魂的力量。
  • 174:41 - 174:48
    它們閃耀。當你看到...
    不是形體的
  • 174:48 - 174:50
    這些人很令人驚奇。
  • 174:50 - 174:52
    我們有另一個像這樣的人。
  • 174:53 - 174:59
    我們當中一個女生,你看到她,-
    是星星,在閃耀。
  • 174:59 - 175:05
    凱史基金會的團隊以及高層的運行,
  • 175:05 - 175:08
    現在,或多或少,陰盛陽衰。
  • 175:08 - 175:09
    所有人都有美麗的靈魂,
  • 175:09 - 175:12
    那是為什麼他們有這樣的職位。
  • 175:15 - 175:18
    然後你透過她們的靈魂觸及到她們,
  • 175:18 - 175:22
    那是我說的“所有人的共同分母”。
  • 175:23 - 175:24
    那是跟著你的問題。
  • 175:24 - 175:28
    我們全知道是哪個甘斯,
  • 175:28 - 175:31
    坐落在人的靈魂之中。
  • 175:31 - 175:34
    不需要甘斯,不需要任何其他東西。
  • 175:35 - 175:44
    以及人們,
    你如此接近而理解他們的靈魂,
  • 175:44 - 175:48
    他們變成跟你很親密的人,
    某個程度,你們總是彼此滋養。
  • 175:48 - 175:51
    彼此相互學習,支持,
  • 175:51 - 175:53
    但主要透過靈魂。
  • 175:55 - 175:58
    只是幾個星期沒見,
  • 175:58 - 176:02
    就像少了什麼東西,能量不平衡。
  • 176:03 - 176:08
    這是很美好的位置。
  • 176:08 - 176:12
    凱史基金會的執行長艾拉也是。
  • 176:12 - 176:15
    凱史基金會生產部門的負責人,
  • 176:15 - 176:20
    傑米拉,坐在那裡的美麗靈魂。
  • 176:20 - 176:24
    還有中國凱史基金會的執行長,露西
  • 176:24 - 176:29
    為人類無條件地服務,有靈魂的清晰度。
  • 176:39 - 176:44
    我們不需要尋找某個甘斯,在哪個教學。
  • 176:44 - 176:50
    唯一的你錯過上週教學的,在那裏
  • 177:00 - 177:02
    有其他問題嗎?
  • 177:11 - 177:13
    伊莉莎白:我可以再問一個問題嗎?
  • 177:13 - 177:14
    凱史:請。
  • 177:14 - 177:18
    你問的問題越多,你留給阿薩的機會
  • 177:18 - 177:22
    就越少。
    伊莉莎白:我愛阿薩的問題。
  • 177:23 - 177:29
    我想我聽到你說,“受苦創造了身體的成熟
  • 177:29 - 177:35
    所以我們能進到靈魂“,所以我能連到
  • 177:36 - 177:38
    凱史:這個,...
    伊莉莎白:抱歉,繼續。
  • 177:38 - 177:42
    凱史:讓我糾正一下。
    這是中國的成語。
  • 177:42 - 177:50
    如你所知,我喜歡很多波斯語與文化,
  • 177:50 - 177:54
    英文也一樣,在中文有些東西,
  • 177:54 - 178:01
    對我來說有回到家的感覺,中國有句話說,
  • 178:01 - 178:05
    “痛苦讓你明智,智慧讓你富有,
  • 178:05 - 178:08
    豐富讓你快樂。“
  • 178:08 - 178:15
    這確實適用於人的形體,
  • 178:15 - 178:19
    但透過它,它提升人的靈魂以便接收,
  • 178:21 - 178:24
    因為它,它能給出。
  • 178:29 - 178:31
    伊莉莎白:所以,接下來的部分是,
  • 178:31 - 178:35
    我們可以把受苦想成氫氧化鈉嗎?
  • 178:35 - 178:43
    凱史:不需要 永遠不須受苦。
    當你受苦代表你還沒成熟。
  • 178:43 - 178:46
    一個人不應該受苦。
    生活必須是一種快樂。
  • 178:48 - 178:53
    伊莉莎白:你能以那些經歷過的痛苦
    帶來智慧嗎?
  • 178:53 - 178:57
    凱史:以我們所帶來的,
  • 178:57 - 179:00
    人是否會再度受苦?
    伊莉莎白:不會
  • 179:00 - 179:04
    凱史:那是否代表他會永遠不明智,
    或他需要?
  • 179:04 - 179:08
    這種痛苦來自宗教與濫用的道路。
  • 179:09 - 179:11
    痛苦是當你虐待你的形體。
  • 179:11 - 179:15
    為什麼你應該要?
    為什麼你不建立在愉快正面的?
  • 179:18 - 179:20
    伊莉莎白:完美,OK。
    凱史:你能了解嗎?
  • 179:20 - 179:26
    這是我說的,你知道,
    在我們家裡,我們旅行......
  • 179:26 - 179:29
    你說的'這個星球的長度與寬度',
  • 179:29 - 179:34
    卡羅琳娜和我,我們生活的連結感與生活,
  • 179:34 - 179:40
    在家裡我們做的菜,
    包含十到十五種國家的料理。
  • 179:40 - 179:44
    我們享受每一道,有時我們全混在一起,
  • 179:44 - 179:47
    因為這是種樂趣。很多人在非公開教學,
  • 179:47 - 179:51
    你知道我們邀請你在餐桌上,
  • 179:51 - 179:53
    當我們煮不同的料理。
  • 179:53 - 179:57
    像是生活小酒館,
  • 179:57 - 180:01
    我們旅行越多,歡樂就越多,
  • 180:01 - 180:05
    就會有更多樂趣分享出來。
  • 180:06 - 180:09
    生命的食物必須是人靈魂的食物。
  • 180:09 - 180:16
    但同樣的,
    你會燃燒自己享受你做的美食嗎?
  • 180:17 - 180:18
    伊莉莎白:不會
    凱史:你會對它做什麼?
  • 180:18 - 180:21
    那你為什麼需要受苦呢?
  • 180:21 - 180:25
    受苦來自想要虐待的人。
  • 180:26 - 180:29
    我們看到天主教裡放任怎樣的受苦。
  • 180:29 - 180:33
    你讓來創造生命的人的靈魂
  • 180:33 - 180:38
    如同巴哈歐拉說的,“我做出你
    好讓你做出孩子們來愛我。”
  • 180:38 - 180:43
    你卻剝奪一個人有孩子
    為他帶來的愉悅歡樂
  • 180:43 - 180:46
    然後你看到靈魂受苦所帶來的虐待。
  • 180:48 - 180:50
    兒童虐待,性虐待以及所有一切
  • 180:50 - 180:54
    如同奧地利人說的,奧地利有兩個部分,
  • 180:54 - 180:57
    對基督教同一個上帝。有兩派信念
  • 180:57 - 181:03
    他們說:“從這邊來的神父的人生,
    他們能結婚。
  • 181:03 - 181:07
    從天主教來的神父,
    村子裡的老婆都是他的老婆。“
  • 181:07 - 181:09
    以及他對所有人通姦
    也讓所有人都有通姦行為
  • 181:09 - 181:11
    只因為他的不當行為。
  • 181:11 - 181:13
    他被迫的方式。
  • 181:13 - 181:17
    因為他的靈魂,形體受苦,他也帶給別人。
  • 181:19 - 181:21
    沒有必要受苦。
  • 181:21 - 181:25
    這個字,以很多方式,必須從字典拿掉
  • 181:25 - 181:28
    人的身體靈魂。
  • 181:31 - 181:34
    當你把手放在火上,你看到它燃燒,
  • 181:34 - 181:36
    你會繼續這樣做?還是挪開?
  • 181:36 - 181:39
    或你知道,如果你碰到火,
    它燃燒,會灼傷你?
  • 181:39 - 181:43
    為什麼你要以你的靈魂和形體
    做這樣的事呢?
  • 181:46 - 181:50
    在痛苦中找到美,或你說的'受苦'
  • 181:50 - 181:53
    享受那種淒苦之美,然後就不苦了。
  • 181:53 - 181:57
    因為那時如此美麗,痛苦不復存在。
  • 182:00 - 182:08
    很多時候,人們來找我為了些問題,
  • 182:08 - 182:14
    我一直對他們說,“拿走成年人的痛苦,
    拿走一點
  • 182:14 - 182:17
    那一定是舒適或愉悅的一點
  • 182:17 - 182:20
    或在那點的某個東西,沒有受苦
  • 182:20 - 182:23
    享受,我們放手讓其他的走。“
  • 182:23 - 182:26
    告訴你自己,“不是我的錯。”
  • 182:29 - 182:31
    當他們了解他們做的事,
  • 182:31 - 182:34
    他們帶著美好的生命走開。
  • 182:35 - 182:36
    應該沒有這樣的東西。
  • 182:36 - 182:38
    宇宙不存在受苦。
  • 182:38 - 182:42
    為什麼我們,為什麼我們會創造痛苦,
    除了那些想要虐待我們的人呢?
  • 182:45 - 182:49
    因為我們掉進去了
    我們相信,
  • 182:49 - 182:52
    我們接受,放任他(的虐待)。所以發生
  • 182:59 - 183:02
    伊莉莎白:我慶祝這些訊息。
    謝謝。
  • 183:05 - 183:07
    凱史:我們今天可以告一段落了嗎?
  • 183:08 - 183:11
    我們在教學還有多遠?幾點了?
    卡羅琳娜。
  • 183:11 - 183:15
    里克:剛好.....三小時。
  • 183:17 - 183:18
    凱史:還有其他問題嗎?
  • 183:18 - 183:21
    我們正在設定為人類而歡欣鼓舞
  • 183:21 - 183:25
    它存在這個星球以及宇宙裡
  • 183:25 - 183:29
    帶來活著感到開心的條件
  • 183:30 - 183:34
    享受這個星球,
    而非因為這個星球而受苦。
  • 183:34 - 183:37
    總是會發生意外。
  • 183:39 - 183:45
    甚至有時,意外可以化險為夷,
    以及輕鬆一點
  • 183:49 - 183:52
    阿薩: 凱史先生......我在想......
  • 183:52 - 183:54
    凱史:這是你第三個問題
    還是第一個問題?
  • 183:54 - 183:55
    阿薩: 不是,不是問題。
  • 183:55 - 183:57
    因為我在享受苦這件事。
  • 183:57 - 184:01
    因為受苦,你,因為每件事都有個定義。
  • 184:01 - 184:04
    因為我們定義受苦是什麼。
  • 184:04 - 184:06
    我在想那天是...
  • 184:06 - 184:08
    凱史: 你讓,你讓里克在幕後裡笑起來。
  • 184:08 - 184:09
    我可以,我可以......
  • 184:09 - 184:14
    里克: 只因為今天是你的生日
    你提問的額度多一個。
  • 184:14 - 184:17
    凱史[笑]
    誰可以...
  • 184:18 - 184:20
    誰可以看一下阿薩的出生證件?
  • 184:20 - 184:23
    今天是她的生日,或每個...?
  • 184:23 - 184:25
    里克: 她開始說,“那不是問題”
  • 184:25 - 184:28
    但我知道這裡會冒出個問題。
  • 184:28 - 184:32
    阿薩: 不,不是問題,但是我在,
    因為如果你想定義痛苦,
  • 184:32 - 184:35
    還蠻難定義的,我在想前幾天......
  • 184:35 - 184:40
    里克: 那不是個問題嗎,你不就說
    “你怎麼定義它?”
  • 184:40 - 184:42
    你不是剛剛...
    阿薩: 不,不,我只是說...
  • 184:42 - 184:45
    里克: OK 重組一遍,
    重新組織一下你的陳述。
  • 184:45 - 184:48
    凱史:(笑)
    阿薩: 不,讓我,讓我繼續。當我...
  • 184:48 - 184:49
    凱史:(笑)
  • 184:49 - 184:50
    阿薩: 讓我繼續...
  • 184:50 - 184:53
    你知道,因為你看,你如何定義受苦?
  • 184:53 - 184:56
    例如,有一天,我在想有關靈魂。
  • 184:56 - 184:59
    就像靈魂有情感,以及一個結構。
  • 184:59 - 185:03
    形體有情感,結構與所有這一切
  • 185:03 - 185:06
    感情,靈魂也有感覺。
  • 185:06 - 185:09
    然後我想,我的父母是否複製了我。
  • 185:09 - 185:14
    把我的一份影本放在,
    好比,亞馬遜叢林,就像我躺著
  • 185:14 - 185:16
    我長大到這一點。
  • 185:16 - 185:20
    我遇到我的影本,我們坐下
  • 185:20 - 185:23
    談到我們靈魂的感受
  • 185:23 - 185:26
    以及我們形體的感覺與情感。
  • 185:26 - 185:29
    就我們的形體,有兩種不同的情感。
  • 185:29 - 185:31
    因為我們住在兩個不同的環境。
  • 185:31 - 185:34
    因為我們形體的情感與感覺
  • 185:34 - 185:36
    來自我們長大與養成的地方。
  • 185:36 - 185:41
    但靈魂的情感
    以及身體靈魂的情感與感覺......
  • 185:41 - 185:43
    將完全吻合
  • 185:43 - 185:46
    所以受苦是人為的。
  • 185:46 - 185:51
    因為,無論什麼情況,
    是你如何界定受苦?
  • 185:51 - 185:54
    有人可以無所事事坐在叢林,
  • 185:54 - 185:59
    不,不..不在家,他們住在灌木叢。
  • 185:59 - 186:02
    從樹上摘水果吃。
  • 186:02 - 186:05
    我們在電視上看到他們,
    我們說,“哦,天啊,這些人在受苦。”
  • 186:05 - 186:08
    但當你去看他們時,
    他們沒在受苦,很開心。
  • 186:08 - 186:11
    但從我們的標準看,那是受苦。
  • 186:11 - 186:14
    那是我們如何定義受苦。
    所以其實沒有受苦。
  • 186:15 - 186:17
    我這樣講對嗎。凱史先生?
  • 186:17 - 186:21
    凱史:我不知道,
    你自己定義了,你做結論...
  • 186:21 - 186:26
    阿薩: 我在講的,
    形體的情感總是一樣的,這部分對嗎
  • 186:26 - 186:28
    里克: 你看里克,某處總是會有個問題。
  • 186:28 - 186:32
    里克: 我知道有個問題即將出現。
    凱史:(笑)
  • 186:35 - 186:42
    事實是對你是痛苦的,對我是痛苦嗎?
  • 186:44 - 186:45
    阿薩: 那正是我在說的。
  • 186:45 - 186:50
    凱史:OK,如果我是揮鞭子的人,
    我鞭子一揮
  • 186:52 - 186:53
    我會很開心嗎?
  • 186:53 - 186:58
    另一個傢伙被鞭打的在受苦?
  • 186:59 - 187:04
    是我的能量轉移到另一個人的身上嗎?
  • 187:05 - 187:07
    對我,這給我一種力量,
  • 187:07 - 187:12
    對另一個人,是某種痛苦與生命的耗損
  • 187:14 - 187:17
    連在繩子的兩端。
  • 187:19 - 187:20
    我們不需要問那樣的問題。
  • 187:20 - 187:23
    你為什麼要去找某人,
    你的父母又從未去過亞馬遜?
  • 187:23 - 187:27
    問在同一個家庭長大的雙胞胎。
  • 187:46 - 187:48
    有其他問題嗎?
  • 187:49 - 187:51
    阿薩:謝謝凱史先生。
  • 187:51 - 187:52
    凱史:不客氣。
  • 187:52 - 187:55
    有件事我告訴凱史基金會周遭的很多人
  • 187:55 - 187:57
    我們在公共場合看到很多。
  • 187:57 - 188:02
    留意那些找一堆奇怪理由
    要接近你的人
  • 188:02 - 188:06
    因為他們以為你能接觸到
  • 188:06 - 188:11
    凱史基金會的'高層'
    他們會找各種藉口
  • 188:11 - 188:13
    與你見面,與你在一起或寫郵件給你。
  • 188:13 - 188:15
    他們來檢查你的系統。
  • 188:15 - 188:20
    請聰明一點,裡頭有很多陷阱,
  • 188:20 - 188:23
    他們仍然在幕後非常活躍。
  • 188:24 - 188:29
    從別人收到電子郵件的人
  • 188:29 - 188:32
    你知道,“我傳這個,
    我可以來看你和其他人嗎?”
  • 188:32 - 188:37
    要了解到仍有“工作中的魔鬼”。
    如我所稱呼的
  • 188:37 - 188:40
    有些人在那裡搞破壞,
    但又希望他們的靈魂得到保佑
  • 188:40 - 188:45
    對他們說,“你有我的祝福,
    但我不想見面。”
  • 188:46 - 188:49
    有些人完全知道我在說什麼。
  • 188:58 - 189:00
    有其他問題嗎?
  • 189:01 - 189:04
    如果三小時後沒問題,就下禮拜了
  • 189:04 - 189:08
    我們不需要再教了。即使今天教一點點
  • 189:09 - 189:13
    里克:尼古拉斯在Q&A提問。
  • 189:13 - 189:17
    也許我們可以來回答一下
    在結束之前......
  • 189:18 - 189:25
    他說:“我們的人生經歷,
    技能,能力,靈感,直覺,
  • 189:25 - 189:31
    如何獲得以及表達
    知道它們不屬於我們個人
  • 189:31 - 189:37
    而是人靈魂湯的一部分,是共享的。“
  • 189:38 - 189:40
    我不知道你是否能了解這個問題。是個...
  • 189:40 - 189:43
    凱史:不是聽得很懂。
    里克:也許我再講一次。
  • 189:43 - 189:49
    我拿掉括號說,因為有點難表達。
  • 189:49 - 189:54
    “我們的人生經歷,
    技能,能力,靈感,直覺如何
  • 189:54 - 189:59
    獲得並表達。
    他們如何被共享?
  • 189:59 - 190:03
    他們如何分享,如何被共享,
  • 190:06 - 190:10
    他說:“了解到它們不屬於我們個人,
  • 190:10 - 190:14
    是人靈魂湯的一部分“,
  • 190:14 - 190:16
    他應該問自己這個問題,
  • 190:16 - 190:19
    因為我不是很懂,所以我無法回答...
  • 190:19 - 190:21
    凱史:他在現場,能自己問嗎?
  • 190:21 - 190:26
    里克:我們看看,應該在。
    尼古拉斯你在嗎?讓我們看看。
  • 190:26 - 190:27
    弗林特:是的,他在。
  • 190:27 - 190:29
    里克:是的,尼古拉斯你可以......
  • 190:31 - 190:40
    尼可拉斯:我不瞭解我是......連接的。
    是的,我是尼古拉斯......美國新墨西哥州。
  • 190:40 - 190:48
    我參與聽課大約2年了,這個工作,以及...
  • 190:48 - 190:55
    你知道,我完全參與,在我生活中
  • 190:55 - 191:01
    我們住在新墨西哥州山區的偏遠地區,
  • 191:01 - 191:07
    附近沒有太多人,感到人一生當中,
  • 191:07 - 191:13
    某些經歷出現,某些能力,
  • 191:13 - 191:19
    在工作中來到,像是幾何以及建築
  • 191:19 - 191:23
    還有農業,在生活的所有方面。
  • 191:23 - 191:28
    以及,一個人了解到,
  • 191:29 - 191:32
    你知道,這些是我們形體表達的一部分,
  • 191:32 - 191:38
    然而,這些技能與所獲得的東西
    是我們靈魂的一部分。
  • 191:38 - 191:45
    所以,我的問題是,
    “一個人如何分享這個,怎麼分享這個,
  • 191:45 - 191:49
    你知道,一個參與者而非活過它,
  • 191:49 - 191:51
    如何與別人分享?“
  • 191:52 - 191:53
    ...
  • 191:54 - 191:57
    我一直在觀察這個,
  • 191:57 - 192:02
    所以,我的問題是
    你是否能回答,凱史先生,
  • 192:02 - 192:09
    或你知道,我是否能和
    克勞斯或馬克談一下,
  • 192:09 - 192:14
    有什麼是我必須分享的
    我們住在一個農場裡,
  • 192:14 - 192:17
    在一個偏遠社區的小農場。
  • 192:18 - 192:24
    農場如何在這樣的工作上分享,
    以及參與這項工作......
  • 192:25 - 192:30
    所以,我只是在找與某人談上話的管道。
  • 192:30 - 192:36
    凱史:耶,事情是,如果我能回答你,
  • 192:36 - 192:38
    這是個美麗的問題,你所問的,
  • 192:38 - 192:41
    來自我所說的"孤獨的智慧",
  • 192:41 - 192:47
    你,你變得更加有靈性,
    更多時候在找解決方式,
  • 192:47 - 192:49
    我為什麼在這裡,我在這裡做什麼?
  • 192:49 - 192:51
    有好幾次我覺得這樣,
  • 192:51 - 192:55
    坐在不同語言的人當中,我是唯一一個,
  • 192:55 - 192:59
    有人必須翻譯,他們笑開,我只是坐在那裡,
  • 192:59 - 193:01
    我想“我在這裡做什麼?”
  • 193:01 - 193:06
    “我能添加什麼
    除了被邀來吃這桌的食物?”
  • 193:06 - 193:10
    然後,我開始逐一提升他們的靈魂,
  • 193:10 - 193:13
    很驚奇他們改變的方式。
  • 193:14 - 193:18
    很驚奇他們如何,他們......
  • 193:19 - 193:24
    當你下次和後來看到他們,行為會改變,
  • 193:24 - 193:29
    而且說,“哦,有用,
    我沒有光在這裡拿食物,
  • 193:29 - 193:31
    我在這裡提升他們的靈魂,
  • 193:31 - 193:35
    我不需要在那裏說他們的語言,“
  • 193:35 - 193:39
    而是身為旁觀者,我看很多。
  • 193:39 - 193:44
    是我們成長的一部分,
    了解我們是整體性的一部分,
  • 193:44 - 193:48
    我們不需要看才知道,
    如果是我們的願望,我們在那裡種下
  • 193:48 - 193:52
    提升不管是,吃植物的鳥兒的靈魂,
  • 193:52 - 193:58
    或動物,兔子來偷胡蘿蔔或什麼的,
  • 193:58 - 194:02
    全都是當中的一部分,但當我們希望,
  • 194:02 - 194:05
    提升,它會伸展到它要去的地方。
  • 194:05 - 194:07
    上周有一個人,他說,
  • 194:07 - 194:12
    “我想給,我的靈魂在那裏。”
  • 194:13 - 194:17
    供大家來拿,如果需要的話,
  • 194:17 - 194:23
    因為你在沙漠或偏遠地區,
    所吸收的某些能量,,
  • 194:23 - 194:26
    是我需要的,
    但你沒看到我,我坐在當中,
  • 194:26 - 194:32
    義大利南部,溫暖,冬天可能有點冷,
  • 194:32 - 194:38
    你給我的溫暖,是我靈魂內在所需要感受的
  • 194:39 - 194:45
    當我們看想看的
    那時阻斷給予的時候,
  • 194:46 - 194:48
    它不在這裡,我在這裡從我拿走,
  • 194:48 - 194:53
    當我保持開放,
    他們根據所需從我身上拿走,
  • 194:53 - 194:55
    不是我把所有東西扔出窗外,
  • 194:55 - 194:59
    希望某人撿到一些,掉到某人頭上他需要襪子,
  • 194:59 - 195:02
    掉到另一人頭上,他需要褲子。
  • 195:03 - 195:08
    因為,我們必須了解
    如我們所說的“雙子星”,
  • 195:08 - 195:14
    流感平衡發現,
    它只是轉移,是一樣的。
  • 195:15 - 195:22
    我們不需要看到人去到那裡,
    如果你打開自己是一個給予者,
  • 195:22 - 195:26
    如果某人需要一些能量,你有,
    來自亞馬遜河中央,
  • 195:26 - 195:30
    或在深太空某處,他們觸及到,他們就接收到
  • 195:30 - 195:36
    開放給予,才是重點,而不是在於
    “我要做什麼,我能怎麼給予?”
  • 195:43 - 195:49
    這是個美麗的問題,
    因為如果你問加達博士,
  • 195:49 - 195:54
    他在肯亞日以繼夜地服務,
    每週傳給我一些照片,
  • 195:54 - 196:00
    我從他那裡收到一些東西,
    他如何無條件地教學,
  • 196:00 - 196:06
    在非洲,肯亞的局勢逐漸在改變,
  • 196:06 - 196:09
    這禮拜他傳給我的一些照片非常好,
  • 196:09 - 196:13
    我對里克說,你能找幾張放上來......
  • 196:13 - 196:15
    里克: 現在嗎凱史先生?
  • 196:15 - 196:19
    凱史: 是的,請分享。
    它的美麗,
  • 196:20 - 196:23
    他有教無類,看可以教什麼,
  • 196:23 - 196:27
    只是教導,如果農民夫學,
    有人就能幫助他們的孩子,
  • 196:28 - 196:31
    就是不同的人,有不同的方式,
  • 196:31 - 196:35
    到農業社區,到大學教書,
  • 196:35 - 196:38
    你看到年輕人在那裡好幾十年,
  • 196:38 - 196:42
    逐漸改變他們國家的狀況,他們看到了。
  • 196:42 - 196:50
    同樣地,你看到臉孔,但我看到靈魂
    但到時他們會改變。
  • 196:51 - 196:54
    他們高興在那裡...
  • 196:55 - 197:01
    非洲在提升人的靈魂非常地豐富,
  • 197:01 - 197:04
    我們從他們的形體獲得很多,
  • 197:04 - 197:07
    靈魂仍同樣閃耀,
  • 197:07 - 197:11
    對我沒有黑皮膚,只是閃耀的美麗靈魂,
  • 197:13 - 197:15
    這是他們學習的一次教學,他們聽
  • 197:15 - 197:18
    他們在那裏學習如何增加農作物產量,
  • 197:18 - 197:22
    如何拯救生命,處理瘧疾,
  • 197:22 - 197:24
    那是當地最大的殺人機器,
  • 197:24 - 197:28
    非洲的解決方案回來自這些靈魂。
  • 197:29 - 197:31
    白人好命了好幾個世紀,
  • 197:31 - 197:35
    也沒做什麼好事,
    只會從靈魂與形體燒殺搶奪。
  • 197:39 - 197:45
    如果你像我在非洲工作與生活的方式,
    你只會看到美麗。
  • 197:46 - 197:50
    同樣的,中國也一樣,我看到的,
  • 197:50 - 197:56
    我們看到最嚴苛的事在歐洲和美國。
  • 197:57 - 198:02
    有一天,它會改變,
    我說過很多次,很多很多次,
  • 198:04 - 198:10
    “黑人的心如此潔白,跟他們的靈魂一樣。”
  • 198:12 - 198:18
    只是奈米塗層過的皮膚,
    吸收所有創造物的之美。
  • 198:23 - 198:27
    非常感謝大家的工作,很多人都一樣。
  • 198:27 - 198:30
    尼可拉斯:謝謝凱史先生,非常感謝。
  • 198:31 - 198:32
    凱史:不客氣。
  • 198:32 - 198:36
    尼可拉斯:真的 能夠釐清事情,
  • 198:36 - 198:38
    即使非常個人化,
  • 198:38 - 198:43
    你知道,非常相關,
    你知道,連到更大的整體性,
  • 198:43 - 198:46
    我知道,謝謝。
  • 198:46 - 198:50
    凱史:不客氣,......我們有同樣的工作
  • 198:50 - 198:54
    非洲很多人日以繼夜,像保羅
  • 198:54 - 199:00
    班傑明,亞力克斯,還有奈及利的團隊,
  • 199:00 - 199:03
    在幕後展開工作,
  • 199:03 - 199:07
    在其他地方,在阿克拉也是一樣......
  • 199:07 - 199:14
    你說的......“中非”,
  • 199:14 - 199:19
    在烏干達,凱史基金會的人,點滴地開始,
  • 199:19 - 199:23
    他們開始,以及看到變化,他們帶來改變。
  • 199:24 - 199:28
    里克: 我在想加達博士是否想說點什麼......
  • 199:28 - 199:32
    關於這些照片,只是給個輪廓。
  • 199:32 - 199:35
    加達 能說點什麼嗎?
  • 199:35 - 199:39
    加達: 好的.非常感謝你放上來
    在這邊的工作,
  • 199:39 - 199:44
    實際上這個週末,大概有一百個人,
  • 199:44 - 199:50
    我邀請所有的團體,支持凱史基金會的。
  • 199:50 - 199:54
    在學校,這所學校的照片在這裡,
  • 199:54 - 199:58
    來自一所學校,有農夫在另一所,
  • 199:58 - 200:00
    他們坐在那裏的。
  • 200:00 - 200:03
    上禮拜有69個人來,
  • 200:04 - 200:06
    這個週末,禮拜六,
  • 200:06 - 200:10
    還會有更多,所有人會全在一個地方,
  • 200:10 - 200:14
    會有更多的照片,關於一百位出席者。
  • 200:14 - 200:19
    凱史: 什麼,你教他們什麼,
    他們從這些教學中得到什麼?
  • 200:19 - 200:24
    加達: 哦,我教他們所有東西....-
    從頭,如何奈米塗層,
  • 200:24 - 200:29
    如何做二氧化碳(甘斯),很多這類的東西
    都在那裏,
  • 200:29 - 200:34
    我們用二氧化碳甘斯好一段時間,
    事實上,我會說,
  • 200:34 - 200:37
    是二氧化碳甘斯把大家凝聚在一起
  • 200:37 - 200:40
    凱史: 二氧化碳甘斯做了什麼,
    它為他們做了什麼?
  • 200:41 - 200:45
    加達: 比方,如果我在講傷口,
    只是一般的傷口,
  • 200:45 - 200:50
    有受傷,腫脹,腳腫脹的人,
  • 200:50 - 200:59
    高血壓降下來,這類的病症,皮膚狀況,
  • 200:59 - 201:03
    現在他們知道它有效,他們只是來,
  • 201:05 - 201:10
    我們從一些人開始,
    這組第一次來的時候14個人,
  • 201:10 - 201:19
    第二次45個人,第三次48個人,
    上次是69個人,這次我預計是100個人。
  • 201:20 - 201:24
    凱史: 你在重複我們過往的故事,
    同樣的過程。
  • 201:25 - 201:27
    加達: 是的,非常美好,非常驚奇。
  • 201:27 - 201:31
    凱史: 人數只是增加,
    無法阻擋,越來越多人來。
  • 201:31 - 201:35
    加達: 耶,我必須想到蓋個大廳
    或甚麼,因為......
  • 201:35 - 201:38
    凱史: 那麼 如果你告訴我,
  • 201:38 - 201:40
    加達: [聲音干擾]
  • 201:40 - 201:44
    凱史:加達博士,加達博士,
    讓我跟你解釋某些事,
  • 201:45 - 201:47
    去找土地...
  • 201:48 - 201:50
    加達:[聲音干擾]
  • 201:50 - 201:51
    凱史:你能聽到我的聲音嗎?
  • 201:51 - 201:52
    加達: 非常感謝。
  • 201:52 - 201:55
    凱史:哈囉,可以聽到我的聲音嗎?
  • 201:56 - 201:58
    加達: [聲音干擾]
    凱史先生。
  • 201:59 - 202:01
    凱史: 可以聽得到我的聲音嗎?
  • 202:01 - 202:03
    加達: 我想我的網路連線很差。
  • 202:05 - 202:06
    凱史: 哈囉。
  • 202:06 - 202:10
    弗林特: 是的,你的狀況很清晰,
    我想加達的網路連線很慢。
  • 202:11 - 202:13
    凱史: 你在嗎? 博士?
  • 202:17 - 202:23
    加達: [聲音干擾]
    下週在跟大家分享,非常感謝。
  • 202:23 - 202:26
    凱史:沒問題,加達博士你,聽得到嗎,
  • 202:26 - 202:28
    或你能聽錄音,都一樣。
  • 202:29 - 202:35
    找一塊地,或找個像這樣的地方,
    比這更大的,
  • 202:35 - 202:39
    作為教學中心,基金會會付費。
  • 202:41 - 202:43
    加達: 非常感謝 凱史先生。
  • 202:43 - 202:45
    凱史: 我們資助十萬美金...
  • 202:45 - 202:47
    加達: [聲音干擾]
  • 202:48 - 202:52
    凱史: 我們資助十萬美金
    蓋座像樣適合的中心,
  • 202:52 - 202:56
    每次我們做出承諾,會同時資助,
  • 202:56 - 203:00
    如果你人數有這樣的增加,
    你能在這樣的人數基礎教學,
  • 203:00 - 203:04
    代表這個國家有此需要,
    我們在那裡為這個國家服務。
  • 203:05 - 203:08
    我代表凱史基金會管理團隊資助.....
  • 203:08 - 203:09
    加達: 非常感謝凱史先生。
  • 203:09 - 203:12
    凱史: 為了肯亞的發展。
  • 203:12 - 203:15
    你不需要工廠,你需要教學。
  • 203:18 - 203:21
    加達: 聲音中斷
    現在可以聽到凱史先生了。
  • 203:21 - 203:24
    [聲音中斷]
  • 203:25 - 203:26
    凱史: 不客氣。
  • 203:26 - 203:30
    自從離開美國,你一直在服務肯亞。
  • 203:30 - 203:36
    以及我想這帶回很多東西,
  • 203:36 - 203:40
    只是不同的臉孔,但故事是一樣的。
  • 203:41 - 203:46
    我,最早在比利時的第一次教導,
    我遇到一個生病的人,
  • 203:46 - 203:48
    對我說,“你能幫我嗎,
  • 203:49 - 203:52
    你是否能到我家來
    因為我生病了,無法出門?“
  • 203:52 - 203:57
    我想看看他,他待在家裡好幾年,然後,
  • 203:57 - 203:59
    幾天後他可以重新生活,
  • 203:59 - 204:03
    他說:“我認識其他跟我一樣病情的人,
    明天你能來嗎?”。
  • 204:03 - 204:08
    然後逐漸地,一個人,
    下一次是3或4個人,一周後是8到10個人,
  • 204:08 - 204:13
    一個禮拜後變成25個人,以及之後的禮拜,
  • 204:13 - 204:15
    我們沒有足夠的空間,
  • 204:15 - 204:20
    但我們仍在他的房子聚會,很奇怪的是......
  • 204:21 - 204:26
    騷擾我們的人,騷擾他們,要合作
  • 204:26 - 204:29
    以及是否能知識合作,
  • 204:29 - 204:33
    知識合作的分享,是種犯罪的攻擊,
  • 204:33 - 204:34
    我想成為最大的罪犯,
  • 204:34 - 204:38
    因為我跟大家分享我的科技與專利。
  • 204:38 - 204:41
    如果你達到這個水準,代表國家需要它,
  • 204:41 - 204:45
    支持國家是凱史基金會的工作,
  • 204:45 - 204:46
    那是我們在那裡的原因。
  • 204:46 - 204:48
    並建立起適當的某些東西,
  • 204:49 - 204:51
    你所需的財務資助,
  • 204:51 - 204:57
    建立它,或找到它能運作,
    基金會會給予支持。
  • 205:00 - 205:04
    我們支持奈及利亞,當他們請求贊助兩萬元,
  • 205:04 - 205:07
    建設游泳池,現在那裏是研究中心。
  • 205:07 - 205:12
    肯亞需要一個教學中心,
    只是教學,不開設實驗室或工廠,
  • 205:12 - 205:16
    教會你有足夠的知識,我們就去開工廠,
  • 205:16 - 205:19
    我們有知識尋求者能從技術受益,
  • 205:19 - 205:21
    我們可以支持國家。
  • 205:31 - 205:34
    加達: 非常感謝凱史先生,
    我沒有聽到任何東西,
  • 205:34 - 205:36
    但稍後我會重聽。
  • 205:37 - 205:42
    凱史: 不客氣,
    你的靈魂聽到了,我已經完成。
  • 205:43 - 205:45
    有其他問題嗎?
  • 205:46 - 205:48
    加達: 謝謝,非常感謝凱史先生。
  • 205:48 - 205:51
    凱史: 非常感謝你,感謝你的努力,
  • 205:51 - 205:57
    這是來自耶魯大學的一個巨大改變
    回到那裡,
  • 205:57 - 206:02
    並為肯亞發展的一部分。
  • 206:02 - 206:07
    有一個請求加達博士,很快你會聽到
  • 206:07 - 206:11
    從凱史基金會的董事,我們需要你的一些資料,
  • 206:11 - 206:16
    你在大學的專業知識,請對管理團隊做個介紹,
  • 206:16 - 206:19
    他們會告訴你需要有怎樣的手續,
  • 206:19 - 206:24
    以及...也許...你能再次以這個方式
    幫助基金會,
  • 206:24 - 206:27
    非洲部分的發展。
  • 206:30 - 206:34
    加達: [聲音扭曲]
    凱史先生,非常感謝...
  • 206:34 - 206:38
    凱史: 真得非常感謝。
    有其他消息,或什麼嗎?
  • 206:38 - 206:45
    里克: 再最後一個問題,也許,我把這個......
  • 206:45 - 206:49
    這個小徽章放在這裡
  • 206:49 - 206:53
    是波蘭語,法語和英語的教學
  • 206:53 - 207:01
    2月11日星期天,中歐時間21:00,
  • 207:01 - 207:05
    我想也許,彼得你能介紹一下關於......
  • 207:05 - 207:10
    你想讓我秀出這些,也許你能說點什麼。
  • 207:10 - 207:14
    彼得: 是的,謝謝里克,
    很抱歉圖的解析度很低,
  • 207:14 - 207:18
    希望能看清楚...
    所以,這是我想感謝吉姆,
  • 207:18 - 207:25
    來自法國團隊的
    帕威爾與弗來德組織這個,
  • 207:25 - 207:29
    這是第一次的全球教學,
    來自不同語言團體的知識尋求者
  • 207:29 - 207:34
    聚集在一起交流經驗
  • 207:34 - 207:39
    並分享知識,超越自己語言的界限。
  • 207:39 - 207:43
    所以,中介翻譯的語言是英語
  • 207:43 - 207:46
    法國團隊會出席...
  • 207:46 - 207:53
    我們開始介紹投影片,主題是'腺體',
  • 207:53 - 207:58
    然後會有更多更多的討論,跟隨這之後。
  • 207:58 - 208:02
    所以,我很想感謝每個人讓這個......發生,
  • 208:02 - 208:06
    我是,我們都非常興奮,
    期待這個星期天的教學。
  • 208:06 - 208:11
    我想就是這樣,與不同語言區的互動,
  • 208:11 - 208:14
    交流我們的經驗與知識,
  • 208:14 - 208:19
    以及發生在不同語言群體的事。
  • 208:19 - 208:25
    我想這是一系列全球教學的開始,
  • 208:25 - 208:29
    每週不同的語言,不同的語言能夠...
  • 208:29 - 208:34
    做同樣的......我不想說太多這個,
  • 208:34 - 208:38
    因為這個想法來自吉姆和帕維爾,
    他們在場,
  • 208:38 - 208:41
    他們可以補充更多...
    但現在我想是,
  • 208:41 - 208:44
    這個訊息是夠的...所以請加入我們,
  • 208:44 - 208:47
    不管你說波蘭語,法語或英語,
  • 208:47 - 208:55
    請於2月11日星期日下午9點
    加入我們的Zoom頻道,謝謝。
  • 208:59 - 209:03
    里克: OK,謝謝彼得,也許-
    凱史先生你可以給個......
  • 209:03 - 209:06
    再回答一題,最後一個問題?
  • 209:06 - 209:11
    凱史: 在提問之前,我可以提出一個重點嗎?
  • 209:11 - 209:13
    有個問題提出,
  • 209:13 - 209:20
    “為什麼我們需要一千股
    在設立公司營運時?”
  • 209:20 - 209:26
    我故意選擇這個數字,
    因為我們某些人可能需要
  • 209:26 - 209:30
    部分這樣的援助到一個水準,
    有些人則完全不需要,
  • 209:30 - 209:34
    有些人則需要從1000股的3/4受惠,
  • 209:34 - 209:38
    我們到達一個滿足點,其他人可以用。
  • 209:39 - 209:43
    這是我們選這個數字的原因,
  • 209:44 - 209:51
    如果它,我持有的50%股份
    以及當中的利潤對我已足夠,
  • 209:51 - 209:57
    有滿意度,另外500股,我可以轉讓給別人,
  • 209:57 - 210:02
    他們在接受它。
  • 210:03 - 210:08
    我們不,我們不調整,留給靈魂的自由。
  • 210:08 - 210:14
    這會服務到很多人,當世界一國來臨時
  • 210:14 - 210:19
    很多事情會改變,很多人會
    從世界一端轉移到另一端。
  • 210:19 - 210:22
    我們變得平等,不管身在何方。
  • 210:23 - 210:28
    長遠來看,我們所看到的
    '國家的通貨膨脹',你說的,
  • 210:28 - 210:33
    成為國際水準,番茄幾公斤在中國
    也值一樣的價錢
  • 210:33 - 210:37
    在非洲,在美國。都是一樣
  • 210:37 - 210:40
    背後有很多邏輯,有很多意義,
  • 210:40 - 210:42
    為什麼我這樣設定。
  • 210:42 - 210:47
    我們將越來越了解。
  • 210:48 - 210:53
    英文有句話說:“皮草大衣,沒有短褲。”
  • 210:53 - 210:56
    只是某人穿皮草大衣,不代表著他們有,
  • 210:56 - 211:00
    外表有漂亮的衣服,底下甚至都沒有
  • 211:00 - 211:02
    買內衣的錢。
  • 211:02 - 211:07
    但至少皮草外套有一天會是一種財富,
  • 211:07 - 211:09
    現在保護著人的身體。
  • 211:09 - 211:14
    所以,我們每個人對人的靈魂。
    會變得更有覺知
  • 211:14 - 211:16
    這帶來和平。
  • 211:17 - 211:20
    然後,讓我們全世界自由移動。
  • 211:20 - 211:26
    我們沒有條件,給我們很大的自由,
    生存的喜悅。
  • 211:26 - 211:30
    不必擔心,“如果我住在”,好比,英國,
  • 211:30 - 211:35
    “我到非洲生活該怎麼辦,
    如果我去教書,他們會支援我嗎?”
  • 211:35 - 211:38
    你已經透過基金會,帶著你的財富過日子,
  • 211:38 - 211:40
    但都是一樣的。
  • 211:40 - 211:42
    我們不是從有錢轉移到貧困,
  • 211:42 - 211:44
    也不是從貧困轉移到有錢,
  • 211:44 - 211:47
    讓你感到你是誰的部屬。
  • 211:48 - 211:52
    我們所計畫的正在美妙地到來
    我們在執行的內容,以及最強權的某些國家
  • 211:52 - 211:56
    已經在跟隨我們,在這段旅程當中。
  • 211:56 - 211:59
    我要感謝這些國家的領導人。
  • 211:59 - 212:02
    我們祝福你的靈魂與你的領導,
  • 212:02 - 212:06
    以及這些層次,與我們一起工作的領導人,
    在那個方向,
  • 212:06 - 212:09
    因為我們有同樣的倫理。
  • 212:16 - 212:19
    問你的問題,然後就結束今天的教學。
  • 212:20 - 212:25
    里克: OK 這是有位新人富蘭克林
  • 212:25 - 212:29
    “凱史先生
    你對太陽能板的看法是什麼?”
  • 212:29 - 212:34
    “這是我們用在太空船的
    自由能源類型嗎?”
  • 212:35 - 212:41
    凱史: 我不知道。我從沒在太空
    看到過這個,是人造的東西。
  • 212:41 - 212:45
    你的靈魂應該接受太陽,不是面板。
  • 212:45 - 212:47
    里克: [輕笑]
    凱史: [輕笑]
  • 212:47 - 212:51
    完全取決於你對自身形體運作的了解。
  • 212:52 - 212:55
    里克: 所以你可以說,你是太陽能面板。
  • 212:55 - 212:57
    凱史: 某種程度,是的 我們是。
  • 212:57 - 213:02
    同樣從靈魂開始,在另一頭我們放其他東西。
  • 213:02 - 213:06
    里克: 也許我們可以叫做“靈魂”面板。
    凱史: [笑]靈魂面板,為何不。
  • 213:06 - 213:10
    人的身體就是那塊面板。
    你只是要了解它。
  • 213:11 - 213:15
    里克: 靈魂和...中心
    尼可拉斯: 沒有...
  • 213:18 - 213:21
    里克: 抱歉繼續。
    尼可拉斯: 太陽能面板不是...
  • 213:21 - 213:29
    運作更多在物質面
    我們在學這項工作
  • 213:29 - 213:34
    ...與太陽的場域一起工作?
  • 213:36 - 213:41
    凱史: 你們有多少人坐在某處決定,
  • 213:41 - 213:44
    “我想冷靜下來,我想打哆嗦。”
  • 213:44 - 213:46
    你們有多少人坐在某處說:
  • 213:46 - 213:51
    “我很冷,我想以自己的靈魂為自己取暖”,
    然後看到你能做得到?
  • 213:55 - 214:01
    我認為是時候該開始了,
    你做核心與甘斯群的做法,
  • 214:01 - 214:08
    現在該是時候,
    開始練習利用所有侷限
  • 214:08 - 214:10
    教育靈魂與物質之間的信任。
  • 214:10 - 214:16
    你會看到,“我餓了,
    但我需要恰好的份量不會感到餓,
  • 214:16 - 214:20
    足夠的能量修復所需,
  • 214:20 - 214:24
    能夠存在“
    你可以站起去做。
  • 214:25 - 214:28
    是時候開始讓讓靈魂移動。
  • 214:28 - 214:32
    桑德: 我做類似的事......
    當我十二歲時。
  • 214:34 - 214:36
    我喜歡坐著...
    凱史:我們不認識,
  • 214:36 - 214:39
    我們不認識這位先生,
    可以介紹一下自己嗎?
  • 214:39 - 214:42
    桑德:桑德來自匈牙利,布達佩斯。
  • 214:42 - 214:45
    凱史:我希望你不餓。
    桑德:不會,完全不會。
  • 214:45 - 214:48
    凱史:所以你要教我們飢餓?
  • 214:48 - 214:52
    桑德:沒問題...當我十二歲時,
  • 214:52 - 214:57
    我很高興知道...
    如何加熱和如何冷卻我的身體。
  • 214:58 - 215:06
    當時我把手放在哈達瑜伽手冊上,
    一本小冊子,
  • 215:06 - 215:11
    出現在羅馬尼亞,七十年代初。
  • 215:12 - 215:20
    非常神奇,
    去洗個熱水澡,大概是45度,48度
  • 215:20 - 215:26
    產生一種感覺,很熱,但實際上是冰冷的
  • 215:26 - 215:32
    很冰冷的感覺,或在五月時,我們班級。
  • 215:32 - 215:37
    要健行到山上,其他人冷得要命
  • 215:37 - 215:44
    因為只有攝氏5度,
    我打赤膊坐在戶外,
  • 215:44 - 215:51
    只有內衣褲享受戶外5度 的感覺。
  • 215:51 - 215:53
    凱史:他們會叫你什麼?
  • 215:53 - 215:57
    桑德:瘋子! [笑]
    凱史:[輕笑]
  • 215:57 - 216:02
    桑德:所以沒有人,沒有人,
    沒有人欺負我,說我是,
  • 216:02 - 216:04
    我是正常的。
  • 216:04 - 216:07
    凱史:[笑]
    里克:那麼我...
  • 216:07 - 216:12
    凱史:我告訴你,這帶來,
    這帶來非常美好的體驗,
  • 216:12 - 216:16
    我完全知道你在說什麼。
    我曾旅遊到金沙薩,
  • 216:16 - 216:20
    非洲的大部分,很多時候,
  • 216:20 - 216:24
    女服務生從不放水
  • 216:24 - 216:26
    讓你在早上可有溫暖的淋浴。
  • 216:26 - 216:28
    所以你必須請屋裡的女僕
  • 216:28 - 216:31
    為你準備熱水
  • 216:32 - 216:36
    以及到某個點,有一天我想,
  • 216:36 - 216:40
    “我把冷水當溫水洗,我喜歡溫水”
  • 216:40 - 216:44
    還真得有用!
    桑德:確實如此。
  • 216:44 - 216:46
    凱史:以及..
    桑德:所以後來,對不起。
  • 216:46 - 216:53
    當我在當兵時,服役的地方氣候非常惡劣,
  • 216:53 - 216:56
    有時攝氏零下20,25度,
  • 216:56 - 217:00
    但通常是零下15度。
  • 217:00 - 217:07
    我們在戶外進行操練,使用滑雪板
  • 217:07 - 217:10
    那一天沒有風,
  • 217:10 - 217:17
    所以,我有個想法上身打赤膊,
  • 217:17 - 217:20
    就穿褲子與靴子,每個人說,
  • 217:20 - 217:24
    “你瘋了嗎?”我說,
    “不,嘗試看看很好玩!”
  • 217:24 - 217:28
    他們跟著做,覺得有趣。
    所以很容易嘗試。
  • 217:29 - 217:36
    凱史:[輕笑]我們...我說過-
    我們的朋友來找我們,寒冷的天氣時
  • 217:36 - 217:42
    阿曼會開懷大笑,我昨天才講給阿曼聽。
  • 217:42 - 217:51
    他在他國家下雨濕冷。
  • 217:51 - 217:57
    他說:“你知道我做什麼嗎?
    我從口袋拿出幾張百元鈔票,
  • 217:57 - 218:01
    我說,“誰抱我,我就給誰一百美元”
  • 218:01 - 218:05
    他說:“這個女人幫了我,
    一個半小時後她變得跟我一樣冷。”
  • 218:06 - 218:12
    很神奇的,
    人們會給他一個擁抱,
  • 218:12 - 218:14
    為了一百美元,他可以讓自己暖活起來,
  • 218:14 - 218:18
    因為沒有其他暖氣,他在街上,他說,
  • 218:18 - 218:23
    “我把錢拿出,給人一百塊來抱我,
    只是傳遞熱氣”
  • 218:23 - 218:27
    我想,“真希望這個人知道
    更多凱史基金會的工作。”
  • 218:27 - 218:31
    里克:他幾乎可以燒掉他的錢,得到熱氣。
  • 218:31 - 218:33
    凱史:他可以的,耶。
  • 218:33 - 218:37
    里克:他應該先改成5塊歐元。也許
  • 218:37 - 218:40
    凱史:你想要,想要勸阻人們抽煙嗎?
  • 218:41 - 218:44
    會非常有效。
    我和幾個人做過了。
  • 218:44 - 218:48
    你知道一包香煙的價錢,比方,5美元
  • 218:49 - 218:53
    你一個禮拜抽10包,就是50塊美元,
  • 218:53 - 218:57
    就捲起一張五十塊美元鈔票,
    告訴他們,“燒掉它,抽它”
  • 218:57 - 218:59
    他們拒絕,“這是錢”。
  • 218:59 - 219:02
    我說:“但你一個禮拜不也花這錢,
    為什麼不一次花呢?”
  • 219:02 - 219:04
    里克:[輕笑]
  • 219:04 - 219:08
    里克:耶..只是覺察到
    我們對自己做了什麼。
  • 219:09 - 219:11
    我們是否今天告一段落了?
    非常感謝大家。
  • 219:11 - 219:13
    里克:當然 
    凱史:非常感謝
  • 219:13 - 219:16
    里克與凱史基金會團隊所有成員
  • 219:16 - 219:22
    還有支援團隊
    他們確保每周教學順暢進行
  • 219:22 - 219:28
    我也感謝成為凱史基金會一分子的人們,
  • 219:28 - 219:33
    在很多方面...凱史基金會成長到一個地步
  • 219:33 - 219:36
    未來還會進一步茁壯成長,
  • 219:36 - 219:39
    因為我們服務於人的靈魂
  • 219:39 - 219:42
    而人的靈魂把形體帶入秩序。
  • 219:42 - 219:45
    我特別謝謝阿曼與...
  • 219:45 - 219:48
    里克:你知道,我想他的麥克風
    此刻是打開的,所以也許
  • 219:48 - 219:50
    他想說點話。
    哦,他又,又關靜音了。
  • 219:50 - 219:51
    凱史:誰?
  • 219:51 - 219:55
    里克:阿曼之前麥克風曾是打開的,
    我以為他想說點話,
  • 219:55 - 219:59
    阿曼你有甚麼想說的嗎?
    或是不小心打開的
  • 219:59 - 220:02
    當凱史先生提到你的時候?
  • 220:03 - 220:07
    阿曼:不,是意外。
    凱史:現在你在這裡,得說個話。
  • 220:07 - 220:12
    里克:沒什麼意外。你應該說點話。我想
  • 220:13 - 220:17
    凱史:你看,他活在洛杉磯的樂趣裡,
  • 220:17 - 220:24
    氣候的溫暖中。我敢說他穿黑西裝
    還有一支雪茄。
  • 220:25 - 220:27
    阿曼:沒有
  • 220:28 - 220:31
    在床上。
  • 220:33 - 220:35
    凱史:非常感謝在那裡阿曼。
  • 220:36 - 220:39
    基金會的運作,成了全球運作,
  • 220:39 - 220:43
    我們每個人都試圖改變
    帶來我們所能做的。
  • 220:44 - 220:51
    從義大利,吉爾凡尼到朱塞佩,
    到奧地利的克勞斯,
  • 220:51 - 220:55
    南美洲的人,我們想成立工廠,
  • 220:55 - 221:00
    我們,在墨西哥的團隊,
    特別在(美國)亞利桑那州的團隊,
  • 221:00 - 221:04
    從現在開始所肩負的重任與樂趣,
  • 221:04 - 221:06
    隨著凱史基金會的擴張,
  • 221:06 - 221:10
    加拿大的團隊
    多年來一直與我們肩並肩,
  • 221:10 - 221:16
    文斯,里克,以及我們的中國團隊也一樣,
  • 221:16 - 221:19
    所有中文的翻譯人員,中國的支持團隊。
  • 221:19 - 221:26
    許先生回到台灣美麗的地方,
  • 221:26 - 221:29
    我們有Snep以及其他成員。
  • 221:30 - 221:31
    菲律賓團隊是骨幹
  • 221:31 - 221:35
    設計與電腦程序設計的。此刻
  • 221:35 - 221:40
    也感謝澳洲所有的支持,
  • 221:41 - 221:49
    澳洲團隊與林茨,
    你說的,吉姆與他的團隊,
  • 221:49 - 221:52
    和那裡要設立起來的工廠,
  • 221:52 - 221:58
    到南非,進入法國,特別是英國團隊,
  • 221:58 - 222:00
    成為凱史基金會的棟樑,
  • 222:00 - 222:06
    我感謝所有人,約翰約翰,
    他們知道他們是誰,
  • 222:06 - 222:14
    奧利弗以及很多在荷蘭,西班牙的人,
  • 222:14 - 222:18
    葡萄牙,阿克拉,其他各地的人。
  • 222:18 - 222:20
    凱史基金會成為一個非常大的家庭,
  • 222:20 - 222:24
    考慮如何給予的家庭,
  • 222:24 - 222:28
    找到一個給予的方式,
    他們稱我們為一群瘋子。
  • 222:28 - 222:32
    如果藉由給予能帶來和平,
    那就讓我們瘋吧。
  • 222:34 - 222:39
    非常感謝大家的支持,很多人知道,
  • 222:39 - 222:42
    沒有卡羅琳娜,有時候是不可能的,
  • 222:42 - 222:46
    但有卡羅琳娜,會更困難,但又是可行的。
  • 222:47 - 222:52
    同樣的,謝謝托波利先生的靈魂
    帶給我們那麼多歡樂,
  • 222:52 - 222:55
    讓基金會運作上軌道。
  • 222:56 - 223:00
    真得很謝謝大家,
    我們下禮拜再見,有更多......
  • 223:00 - 223:02
    帕維茲:凱史先生,我是來自杜拜的帕維茲。
  • 223:02 - 223:06
    只是想感謝你所做的一切,
    我們此刻祈禱祝福,
  • 223:06 - 223:10
    希望伊朗的專案能夠起步。
  • 223:10 - 223:15
    每個人都渴望開始,
    我們只在等這一刻的來到。
  • 223:16 - 223:22
    凱史:我的願望即是你的願望,
    我們必須非常謹慎,
  • 223:22 - 223:28
    特別在此刻,我們如何處理中東。
  • 223:28 - 223:31
    我們希望伊朗科學家
  • 223:31 - 223:37
    來自亞利桑那的等離子體中心,
    與猶太科學家之間的合作,
  • 223:37 - 223:43
    會成為,自行融解的冰山。
  • 223:43 - 223:46
    很高興看到我們的邀請,
  • 223:46 - 223:49
    到了,特別是德黑蘭大學的等離子體團隊,
  • 223:49 - 223:54
    在歐洲的等離子體團隊,伊朗科學家加入我們。
  • 223:54 - 223:58
    我們真得伸出雙手邀請與問候
  • 223:58 - 224:04
    來自特拉維夫與以色列的科學家。
  • 224:04 - 224:09
    變成沒有宗教隔閡,我們相信人的信心,
  • 224:09 - 224:11
    全在亞利桑那州碰面。
  • 224:12 - 224:17
    我們邀請同樣美國的科學家
    以及俄羅斯的,和英國的科學家,
  • 224:17 - 224:20
    像其他人一樣。
  • 224:21 - 224:25
    賈勒拉:凱史先生阿拉伯...
    阿拉伯國家不在這名單中嗎?
  • 224:25 - 224:28
    凱史:沒有人在名單以外,伊朗人也包刮在內。
  • 224:28 - 224:31
    但我不認識阿拉伯的等離子體物理學家。
  • 224:31 - 224:33
    非常歡迎能邀請他們。
  • 224:35 - 224:38
    賈勒拉:謝謝先生。
    凱史:非常感謝你。
  • 224:38 - 224:41
    我在阿拉伯世界有很多好朋友。
  • 224:41 - 224:48
    凱史基金會的高層賈密拉。就是來自阿拉伯世界
  • 224:48 - 224:53
    我們不看家鄉,那是我們工作的方式。
  • 224:54 - 224:58
    身為凱史基金會最強大的部門的負責人,
  • 224:59 - 225:07
    來自阿拉伯世界的一位女士,
    能邀請她加入董事會是無比尊榮。
  • 225:11 - 225:16
    我們不看膚色,你應該
  • 225:16 - 225:20
    看到凱史基金會周遭的人
    從一個部門換到另一個部門,
  • 225:20 - 225:22
    沒有限制。
  • 225:23 - 225:26
    我們與中國人合作的方式,
    在非洲工作的方式,
  • 225:26 - 225:30
    非洲,英國,中國
    與美國的凱史基金會如何,
  • 225:30 - 225:33
    以及加拿大團隊來回奔波,到處去,
  • 225:33 - 225:38
    到處為家,也就是,
    他們不再擔心他們身在何處。
  • 225:43 - 225:47
    整個事情就是翻到一個地方,
  • 225:47 - 225:50
    而我們,我們已經翻過去了。
  • 225:51 - 225:53
    為了凱史基金會的擴展,
  • 225:53 - 225:56
    今天早上簽署了,我感謝阿曼,
  • 225:56 - 225:58
    整個凱史基金會的管理團隊,
  • 225:58 - 226:01
    生產團隊。
  • 226:01 - 226:05
    我們今天達到一個巨大的里程碑。
  • 226:05 - 226:09
    我們會宣布,我們(暫)不宣布它。
  • 226:10 - 226:13
    等政府宣布。
  • 226:14 - 226:16
    然後你就知道了。
  • 226:18 - 226:21
    是人類一個重大的勝利。
  • 226:22 - 226:25
    人類驚人的勝利。
    在正確的時間必須來到,
  • 226:25 - 226:28
    當我們準備好,我們還沒準備好,甚至兩週前。
  • 226:28 - 226:30
    現在準備好了。
  • 226:31 - 226:36
    已經完成了,已經實現了,很多噩夢,
  • 226:36 - 226:40
    在我,阿曼,還有其他人當中,
    如何,何時,以及會做到嗎,
  • 226:40 - 226:45
    還有方法......我們已經做到了。
  • 226:47 - 226:50
    感謝阿曼在那裡,承受很多不適,
  • 226:50 - 226:54
    但是值得的。
    我們,我們會看到變化。
  • 226:55 - 226:58
    感謝整個管理團隊以及正在運作的團隊
  • 226:58 - 227:00
    在幕後讓所有事情發生。
  • 227:03 - 227:08
    阿曼:謝謝凱史先生。
    但在我睡之前,可以跟你談談嗎?
  • 227:08 - 227:11
    凱史:為什麼,好啊。
    要我唱一首搖籃曲讓你入睡嗎?
  • 227:12 - 227:15
    我以為你有薩拉不需要我。
  • 227:17 - 227:22
    我會找你談的,沒問題。待會..
    阿曼:OK。
  • 227:23 - 227:26
    凱史:非常感謝。
    非常感謝你。
  • 227:27 - 227:29
    里克:再次感謝凱史先生,
  • 227:29 - 227:35
    當然還有卡羅琳娜凱史,
    因為我們知道她在幕後,
  • 227:35 - 227:41
    某種程度,總在背後支持你。
  • 227:42 - 227:44
    OK。
  • 227:44 - 227:46
    凱史:我們下週見。
  • 227:47 - 227:50
    里克:是的。因此就此打住
  • 227:50 - 227:58
    2018年2月8日星期四第210次知識尋求。
  • 227:58 - 228:02
    如同以往,感謝大家的參與,
  • 228:02 - 228:08
    並感謝,特別在現場,
    與其他YouTube,還有臉書的人們,
  • 228:08 - 228:16
    等等,所有的媒體,我們結束今天的會議。
  • 228:16 - 228:24
    我想弗林特會來一段影片還有音樂。
  • 228:24 - 228:25
    謝謝弗林特
    弗林特:是的。
  • 228:25 - 228:27
    里克:再見各位。
Title:
210th Knowledge Seekers Workshop - Feb 8, 2018
Description:

第210次知識尋求 教學影片 多國字幕

廣徵英雄帖,開出年薪千百五十萬(美金五十萬),招募等離子體領域,學有專精的科學家

本次教學以Q+A的方式進行:
(1) 整個跨太陽系的暖化現象是怎麼一回事?(00:29:07)
(2) 輸血對被輸血與輸血者,會發生怎樣的情形? (00:49:10)
(3) 太空船有什麼用,如果身體都沒了(01:08:00)
(4) 病毒有靈魂嗎? 從病毒解釋流感的過程 (01:35:00)
(5) 如果萬事萬物合一,網路生物,生化機器人,以及討厭人類的形狀轉換器該怎麼說呢(02:01:00)
(6) 2018最新地震動態(02:05:00)
(7) 魯伊續問病毒,凱史的妙比喻(02:14:00)
(8) 談到病毒以流感為例,卡羅琳娜的薰衣草油與凱史的神祕甘斯(02:40:00)
(9) 受苦是不必要的,宇宙不存在受苦(03:00:00)
(10) 給予可以隔空給予(03:09:00)
(11) 加達博士介紹肯亞的開展進度
(12) 為什麼將來凱史股票上市,每個人配股是一千股呢?(03:29:00)

more » « less
Video Language:
English
Duration:
03:57:43

Chinese, Traditional subtitles

Revisions