< Return to Video

210th Knowledge Seekers Workshop - Feb 8, 2018

  • 10:19 - 10:25
    Поздрав свима на 210.
    радионици знања
  • 10:25 - 10:29
    за четвртак, 8. фебруара 2018.
  • 10:30 - 10:36
    Једва да верујем да говорим
    речи 210 Радионице знања
  • 10:36 - 10:40
    и ми смо у пети години сада...
    континуирано,
  • 10:40 - 10:43
    недељник, радионице за тражење
    знања са господином Кесхе
  • 10:43 - 10:45
    Фондације Кесхе.
  • 10:46 - 10:52
    И,... за данашњу презентацију, мислим
    да ћемо имати Царолине који ће бити
  • 10:52 - 10:59
    ... доноси холандску верзију
    Устава Земаљског савета и
  • 10:59 - 11:04
    ... надам се да чујете од
    др Гатуа и неколико других
  • 11:04 - 11:10
    ... људи и разумемо да
    је Азар рођендан данас.
  • 11:10 - 11:14
    И она може или не може
    да постави питање данас
  • 11:14 - 11:18
    ... у зависности од одговора г.
    Кесхеа.
  • 11:18 - 11:20
    Сигуран сам да ће
    овде све објаснити.
  • 11:21 - 11:23
    Тако да мислим да сте спремни ићи г.
    Кесхе и
  • 11:23 - 11:28
    ... ако ти не смета?
    Молим те, склони то!
  • 11:28 - 11:31
    (МК) Хвала вам пуно.
    Добро јутро, добар дан теби,
  • 11:31 - 11:36
    као и обично, гдје год и кад год
    слушате ове недељне тражилице знања.
  • 11:36 - 11:39
    ... Имамо захтев др Азара
    прошле недеље, да,
  • 11:39 - 11:43
    "Можемо ли добити две недеље да одговоримо
    на питања која можемо да дохватимо",
  • 11:43 - 11:45
    ако не желите да
    будете парадајз.
  • 11:45 - 11:49
    Али, истовремено
    морамо да разумемо,
  • 11:49 - 11:55
    ако постоји таква потреба, покушавамо
    да одговоримо што више питања,
  • 11:55 - 12:00
    пожељно не све од Азара, али...
    било ко други је добродошао.
  • 12:00 - 12:07
    ... у процесу... ове недеље настави...
    покушавај да постављате питања
  • 12:07 - 12:12
    што није... тако, оно
    што ја зовем, 'тешко'.
  • 12:12 - 12:17
    Ја сам старац, ја... јако ми је тешко
    одговорити на питања која су тешка.
  • 12:18 - 12:22
    Са друге стране, покушавамо да вас
    просветимо у било којем облику или облику,
  • 12:22 - 12:27
    као што можемо да одговоримо можда, колективно
    можемо одговорити на нека од питања.
  • 12:27 - 12:33
    Постоји неколико делова како нам је Рик рекао.
  • 12:33 - 12:40
    Кад год пронађемо Мадаме де Роосе, прочитати
    ће холандску верзију Универзума...
  • 12:40 - 12:48
    ... Земаљски савет... документи, а
    онда имамо неке слике од Др Гатуа,
  • 12:48 - 12:51
    део наставе у Африци
    који иде тако добро.
  • 12:51 - 12:52
    И онда у исто вријеме,
  • 12:52 - 12:56
    Као што знате, фондација Кесхе
    у Африци постаје веома активна
  • 12:56 - 13:00
    ... Африканци пролазе...
    заобилазећи читаву Европу
  • 13:00 - 13:03
    и Северноамериканац,
    Азијски континент.
  • 13:03 - 13:07
    Превише се тамо дешава, превише
    руке, превише да се ухвати.
  • 13:07 - 13:12
    И на толико начина, морамо да видимо колико далеко
    можемо и колико далеко можемо да подучавамо.
  • 13:13 - 13:19
    Још увек стојимо посвећеност 1.000 студената
    ове године на... Того Универзитету.
  • 13:19 - 13:23
    Универзитет долази са
    студентима из кћерке земље
  • 13:24 - 13:26
    гдје се може
    образовати, на југу.
  • 13:26 - 13:31
    Ми стојимо исте, чврсте у...
    подршци.
  • 13:31 - 13:35
    Овакве врсте радова у
    Африци, било гдје у свијету
  • 13:35 - 13:39
    ... веома је важно
    да сви схватамо
  • 13:39 - 13:42
    Фондација Кесхе је ушла
    у масовну промену.
  • 13:42 - 13:50
    Временом, у наредних 4-5 недеља ћемо
    покушати да објаснимо и донесемо ово
  • 13:50 - 13:55
    ... на линију разумевања...
    до средине марта.
  • 13:55 - 13:58
    Надамо се да ћемо
    објавити на новом курсу,
  • 13:58 - 14:01
    смер за фондацију Кесхе.
  • 14:01 - 14:04
    У позадини се пуно посла
    ради да се то деси.
  • 14:04 - 14:07
    ... Доста споразума
    је постигнуто, доста
  • 14:07 - 14:11
    ... оно што зовемо, 'папири',
    потписивање и потписивање.
  • 14:11 - 14:14
    Или потписивање да буде
    спремно за потписивање
  • 14:14 - 14:16
    и најаве које треба направити.
  • 14:16 - 14:21
    На овај или онај начин, фондација
    Кесхе се преселила у нову димензију
  • 14:21 - 14:26
    рада Интернационално и... један
    од камена темељца за узимање
  • 14:26 - 14:30
    Фондација на тај ниво,
    потписана је јутрос.....
  • 14:30 - 14:32
    Чекамо регистрацију,
  • 14:32 - 14:34
    организација...
    (ВР) Господин Кесхе?
  • 14:34 - 14:35
    (МК) Да?
  • 14:35 - 14:37
    (ВР)... Извините, само сам приметио
    да је ваш глас стварно низак.
  • 14:37 - 14:40
    Да ли можете да преместите свој микрофон
    или да проверите свој микрофон?
  • 14:40 - 14:43
    (МК) Да. Ја то померам,
    управо сам схватио...
  • 14:43 - 14:46
    И истовремено, објавићемо нови
  • 14:47 - 14:51
    ... нови напредак и нове димензије
    на фронту Кесхе Фондације.
  • 14:52 - 14:58
    Тражимо да успоставимо низ
    нових области за Фондацију
  • 14:58 - 15:02
    ... подручја рада,...
    истраживања и развоја.
  • 15:02 - 15:06
    Имамо неколико објављених
    порука у наредним седмицама,
  • 15:06 - 15:09
    делимично смо у уторак најавили.
  • 15:09 - 15:15
    Једна од главних промена у дијелу нашег
    истраживања, Кесхе Фондација Аризона,
  • 15:16 - 15:22
    од овог мјесеца или следећег месеца, креће се
    до потпуног истраживачког центра за свемир.
  • 15:22 - 15:27
    Што значи да ћемо уложити
    милионе долара у Аризону.
  • 15:27 - 15:30
    Ми... Разговарао сам са Јоном,
    глава фондације Кесхе Аризона,
  • 15:30 - 15:34
    и то је задовољство...
    да он прихвати позицију
  • 15:34 - 15:36
    на челу овог истраживачког центра.
  • 15:37 - 15:41
    Тражимо научнике и пишемо.
  • 15:41 - 15:45
    Лично ћу писати физичару
    Плазме широм свијета,
  • 15:45 - 15:51
    који су пријатељи Фондације или су
    у великој позицији у свом раду,
  • 15:51 - 15:54
    да се придружи овом новом истраживачком центру.
  • 15:54 - 15:58
    Очекујемо да ћемо привући,
    као што смо имали обећања,
  • 15:58 - 16:04
    број научника из НАСА-ове Свемирске
    агенције, само је на путу да се они крећу.
  • 16:04 - 16:10
    Или тражимо број иранског физичара плазме
    који ће бити позван да се придружи овом
  • 16:10 - 16:12
    ... сарадња.
  • 16:12 - 16:16
    Иранским физичарима плазме је увек
    било дозвољено да путују у САД,
  • 16:16 - 16:19
    они нису физичари нуклеарне
    енергије, они су физичари плазме.
  • 16:19 - 16:23
    И у ЦЕРН центру постоји пуно
    сарадње између европских,
  • 16:23 - 16:26
    Американци и ирански научник
    из Пласма технологије.
  • 16:26 - 16:32
    Ирански физичари плазме, укључујући и мене,
    ми смо водећи научник у овој области.
  • 16:32 - 16:36
    И ми никада нисмо имали примедбе на
    било коју владу да се преселимо.
  • 16:36 - 16:41
    Истовремено позивамо израелске
    научнике да нам се придруже.
  • 16:41 - 16:44
    Ово је пробој из сваког аспекта.
  • 16:44 - 16:51
    Позивамо званично научнике из Русије
    и Велике Британије и Француске,
  • 16:51 - 16:55
    да се придруже овој новој арени
    Плазме и ери рада у свемиру.
  • 16:56 - 17:00
    Рад потпуно и искључиво на
    нивоу свемира и отворен
  • 17:00 - 17:03
    свим учесницима.
  • 17:03 - 17:06
    Није ли то дошло тамо
    и они само раде,
  • 17:06 - 17:08
    или само нешто што треба
    урадити у тајности.
  • 17:09 - 17:13
    То је отворени план за своје
    Нације да учествују и буду део.
  • 17:14 - 17:18
    Кинески научници ће добити
    исту прилику као и ми
  • 17:19 - 17:24
    са више одабраних земаља,
    посебно у Африци.
  • 17:24 - 17:27
    Ми ћемо научити више научника
    широм света, физичара.
  • 17:27 - 17:31
    Или афричког порекла, или су
    радили са НАСА или Боингом,
  • 17:31 - 17:35
    или су у позадини, ми смо
    истраживачки центри Европе.
  • 17:36 - 17:41
    Ја лично позивам и поставили смо
    високу плату за овог научника,
  • 17:41 - 17:46
    да се померим... Само на другом
    молим, морам да одговорим...
  • 18:07 - 18:12
    (РЦ) У реду, само носите са нама за... још
    један минут или тако, док господин Кесхе.
  • 18:12 - 18:16
    (МК) Жао ми је због тога
    (РЦ) Вратио се, идемо.
  • 18:16 - 18:22
    (МК) Да...... плати
    за научнике који су
  • 18:22 - 18:26
    придружи се Кесхе Фондацији
    Аризона Спаце Ресеарцх Центер
  • 18:26 - 18:30
    поставио је четврт
    милиона долара по особи.
  • 18:30 - 18:33
    Привлачимо елиту, плаћамо
    елиту и крећемо се
  • 18:33 - 18:38
    у један од највиших истраживачких
    центара за развој простора.
  • 18:39 - 18:44
    Очекујемо да барем имамо
    између 50 и 100 научника
  • 18:44 - 18:47
    у овом центру у наредних
    12 - 18 месеци.
  • 18:47 - 18:53
    Да би се изградио, поставио у
    сарадњи са средином Африке
  • 18:53 - 18:56
    за развој простора,
    технологију у Гани.
  • 18:56 - 18:58
    Исто ће ићи с Кином.
  • 18:58 - 19:04
    Инвестиција Кесхе Фондације ће се поклапати
    са било којим истраживачким центром,
  • 19:04 - 19:09
    да би могли да се крећу 2018.
    године, у пуно свемирски програм
  • 19:09 - 19:12
    и довести свакога ко је,
    или је упознат са овим,
  • 19:12 - 19:17
    значи да је у могућности да дозволи сваку
    флексибилност да се центар задовољи.
  • 19:18 - 19:21
    Ми испуњавамо буџет, можемо
    се задовољити буџетом,
  • 19:21 - 19:24
    а Кесхе Фондација је у тој
    позицији да иде напред.
  • 19:24 - 19:29
    Захваљујем Јону у прихватању
    одговорности за Фондацију Кесхе.
  • 19:29 - 19:40
    У... на толико начина, да
    будете оперативни у... Аризони.
  • 19:40 - 19:41
    Ово је важно за нас.
  • 19:41 - 19:46
    Веома је важно да ћемо доћи до
    ове тачке и као што смо рекли,
  • 19:46 - 19:51
    "2018 је време летења за
    Фондацију Кесхе у свемир."
  • 19:51 - 20:01
    И ми тражимо оне који су на Фондацији,
    који су стручни у овом раду
  • 20:02 - 20:06
    Дио нас, многи од нас
    су добро обучени,
  • 20:06 - 20:11
    или разумети процес, и може
    бити део ове поставке.
  • 20:11 - 20:18
    Поставили смо високе плате да
    би били сигурни да постоји
  • 20:18 - 20:23
    ако је њихов изговор финансијски,
    можемо се привући и упознати.
  • 20:24 - 20:26
    Неки водећи научници
  • 20:26 - 20:29
    биће исплаћено до пола
    милиона долара годишње
  • 20:29 - 20:35
    да би могли да привуку да држе и да
    буду спремни за развој простора.
  • 20:36 - 20:41
    Имамо ресурсе за испуњавање, а ми
    ћемо испунити нашу посвећеност.
  • 20:41 - 20:45
    Разлог због којег смо ставили ове податке...
    (нечујно)
  • 20:50 - 20:53
    испоручити, овај научник ће сигурно ићи
  • 20:53 - 20:56
    [изгубио интернет везу]
  • 21:01 - 21:04
    (РЦ) Поздрављам господина Кесхеа?
    (МК) Да, да ли ме чујете?
  • 21:04 - 21:07
    (РЦ) Изгубили смо последњу, изгубили
    смо последњу реченицу, то је све.
  • 21:07 - 21:09
    (МК) У реду. На овај
    начин оно што је речено,
  • 21:09 - 21:14
    "можемо испунити све захтеве циљане
    Фондације Кесхе ове године."
  • 21:14 - 21:19
    Очекујемо да не видимо
    противљење било које владе.
  • 21:19 - 21:24
    Позивамо америчког
    научника као америчку базу
  • 21:24 - 21:29
    да будемо на равноправним основама као и
    остали научници које стижемо, или позивамо.
  • 21:29 - 21:34
    Кесхе Фондација Аризона је регистровани
    ентитет за истраживање и развој
  • 21:34 - 21:37
    и он има сва права да
    предузме кораке за тај ниво.
  • 21:38 - 21:42
    С друге стране, ми смо и даље
    посвећени афричком развоју
  • 21:42 - 21:47
    у свемирској технологији, и
    захваљујемо нашим људима у Италији,
  • 21:47 - 21:49
    који су урадили, у свим
    радовима које смо урадили.
  • 21:49 - 21:53
    Имамо сада, имамо
    документацију за кретање,
  • 21:53 - 21:58
    уз пуно прихватање онога што
    ми зовемо, "хектара" земље
  • 21:58 - 22:03
    да можемо развити ниво свемира,
    како смо рекли, у Гани.
  • 22:04 - 22:07
    Исто ће ићи и за Кину
    и за друге позиције
  • 22:07 - 22:11
    које смо радили и развијали.
  • 22:11 - 22:16
    Све је то на задњем делу
    многих од нас тако напорно
  • 22:16 - 22:19
    да се постарају ствари на месту.
  • 22:19 - 22:24
    Да бисмо могли задовољити захтеве свемирске
    технологије онога што намеравамо да урадимо.
  • 22:24 - 22:31
    То значи брзи развој у центрима, где
    радимо тај тест летења, наше фабрике,
  • 22:31 - 22:35
    да могу производити и
    подржавати снабдевање горивом.
  • 22:35 - 22:38
    Материјали које можемо користити
    за путовање у свемир и знање.
  • 22:38 - 22:42
    Дакле, фабрике, истраживачки
    центри се повезују,
  • 22:42 - 22:45
    да оно што им треба може
    директно да се произведе.
  • 22:45 - 22:49
    Не износи, нема везе
    колико ће материјал бити.
  • 22:49 - 22:54
    Захваљујем се мом тиму који
    се веома трудио са мном
  • 22:54 - 23:00
    у протекле четири или пет недеља, да би
    постигли и завршили многе, многе споразуме,
  • 23:00 - 23:03
    што нас доводи до ове позиције.
  • 23:03 - 23:07
    Захваљујем се званичницима
    влада који раде са нама.
  • 23:07 - 23:13
    И потписивањем докумената јутрос,
    завршила се завршна фаза нашег рада.
  • 23:13 - 23:17
    Прелазимо у следећу фазу
    која припрема системе,
  • 23:17 - 23:21
    и места за технологију
    развоја простора.
  • 23:22 - 23:26
    На толико начина честитам
    целој фондацији Кесхе.
  • 23:26 - 23:30
    Молим те немој престати.
    Није важно шта радиш.
  • 23:30 - 23:34
    Као што сам рекао ако сте
    транспондери не можете разумјети
  • 23:34 - 23:36
    колико цијенимо ваш рад.
  • 23:36 - 23:41
    У процесу транскрипције
    рада, а затим превођења,
  • 23:41 - 23:45
    сви долазе до истог нивоа
    знања и разумевања.
  • 23:45 - 23:48
    Захваљујем се и тиму
    менаџмента Кесхе Фондације,
  • 23:48 - 23:50
    менаџмент тим Кесхе Фондације,
  • 23:50 - 23:53
    наш менаџмент тим у Схензену
    који раде тако тешко,
  • 23:53 - 23:58
    и честитамо вам и пожелећемо вам
    све најбоље за нову годину у Кини.
  • 23:58 - 24:03
    Рад је постао неоснован и
    постаје огроман за многе од нас
  • 24:03 - 24:08
    да поднесемо оно што ми зовемо,
    'задовољства' која доносе
  • 24:08 - 24:10
    и то ће донети свима нама.
  • 24:10 - 24:13
    Постоји велики број
    достојанственика,
  • 24:13 - 24:18
    спремни смо да позовемо на
    отварање Акре и Аризоне,
  • 24:18 - 24:22
    а истовремено позивамо и бројне
  • 24:22 - 24:25
    Кесхе Фондације подржавају широм
    свијета који су били око нас.
  • 24:25 - 24:32
    Морамо подијелити ово задовољство
    читавог развоја Фондације Кесхе
  • 24:32 - 24:35
    међу свим навијачима
    Кесхе Фондације.
  • 24:35 - 24:40
    Планирали смо да започнемо оно што ми
    зовемо састанак Универзалног савета,
  • 24:40 - 24:45
    Земаљски савет и главни тим, понекад
    у марту / априлу ове године.
  • 24:45 - 24:51
    Ово је превише близу операције фондације
    Кесхе у отварању фабрике у Гани,
  • 24:51 - 24:56
    а затим поставити истраживачке
    центре и фабрике широм света.
  • 24:56 - 25:00
    Из тог разлога објављујемо
    састанак тимова Фондације Кесхе,
  • 25:00 - 25:03
    Основни тим, Универзални
    савет и Земаљски савет
  • 25:03 - 25:08
    ће поклопити отварање фабрике
    фондације Кесхе у Гани.
  • 25:08 - 25:12
    Сви смо се срели у Гани.
    Објављујемо време и место.
  • 25:12 - 25:16
    Када се уради потпуно оперативно
    тестирање и идемо на службено отварање.
  • 25:17 - 25:19
    Време је да Африка сија.
  • 25:24 - 25:27
    На толико начина смо
    сви радили на томе
  • 25:27 - 25:30
    и сада видимо
    промену и напредак.
  • 25:31 - 25:35
    Ово не би требало да нас доведе до ароганције,
    али би требало да нам доноси понизност,
  • 25:35 - 25:41
    како ја, како зовем, "цивилна организација"
    тотално цивили,
  • 25:41 - 25:44
    успели су да донесу
    овако велики потез.
  • 25:45 - 25:48
    На толико начина то
    је био тежак посао
  • 25:48 - 25:53
    Рик је рекао да смо радили
    пет година у јавном наступу.
  • 25:53 - 25:56
    Али радимо на томе
    преко 20 година,
  • 25:56 - 26:00
    у храњењу широм свијета
    и ширењу знања.
  • 26:00 - 26:03
    Постоји велики број
    најава и догађаја
  • 26:03 - 26:06
    о којима се говори
    у марту ове године
  • 26:06 - 26:09
    и то ћемо објавити у складу с тим.
  • 26:10 - 26:16
    Март ове године понекад је
    друга, трећа недеља марта.
  • 26:16 - 26:19
    Међународна сарадња
    са фондацијом Кесхе
  • 26:19 - 26:22
    постаће у плодности,
    један по један.
  • 26:22 - 26:26
    Очекујемо да затражимо од свих
    присталица Кесхе Фондације
  • 26:26 - 26:30
    који су радили широм свијета с
    нама да се преселимо у позицију,
  • 26:30 - 26:35
    да постанемо међународни
    наставници за ову технологију.
  • 26:35 - 26:40
    Оно што то значи, планирамо
    масовну наставу 2018
  • 26:40 - 26:45
    и нема никога боље од оних
    који науче технологију Срцем.
  • 26:45 - 26:49
    И они су га пратили, и они то
    разумеју, и могу га испоручити.
  • 26:49 - 26:53
    Не тражимо да обучавамо
    наставнике да тренирају друге.
  • 26:53 - 26:55
    Имамо наставнике међу нама.
  • 26:55 - 26:58
    Сви ћемо направити грешке
    великих или малих,
  • 26:58 - 27:01
    али технологија је толико
    велика да ће се превидјети.
  • 27:01 - 27:04
    Задовољство које ће
    донијети је толико велико,
  • 27:04 - 27:07
    да ће промјене које она доноси
    превидјети било какве грешке,
  • 27:07 - 27:10
    било који од нас
    појединачно или група.
  • 27:10 - 27:13
    Задовољство је бити, јако радим,
  • 27:13 - 27:16
    и тим Фондације Кесхе у позадини
  • 27:16 - 27:19
    већ месецима су радили неуморно
  • 27:19 - 27:22
    да постигнемо потписивање
    докумената овог јутра.
  • 27:22 - 27:25
    Ми смо постигли оно што смо
    започели пре много година.
  • 27:25 - 27:31
    А ово потписивање споразума
    јутрос честитамо свима нама.
  • 27:31 - 27:34
    Ми не објављујемо
    детаље споразума,
  • 27:34 - 27:39
    јер то треба урадити
    владе, а не ми.
  • 27:39 - 27:43
    У догледно време биће
    приказано и испоручује се.
  • 27:49 - 27:50
    У овом тренутку
  • 27:52 - 27:56
    како нам је Азар питао,
    има много питања
  • 27:56 - 28:00
    и ако дозволимо Азару
    да пита прво питање,
  • 28:00 - 28:05
    Нико од нас неће добити шансу да одговори,
    питати више питања за остатак дана.
  • 28:05 - 28:10
    Дакле, Азарјан ако можете држати
    ватру можемо имати и неке друге људе
  • 28:10 - 28:14
    да постављате питања пре него што
    почнете, молим Вас, питање времена?
  • 28:14 - 28:18
    (АБ)... Нема проблема са господином Кесхеом, али
    сам мислио да ће Царолина прочитати холандски.
  • 28:18 - 28:21
    (МК) Када је нађем, можеш
    је имати, нема проблема.
  • 28:21 - 28:24
    Она тренутно није тамо.
    Само мало чекај.
  • 28:24 - 28:25
    (АБ) У реду, хвала.
  • 28:25 - 28:27
    (МК) Хвала вам пуно.
  • 28:28 - 28:30
    Има ли питања?
  • 28:30 - 28:35
    (РЦ) У реду, подсећам људе који
    су присутни у Зоом цхат-у овде,
  • 28:35 - 28:37
    да можеш ставити руку горе.
  • 28:37 - 28:40
    То је ваша виртуелна рука,
    а не ваша права рука.
  • 28:40 - 28:45
    И... можемо вас промовисати на
    панелиста како бисмо говорили.
  • 28:45 - 28:48
    И видим да је Марк
    Ерб имао руку горе.
  • 28:48 - 28:55
    И... Ја ћу вас промовирати
    Марк и имате нешто да кажете.
  • 29:00 - 29:01
    Здраво Марк?
  • 29:05 - 29:07
    (МЕ)... Да, господине Кесхе.
  • 29:07 - 29:12
    Шта се дешава са глобалним загревањем
    током целог Соларног система?
  • 29:14 - 29:18
    (МК) Да ли сте из Холандије
    или сте из другог дела света?
  • 29:18 - 29:23
    (МЕ) Ја сам из Сједињених Држава.
    (МК) О, мој Боже, ти си веровао у лаж.
  • 29:23 - 29:25
    (МЕ) Ух-хух?
  • 29:25 - 29:32
    (МК)... Глобално загревање било
    је, или ефекат зелене куће
  • 29:32 - 29:36
    био је дечак мозга Холанђана
    и успио га продати.
  • 29:37 - 29:40
    ... и, не постоји.
  • 29:41 - 29:45
    То је оно што видимо циклични
    део циклуса Планета.
  • 29:46 - 29:53
    И то се само понавља и истовремено
    смо ушли... ми не улазимо,
  • 29:53 - 29:55
    континуирано смо у
    покрету према Сунцу.
  • 29:55 - 30:02
    Дакле, плима... температура ове
    планете током времена ће ионако ићи.
  • 30:02 - 30:04
    Ово... то је била
    идеја холандског,
  • 30:04 - 30:06
    "Да направимо мало
    новца из глупости"
  • 30:06 - 30:10
    а потом је многи вјеровали, јер је
    много људи зарадило новац за то,
  • 30:10 - 30:15
    да верујеш.
    ... не постоји.
  • 30:15 - 30:20
    (МЕ)... питајући и о остатку
    планета у Соларном систему.
  • 30:20 - 30:24
    ... Изгледа да сви
    воле, да раде нешто.
  • 30:24 - 30:28
    (МК) Стално смо у покрету.
    То је динамичан... систем.
  • 30:28 - 30:29
    Има откуцај срца.
  • 30:30 - 30:33
    (РЦ) Не би, сви се
    приближавају Сунцу, ако...
  • 30:33 - 30:35
    (МК) Сви радимо, сви ми радимо.
  • 30:35 - 30:37
    (РЦ) Има смисла да
    будемо топлији.
  • 30:38 - 30:43
    (МК)... Ми смо... сви то радимо.
    Од времена почетка Планета,
  • 30:43 - 30:49
    у крајњим угловима... Соларног
    система, постоји само једна судбина,
  • 30:49 - 30:52
    крај који се спаја на Сунце.
  • 30:52 - 30:56
    То је као да кажете да облаци
    остају на небу никад неће срушити.
  • 30:56 - 30:59
    Једног дана постају
    влага и падају.
  • 31:00 - 31:04
    То је стварност, имате
    масу Гравитационог поља
  • 31:04 - 31:07
    Планета када постане Планет,
  • 31:07 - 31:10
    а онда имате масу
    гравитационо-магнетног поља Сунца.
  • 31:10 - 31:12
    Удари се!
  • 31:13 - 31:15
    А док се приближавате,
    постајете топлије
  • 31:17 - 31:22
    ... то... то је АБЦ, ништа
    не може пропустити између.
  • 31:23 - 31:25
    Осим ако они који су холандски
    и они то могу назвати,
  • 31:25 - 31:27
    'Глобално загријавање' и све остало.
  • 31:27 - 31:29
    Као што сам рекао у једном од мојих разговора,
  • 31:30 - 31:34
    "постоји истина о" глобалном
    загријавању "као оца Божића."
  • 31:35 - 31:36
    Разумеш?
  • 31:36 - 31:38
    (МЕ) Да. Хвала вам.
  • 31:38 - 31:42
    (МК) Ако сте... ако верујете
    у физичност Божића Оца,
  • 31:42 - 31:45
    Цоца-Цола вам је успела
    тако лепо продати,
  • 31:46 - 31:48
    верујете у глобално загријавање.
  • 31:48 - 31:52
    Научно не постоји, јер
    постоји равнотежа
  • 31:52 - 31:57
    у читавом циклусу живота на овој
    Планети, а потребне су промене
  • 31:57 - 32:02
    да би Планета могла да
    настави свој посао.
  • 32:02 - 32:06
    Количина горива... коју
    горимо није ништа...
  • 32:06 - 32:10
    у поређењу са количином енергије коју
    апсорбујемо из Соларног система и Универзума,
  • 32:10 - 32:14
    Галаксија и интерно
    од топлоте Земље.
  • 32:15 - 32:22
    И што више стварамо... ЦО2,
    ако сте разумјели наставу
  • 32:22 - 32:27
    ... хоризонтално и вертикално...
  • 32:27 - 32:30
    оно што зовем 'бића'
    у последњих неколико недеља.
  • 32:30 - 32:38
    Разумеш више ти...
    имају ЦО2, биљке апсорбују.
  • 32:39 - 32:43
    Кисеоник... више Кисеоника
    уђете у систем.
  • 32:43 - 32:48
    А када имате кисеоник са
    водоником, повећајте ниво мора.
  • 32:48 - 32:52
    То је већина воде
    на овој Планети.
  • 32:53 - 33:00
    И... вода није дошла од нигде... или
    Земља није плакала да га створи.
  • 33:01 - 33:09
    Процес онога што зовемо...
    "дисање" наших биљака,
  • 33:09 - 33:13
    дозволити даље
    повећање кисеоника,
  • 33:14 - 33:16
    и да је кисеоник на
    одређеним нивоима,
  • 33:16 - 33:20
    у интеракцији са Поље...
    других начина који
  • 33:21 - 33:22
    на овој Планети долази водоник,
  • 33:22 - 33:27
    води до стварања онога
    што зовемо, "воде".
  • 33:27 - 33:30
    Сада разумемо процес, то...
    све ствари.
  • 33:30 - 33:35
    Само поставите једно питање - где
    су долазиле све ове воде у океаном?
  • 33:36 - 33:40
    Једна капљица, две капљице или је све
    учинио изненада, неко га је сипао
  • 33:40 - 33:42
    и ушао у Планет Зеус?
  • 33:43 - 33:50
    Део процеса биљке, које смо ми...
    посадили смо.
  • 33:50 - 33:56
    Трава, трава или било шта,
    производња кисеоника.
  • 33:56 - 34:01
    Али на овој Планети нема довољно животиња
    да би удахнули све ове кисеонике.
  • 34:02 - 34:04
    И шта се онда деси са
    додатним кисеоником?
  • 34:04 - 34:06
    Дакле, требали би бити
    засићени кисеоником?
  • 34:07 - 34:09
    Конверзија додатка,
    Кисеоник са водоником
  • 34:09 - 34:12
    што је у интеракцији
    са повлачењем система.
  • 34:13 - 34:18
    Док уђете у више Амино киселина
    да бисте хранили биљке,
  • 34:18 - 34:22
    то сама води ка стварању пара или
    онога што називате, "молекула воде".
  • 34:22 - 34:25
    Овако се креира вода
    на овој Планети.
  • 34:26 - 34:28
    Ако нам неко може показати на неки други начин?
  • 34:28 - 34:33
    Ми само прихватамо... океане, али
    како се ови океани стварају,
  • 34:33 - 34:35
    одакле је вода дошла?
  • 34:35 - 34:41
    Земљина је била сува комада... Остатак
    свемира, пре милијарде година.
  • 34:42 - 34:49
    У положају у... стварању... је само...
    само угао, "оса", оно што ми зовемо, 5 степени,
  • 34:50 - 34:55
    створио је за цео систем и
    ово стално производи пару,
  • 34:55 - 34:58
    континуирано производи воду.
  • 34:58 - 35:00
    Поставите себи једноставно питање.
  • 35:00 - 35:04
    Само нас 7 милијарди,
    није ништа, је кикирики.
  • 35:04 - 35:06
    Да ли знате колико је
    дрвећа на овој Планети?
  • 35:06 - 35:09
    Трава, коров и све остало?
  • 35:09 - 35:13
    Колико, колико хиљада
    лавова је остало?
  • 35:13 - 35:17
    Да ли мрави дишу толико Кисеоника
    да им је потребно толико количине
  • 35:17 - 35:19
    ... Конверзија кисеоника дрвећем?
  • 35:20 - 35:24
    Процес Живота на овој Планети
    води до стварања воде, влаге.
  • 35:24 - 35:28
    И та влажност воде, више
    ЦО2 се ставља у њега,
  • 35:28 - 35:32
    што више ствара кисеоник, више воде...
    што више влаге.
  • 35:35 - 35:41
    Ми стварамо ништа у поређењу са оним
    што извлачимо из земље и спаљемо.
  • 35:41 - 35:45
    То је глупост. Барем када
    ставим једначину једнакости
  • 35:45 - 35:50
    равнотеже материјала на
    овој Планети, нема смисла.
  • 35:53 - 35:58
    С... Седам, чак и ако имате
    седам милијарди аутомобила,
  • 35:59 - 36:04
    још увек не додирујемо толико ефекта...
    равнотеже на овој Планети.
  • 36:04 - 36:08
    Јер, да ли знате колико трилиона
    дрвећа постоји на овој Планети?
  • 36:09 - 36:14
    Момак је желео да прода нешто дрвећа,
    да би уложио новац и продао идеју.
  • 36:14 - 36:18
    И, како смо рекли, "ако верујете
    да је глобално загријавање тачно,
  • 36:19 - 36:21
    прочитајте исту белешку коју
    су написали исти људи "
  • 36:21 - 36:25
    који је рекао Ал Горе, бивши
    председник Сједињених Држава.
  • 36:25 - 36:27
    И рекао сам то много пута,
  • 36:28 - 36:33
    "постаје тако лоша, а лажи су постали
    тако велики да сада експлодира."
  • 36:33 - 36:35
    Шта је рекао на конференцијама
    о глобалном загријавању,
  • 36:35 - 36:39
    глава Глобалног загријавања, коју
    је именовала Уједињена нација,
  • 36:39 - 36:42
    то, "постаје толико лоше
    да медведи једу пингвина."
  • 36:42 - 36:45
    А био је један интелигентни
    научник на целом турнеју,
  • 36:45 - 36:52
    "Извините... господине председниче, глобалног
    упозорења, који је поставио Уједињена нација.
  • 36:52 - 36:55
    Али ствар је...
    птице живе у... Северни пол "
  • 36:55 - 36:59
    (РЦ) Поларни медведи... Поларни
    медведи Мислим да сте мислили...? Да.
  • 36:59 - 37:04
    (МК) Да! "А... и пингвини живе на јужном
    полу, како могу да једу једни друге?"
  • 37:05 - 37:07
    А цела лажи о целој
    стварности су се појавила,
  • 37:07 - 37:10
    и барем не видимо толико тога.
  • 37:13 - 37:15
    (МЕ)... па Плазма...
  • 37:15 - 37:17
    (МК) Извини. Наставити.
  • 37:17 - 37:21
    (МЕ) Тако може доћи до плазматског
    погледа на Соларни систем
  • 37:21 - 37:26
    много веће разумевање о томе шта
    се дешава на сваком од Планета?
  • 37:26 - 37:30
    (МК) Морамо... морамо бити реални...
    Морате да разумете
  • 37:30 - 37:36
    ... Сунце има откуцај срца,
    дио је равнотеже свог рада.
  • 37:36 - 37:39
    Исто као и Земља,
    исто као и човек.
  • 37:40 - 37:44
    И то срчано срце ствара
    равнотежу поља и дистрибуције
  • 37:44 - 37:47
    Поља преко Соларног система.
  • 37:47 - 37:54
    ... Соларни систем није облик...
    јаја као што мислите или фудбал.
  • 37:55 - 37:59
    Све је криво и увијено у пољу
    других галаксија и планета
  • 37:59 - 38:02
    и све остало врши
    притисак на њега.
  • 38:03 - 38:08
    Зар није... није јасан рез,
    притисак није увек исти.
  • 38:08 - 38:10
    То је као балон са
    двадесет нас, са десет...
  • 38:10 - 38:13
    све наше десет прстију на њој и гурање...
    у врло, врло
  • 38:13 - 38:17
    стисне унутра и изађе, иде између
    наших прстију и свега осталог.
  • 38:18 - 38:22
    ... једноставна идеја времена
    и положаја је нестала,
  • 38:22 - 38:25
    јер сада видимо више,
    разумијемо више.
  • 38:25 - 38:29
    Много је, ако сам рекао,... ове
    ствари су постале до краја
  • 38:29 - 38:34
    да смо у једном тренутку
    прихватили све смеће. Погледај...
  • 38:34 - 38:38
    само погледајте мапу...
    Африке и Европе.
  • 38:38 - 38:40
    Споменула сам то много пута,
  • 38:40 - 38:45
    "можете стати читав европски
    континент у Заир и Судан."
  • 38:46 - 38:49
    Дакле, остале земље
    на мапи не постоје,
  • 38:49 - 38:52
    или смо толико лагали,
    да ли смо то прихватили?
  • 38:52 - 38:54
    Шта то преостаје?
  • 38:54 - 38:55
    Где је Аццра?
  • 38:55 - 38:57
    Где је, бог зна све остало?
  • 38:57 - 38:59
    Где се уклапају у Европу?
  • 39:00 - 39:04
    Прихватили смо пуно грешака, како би се
    прилагодили онима који су жељели владати.
  • 39:04 - 39:08
    Сада сви смо једнаки, можемо прихватити
    чињенице и стварност онога што јесте.
  • 39:08 - 39:13
    Што више ЦО2 које стварамо,
    број биљака које имамо,
  • 39:13 - 39:16
    више воде ћемо стићи на
    површину ове планете.
  • 39:16 - 39:21
    То је чињеница. Али, истовремено,
    као и ми... ближи смо се Сунцу,
  • 39:21 - 39:25
    постоји конверзија у односу на
    поља која нису држава материје,
  • 39:25 - 39:27
    што ствара нове услове.
  • 39:27 - 39:33
    Видимо стварање нових, теже
    материјала док се приближавамо Сунцу.
  • 39:34 - 39:38
    Јер, лакши материјали ће
    напустити и буквално ће,
  • 39:38 - 39:42
    дисипирати у позадину која ће
    бити снимљена наредним циклусом.
  • 39:43 - 39:48
    Али потребно је милијарде година, ми...
    немамо тај временски оквир за гледање.
  • 39:48 - 39:52
    Можда сада, да Човек има прилику
    да живи хиљадама година,
  • 39:52 - 39:54
    може видети разлику,
    може да га посматра.
  • 39:54 - 39:59
    Али 50 година, 100 година није ништа у
    циклусу... циклуса Соларног система.
  • 39:59 - 40:03
    Без експанзије и
    повећања ЦарбонОк...
  • 40:03 - 40:09
    Царбон монок... Огљикови оксиди...
    ЦО2... немамо воде.
  • 40:10 - 40:14
    Пораст мора је због
    конверзије водоника
  • 40:14 - 40:19
    ... и киселинском
    амалгамацијом, у стварању воде.
  • 40:19 - 40:21
    Нема везе са глобалним
    загријавањем.
  • 40:22 - 40:25
    Ово је... на почетку је
    била једна киша кише.
  • 40:26 - 40:30
    И више биљака конвертовано... више
    претворених биљака, створило је водоник.
  • 40:31 - 40:35
    Претворио је, како ви зовете,
    Кисеоник из ЦО2, како ми разумемо,
  • 40:35 - 40:38
    што је... тачно, ако погледате,
  • 40:39 - 40:43
    морате разумјети процес онога
    што зовете, конверзија...
  • 40:43 - 40:46
    'стварање кисеоника'.
    Види шта је тамо.
  • 40:46 - 40:51
    Угљеник, азот и
    водоник, и кисеоник.
  • 40:51 - 40:57
    У биљци имате азот у равнотежи,
    зависи шта поље доприноси
  • 40:58 - 41:02
    Постаје Гравитација
    једног и оно што даје
  • 41:02 - 41:05
    оно што се сада прикупља, додаје
    се другој, шта је Кисеоник.
  • 41:05 - 41:08
    Али, то није само Кисеоник
    који је издао лист.
  • 41:08 - 41:11
    Има толико много
    других Елемента,
  • 41:11 - 41:15
    тако много других Елемента у
    процесу се пуштају у атмосферу.
  • 41:15 - 41:17
    То није само Окигенс.
  • 41:18 - 41:21
    Сада знамо више, можемо да разумемо
    и суочимо се са... реалношћу,
  • 41:21 - 41:25
    само погледајте једну једноставну ствар.
  • 41:25 - 41:28
    Ставите бакарну плочу, ставите
    цинк плочу добијате ЦО2,
  • 41:28 - 41:31
    јер стварате поља угља.
  • 41:32 - 41:37
    Шта се догодило када
    додате нокат у њега, Ирон?
  • 41:38 - 41:45
    Почињеш стварати, ако је у контакту
    иу вези са Амино киселином
  • 41:45 - 41:48
    на површини почнете
    да стварате крв.
  • 41:48 - 41:54
    Многи од вас никада нису покушали, ставите још
    један метал у исту и видите шта је друго створено.
  • 41:56 - 42:02
    И онда, сада ходате у џунгли,
    једна биљка упија... Калцијум
  • 42:02 - 42:05
    други је добар са
    магнезијумом из околине.
  • 42:05 - 42:07
    Други је тамо, и сви
    су у ГАНС-Стате.
  • 42:08 - 42:11
    Које су ствари које
    се биљке издају?
  • 42:14 - 42:20
    У... У једном... идеалном
    случају, да сте тачни.
  • 42:20 - 42:22
    Само кисеоник, али не.
  • 42:22 - 42:26
    Све је ту, ау исто време
    ствара нове аминокиселине.
  • 42:26 - 42:32
    Када пређемо, када једемо
    поврће, да ли знате колико
  • 42:32 - 42:38
    ... колико... протеина
    апсорбујемо са њихове површине,
  • 42:39 - 42:41
    што је... које је
    биљка апсорбирала?
  • 42:43 - 42:46
    Није само што једемо
    вегетацију, једемо Протеине,
  • 42:46 - 42:50
    Амино киселина на нивоу
    који је и биљка прихватила.
  • 42:52 - 42:56
    Није ли... један линијски
    живот, то је сложен.
  • 42:59 - 43:00
    Морамо да разумемо ово.
  • 43:01 - 43:03
    Морамо разумјети ову Тоталност.
  • 43:03 - 43:07
    Морамо да разумемо, морамо
    погледати општу Тоталност.
  • 43:07 - 43:10
    Идемо према Сунцу, то је...
    то није сенка сумње.
  • 43:10 - 43:13
    Направите магнет... имате
    Гравитатионал Фиелд системе,
  • 43:13 - 43:17
    ваш динамички систем.
    Сада можете да га копирате.
  • 43:18 - 43:21
    Као што сам рекао у настави у
    уторак, "врло брзо ћемо показати,
  • 43:21 - 43:29
    надамо се да ћемо моћи да покажемо,...
    систем који може показати магнетно поље,
  • 43:30 - 43:33
    Плазматско-магнетско поље
    и ово ће нам пуно помоћи.
  • 43:33 - 43:36
    Пуно ће нам пружити подршку
    за развој нових технологија.
  • 43:37 - 43:39
    То је идеја једног научника.
  • 43:42 - 43:44
    (АБ) Господине Кесхе... само
    морам да додам нешто овоме.
  • 43:44 - 43:46
    Приближавамо се Сунцу
  • 43:46 - 43:50
    ... У једном тренутку... мислим на Планету Земљу
  • 43:51 - 43:53
    ... Мајка Земља нас је родила.
  • 43:53 - 43:56
    Али сада када се
    приближавамо Сунцу...
  • 43:56 - 44:02
    када ће ова Планета
    родити ново дете рођења.
  • 44:02 - 44:03
    Мислим на Земљу.
  • 44:04 - 44:06
    Имамо ли неко време...
    (МК) Не, знамо где је...
  • 44:06 - 44:07
    нема времена...
  • 44:07 - 44:11
    Управо то функционише,
    зависи од много фактора.
  • 44:11 - 44:15
    Како доћи до центра...
    Соларни систем,
  • 44:15 - 44:19
    не зависи само од Сунца.
  • 44:19 - 44:21
    Зависи од наше Твин-Стар.
  • 44:22 - 44:24
    То је као да вас објесим у лоптицу
  • 44:25 - 44:29
    ... као што сам ставио у желе лопту и
    притиснуо сам једну страну, ако јеси
  • 44:29 - 44:35
    ... 10 центиметара даље од центра,
    сада притиснем једну страну.
  • 44:35 - 44:37
    Постаћете пет центиметара,
    у томе немате ништа.
  • 44:37 - 44:40
    Зато што спољашњи притисак
    изазива нови положај.
  • 44:40 - 44:45
    И магнетно-гравитационе силе галаксије
    су гној...... усмеравајући нас.
  • 44:45 - 44:51
    Објаснила сам ово у учењима прије...
    Могу ли поделити екран молим вас?
  • 44:52 - 44:55
    (РЦ)... Да. Хоћете
    да вам дам...?
  • 44:55 - 44:57
    (МК) Имам своју плочу.
    (РЦ) Ох, имаш га.
  • 44:57 - 44:58
    Ок хвала.
    (МК) Како...
  • 44:58 - 45:01
    Ја добијам... Пролазим из
    прошлости, мало се сећам.
  • 45:01 - 45:05
    (РЦ) Врло добро! То се директно односи
    на питање које је Јан имао у Ливестреаму
  • 45:06 - 45:10
    ... о другом Сунцу и да ли има
    утицаја на загревање Земље.
  • 45:10 - 45:12
    (МК) Да. Наравно, све...
  • 45:12 - 45:18
    Видиш, шта... што знамо као...
    Рецимо да је ово Млечни пут...
  • 45:18 - 45:20
    Шта се десило са мојом бојом?
  • 45:21 - 45:23
    Идем овамо.
  • 45:23 - 45:28
    Добро. Као што знамо, Млечни
    пут има различита оружја.
  • 45:30 - 45:34
    Хајде... да погледамо на овај начин.
    Да?
  • 45:34 - 45:36
    Ми знамо како је ова рука створена.
  • 45:36 - 45:40
    Овде смо негде око себе.
  • 45:40 - 45:42
    У овом тренутку, рецимо.
  • 45:42 - 45:45
    Ми смо врло, врло близу ивице...
    спољне ивице...
  • 45:45 - 45:49
    Соларни систем као што можемо видети...
    у Галаксију.
  • 45:49 - 45:53
    Рецимо, у овој Галаксији
    смо негде овде.
  • 45:58 - 46:00
    Кренемо у том правцу.
  • 46:04 - 46:07
    Али, док се крећемо...
  • 46:10 - 46:12
    Сада, узмимо плаво.
  • 46:13 - 46:15
    Ово је наш Соларни систем.
  • 46:15 - 46:16
    Ово је Сунце.
  • 46:17 - 46:22
    Пре 26 милиона година...
    или пре 100 милиона година били смо тамо.
  • 46:26 - 46:28
    Данас смо овде.
  • 46:31 - 46:38
    Пре 26 милиона година,
    били смо овде.
  • 46:45 - 46:53
    Док се померамо у две димензије, приближавамо се
    Фиелдс оф тхе Галаки, која нас гурају унутра.
  • 46:54 - 46:59
    Облик, рецимо, Соларног система од
    20 милиона... пре 20 милиона година
  • 46:59 - 47:03
    није било, стварно се то свиђа.
    Било је овако.
  • 47:06 - 47:10
    Због тога што је имала више слободе,
    било је мањих притисака споља.
  • 47:14 - 47:16
    Ми разумемо ово...
    ово... он...
  • 47:16 - 47:19
    погрешност Земље је
    центар Универзума.
  • 47:19 - 47:24
    Сада знамо... био је добар начин да
    продате пуно пића и уплашите људе.
  • 47:24 - 47:29
    Али сада, када погледате,
    Земља не само да стиже
  • 47:29 - 47:33
    ближе гравитационо-магнетној
    пољској сили, јер Земља...
  • 47:33 - 47:36
    не постоји разлика
    између Земље и пад кише.
  • 47:36 - 47:42
    Ово је површина Земље, парова
    пада и долази као киша.
  • 47:42 - 47:44
    Такође и Земља
  • 47:47 - 47:48
    у Соларном систему.
  • 47:50 - 47:51
    Нема разлике!
  • 47:51 - 47:55
    Осим ако не желимо другачије
    да смо специјалци...
  • 47:55 - 47:57
    Дакле, то је другачије. Хух?
  • 47:58 - 48:01
    Свако од нас мисли да смо
    посебни нашој мами и тати.
  • 48:01 - 48:03
    Али мама воли само једну,
    да ли смо још увек посебни?
  • 48:03 - 48:06
    Али они воле посебну ствар око нас.
  • 48:06 - 48:10
    Постоји посебна ствар о Земљи, она
    је имала веома активан Живот.
  • 48:13 - 48:17
    Али, како се на овај
    начин гурне у оба смера,
  • 48:18 - 48:21
    и један у том правцу,
    наравно да добијате пораст
  • 48:21 - 48:23
    у температурама и притисцима
    и без обзира на све.
  • 48:23 - 48:27
    Хоћеш да га окривиш девичној
    девојци коју су жртвовали?
  • 48:27 - 48:31
    Или желите да га кривите за стварност
    разумевања науке о Универзуму,
  • 48:31 - 48:33
    где можете да баците
    своју интелигенцију.
  • 48:40 - 48:41
    (МЕ) Хвала
  • 48:41 - 48:43
    (МК) Хвала вам пуно.
  • 48:47 - 48:51
    (РЦ)... г. Кесхе, имамо Петеа...
    волели би... има...
  • 48:51 - 48:58
    каже да има три питања од...
    Верујем у пољску групу.
  • 48:58 - 49:01
    Пете си тамо, спреман...
    (ПВ) Да, нема проблема.
  • 49:02 - 49:06
    (ПВ) Да, јесам. Добро јутро господине
    Кесхе, добро јутро Рицк...
  • 49:06 - 49:08
    (МК) Јутро.
    (ПВ) Па идем... да...
  • 49:08 - 49:10
    Значи, моје име је Пете и...
  • 49:10 - 49:15
    Ја сам члан УЦ за пољски
    језик и питања су следећа.
  • 49:15 - 49:21
    Дакле, прва је од Др у нашој групи
    заправо, доктор је моја мајка.
  • 49:21 - 49:26
    ... Дакле, када презентирате једну од
    недавних радионица за тражење знања,
  • 49:27 - 49:30
    био је један који
    је причао о вези...
  • 49:30 - 49:34
    свака од крвних ћелија у
    сваку другу ћелију у телу.
  • 49:34 - 49:40
    На начин да... крвна ћелија је гласник...
    носи информације или...
  • 49:40 - 49:45
    или енергију и испоручује
    је датој ћелији у телу.
  • 49:45 - 49:48
    Дакле, питање се односи
    на ово и како слиједи.
  • 49:48 - 49:51
    ... Шта се догађа
    када преносимо крв?
  • 49:51 - 49:56
    Шта се дешава... у телу
    особе којој се крв пренесе,
  • 49:56 - 50:00
    како се крвне ћелије
    понашају када их нема више
  • 50:00 - 50:03
    ... знате, ентитет
    који ће служити?
  • 50:03 - 50:06
    А такође, шта се дешава у
    телу особе која је дала крв?
  • 50:06 - 50:11
    ... Када ове ћелије нестају
    ове ћелије крви изненада?
  • 50:12 - 50:16
    (МК)... Ништа, због тога имамо
    коштану срж и стално их производимо.
  • 50:17 - 50:21
    Свако тлачење...
    то је аутоматски системски сет...
  • 50:21 - 50:29
    ово сам прошле недеље говорио на веома...
    осјетљив начин о ампутацији.
  • 50:29 - 50:35
    Видимо недостатке у крви ако је
    коштана сржи не могу произвести.
  • 50:35 - 50:39
    Али истовремено, део
    наше крви у течном стању
  • 50:39 - 50:46
    се производи по положају наших
    органа, ове ћелије су... на пољима,
  • 50:46 - 50:51
    диктира поруку на коштану
    срж, у крвотоку.
  • 50:51 - 50:58
    Али једини разлог због којих смо добили ове... оно
    што зовемо, "трансфузија крви" и то функционише,
  • 50:58 - 51:03
    само покрива течност да може
    вратити коштану срж на операцију
  • 51:03 - 51:05
    да може проћи кроз свој
    циклус положаја, јер
  • 51:05 - 51:09
    привремено они, они
    буквално, не раде много,
  • 51:09 - 51:12
    и даље пролазе кроз
    њихов циклус живота.
  • 51:13 - 51:18
    Али, у том процесу, они попуњавају
    положај за оно што је кратко,
  • 51:18 - 51:20
    из тела поред коштане сржи.
  • 51:21 - 51:26
    Не заборавите, имамо резерву
    крвних ћелија на потребној снази,
  • 51:26 - 51:30
    све време депоновано
    као део наше јетре.
  • 51:32 - 51:36
    Може се одмах позвати, увек
    постоји резервна утакмица.
  • 51:36 - 51:40
    Због тога наша јетра
    имају ову структуру.
  • 51:41 - 51:46
    То није складиште за... витамине, то
    је складиште за нас више или мање
  • 51:46 - 51:51
    паралелне ћелије крви за сваку ћелију,
    а ако је потребно, може се позвати.
  • 51:52 - 51:58
    Наш јетар је резервоар за складиштење,
    сваког материјалног потреба,
  • 51:58 - 52:00
    количине које му је потребно, према односу.
  • 52:01 - 52:05
    А ово се односи и на крв.
    И лимф.
  • 52:07 - 52:11
    Када добијете ампутацију, изненада
    изгубите руку и ногу и сав крв иде,
  • 52:11 - 52:13
    тако да не би требало ништа
    да иде у мозак или абд...
  • 52:13 - 52:20
    мозак одмах, систем је
    постављен, у исцрпљивању,
  • 52:20 - 52:24
    то је замена, док се коштана срж
    не замијени у правом тренутку.
  • 52:25 - 52:30
    ... наша јетра, зато кажу
    да јетра дава... крв, чини.
  • 52:30 - 52:33
    Заправо, шта је то,
    резервни резервоар.
  • 52:37 - 52:41
    Али када добијете инфузију или било
    шта друго, то једноставно не чува,
  • 52:41 - 52:45
    задржавајући циркулацију
    док тело не дође,
  • 52:45 - 52:49
    када изгубите крв, дају вам ињекцију само
    да бисте га напунили да бисте га задржали,
  • 52:50 - 52:56
    да задржите притисак, већину времена,
    када примите трансфузију крви,
  • 52:56 - 53:01
    то дозвољава више крви или, на неки
    начин, постоји однос у запремини крви,
  • 53:01 - 53:06
    и крвне судове... капацитет.
  • 53:06 - 53:09
    Када га притиснете, онда
    ствара другачији притисак,
  • 53:09 - 53:13
    када га повучете или извадите из
    њега, ствара се различит притисак.
  • 53:13 - 53:17
    И све то у потпуности
    надгледа овај део.
  • 53:17 - 53:20
    То је, уграђено је у панкреас,
  • 53:20 - 53:24
    у исто време када
    је уграђен у тимус,
  • 53:24 - 53:29
    и истовремено је уграђен као део
    његове операције у мозгу човека.
  • 53:29 - 53:33
    То, шта је потребно, када
    је време замјене ћелије,
  • 53:33 - 53:37
    и ако се помери ово ћелијско
    гравитационо-магнетско поље,
  • 53:37 - 53:40
    то значи, потребно је замена.
  • 53:41 - 53:44
    То је јако попут Звијезде,
    објаснио сам вам,
  • 53:44 - 53:48
    када притиснете један део
    желећа, Планет се помера,
  • 53:48 - 53:52
    и ако ставите притисак магнетног
    поља, крвни притисак,
  • 53:52 - 53:57
    на толико начина, диктира
    проток ћелија из коштане сржи.
  • 53:57 - 53:59
    Ово је једно од главних
    делова ваших крвних зрнаца.
  • 53:59 - 54:02
    Или циркулацију крви.
  • 54:02 - 54:07
    Пумпа, која је пуњење и
    испуштање ГАНС нивоа,
  • 54:07 - 54:11
    ви сте то видели у
    раду ваших реактора,
  • 54:11 - 54:16
    ако погледате динамичке реакторе, када
    дођу до тачке, они се враћају назад.
  • 54:16 - 54:22
    Ово сам објаснио много пута, исто
    је и твоје... ваше, своје срце.
  • 54:22 - 54:28
    Начин на који се део окреће, и то се
    враћа, оно што ми зовемо, "пумпање"
  • 54:28 - 54:33
    Диктира капацитет пуњења
    ГАНА ћелија срца.
  • 54:33 - 54:35
    Достижу тачку и
    желе да се врате,
  • 54:35 - 54:39
    и то се враћа,
    ствара откуцај срца.
  • 54:39 - 54:42
    У потпуности разумемо процес.
  • 54:42 - 54:44
    Ово сам објаснио пре
    више година у учењу.
  • 54:46 - 54:51
    И у том процесу, постоји, постоји одређена
    количина крви коју можете ставити,
  • 54:51 - 54:58
    а онда ако су крви тамо, ???
    уђите, резерва јетре.
  • 54:58 - 55:00
    И истовремено зато,
    када сечемо јетру,
  • 55:01 - 55:05
    то, поново расте, не остаје пола,
    само производи, репродукује већину
  • 55:05 - 55:11
    јер облик јетре ствара
    стање Душе човека
  • 55:11 - 55:16
    у очувању целокупне Тоталности, њена поља
    остају тамо, она се управо попуњава,
  • 55:16 - 55:21
    само зато што то не видимо,
    то не значи да не постоји.
  • 55:21 - 55:24
    Већина делова тела
    у телу човека,
  • 55:24 - 55:28
    је унапред постављен, то је само
    материјал, бубрег или било шта друго,
  • 55:28 - 55:31
    испуњава ту позицију, захваљујући
    гравитационом-магнетном пољу,
  • 55:31 - 55:36
    који је унапред постављен
    у ДНК и РНК тела човека.
  • 55:38 - 55:43
    Ако се можете поново позиционирати, поново
    створите исто стање, узимате бубрег,
  • 55:43 - 55:45
    на том положају ће се појавити бубрег.
  • 55:48 - 55:52
    Ако можемо да задржимо
    Димензије поља у њој.
  • 55:53 - 55:56
    Овако производимо,
    кад прережете прст,
  • 55:56 - 55:59
    показали смо га, исецавајући прст,
    можете га репродуцирати јер,
  • 55:59 - 56:01
    држите то
    гравитационо-магнетско поље.
  • 56:01 - 56:06
    Органи у телу човека, ако се
    лекари чак усуде да то учине,
  • 56:06 - 56:10
    и иди на ту границу
    стварања облика бубрега,
  • 56:10 - 56:14
    схватити да морају створити сва
    гравитационо-магнетна поља.
  • 56:14 - 56:19
    Да, да, тата да знам да си кући.
    Извини због тога.
  • 56:19 - 56:23
    Да, могу ли само поздравити
    дечака у супротном нећу нићи.
  • 56:23 - 56:28
    ... Ако разумете и
    доктори могу, притисак.
  • 56:28 - 56:35
    Можеш ли га покупити молим те?
    Да да. Да, знам да си код куће.
  • 56:36 - 56:38
    Па, можеш ли га покупити молим те?
  • 56:40 - 56:45
    ... Они, ми, и они могу
    створити право стање,
  • 56:46 - 56:49
    Нанокирани или ГАНС
    премаз, облик бубрега,
  • 56:49 - 56:52
    бубрег ће се тамо развити.
  • 56:54 - 56:59
    Никад нисмо имали сазнања, али сада, нова
    генерација научника то може учинити.
  • 57:00 - 57:02
    Врло једноставна.
  • 57:06 - 57:10
    Ако ставите, ако пресецете
    прст или имате ампутацију,
  • 57:10 - 57:13
    и можете креирати, у
    исто вријеме, врло брзо,
  • 57:13 - 57:17
    одраз губитка температуре
    топлоте као код репа
  • 57:17 - 57:22
    ... животиње које изгубе
    реп, ток струје информација,
  • 57:22 - 57:26
    ће носити ћелије тела да би наставиле,
    њихов прст ће се вратити на своје место.
  • 57:26 - 57:29
    Такође је бубрег и јетре, ми смо
    то урадили, ми имамо слике,
  • 57:29 - 57:31
    можемо то показати.
  • 57:32 - 57:33
    Није теорија.
  • 57:34 - 57:39
    Као што сам рекао, врло
    брзо сада смо у новој фази
  • 57:39 - 57:43
    развој који ће Фондација
    проћи, сада ћете разумети.
  • 57:44 - 57:48
    У наредних неколико недеља
    ћете чути масовну експанзију
  • 57:48 - 57:51
    у Фондацији Кесхе раде
    широм света, масивне.
  • 57:51 - 57:58
    Мислим да не можемо имати довољно обучених
    знања који траже остатак Човечанства.
  • 57:59 - 58:04
    Не могу да објасним како се Фондација
    Кесхе развила у једну од главних
  • 58:04 - 58:07
    сарадње у свијету у
    наредним седмицама.
  • 58:07 - 58:09
    Видећете, разумете.
  • 58:10 - 58:13
    А то значи, сви ми
    који имамо знање,
  • 58:13 - 58:17
    чак и ми знамо како ГАНС
    капут морати да подучавамо.
  • 58:18 - 58:22
    Настава постаје главни циљ
    Фондације у наредним седмицама,
  • 58:22 - 58:26
    морамо и то су део учења.
  • 58:27 - 58:31
    Знање је дошло до те тачке,
    нема, нема сумње у то.
  • 58:31 - 58:34
    Ако разумете позиционирање
    гравитационо-магнетног поља
  • 58:34 - 58:38
    начин на који креирамо прст, начин
    на који можемо да вратимо бубрег,
  • 58:38 - 58:43
    исто, интеракција на терену
    у телу Човека ће тражити,
  • 58:43 - 58:47
    због дужине равнотеже,
    за замену крви,
  • 58:47 - 58:49
    ћелије из коштане сржи.
  • 58:53 - 58:59
    И када једном оде, други део тела
    улази у функцију ради подршке.
  • 59:01 - 59:03
    И они раде добар посао.
  • 59:04 - 59:09
    Не видимо људе који губе обе ноге
    које су ампутиране од удара у умиру?
  • 59:10 - 59:14
    Друге кости ступају на снагу,
    замењују се за задовољавање потражње.
  • 59:14 - 59:18
    Операција лимфе се
    мења у правцу јетре,
  • 59:18 - 59:22
    да јетра је део
    рада коштане сржи.
  • 59:29 - 59:34
    Инкстинент за преживљавање је веома
    јак, и добро је организован интерно.
  • 59:41 - 59:45
    (ПВ) Хвала г. Кесхе,...
    Могу ли питати још једну? Молимо вас?
  • 59:45 - 59:49
    (МК) Да, постајеш толико лош као
    Азар, у реду, нема проблема.
  • 59:49 - 59:54
    (ПВ) Да, па сам, у овом тренутку, нисам
    себичан? Од мене је тражено да питам ове...
  • 59:54 - 59:58
    (МК) Не чујем те.
    (ПВ) Извините, ово нису моја питања,
  • 59:58 - 60:00
    Питано ми је.
    (МК) Знам, схватам то.
  • 60:00 - 60:02
    (ПВ) Да, да то питам, тако
  • 60:02 - 60:07
    ... тако да испуњавам ово, обећавам
    да ћу све потрудити да их питам.
  • 60:07 - 60:11
    Па... Пиотр... један од
    тражитеља знања ме је питао,
  • 60:11 - 60:15
    у односу на 147. радионицу
    за тражење знања,
  • 60:15 - 60:19
    где се дискутују о врстама рака и
    постоји један такозвани, "генетски",
  • 60:19 - 60:22
    онај који је наследио
    гене, кроз ДНК,
  • 60:22 - 60:27
    Исто у раку, план, који је оставио
    дојке повезан је са мајком
  • 60:27 - 60:30
    десна, повезана је са
    неким другим условима.
  • 60:30 - 60:34
    Дакле, у овим примјерима посматрамо
    неку врсту корелације између...
  • 60:34 - 60:38
    знате, узрок и ефекат који
    ДНК носи, неке информације,
  • 60:38 - 60:43
    РНК мења информације као резултат
    наших емоција и тако даље.
  • 60:43 - 60:46
    Дакле, постоје два питања
    која се односе на ово.
  • 60:46 - 60:51
    Прво је: "Да ли су ове
    информације, које се чувају у ДНК,
  • 60:51 - 60:53
    према примјерима које сам дао.
  • 60:53 - 60:57
    Да ли су ове информације повезане
    са неким, програмима, процедурама,
  • 60:57 - 61:02
    који су укључени / искључени, кроз
    појединачне емоционалне државе? "
  • 61:03 - 61:06
    (МК) На толико начина,
    свако има филтер.
  • 61:07 - 61:09
    Свака емоционална
    држава има филтер.
  • 61:09 - 61:13
    Зависи који филтер ћеш
    ти ставити с ефектом.
  • 61:13 - 61:15
    Ако ставите плави филтер,
    добићете плаву боју.
  • 61:16 - 61:20
    И... свака Емоција, шта би
    могло бити плаво за мене,
  • 61:20 - 61:23
    је зелено за вас.
    Шта вам је срећа, за вас,
  • 61:23 - 61:26
    је... смех према мени
    и крик је другом.
  • 61:26 - 61:32
    Филтер, он, много је како наша
    Емотион ступа у интеракцију с њим.
  • 61:32 - 61:39
    Био сам са врло високим типом, у свом...
    овоме, јутрос.
  • 61:39 - 61:42
    И оно што ми је рекао било
    је врло чудно. Рекао је,
  • 61:42 - 61:46
    "Имам јако болан бол у стомаку.
  • 61:46 - 61:49
    Када додирнем то боли. "
  • 61:50 - 61:53
    И рекао је: "Имао сам
    то пре шест месеци,
  • 61:53 - 61:57
    и... Узео сам неки лек
    који је постао бољи.
  • 61:57 - 62:01
    И онда... почиње
    поново неколико дана.
  • 62:01 - 62:07
    И... питали смо једно
    једноставно питање...
  • 62:07 - 62:15
    ... Он је рекао: "Ох, имала сам... две
    стотине млака алкохола у недељу и почела.
  • 62:15 - 62:18
    Ја му више не постављам питања.
    Рекао сам,
  • 62:18 - 62:23
    Али рекао је у својој комуникацији...
    Рекао сам му:
  • 62:27 - 62:31
    "Да ли је било које тело у
    вашој породици, Рак стомака"?
  • 62:31 - 62:36
    Рекао је: "Да, мој отац,
    његов брат и моја бака".
  • 62:36 - 62:40
    Рекао сам, "Ок". Рекао сам: "Да ли
    је и ваш отац био алкохоличар?"
  • 62:41 - 62:43
    Рекао је: "Пио је, да".
  • 62:43 - 62:48
    Рекао сам: "Страх од
    чега је ваша баба умрла,
  • 62:48 - 62:52
    од чега су ваш отац и ујак
    умрли, постоји са вама.
  • 62:52 - 62:54
    Стога стварате
    исту Емоцију рака,
  • 62:54 - 62:58
    јер су имали, имате га
    и то ће се догодити ".
  • 62:59 - 63:02
    И онда, када сам питао да ли је ваш
    отац био алкохоличар, рекли сте: "Да".
  • 63:02 - 63:07
    Зато што се то рак стомака односи
    на алкохол који је пио, шта год.
  • 63:07 - 63:12
    И сада сте попили пиће на који сте
    га повезали, па је стање стомака
  • 63:12 - 63:16
    психосоматски од онога што
    имате страх од вас стварају,
  • 63:16 - 63:19
    а онда ће то неминовно
    довести до рака стомака.
  • 63:19 - 63:21
    И онда кажете да
    постаје наследно.
  • 63:22 - 63:29
    Да зауставим циклус, је
    да променим стање ума,
  • 63:30 - 63:33
    и потом, подржи Емотион.
  • 63:35 - 63:38
    А онда, нема такве ствари.
  • 63:38 - 63:40
    Зато што стварамо тај филтер,
  • 63:40 - 63:45
    психосоматско стање које ће довести
    до стварања онога што желимо,
  • 63:46 - 63:47
    Или оно што осећамо.
  • 63:47 - 63:51
    И понекад добијамо поља
    у нашој, структури,
  • 63:51 - 63:55
    која се сарађује са нивоом
    Емоције и води ка стварању,
  • 63:55 - 63:59
    одређене ствари које су
    део Еволуције и околине.
  • 64:02 - 64:06
    Човекова емоција, најбоље је
    оружје за уништење човека.
  • 64:07 - 64:09
    Човек то још није схватио.
  • 64:11 - 64:14
    Не постоји метак,
    него метак емоције,
  • 64:14 - 64:17
    за, смрт човека.
  • 64:18 - 64:22
    Ми стварамо сопствене
    болести, и због тога,
  • 64:22 - 64:24
    умиремо.
  • 64:25 - 64:29
    И кривимо све остало
    и све остало,
  • 64:29 - 64:32
    осим наше сопствене,
    спроводи Емотион.
  • 64:35 - 64:39
    А, кад се овако настави, онда
    кажемо да постаје наслеђено.
  • 64:39 - 64:44
    Зато што тада мајка почиње, мајка
    је умрла од Рака тог пута,
  • 64:44 - 64:48
    и сада, брат, осећао се тако
    лоше, отац се осећао тако лоше
  • 64:48 - 64:51
    да је мајка умрла или би умрла
    зато што је очигледно моја мајка,
  • 64:51 - 64:54
    Тако да сам постао
    иста трећа генерација.
  • 64:55 - 64:57
    И обећао сам да могу
    вратити момка, заједно,
  • 64:57 - 65:00
    као "Хумпти Думпти",
    за мање од три недеље.
  • 65:07 - 65:11
    (ПМ) Можемо ли тако рећи, такви
    програми предиспозиције,
  • 65:11 - 65:15
    је само доступност
    датих, Фиелд Стренгтх,
  • 65:15 - 65:18
    у телу физичког, као
    што причамо о стварима
  • 65:18 - 65:22
    знате да сте овде на Земљи, овде
    живите нашу Душу физичког стања,
  • 65:22 - 65:25
    ... је у контакту са количинама од,
    знате, елемената из Периодичне табеле
  • 65:25 - 65:29
    и тако даље, па спектар
    стварања у другим димензијама,
  • 65:29 - 65:34
    за нас, постаје прилично широко,
    а Емоције су, управо покрећући,
  • 65:35 - 65:39
    ... стварање и стварање и стварање
    стања, услов... (нечујно)
  • 65:39 - 65:44
    Физикалност чине Емотије и...
    дато физичко стање,
  • 65:44 - 65:46
    као што је рак, и тако
    даље, могу се појавити?
  • 65:47 - 65:48
    (МК) Врло тако.
    Ја увек кажем,
  • 65:48 - 65:53
    "Знаш да сам најбоља машина
    за страх за многе људе",
  • 65:54 - 65:57
    и тај страх доноси пуно људи,
  • 65:58 - 66:02
    не поштујући вас, али се бојите
    тога, стварате тај страх
  • 66:02 - 66:06
    и носим једну глупу титулу,
    'Нуклеарни физичар'.
  • 66:06 - 66:09
    Прва ствар је то, "Ооох...
  • 66:09 - 66:14
    Хирошима, Нагасаки... и ти момци могу
    да убију, па морамо да их поштујемо.
  • 66:15 - 66:16
    Имају вриједност. "
  • 66:16 - 66:19
    Али мој степен, моје оловка
    и мој папир се не разликује
  • 66:19 - 66:22
    он је радио у електротехничкој
    индустрији и осталима.
  • 66:25 - 66:32
    Страх нам доноси
    много болести срца.
  • 66:37 - 66:41
    (ПМ) Хвала вам господине Кесхе,
    постојао је други део питања Пиотр,
  • 66:41 - 66:43
    али већ сте се обратили овоме.
  • 66:43 - 66:48
    Захваљујем вам, на много чему,
    одговор на ова питања, хвала вам.
  • 66:48 - 66:50
    (МК) Хвала вам пуно.
  • 66:56 - 67:01
    Нека друга питања?
    (РЦ) Да, свакако, имамо питање
  • 67:01 - 67:05
    у цхат-у, К & амп; Цхат
    у Зоом овде из Рам-а
  • 67:05 - 67:09
    Ко је питао...
    (МК) Могу ли ја, могу ли ја да питам молим те немој
  • 67:09 - 67:12
    промените, наставите да
    мењате видео или шта год?
  • 67:12 - 67:16
    Некако сам избачен и морам
    поново да се вратим.
  • 67:17 - 67:21
    Покушајте да га задржите, чак
    и мирна слика, биће боље.
  • 67:21 - 67:25
    Некако, у тренутку када се нешто
    настави, избачен и враћа се.
  • 67:25 - 67:27
    Не испадам због бандвидтх-а.
  • 67:27 - 67:31
    Сваки пут, ИоуТубе или нешто
    се мења или започиње,
  • 67:31 - 67:35
    онда сам наишао на проблем,
    Систем, Зоом ме избацује.
  • 67:35 - 67:37
    (РЦ)... Хм... Ок (МК) Не могу...
  • 67:37 - 67:39
    (ВР) Можда ћете морати да
    ажурирате господина Кесхеа.
  • 67:39 - 67:40
    То је разлог тога.
    (МК) Пардон?
  • 67:40 - 67:43
    (ВР) Само вам је потребно да
    ажурирате свој софтвер, то је све.
  • 67:43 - 67:45
    (МК) Знам да наставим да заборављам.
    Следећи пут ћу то урадити
  • 67:45 - 67:48
    и следећи пут кад дођем
    до касно да га ажурирам.
  • 67:51 - 67:54
    (РЦ) У реду, можда ћемо то
    радити након радионице.
  • 67:54 - 67:57
    (МК) Да, пуно мораш да уђеш и уради то.
    (РЦ)...
  • 67:58 - 68:02
    У реду, ми смо направили позадину,
    можда ће то мало помоћи.
  • 68:02 - 68:03
    (МК) Да.
  • 68:03 - 68:06
    (РЦ) Ок, тако да
    је питање Рам-а...
  • 68:06 - 68:12
    ... Као што је господин Кесхе прошле
    недеље рекао: "Душа је дом у свемиру...
  • 68:12 - 68:18
    ... Рам каже: "То је оно што зовемо"
    смрт ", пошто физичност нестаје,
  • 68:18 - 68:20
    и душа остаје.
  • 68:21 - 68:26
    Која је употреба Спацесхипа
    ако нема физичког стања? "
  • 68:26 - 68:32
    (МК) Направимо Спацесхип за оне који
    више воле да имају Физикалност са њима.
  • 68:34 - 68:36
    То сам рекао много пута.
    (РЦ) Да.
  • 68:36 - 68:38
    (МК) И Спацесхип...
    (РЦ) [нечујно]
  • 68:38 - 68:42
    (МК) Спацесхип, је за,
    био је један од...
  • 68:43 - 68:48
    То сам већ рекао и преформулисао
    бих то, да бисмо више разумјели.
  • 68:49 - 68:54
    ... У многим имамо докторе
    и имамо професоре,
  • 68:54 - 68:58
    и имамо фабричке раднике
    и имамо продавце,
  • 68:58 - 69:02
    и имамо оне који никад нису били у
    школи да би разумели математику
  • 69:02 - 69:04
    и ми имамо остало.
  • 69:04 - 69:07
    Исто је и са Школом универзума.
  • 69:07 - 69:13
    Имамо различите... трке на
    различитим нивоима интелигенције.
  • 69:15 - 69:19
    Они који су желели магарца,
    седели су у магарца,
  • 69:19 - 69:21
    на магарцу, и они иду около.
  • 69:21 - 69:23
    Они који воле ауто, улазе у ауто
  • 69:23 - 69:25
    Они који познају бицикл,
    стигну на бицикл.
  • 69:25 - 69:29
    Они од вас су задовољни приватним
    млазом и хеликоптерима,
  • 69:29 - 69:30
    и они нису они који су срећни,
  • 69:30 - 69:33
    направиш ракету и ставиш
    ауто и шаљеш га у свемир
  • 69:33 - 69:37
    "Да имам ауто, нови паркинг...
    ја то зовем, Универзум.
  • 69:39 - 69:44
    Исти је, са...
    раса Универзума.
  • 69:45 - 69:49
    Имамо људе на различитом
    нивоу, разумевање
  • 69:49 - 69:54
    Имамо... створења, и они су
    на различитом нивоу развоја.
  • 69:54 - 69:59
    Имамо створења која су се заглавила
    на датом нивоу... развоја.
  • 69:59 - 70:04
    или они који воле, доживљавају
    различите димензије и правце.
  • 70:04 - 70:07
    Свемирски брод је део тога, као што
    сам рекао од почетка мог учења,
  • 70:07 - 70:13
    "Ја човек одем у свемир као
    једнак, а не подређени."
  • 70:13 - 70:16
    Када сте једнаки имате
    све што имају други,
  • 70:16 - 70:19
    имате избор, који
    желите да имате.
  • 70:19 - 70:24
    Кад сте подређени, речено вам је да се
    уклапате и морате се уклопити унутар оквира.
  • 70:24 - 70:28
    Ја учим човека да буде
    равноправан, све вас научим,
  • 70:28 - 70:32
    од начина на који можете користити своју душу,
    ако желите Спацесхип, ми то учинимо курсом,
  • 70:32 - 70:34
    ако желите да будете у питању
    физичког стања, дајемо вам ГАНС воду,
  • 70:34 - 70:39
    јер вода никако не постоји у
    Универзуму, осим на овој Планети,
  • 70:39 - 70:40
    мање више.
  • 70:42 - 70:48
    Дакле, Спацесхип, они који воле да путују,
    то је оно што сам рекао Царолине,
  • 70:48 - 70:49
    један од првих пута,
  • 70:49 - 70:52
    када смо разговарали: "Зашто
    сте дошли на ову планету?"
  • 70:52 - 70:54
    Рекао сам: "Физикалност је тако
    лепа, кад можеш додирнути жену,
  • 70:54 - 70:57
    можете пољубити жену, нисмо
    га имали у Универзуму!
  • 70:57 - 71:00
    Шта ћу добити, комад облака
    или поља која се крећу?
  • 71:00 - 71:06
    Физичност има задовољство, Димензија
    постојања има задовољство. "
  • 71:06 - 71:09
    А онда зависи од тебе,
    где желиш бити,
  • 71:09 - 71:11
    и зависи од нивоа разумевања,
  • 71:11 - 71:15
    са чиме би се задовољило, желите
    ли бити на физичкој димензији,
  • 71:15 - 71:20
    или димензију душе, или...
    када, када ви,
  • 71:20 - 71:24
    када имате све у руци,
    то је слобода избора.
  • 71:24 - 71:28
    Када немате, то
    је диктат Услова.
  • 71:28 - 71:33
    И знање које предајем је слобода
    човека у свемиру, можете одабрати,
  • 71:33 - 71:36
    али у исто време, морам
    да те научим све остало.
  • 71:37 - 71:42
    Ви сте ви који одлучите, боље је имати
    избор, него што вам је речено шта да радите.
  • 71:44 - 71:48
    А то је оно што је то Свемирски брод, а
    остатак тога, могу више да те научим,
  • 71:48 - 71:54
    да ли би желео? Објаснила сам...
    пре неколико дана, постоји развој,
  • 71:54 - 72:00
    ... у овом процесу, то смо
    понекад видели са Али у Канади,
  • 72:00 - 72:05
    и ја сам намерно угушила, јер
    многи људи нису били свесни,
  • 72:05 - 72:10
    није могао то разумјети, гдје,
    можете бити у соби и не бити у соби,
  • 72:11 - 72:13
    присуство одсуства.
  • 72:16 - 72:19
    Шта ће онда са твојом душом?
  • 72:19 - 72:22
    "Како то да сам јос увек
    овде, али нико ме не види?"
  • 72:24 - 72:29
    Још увек имам много тога да научим, као што
    сам много пута рекао у овој просторији,
  • 72:29 - 72:33
    "На месту где седимо, није
    само ми, физички циљ материје,
  • 72:33 - 72:36
    столице и столове, ту
    су и остали око нас ",
  • 72:36 - 72:41
    да ако имаш, оно што ја зовем
    "тродимензионалне наочаре Универзума"
  • 72:41 - 72:43
    ви бисте их виђали,
  • 72:43 - 72:45
    како су се смејали главом:
    "Шта ти момци раде?"
  • 72:51 - 72:54
    То је ваш избор, све вам
    дамо, изаберете како желите.
  • 72:55 - 72:58
    Не заборавите, још увек можемо
    узети магарца у Спацесхип, а?
  • 73:01 - 73:06
    Не значи да сте магарац,
  • 73:06 - 73:08
    или магарца је ту да се сећате
  • 73:08 - 73:11
    На овој Планети била
    је таква животиња.
  • 73:13 - 73:17
    (РЦ) На крају крајева, управо
    су послали аутомобил у свемир,
  • 73:17 - 73:23
    тако да је то скоро иста ствар као што је на
    неки начин стављање магарца на Спацесхип.
  • 73:25 - 73:30
    (МК) Да, то је тачно, зашто не?
    Управо ми је речено од Мадаме де Роосе,
  • 73:30 - 73:33
    да би волела да
    прочита њен Устав,
  • 73:33 - 73:36
    да ли јој је дала право,
    било који холандски?
  • 73:36 - 73:42
    Ово је само за момке у Холандији, пошто
    смо искључили све приступе Белгији,
  • 73:42 - 73:46
    не могу да дођу док се не труде у
    позадини, али она говори холандски,
  • 73:46 - 73:50
    и ја, иу једном или другом
    облику, зове се Мадам де Роосе,
  • 73:50 - 73:52
    па, морамо јој дати право.
  • 73:52 - 73:55
    (РЦ)... Фреед каже у...
    Ливестреам цхат,
  • 73:55 - 73:59
    "Радујемо се холандској верзији
    Устава Земаљског савета,
  • 73:59 - 74:01
    коју је прочитала госпођа Кесхе,
  • 74:01 - 74:07
    ... супер случајност ", каже он.
    Он је... један од наших холандских...
  • 74:07 - 74:08
    (МК) Да.
  • 74:08 - 74:10
    (РЦ)... Тражени знаци.
  • 74:10 - 74:13
    (МК) Да ли желите да га прочитате, да
    ли желите моје слушалице, то је лакше?
  • 74:13 - 74:15
    (ЦдР) Да ли сте спремни за то?
  • 74:15 - 74:18
    (МК) Да ли смо спремни, да ли желите?
    (РЦ) И можете ли поделити, можете ли
  • 74:18 - 74:21
    поделите текст, или не?
  • 74:21 - 74:25
    (МК) Имаш га, можеш ли то поделити?
    Онда може поделити мој екран.
  • 74:25 - 74:30
    (РЦ) У реду, мислим... Флинт може да
    га дели тамо, или ако Флинт не жели,
  • 74:30 - 74:33
    тамо, већ је већ.
    Рекао сам речи.
  • 74:33 - 74:36
    (МК) Ох мој Боже, живи са
    холандском женом већ 30 година,
  • 74:36 - 74:39
    Још увек не могу читати
    ни једног холандског.
  • 74:39 - 74:41
    То није лоша ствар, знам...
  • 74:52 - 74:55
    (ЦдР) Дај ми мало времена да
    прилагодим микрофон молим.
  • 74:57 - 75:00
    (ФМ) Само ми реци када
    да се померим горе.
  • 75:00 - 75:06
    (ЦдР)... Ако је ово
    почетак, нема проблема,
  • 75:11 - 75:15
    ... Ах, има почетка, стани...
    стани... стани... стани.
  • 75:20 - 75:24
    (ЦдР) [Устав Еартх Цоунцила на холандском]
  • 75:36 - 75:38
    (ЦдР) Молим вас скролујте горе.
  • 75:42 - 75:44
    Стани... стани.
  • 75:46 - 75:49
    (ЦдР) Једна Планета Уједињена у миру.
  • 75:49 - 75:52
    (ЦдР) [Устав Еартх Цоунцила на холандском]
  • 78:22 - 78:23
    (ЦдР) Хвала.
  • 79:36 - 79:37
    (ЦдР) Данк у.
  • 80:35 - 80:36
    (ЦдР) Данк у.
  • 81:36 - 81:37
    (ЦдР) Данк у.
  • 83:30 - 83:31
    (ЦдР) Данк у.
  • 84:55 - 84:56
    (ЦдР) Данк у.
  • 85:50 - 85:51
    (ЦдР) Данк у.
  • 87:08 - 87:10
    (ЦдР) Данк у.
  • 88:30 - 88:32
    (ЦдР) Данк у.
  • 89:00 - 89:01
    (ЦдР) Данк у.
  • 91:48 - 91:49
    (ЦдР) Данк у.
  • 92:48 - 92:49
    (ЦдР) Данк у.
  • 93:10 - 93:11
    (ЦдР) Данк у.
  • 93:46 - 93:48
    (ЦдР) Данк у.
  • 94:00 - 94:03
    (РЦ) Хвала вам пуно Царолине.
  • 94:05 - 94:07
    (МК) Хвала вам пуно.
  • 94:07 - 94:11
    Неке смо разумјели,
    али то су само речи.
  • 94:11 - 94:19
    Док је Царолине читала, помислила
    сам, врло чудне мисли, али,
  • 94:20 - 94:27
    "Можемо ли да питамо некога од Планета Зевса,
    из простора да прочита Човеков мандат?"
  • 94:28 - 94:33
    Мислим да ће доћи када будемо потписали и писали,
    Универзални савет, јер је то њихов посао.
  • 94:36 - 94:42
    ... Као што знате, ја... они од вас који
    сте били у Риму, забавили смо се с тим,
  • 94:42 - 94:45
    Неко је устао и рекао: "Ја
    сам из Планета И тако."
  • 94:46 - 94:55
    ... Требали бисмо бити, не бојте
    се, да једног дана међу нама,
  • 94:55 - 94:59
    оне од нас који изгледају као
    нас и живимо наш начин живота,
  • 95:00 - 95:04
    кажу да нису они који су и
    показују себе и начин на који су.
  • 95:04 - 95:07
    Немају црвене језике
    и немају другу боју.
  • 95:07 - 95:11
    Ми их видимо како се манифестују
    у Димензији свог живота.
  • 95:12 - 95:13
    И морамо то поштовати.
  • 95:14 - 95:22
    Добродошли... Да ли је лепо? То је лијеп енглески
    чај... није лоше тамо живјети 30 година?
  • 95:22 - 95:26
    Морао сам да служим чај за Мадаме,
    да се исцрплим за читање.
  • 95:29 - 95:33
    Да ли постоје или
    постоје друга питања?
  • 95:34 - 95:38
    (АБ) Да, господине Кесхе.
    (МК) Да Азар.
  • 95:38 - 95:40
    (АБ) Ок, тако да имам питање.
  • 95:40 - 95:45
    ... Све има душу...
    вирус такође има душу, да?
  • 95:45 - 95:49
    (МК) Шта?
    (АБ) Вирус, вируси имају и душу.
  • 95:49 - 95:55
    (МК) Да. Вирус? Ниједан вирус није поље.
    (АБ) Дакле, нема вируса у души?
  • 95:55 - 95:58
    (МК) Да ли је вирус,
    поље, пренос енергије.
  • 95:58 - 96:01
    Шта год да се придржи, има душу.
  • 96:01 - 96:05
    Да ли је пијавак Животу,
    певачица за Живот ентитета.
  • 96:05 - 96:07
    (АБ) Је ли то МаГрав?
  • 96:07 - 96:09
    (МК) То је као МаГрав, да.
    (АБ) У реду.
  • 96:09 - 96:13
    (МК) Маграв, ако покренете МаГрав,
    има душу. Али, на неки начин,
  • 96:13 - 96:17
    Поља је, ако можемо да га
    задржимо у интеракцији, оне раде.
  • 96:17 - 96:23
    Соул... вируси су
    обично, моноенергетски.
  • 96:24 - 96:27
    Или, бар имају комбинацију
  • 96:27 - 96:32
    енергије аминокиселина
    којима се приписују,
  • 96:32 - 96:35
    или оно што зовемо,
    "функционални систем".
  • 96:35 - 96:42
    Пошто су вируси ток поља,
    слободни токови поља у свемиру,
  • 96:42 - 96:46
    да, ако они одговарају
    вашој, приписују се њему,
  • 96:46 - 96:52
    они немају... они су поља која путују,
    транс..., на неки начин... пакета.
  • 96:52 - 96:57
    Постоји неки неспоразум у
    постојању вируса на овој Планети.
  • 96:58 - 97:06
    ... Ми кажемо: "Такав вирус је преузет и
    имамо вирус вируса, тај вирус, ово и оно".
  • 97:06 - 97:14
    Морамо схватити како се вируси понављају.
    Ово никад није било схваћено.
  • 97:16 - 97:21
    Када... објасним ово
    у једном од учења,
  • 97:21 - 97:27
    је као када имаш суву земљу а
    онда киша и онда видите рибе,
  • 97:27 - 97:31
    из нигде, никада није била риба тамо,
    ништа ништа, и они се појављују.
  • 97:31 - 97:35
    Да ли је комбинација преноса енергије,
    система МаГрав којег видимо,
  • 97:35 - 97:38
    и створени услов, он се понавља.
  • 97:38 - 97:43
    Многи од вас који раде у МаГрав
    систему и ГАНС производњи,
  • 97:43 - 97:46
    мора да сте то видели у
    својим продукцијама.
  • 97:48 - 97:55
    Дакле, шта је то, када једном пронађе
    ћелију, уравнотежена енергија
  • 97:55 - 97:59
    који прелази или пролази
    у одређено време,
  • 97:59 - 98:02
    или, може се поновити
    у датом стању,
  • 98:02 - 98:05
    она се приписује себи
    и она се реплицира.
  • 98:05 - 98:09
    Можемо га пренијети
    или можемо поновити
  • 98:09 - 98:12
    У АИДС-у и таквом
    стању, преносимо је.
  • 98:12 - 98:18
    У... стању грипа, поновимо га.
  • 98:18 - 98:22
    То је репликација.
    "Неко има грип, добија грип."
  • 98:22 - 98:23
    Они вам не дају свој грип.
  • 98:23 - 98:27
    Зато што имате, неке ћелије
    исте равнотеже њихових,
  • 98:27 - 98:31
    пренос енергије из једне у другу,
    да би се пренели, постаје,
  • 98:31 - 98:35
    она се заснива на основи
    енергије грипе за вас.
  • 98:35 - 98:39
    То можемо показати у будућности...
    развој.
  • 98:39 - 98:44
    То како, енергија како зовемо, 'вируси',
    прелази из једне ћелије у другу,
  • 98:44 - 98:45
    од једне особе до друге.
  • 98:45 - 98:48
    Ако имате одговарајућу,
    готово довољну ћелију,
  • 98:48 - 98:54
    као неко ко је са тобом у соби,
    са грипом, која носи вирус,
  • 98:54 - 98:57
    у њима се међусобно
    међусобно ускладе,
  • 98:57 - 99:01
    они преносе енергију преко, а
    затим, имате семе и онда расте.
  • 99:01 - 99:04
    Она се реплицира, јер тада
    се слаже са осталима.
  • 99:05 - 99:08
    Зато можемо ићи у собу, двадесет нас,
    десет од нас никад неће ухватити грип,
  • 99:08 - 99:12
    а осталих десет пада, буквално,
    са најгорим условима.
  • 99:12 - 99:19
    Зато што немамо та одговарајућа поља
    која одговарају том... том вирусу.
  • 99:19 - 99:23
    Зато ми уопће не ухватимо грипа,
    у целости, широм свијета.
  • 99:23 - 99:27
    Јер, иако имамо
    црвене крвне ћелије,
  • 99:27 - 99:30
    имамо две руке и ноге,
    ништа у нама није исто.
  • 99:31 - 99:36
    Имамо неке необичне ознаке и ако тај
    заједнички именитељ уђе у игру,
  • 99:36 - 99:40
    преносимо енергију, или како
    зовемо, 'енергију вируса'.
  • 99:42 - 99:46
    (АБ) Господин Кесхе како су створени?
    Да ли су они остаци неких...
  • 99:46 - 99:50
    (МК) Није створен, то је
    само стање тока поља.
  • 99:52 - 99:58
    Да ли... ако дозволите вирус, дајте
    вирусу одређено стање које може
  • 99:58 - 100:07
    манифестује се да постане ентитет,
    попут, рецимо, ћелије, онда има живот.
  • 100:07 - 100:08
    Тада ствара Соул од себе.
  • 100:08 - 100:12
    Али то је пакет Фиелдс
    који путује кроз.
  • 100:12 - 100:16
    То постоји само за нас, које
    желимо да пренесемо преко.
  • 100:16 - 100:19
    (АБ) И зато...
    (МК) Вируси су, дозволите ми,
  • 100:19 - 100:23
    Дозволите ми да објасним, Азарјан,
    како сам рекао у многим мојим учењима,
  • 100:23 - 100:29
    вируси су највећа претња
    за човечанство у свемиру.
  • 100:32 - 100:36
    У нашим првим екскурзијама
    умиремо као мухе.
  • 100:36 - 100:42
    Осим ако не разумемо исцрпљивање,
    повлачење или балансирање енергије,
  • 100:42 - 100:46
    оно што зовемо, 'вирус', везан
    за Амино киселину тела Човека.
  • 100:48 - 100:53
    Нећемо умрети од гушења, али
    сигурно ће умрети од вируса.
  • 101:05 - 101:07
    (МК) Да Азар.
    (АБ) Дакле, зато је то разлог зашто
  • 101:07 - 101:10
    морамо да се заштитимо
    у свемиру...
  • 101:10 - 101:15
    Дакле, морамо знати како оштетити
    енергију једном када ми примјетимо.
  • 101:16 - 101:20
    (МК) На неки начин, да. На неки
    начин, ми смо развили системе за то.
  • 101:20 - 101:25
    Друго, ако сте дошли до
    таквог положаја и сте успели
  • 101:25 - 101:28
    да идемо на ниво разумијевања
    преноса физичког стања
  • 101:28 - 101:33
    у Соул оф тхе Ман, само
    преноси душу, физичку
  • 101:33 - 101:38
    кроз границу Душе.
    Енергија било ког вируса је испод
  • 101:38 - 101:41
    ниво енергије душе.
    Апсорбује се у њега.
  • 101:41 - 101:44
    Постаје део тога.
    И то не може променити душу.
  • 101:44 - 101:52
    Такав минут... то је филтрирање.
    Један од најбољих начина који ћете видети...
  • 101:52 - 101:56
    у свемиру, они који дођу
    до нивоа разумевања,
  • 101:56 - 102:00
    буквално, узми своју физикалност
    у димензији унутрашње душе.
  • 102:00 - 102:03
    И док пролазите кроз баријере, то
    је исто као да пролазите кроз,
  • 102:03 - 102:07
    како то називате, 'улазак
    у атмосферу Земље',
  • 102:07 - 102:11
    видите ствари које пале, метеорити.
    Пренос енергије из Материје у,
  • 102:12 - 102:15
    на светлост или све,
    пролазите кроз исти процес.
  • 102:16 - 102:21
    У неким случајевима, у већини
    случајева може то учинити
  • 102:21 - 102:24
    зато што мора да следи постоји
    проток енергијске равнотеже.
  • 102:24 - 102:28
    А тело и душа знају
    шта се ствара.
  • 102:28 - 102:30
    Оно што је екстра из ње излази.
  • 102:30 - 102:35
    Други начини да то урадите је само
    што ви континуирано скенирате тело
  • 102:35 - 102:38
    пренос енергије који
    је енергетски биланс.
  • 102:38 - 102:44
    У дијелу знања у будућности, оно
    што ће човек научити је много,
  • 102:44 - 102:49
    док идете на скали и реците: "Ја сам 100
    килограма или 50 килограма или 90 килограма",
  • 102:49 - 102:51
    Не говоримо: "Колико
    је твоја јетра?"
  • 102:51 - 102:54
    "Колико је ваша рука и
    колико је ваша нога?"
  • 102:55 - 102:58
    Тоталити има фиксни
    енергетски биланс.
  • 102:58 - 103:02
    И, у будућности, мјеримо наш
    фиксни енергетски биланс
  • 103:02 - 103:06
    од укупног магнетно-гравитационог
    поља које мора бити уравнотежено
  • 103:06 - 103:09
    на оно што излази и шта
    долази кроз границу ћелије.
  • 103:09 - 103:11
    А онда смо се
    стављали кроз машине
  • 103:11 - 103:15
    а онда знамо где је и шта
    је, мора бити уравнотежено.
  • 103:16 - 103:23
    Тхе, будућност свемирске технологије,
    разумевање његове Тоталности
  • 103:23 - 103:26
    је лепа игра за игру и за живот.
  • 103:28 - 103:32
    Др Родригос и медицински
    људи се дотичу тога.
  • 103:32 - 103:36
    Понекад гледам у њихов рад
    или само слушам у позадини,
  • 103:36 - 103:40
    они то виде, али то не
    разумеју па су их игнорисали.
  • 103:44 - 103:49
    Људи који раде у
    истраживачком центру,
  • 103:49 - 103:52
    ... дао сам им неколико
    идеја ове недеље
  • 103:52 - 103:57
    оно што треба да видимо, морамо да видимо.
    И оно што тражимо.
  • 103:58 - 104:01
    На неки начин, репликација
    енергија и ствари и способност
  • 104:01 - 104:04
    извадите један или
    додајте другу.
  • 104:06 - 104:08
    (АБ) Господин Кесхе је још једна
    ствар коју ћу питати јесте,
  • 104:08 - 104:12
    ако створим своју спољашњу
    површину мога тела Магнетно
  • 104:12 - 104:17
    и унутар мог тела...
    Гравитационо,
  • 104:17 - 104:21
    ... Могу ли, ако држим
    сијалицу, могу ли је упалити?
  • 104:22 - 104:24
    (МК) Како ћете то учинити?
  • 104:24 - 104:25
    (АБ) Мислим, ако могу то да урадим.
  • 104:25 - 104:27
    (МК) Наравно да можете...
    (АБ) Зато што је моја јетра
  • 104:27 - 104:30
    моја јетра је мој
    кондензатор, тако да мој...
  • 104:30 - 104:34
    (МК) Да можете сањати било
    шта са вама Азар је могуће.
  • 104:34 - 104:40
    Али... стварност је, ако
    желите да креирате димензију
  • 104:40 - 104:44
    ... светлост можете
    то учинити врло лако,
  • 104:44 - 104:47
    и то је учињено од многих,
    много људи у прошлости.
  • 104:47 - 104:53
    Ако можете створити поље,
    сферу, унутар ваше руке,
  • 104:54 - 104:55
    да га можете контролисати,
  • 104:55 - 105:00
    и можете довести Фиелд Снагу
    ваше душе или емоције
  • 105:00 - 105:05
    да сарађујете са овим Пољем
    које сте створили у вашој руци
  • 105:05 - 105:06
    трење ће створити свјетла.
  • 105:06 - 105:09
    Чак можете и да диктирате где
    желите да видите светло.
  • 105:09 - 105:12
    Између руке и тела, или ако
    можете да је усредсредите
  • 105:12 - 105:17
    на прави начин... унутар
    твог тела или у руци?
  • 105:19 - 105:21
    Ово знање познато је
    од стране многих људи.
  • 105:21 - 105:24
    Многи су то практиковали.
    То је само разумевање
  • 105:24 - 105:28
    како креирати енергију коју
    можете контролисати и задржати
  • 105:28 - 105:32
    као пакет, а затим
    повећати оно што зовемо,
  • 105:32 - 105:34
    моја 'жеља' или моја 'душа'
    да сарађујемо с њим.
  • 105:34 - 105:37
    И онда, можете видети
    светлост у очима.
  • 105:37 - 105:40
    Можете видети светлост
    између руке и лица
  • 105:40 - 105:42
    и можете видети светло у руци.
  • 105:42 - 105:45
    Што даље радите, више сте
    схватили да апсорбујете,
  • 105:45 - 105:49
    да разумеш, проширујеш своју душу
    која постаје изван Физикалности.
  • 105:49 - 105:50
    баријера физикалности.
  • 105:51 - 105:56
    Они који су постали веома напредни у
    свемирској технологији кроз своју Емоцију,
  • 105:56 - 106:00
    они могу ставити Емоцију и интеракцију
    између Емотион и Соул ствара светлост.
  • 106:00 - 106:05
    Не треба нам Пхисицалити. Али
    то је друга школа наставе.
  • 106:05 - 106:08
    (АБ) Хвала г. Кесхе.
    (МК) Хвала вам пуно.
  • 106:09 - 106:11
    (ББ) Добро јутро господине
    Кесхе, ово је Бонифаце.
  • 106:12 - 106:16
    (МК) Да господин још
    дуго није чуо од вас.
  • 106:16 - 106:21
    (ББ) Био сам у близини.
    ... Имам питање.
  • 106:23 - 106:31
    Још у новембру, када...
    Изашао је Устав Земаљског вијећа,
  • 106:32 - 106:39
    споменули сте... план је био
    да консолидује све коментаре
  • 106:39 - 106:44
    и сугестије и информације
    које сте добили.
  • 106:45 - 106:50
    И то је.... [технички проблем]
    (МК) Здраво?
  • 106:51 - 106:54
    (ББ) Чујеш ли ме?
    (МК) Да, испустили сте се на секунд.
  • 106:54 - 106:58
    (РЦ) А ваш глас је мало низак, можда
    се морате приближити микрофону.
  • 106:58 - 107:01
    тамо или подесите неку
    поставку звука. Хајде.
  • 107:01 - 107:04
    (ББ) Ок, пусти ме...
    Дозволи ми да почнем тада.
  • 107:04 - 107:09
    ... Новембар после...
    Изашао је Устав?
  • 107:10 - 107:16
    ... Споменули сте прије
    коментара и сугестија
  • 107:16 - 107:21
    и улаз који сте добили о Уставу.
  • 107:21 - 107:24
    И они ће бити... разматрани у,
  • 107:24 - 107:29
    у децембру и јануару,
    све ће бити објављено.
  • 107:29 - 107:32
    Да често не знате шта
    да радите, знате.
  • 107:32 - 107:37
    Ништа не видим... последње што сам
    проверио није било промена тамо
  • 107:37 - 107:40
    (МК) Не, ми нисмо то урадили ове године,
    ми нисмо то урадили ове године,
  • 107:40 - 107:44
    то ће се урадити следеће године.
    Видели смо ваше коментаре, а колико,
  • 107:44 - 107:48
    Сећам се да сам видео ваше коментаре,
    на жалост не видим ни једну од њих
  • 107:48 - 107:53
    будући да је важно ставити
    у мандат Савјета.
  • 107:53 - 107:57
    Али то је одлука Савета
    када све то доноси, јер
  • 107:57 - 108:00
    сви ти коментари када стављате
    на земаљско вијеће иде тамо.
  • 108:00 - 108:03
    А онда ћемо то погледати
    крајем године.
  • 108:03 - 108:06
    И ове године јер је то
    било тек крајем године
  • 108:06 - 108:09
    када смо донели устав.
    То ће бити урадјено следеће године.
  • 108:09 - 108:12
    Видео сам ваше коментаре
    и рекао сам то раније.
  • 108:12 - 108:17
    ... Већина коментара
    које сте направили нема,
  • 108:17 - 108:22
    Ја сам члан Савјета, има
    још шест да коментаришу
  • 108:22 - 108:26
    када дође, има валидност да
    иде на мандат Савета Земље.
  • 108:28 - 108:33
    Прочитао сам то јер су ме
    питали да га прочитам и...
  • 108:33 - 108:37
    ... мени, као један
    од чланова Савета
  • 108:37 - 108:43
    не заборавите, да бисте ставили мандат,
    потребно је свих шест да се сложе.
  • 108:43 - 108:49
    Али, онда је дошло до
    разматрања и објашњења.
  • 108:49 - 108:52
    Не, не долази само
    гласање, нема гласова.
  • 108:52 - 108:57
    Ми, ми, ако присуствујете некој
    од састанака Земаљског савета
  • 108:57 - 109:04
    ово је једна од најсмјернијих и врло,
    како ви то зовете, "неформални" састанци.
  • 109:05 - 109:09
    ... И... када је реч о овим
    стварима, прочитао сам,
  • 109:09 - 109:12
    Знам о чему причате и
    раније сам то споменуо.
  • 109:12 - 109:17
    За мене, када сам прочитао оно што сте послали.
    то се дословно не примењује
  • 109:17 - 109:21
    до Земаљског савета у било ком облику или
    облику, али то је моје лично мишљење.
  • 109:21 - 109:26
    И тада би могли имати новог члана
    Земаљског вијећа. Ја сам привремени члан.
  • 109:29 - 109:34
    (РЦ) Извините што сам привремено пригушио
    Бонифаце јер смо имали повратне информације и ехо
  • 109:34 - 109:37
    тамо и може да вас унмуте. Поново
    иди Бонифаце, имаш одговор
  • 109:37 - 109:43
    на то или било шта друго?
    (ББ)... Да, хвала за повратне информације...
  • 109:44 - 109:47
    (МК) Сви смо слободни
    да пишемо вијећу.
  • 109:48 - 109:53
    И не би требало да очекујемо, само
    зато што смо написали, то постаје.
  • 109:53 - 109:56
    ... Вијеће, чак и кад иде
    у Универзални савјет.
  • 109:56 - 110:00
    уопште се гледа.
    Не само једна тачка гледишта.
  • 110:00 - 110:04
    Познајем члана Савета,
    јер ми смо поменули
  • 110:04 - 110:09
    да Устав није амерички, није успио, одлучио
    је да поднесе оставку или како год,
  • 110:09 - 110:13
    У реду је зато што смо
    изабрали чланове Савета
  • 110:13 - 110:16
    са различитих континената
    и језика, најмање два.
  • 110:16 - 110:21
    Да су ове врсте...
    предрасуде нестају.
  • 110:22 - 110:26
    И... они од вас који пишу...
  • 110:26 - 110:32
    да донесе додатак Уставу,
  • 110:32 - 110:37
    погледајте то не само на оно што
    мислите, сједите и погледајте шта
  • 110:37 - 110:43
    примјењује и подразумијева друге.
    Иако мислите да је то добро за све.
  • 110:44 - 110:49
    ... То је оно... ми, о томе расправљамо
    доста, понекад у позадини.
  • 110:49 - 110:56
    У Африци када одете на сахрану,
    носите црвено и црно и црвено видно.
  • 110:57 - 111:00
    У Кини, када идете на
    вјенчање, носите црвено.
  • 111:00 - 111:04
    Сада ми реци како хоћете да
    направим заставу Кесхе фондације?
  • 111:04 - 111:09
    Ставите Афричане на сахрану и
    кинеске на прославу или обрнуто.
  • 111:10 - 111:14
    Јер, само видите шта се односи или
    вероватно мислите да је исправно,
  • 111:14 - 111:18
    али,... то је лепота
    Земаљског Савета у,
  • 111:18 - 111:23
    у ономе што зовем, "задовољство
    говора", "бити присутан"
  • 111:23 - 111:30
    ... доста ствари се слажу
    или разговарају и слушају
  • 111:30 - 111:34
    ... на путу зрелости душе.
  • 111:34 - 111:38
    И многи од нас размишљају јер сам то
    учинио, послао сам или сам рекао члану,
  • 111:38 - 111:41
    то мора да се уради не
    мора нужно да се примени,
  • 111:42 - 111:44
    то је консензус за човечанство.
  • 111:46 - 111:49
    (НМ) Па, господине Кесхе, не,
    рекли сте то у прошлости
  • 111:49 - 111:53
    ... ако имате нешто да
    кажете или да дате,
  • 111:53 - 111:59
    и не кажеш или не кажеш да
    крадеш од своје душе и тако.
  • 111:59 - 112:02
    (МК) Да...
    (НМ) Са моје тачке гледишта ако имам...
  • 112:02 - 112:05
    (МК) Морате...
    (НМ) Нешто што сам мислио треба да се узме у обзир.
  • 112:05 - 112:08
    (МК) Да је тачно.
    (НМ) И нудим и...
  • 112:08 - 112:11
    (МК) не...
    (НМ) Али знате да ценим улаз.
  • 112:11 - 112:15
    (МК) Немојте престати писати, али
    када пишете, погледајте укупно,
  • 112:15 - 112:19
    јер, у вашем писању постоји
    нешто врло врло инстинктивно,
  • 112:19 - 112:25
    Ја, могу рећи, мислим да ако се
    обратите ово Универзалном вијећу,
  • 112:25 - 112:30
    неке од њих, испуњава
    мандат Универзалног савета,
  • 112:30 - 112:33
    али се не уклапа у мандат
    Земаљског савјета.
  • 112:34 - 112:38
    Ово је, људи ће почети
    постепено схватити разлику.
  • 112:38 - 112:46
    Земаљски савет је постављен да
    мандат човечанства буде у равнотежи.
  • 112:46 - 112:52
    И да би Човјечанство било једнако
    у односу на Тоталност приоритета,
  • 112:52 - 112:56
    или оно што зовем,...
    ви то називате 'власницима дозволе' да су овде,
  • 112:56 - 113:00
    од мрава до медведа и човјека.
  • 113:01 - 113:06
    Универзални савет има потпуно
    другачију димензију.
  • 113:06 - 113:11
    Прво покривају појединачни
    део ове Планете,
  • 113:11 - 113:14
    које су уобичајене
    на истом језику.
  • 113:15 - 113:21
    Али, проширују своју
    снагу изван ове планете.
  • 113:21 - 113:25
    У будућности ћемо видети више свог
    посла, а онда ћемо више разумети.
  • 113:27 - 113:33
    И било шта са структуром,
    када пишете Земаљском вијећу,
  • 113:33 - 113:39
    мора бити у потпуности у вези
    са покретањем ове Планете.
  • 113:39 - 113:45
    То је нова влада у управљању
    према редоследу Пакта стварања,
  • 113:45 - 113:50
    а не тамо да одговара
    само човечанству.
  • 113:51 - 113:59
    То је за свако роњење у свакој димензији,
    стварање овде или пребивали овде,
  • 113:59 - 114:05
    прихватити стање мира, а затим
    и одговорност за прихватање.
  • 114:05 - 114:08
    Једна од главних
    влада се потписала,
  • 114:08 - 114:12
    у овај програм, у скорашњој
    прошлости, врло брзо објашњавамо.
  • 114:13 - 114:20
    Ми смо на путу да испоручимо пуно
    ствари, али, са чиме се ради,
  • 114:20 - 114:25
    изван онога што сте написали у неким
    вашим новинама или вашим коментарима,
  • 114:25 - 114:29
    не примењује се овде не
    једном, тако да га не видим,
  • 114:29 - 114:32
    али, као што сам рекао, ја сам привремени
    члан испуњавајући за европско стање.
  • 114:32 - 114:36
    Осећао сам се, уклопио сам га
    у њега, а ми и даље гледамо,
  • 114:36 - 114:40
    за члана Европског
    савета који се уклапа.
  • 114:40 - 114:44
    Онда смо га предали, за
    тренутак сам преузео.
  • 114:44 - 114:48
    И онда... никад не знате до следећег
    Божића, следеће Нове године,
  • 114:48 - 114:53
    Новембар, децембар, јануар.
    ... чланови гледају на другачији начин,
  • 114:53 - 114:55
    али све ће се погледати.
  • 114:57 - 115:02
    Универзални... чланови Савета
    Земље се састају за пар сати,
  • 115:03 - 115:07
    и нисмо чак отворили
    ни један од коментара.
  • 115:07 - 115:13
    Јер, онда ћете свако ослабљено ставити
    у ово шта је оно што је дошло,
  • 115:13 - 115:15
    на крају ће се видети
    у једном пакету.
  • 115:18 - 115:21
    (НМ) Хвала.
    (МК) Хвала вам пуно.
  • 115:25 - 115:34
    (РЦ)... Господин Кесхе имамо пар
    питања о... идеји јединства и,
  • 115:34 - 115:40
    ... Фреед каже да је добро прво рекао
    да је ослобођен Ливестреам након...
  • 115:40 - 115:49
    Каролина... говор тамо, од холандског...
    Устав ЕЗ,
  • 115:49 - 115:54
    он каже да је имао..., "Сузе у
    сузама у мојим очима, тако се креће,
  • 115:54 - 115:58
    велики корак у прогресу човечанства.
    Хвала вам."
  • 115:59 - 116:01
    (РЦ) И пре тога (МК),
    слушат ћу перзијску
  • 116:01 - 116:04
    Једног кад је прошле недеље,
    имао сам исти осећај.
  • 116:04 - 116:08
    (МК) Сигуран сам да је арапски
    језик исти и француски.
  • 116:08 - 116:11
    (РЦ) Да, добро, добро.
    (МК) То је разлог зашто
  • 116:11 - 116:16
    ми смо изабрали Универзални
    језик, и ово читање,
  • 116:16 - 116:21
    ... мандат или оно што ја зовем
    уставом Земаљског вијећа,
  • 116:21 - 116:24
    посебно чланови
    Универзалног вијећа,
  • 116:24 - 116:28
    достигне душу Тоталности
    истог језика, и лепа је.
  • 116:29 - 116:32
    Ми слушамо, да ли смо видели да неко
    долази и тврди да га не може прочитати?
  • 116:32 - 116:35
    Зато што се сви поштујемо,
  • 116:35 - 116:38
    (РЦ)... тачно.
    (МК) То је...
  • 116:38 - 116:43
    (МК) уживам и ако прочитам на арапском,
    сигуран сам да арапско говорећи плакати
  • 116:43 - 116:46
    исто као и ја, а ви сте то
    учинили када сте је слушали.
  • 116:46 - 116:50
    Јер, додирује нашу душу, то је
    језик, мајка којој додирујемо ово.
  • 116:51 - 116:55
    (РЦ) Тачно, добро, имао је питање
    непосредно пре него што је имао ту изјаву,
  • 116:55 - 117:02
    и питање је: "Један кључ за разумевање
    Плазме је то што смо сви Оне.
  • 117:02 - 117:05
    Које су последице Унити-а?
  • 117:05 - 117:09
    ... Може ли господин и
    госпођа Кесхе разрадити ово?
  • 117:09 - 117:14
    То би могло омогућити пуно
    сарадње и соустварјања. "
  • 117:16 - 117:28
    (МК) Јединство је,
    када уђемо, и ми...
  • 117:29 - 117:34
    поставити друге жеље испред нас.
  • 117:37 - 117:40
    Ни поднесак, већ знање,
  • 117:40 - 117:44
    да они поштују исто,
    наше жеље бити њихови.
  • 117:49 - 117:58
    Ово је, не слиједи слепо или зашто
    ми кажемо на Фарсију ?????????????
  • 117:58 - 118:00
    а онда одговоримо: "Ох, мој
    боже, ништа није могао."
  • 118:00 - 118:07
    Ми то чинимо јер, ми, ми вриједнимо исту
    енергију вриједност истог напретка.
  • 118:08 - 118:09
    И то је главна ствар.
  • 118:09 - 118:13
    У овом тренутку сам то
    објаснио руководећем тиму,
  • 118:13 - 118:17
    имамо плач, ми имамо, имамо
    стање у позадини са...
  • 118:17 - 118:22
    некога ко је око Кесхе Фондације
    са прељуљавањем силовања,
  • 118:22 - 118:26
    и не прељуба, али...
    то је део тога...
  • 118:26 - 118:31
    ... злостављање деце, а остатак
    и сарађујемо са полицијом,
  • 118:31 - 118:37
    врло блиско, када се ово јавља,
    као што је Аллен Стерлинг,
  • 118:38 - 118:43
    ... да ли би штета због тога што је
    био са Фондацијом неколико седмица?
  • 118:43 - 118:47
    Или је био засадјен у
    Фондацији, да би се оштетио?
  • 118:48 - 118:53
    Или је то било тамо, дошли су да виде
    да ли могу да пронађу, нешто излече?
  • 118:53 - 118:56
    А онда, да ли је вриједност
    свих чланова Фондације Кесхе,
  • 118:56 - 118:59
    тако да је тамо било
    шта намјерно штети?
  • 119:00 - 119:05
    ... То је, то је поштовање које
    имамо, и морамо да разумемо,
  • 119:05 - 119:09
    има пуно људи, не
    разумем ову равнотежу.
  • 119:09 - 119:15
    Ова ситуација са овом
    особом је забележена,
  • 119:15 - 119:19
    ... и то је буквално, све је
    забележено, нема занемаривања.
  • 119:19 - 119:25
    Зависи како полиција Нације и
    Интерпула одлучује да то реши.
  • 119:27 - 119:34
    Али, како ми помажемо или смо
    дали информације Интерпу, у вези
  • 119:34 - 119:39
    ... Стерлинг Аллен, и остали,
    који су већ били у позицији
  • 119:39 - 119:41
    они су учинили све
    што раде с њима.
  • 119:42 - 119:45
    Да ли смо остали тихи,
    само зато што је ова особа
  • 119:45 - 119:49
    био близу или неко у Фондацији?
  • 119:50 - 119:56
    Заштита човечанства иде
    изнад имена Фондације.
  • 119:57 - 120:01
    Зато поштујем вас и
    ваше дијете, и друштво.
  • 120:02 - 120:07
    Није битно, шта је било унутар
    структуре, или људи око Фондације.
  • 120:07 - 120:11
    И друго, ми нисмо сви свесни,
    сви смо Људи, правимо грешке
  • 120:11 - 120:13
    и кроз то расте.
  • 120:13 - 120:21
    Али ја поштујем интегритет, оно што
    ја зову следбеници Кесхе Фондације.
  • 120:21 - 120:23
    И као шеф фондације Кесхе,
  • 120:23 - 120:28
    Морам узети добро и лоше,
    зло и радост заједно.
  • 120:29 - 120:32
    И мора бити исто.
    Са свима нама.
  • 120:32 - 120:37
    Поштујући жеље других, и,
    према мени, ово стање,
  • 120:37 - 120:42
    ући ће, напред, врло брзо,...
    радимо веома блиско,
  • 120:42 - 120:45
    са властима, али има пуно
    ствари које треба урадити,
  • 120:45 - 120:51
    ако се сећате када смо отворили руку Аллен
    Стерлинг, требало је око годину дана,
  • 120:51 - 120:53
    за полицију пре него што су се преселили.
  • 120:55 - 121:00
    И... ми само... радимо ствари са
    њом, па бих могао лако да имам,
  • 121:00 - 121:03
    Жао ми је Рик, могао сам
    лако да покријем све.
  • 121:03 - 121:06
    И пусти га онда,
    можда би се појавио.
  • 121:06 - 121:09
    Али ово није моје понашање,
    јер мора бити тамо.
  • 121:09 - 121:13
    Поштовао сам те, као
    Тоталност и Фондација,
  • 121:13 - 121:18
    више од мог имена и шта би могло,
    али на неки начин је добро.
  • 121:18 - 121:22
    Постоји примјер за будућност
    нас, прво нас поштујемо друге.
  • 121:23 - 121:27
    Ви као друштво, ви као
    следбеници Фондације,
  • 121:27 - 121:30
    били су важнији од покушаја
    да уради нешто друго.
  • 121:42 - 121:49
    (РЦ)... господин Кесхе који је савршен...
    "Сегваи", како то зову, на Маријино питање,
  • 121:49 - 121:54
    што је био други део ове идеје.
    да смо сви Оне.
  • 121:54 - 121:59
    ... Она каже... добро јутро
    и, "Ако смо сви једно,
  • 121:59 - 122:08
    како су, "оно што она зове", Цибер створења, био
    роботи и промјењивачи облика који мрзе људе,
  • 122:08 - 122:11
    да се класификују? "
    Хвала ти Марие.
  • 122:11 - 122:14
    (МК) Да ли знамо да мрзе Људе
    или им сметамо ако их постоје?
  • 122:17 - 122:20
    Направили смо много
    ствари које не постоје.
  • 122:20 - 122:25
    (РЦ) Ух-хм.
    (МК) И, ако мислите да смо били тако паметни
  • 122:25 - 122:29
    да направимо роботе, а сада наши јапански
    пријатељи постају врло добри у томе.
  • 122:29 - 122:33
    Мислите да су друга створења
    која су напредовала,
  • 122:33 - 122:36
    они су стигли пре него што
    смо урадили милионе година,
  • 122:36 - 122:41
    нису направили роботе или
    услове робота или машту робота?
  • 122:41 - 122:44
    Нешто ко може да реплицира и ради боље него што
    раде, или ради ствари које не може да уради?
  • 122:44 - 122:48
    Мора да су то учинили.
    Дакле, ако пошаљу своје роботе
  • 122:48 - 122:51
    не значи да су то они, они само
    пошаљу некога да се поквари.
  • 122:52 - 122:55
    Ауто који је пре неколико
    дана ушао у Свемир,
  • 122:55 - 122:59
    Да ли то реплицира Људско, или је
    то нешто што је направио Човек?
  • 123:02 - 123:05
    Иако у њему постоји
    снимак и пјева снимак,
  • 123:06 - 123:09
    Да ли је Давид Бовие глас
    људске расе, свако од нас?
  • 123:09 - 123:12
    Само зато што пева тамо?
  • 123:12 - 123:17
    (РЦ) Али, ванземаљци можда мисле да...
    Људи су у облику аутомобила и...
  • 123:17 - 123:19
    врло неодговарајуће.
  • 123:20 - 123:24
    (МК) И они чине пуно "бееп бееп",
    Питам се да ли он, ако рог може да удари у,
  • 123:24 - 123:29
    у свемиру, и шта је
    учинило, какав шум ради?
  • 123:29 - 123:32
    (РЦ) Какве су шуме
    направљене или шта се игра
  • 123:32 - 123:38
    на стерео систему аутомобила
    заправо, песма Давид Бовие мислим,
  • 123:38 - 123:42
    Просторност или нешто слично.
    и питање је,
  • 123:42 - 123:47
    ако се, уколико се песма
    игра, нешто чује у свемиру?
  • 123:47 - 123:51
    А ми смо причали о Атоми
    Водоника који су повезани.
  • 123:51 - 123:56
    Па, неки од њих су некако
    бацани око овог поља вибрације
  • 123:56 - 124:00
    стерео система, у ствари цео
    ауто ће вероватно трести,
  • 124:00 - 124:04
    јер је напредни стерео
    систем и прилично је добар.
  • 124:04 - 124:07
    И пуно енергије батерије тако...
    (МК) Питам се, да ли ћемо то чути?
  • 124:08 - 124:13
    (РЦ) Па то је ствар... нормално, као
    да постоји шала о Старим ратовима,
  • 124:13 - 124:17
    где чујете... Боом боом бум
    из оружја пуцано, а онда
  • 124:17 - 124:20
    крбанг и...
    и чујеш све ово
  • 124:20 - 124:23
    звучи у свемиру и шаљу
    се док њихови, не бисте,
  • 124:23 - 124:27
    не бисте обично чули те звукове
    у свемиру јер нема ваздуха
  • 124:27 - 124:31
    да преносите звук, тако
    да нисте чули ништа.
  • 124:31 - 124:33
    Али...
    (МК) Сада можете замислити како.
  • 124:33 - 124:39
    (РЦ) Постоје и други који кажу да чак
    и ако кажете молитву с намјером,
  • 124:39 - 124:43
    који пролази кроз простор, да ће
    стварни звучни талас путовати
  • 124:43 - 124:48
    кроз простор у...
    знате заувек у основи.
  • 124:48 - 124:51
    Тако да не знам.
    (МК) Ми, имамо, имамо једну од ових
  • 124:51 - 124:54
    идуће деценије, ако
    се сећате диска
  • 124:54 - 124:58
    са гласом Уједињене Нације и
    Људске личности и све о томе?
  • 124:58 - 124:59
    (РЦ) Ух-хм.
    (МК) Та ствар је,
  • 124:59 - 125:03
    већ је прошао Соларни систем и не
    знам, никад га више нисмо пратили.
  • 125:03 - 125:06
    Да ли је прошло?
    Да ли је прошао поред Соларног Система?
  • 125:06 - 125:10
    (РЦ) Нисам сигуран да ли, они, то
    је тачно, то су били "Хелиосфера"
  • 125:10 - 125:15
    Мислим да их зову Сунце, требало би
    да иде даље од Соларног система,
  • 125:15 - 125:22
    та кулмовска баријера Соларног система
    и, као, велика непозната... то је...
  • 125:22 - 125:26
    ... требало да прођем прошле
    године, помислио сам.
  • 125:26 - 125:30
    (ФМ) Требало би да буде... Да би
    требало да буде у орбити око Сунца,
  • 125:30 - 125:33
    као што су планете, али
    је више елиптична.
  • 125:33 - 125:36
    (РЦ) Не мислим на, говоримо
    о сателиту који су послали.
  • 125:36 - 125:40
    (МК) Онај који бежи.
    (РЦ)... Воиагер мислим да се зове.
  • 125:40 - 125:44
    (ГТ) Да, мислим да су...
    Читао сам чланак у којем су описали
  • 125:44 - 125:50
    да је прошао кроз Хелиосферу, и
    отишао је у Интерстеллар Спаце.
  • 125:51 - 125:52
    (РЦ) Десно...
    (МК) Да ли је изгорело излазак,
  • 125:52 - 125:57
    или је запалио, ушао унутра,
    да ли се рефлектује?
  • 125:57 - 126:02
    (РЦ) Па, ово су радио сигнали, ту
    су, ове, ове, сигнали су добили
  • 126:02 - 126:07
    Некако чудне па нису јасно да ли је
    то заправо проходило кроз препреку
  • 126:07 - 126:13
    или ако је баријера потребно мало
    времена да прође и тако даље.
  • 126:13 - 126:16
    ... Можда неко други има више
    ожалошћених информација око тога,
  • 126:16 - 126:20
    али то се сећам
    од прошле године.
  • 126:20 - 126:25
    Где је тај аутомобил Елон Мускс
    који је покренут,... лансиран јуче,
  • 126:25 - 126:31
    ... у Простор излази...
    негде Астероидном појасу...
  • 126:32 - 126:39
    ... у следећем мало очигледно, и
    то је на хелиоцентричној орбити
  • 126:39 - 126:43
    што чини да се креће око Сунца,
    повремено се приближава Земљи
  • 126:43 - 126:48
    и повремено приближавајући се Марсу у
    зависности од орбита и тако даље, тајминг.
  • 126:48 - 126:51
    (МК) Шта ако када изгуби своју
    гравитацију и нас врати назад,
  • 126:51 - 126:53
    Све ће то бити велика кола аутомобила зар не?
  • 126:54 - 126:57
    (РЦ) Па има ветробран.
  • 127:00 - 127:04
    Да. То је добро питање,
    ако је, стигне на Марс.
  • 127:04 - 127:08
    (МК) Питам се, питам се да је добро
    осигуран за кола аутомобила.
  • 127:08 - 127:12
    Па, надам се да ће плаћати осигурање
    до тренутка када се врати.
  • 127:12 - 127:16
    Када ће он срушити ту тест лутку,
    надам се да има осигурање.
  • 127:17 - 127:19
    (МК) Како тај тест думми
    када је то рекао у четвртак,
  • 127:19 - 127:24
    у уторак, то ме је стварно насмејао.
    Или могу рећи да су то неки од наших холандских момака,
  • 127:24 - 127:27
    Данас је било холандско читање,
    они знају о чему причам.
  • 127:28 - 127:31
    Пре неколико година холандска влада
    одлучила је направити брзу брзу траку,
  • 127:31 - 127:36
    за било кога ко је био више од два
    лица у колима на предњем седишту,
  • 127:36 - 127:39
    да би могли подстицати
    дијељење аутомобила,
  • 127:39 - 127:41
    ... било је толико аутомобила који
    су ишли са појединачним возачима.
  • 127:41 - 127:45
    Дакле, направили су ову траку да
    је у њему било најмање две особе,
  • 127:45 - 127:48
    и како знате да су холандски врло
    паметни, геније са овим стварима.
  • 127:48 - 127:52
    Сви су купили ове удубљене лутке и
    ставили их на сједиште путника.
  • 127:52 - 127:55
    А онда одједном један
    од најомиљенијих,
  • 127:55 - 127:57
    јер је био висок, био
    је амерички председник,
  • 127:57 - 128:00
    ако се сећате Роналда Регана,
    био је омиљени посао.
  • 128:00 - 128:04
    На седишту на страни путника.
    И онда почну гледати,
  • 128:04 - 128:10
    како су их преварили.
    Надам се да није ставио ни једног од њих тамо.
  • 128:10 - 128:15
    (РЦ)... Да, добро.
    (МК) Нема брзине у простору.
  • 128:16 - 128:18
    (РЦ) Не знам на шта
    изгледа лутка теста,
  • 128:18 - 128:24
    да ли је мушко или женско или неутрално.
    (МК) Неутрално. Било које друго питање?
  • 128:24 - 128:25
    (РЦ)... чуо сам...
    (ЈГ) Добар дан.
  • 128:25 - 128:27
    (МК) Да, добро је не учити?
  • 128:27 - 128:29
    (РЦ) Ту је неколико људи.
    (ЈГ) Жао ми је.
  • 128:29 - 128:31
    Са рукама горе,
    Јалал је био један.
  • 128:32 - 128:34
    (ЈГ) Добар дан господине Кесхе.
  • 128:34 - 128:35
    (МК) Хи Јалал.
  • 128:35 - 128:38
    (ЈГ)... господине
    Кесхе, имам два питања.
  • 128:39 - 128:48
    Једна, је... маштовитост.
    То је машта или је...
  • 128:49 - 128:55
    складиштење Поља из читавог
    Универзума који се извлаче из њега?
  • 128:56 - 128:58
    (МК) Зависи шта ви
    замишљате зар не?
  • 129:00 - 129:03
    Мислим да у простору
    нема плавог плавог ока.
  • 129:04 - 129:06
    Тако да не могу да замисле.
  • 129:06 - 129:12
    (ЈГ) Дакле, то је само... интеракција
    између поља и... информација?
  • 129:12 - 129:16
    (МК) Ментал ментал цондитион да.
    (ЈГ) У реду.
  • 129:16 - 129:21
    ... Следеће питање.
    ... морамо да протресемо неке... столице овде.
  • 129:21 - 129:28
    ... Од, из вашег сазнања,
    ти си, ти... видиш,
  • 129:28 - 129:34
    пут Земље плазматским... начином.
    Још
  • 129:34 - 129:36
    (МК) Пажљиво, да ли си у мојој глави?
  • 129:36 - 129:38
    Каролина каже: "Зашто
    мислите на моје мјесто?"
  • 129:39 - 129:46
    (ЈГ) Знам те господине.
    Ми, ми... већ смо повезани господине.
  • 129:47 - 129:53
    ... 2015-2014. Говорили сте о
    томе шта ће се десити са Земљом.
  • 129:53 - 129:57
    Да ли је то и даље на истом путу?
  • 129:57 - 129:59
    (МК) Ми смо, не мења се,
  • 129:59 - 130:05
    ... се не мења, ништа се не мења.
    ... Једна од ствари које смо ми,
  • 130:05 - 130:09
    Објаснио сам о раздвајању,
    односу повећања
  • 130:09 - 130:12
    у гравитационо-магнетском
    пољу Земље,
  • 130:12 - 130:15
    била толико, да је
    указивала на раскид,
  • 130:15 - 130:18
    и раскид пролази кроз било
    који облик или облик.
  • 130:18 - 130:22
    И...... разбијање
    није оно што си ти,
  • 130:22 - 130:24
    почетак и цела ствар
    се дешава са удесом,
  • 130:24 - 130:29
    не, то је велики
    магнетски ток Магме.
  • 130:29 - 130:33
    И, потребно је милионе
    година да се смири.
  • 130:33 - 130:37
    "Прстен ватре" који се једном
    раздваја Амерички континент.
  • 130:37 - 130:41
    Ми то видимо, то се дешава, сада
    видимо све више и више тога.
  • 130:41 - 130:46
    ... геолог и људи
    који су стручњаци,
  • 130:46 - 130:49
    сада има процену у Техерану.
  • 130:50 - 130:54
    Сматрамо да, између
    две и седам недеља,
  • 130:54 - 130:58
    према њиховим
    сеизмолошким подацима,
  • 130:58 - 131:02
    да то може бити масивни земљотрес,
    у Техерану или северно од Ирана.
  • 131:03 - 131:05
    То су сви подаци
    које су ставили.
  • 131:07 - 131:10
    Ако је тај улаз.
    Ако се таква ствар деси,
  • 131:10 - 131:14
    јер видимо огроман број
    земљотреса око Ирана који је,
  • 131:14 - 131:16
    нормално овог пута у години,
  • 131:16 - 131:19
    ... али не у близини Техерана.
  • 131:19 - 131:26
    Тих... у Техерану постоји тренутак одмазде,
    непрестано смо видели толико земљотреса.
  • 131:26 - 131:30
    Затим ће се померити једна од
    игала за Јужноамерички континент.
  • 131:30 - 131:33
    А онда ће за 3 до 5
    година видети огромне,
  • 131:33 - 131:36
    земљотреси као што ми очекујемо.
  • 131:37 - 131:41
    Али, мораш разумети,
    видимо плазма ток,
  • 131:41 - 131:46
    и стање материје плазме диктира...
    неке од услова.
  • 131:46 - 131:51
    Било је огромних
    промена, велике промене,
  • 131:51 - 131:56
    у смеру тока поља из Планете
    Земље, због Фукусхиме.
  • 131:58 - 132:03
    Ови радиоактивни услови,
    колико улазе у течну воду,
  • 132:03 - 132:06
    ушле или упијале да
    стварају стање у атмосфери
  • 132:06 - 132:10
    и унутар унутрашње
    Магме Планете.
  • 132:11 - 132:13
    Али не можете то
    кривити на томе.
  • 132:13 - 132:17
    Али, или рећи: "Ово је стање, можда
    је одложено, можда је брзо у њему."
  • 132:17 - 132:21
    Али... то је неизбежно начин на
    који се Аустралија одвојила,
  • 132:21 - 132:26
    ... видјели смо велика острва одвојена,
    Енглеска из Европе је раздвојила.
  • 132:26 - 132:29
    Ово је крајња позиција,
    и то ће се догодити.
  • 132:32 - 132:35
    И то се не дешава сутра,
    ау недељу коју ћете наћи
  • 132:35 - 132:38
    континент Јужне Америке у средини...
    Атлантски океан.
  • 132:39 - 132:41
    Наћи ћете је на
    позицији Аустралије,
  • 132:41 - 132:44
    у милион и по два
    милиона година.
  • 132:45 - 132:49
    Али коначни потреси, коначно
    раздвајање је у току.
  • 132:49 - 132:53
    И онда, која је најчуднија ствар
    је да смо могли да видимо,
  • 132:53 - 132:56
    виши земљотрес...
    у наредном периоду
  • 132:56 - 133:00
    када се два континента потпуно
    раздвоје на нивоу материје.
  • 133:00 - 133:05
    Јер, сада цела...
    "Прстен ватре" мора да се договори.
  • 133:05 - 133:09
    То доноси још један низ земљотреса
    са собом док се не смири.
  • 133:10 - 133:12
    Знате да је то као пролеће, ви га
    повлачите, а онда када га пустите,
  • 133:12 - 133:15
    она мора да се врати у свој
    облик, и то иде боунцинг,
  • 133:15 - 133:17
    не само да иде и остане
    на једној позицији.
  • 133:22 - 133:25
    (ЈГ) Хвала г. Кесхе.
    (МК) Хвала.
  • 133:31 - 133:33
    (РЦ) У реду, имамо још
    неколико људи са рукама.
  • 133:33 - 133:35
    Имамо... Руи.
  • 133:36 - 133:38
    Ако желите...
    да ли имате питање спремно?
  • 133:40 - 133:44
    (РП) Да добро јутро господине
    Кесхе, да ли добро слушаш?
  • 133:45 - 133:49
    (МК) Да. Здраво господине Руи, како сте?
    (РП) Добро сам хвала.
  • 133:49 - 133:52
    Ја сам члан УЦ-а, за
    португалски језик,
  • 133:53 - 134:01
    Дакле, моје питање долази од Азара,
    једног о вирусу... у свемиру...
  • 134:01 - 134:06
    то је више него једно питање,
    али ви већ одговорите на то.
  • 134:06 - 134:12
    ... Који је најбољи
    начин да се бранимо
  • 134:13 - 134:17
    на вирус? Не само у свемиру
    већ оваквој енергији,
  • 134:17 - 134:20
    то није пакет, али је ту.
  • 134:20 - 134:24
    [Еста мао]
    Али када идемо у Свемир,
  • 134:24 - 134:31
    ... ми, на пример, ако будем у
    Месецу или Сатурну или Јупитеру.
  • 134:31 - 134:37
    ... Све... Поља Магнетна
    и гравитациона поља,
  • 134:37 - 134:42
    ... мењају моја поља,
    нисам навикао,
  • 134:42 - 134:47
    и знам да раде,... тако...
    Како сам се балансирао?
  • 134:47 - 134:49
    Јер, то је претња,
    како ви кажете,
  • 134:49 - 134:53
    многи од нас, би "умрли као муве"
    када идемо тамо, вирусом, зато што је искључено,
  • 134:53 - 134:56
    Ја ћу бити са овом
    променом, на мојим пољима.
  • 134:56 - 135:03
    Па, како можете... урадите то, да
    бисте заштитили све... тотално?
  • 135:03 - 135:05
    (РП) Хвала.
    (МК) Много... хвала вам пуно.
  • 135:05 - 135:09
    Пре свега, ако желите
    да поставим то питање,
  • 135:09 - 135:13
    Можете ли ми рећи зашто сваки
    пут кад одете у Лисабон,
  • 135:13 - 135:16
    Заспиш и пропустиш лет?
  • 135:18 - 135:23
    (РП)... много пута идем у Лисабон и
    заспим због тога. (МК) (гигглес)
  • 135:23 - 135:26
    (РП) То је добро место за то.
    (МК) ??? ???
  • 135:26 - 135:31
    (РП) Ја сам, увек сам.
    (МК) Да сте увек?
  • 135:31 - 135:35
    (РП) Ја живим у Лисабону да,
    јер је Тх, то је мирно мјесто
  • 135:35 - 135:41
    и... б, сви елементи...
    а, а, овде су јаки.
  • 135:41 - 135:46
    У некој врсти избалансираног,
    можда, можда нисте навикли на то.
  • 135:46 - 135:49
    Можда је то, навикла
    сам, па путујем стално.
  • 135:49 - 135:51
    (РП)... ако знате.
    (МК) У реду. Видите, зато,
  • 135:51 - 135:53
    То је вирус Лисабона, добро си,
  • 135:53 - 135:56
    али кад идем тамо, нешто
    се догоди погрешно.
  • 135:56 - 136:00
    Последњи пут, пре него што смо
    имали нешто друго, последњи пут...
  • 136:00 - 136:02
    Пропустио сам авион, морао сам
    да чекам следећег дана и рекао:
  • 136:02 - 136:04
    "Сваки пут кад дођем у
    Лисабон, нешто се догоди".
  • 136:04 - 136:08
    Дакле, више не узимам
    ТАП Аирлине у Аццра.
  • 136:08 - 136:15
    Ја идем на другачији начин. Дакле,...
    мораш исто да урадиш у...
  • 136:15 - 136:20
    како га зовете... структура...
    ми одлучујемо пуно...
  • 136:20 - 136:24
    Ово је понављање и понављање
    док не разумемо процес.
  • 136:24 - 136:26
    Где год,
  • 136:27 - 136:30
    ми се не осећамо сигурно у свемиру,
  • 136:31 - 136:33
    морамо да разумемо,
  • 136:33 - 136:36
    имамо лепоту душе човека.
  • 136:39 - 136:43
    Где год... Идемо у
    фармацеутску медицину
  • 136:43 - 136:46
    за ову инфекцију или ту
    инфекцију или било шта друго.
  • 136:47 - 136:53
    Душа човека је балансер, јер она
    зна коју Физикалност ствара.
  • 136:55 - 137:01
    Ако се интерно мијењамо, прихваћа
    се ако се екстерно додају,
  • 137:01 - 137:03
    апсорбује да створи
    балансирану позицију.
  • 137:03 - 137:09
    Због тога, када ставите МаГрав систем,...
    на ткиво рака,
  • 137:09 - 137:12
    потребно је рак, али
    не узима ткиво.
  • 137:13 - 137:16
    Када... наши доктори раде,
    видим неке изванредне радове
  • 137:16 - 137:19
    са нашим научницима
    долазе, доктори долазе.
  • 137:19 - 137:24
    Нема дана...
    Добијам дивне вести са медицинске стране.
  • 137:24 - 137:29
    И онда... ја, ја,
    много пута, питам се,
  • 137:29 - 137:33
    "Зашто ти, они, ти
    медицински људи не виде?"
  • 137:33 - 137:36
    То су ставили исти
    ГАНС на исто место,
  • 137:36 - 137:39
    помиче рак, али не помера
    Срце или Јетра, или,
  • 137:40 - 137:42
    део бубрега који има рак.
  • 137:43 - 137:46
    То је процес, исто
    са Душом човека?
  • 137:47 - 137:50
    Оно што не припада
    ономе што је створено,
  • 137:50 - 137:52
    Потребно је да остаје савршено.
  • 137:54 - 137:59
    Дакле, у Свемиру, ми имамо то
    уточиште, имамо ово знање,
  • 137:59 - 138:01
    имамо ту лепоту душе човека.
  • 138:01 - 138:03
    То, можемо ићи унутра,
  • 138:03 - 138:07
    да се заштитимо од онога што
    би могло бити опасност.
  • 138:07 - 138:11
    А све што смо узели са нама је као машина
    за скенирање и рекао сам много пута,
  • 138:11 - 138:12
    "Воила, готово је."
  • 138:14 - 138:19
    Онда знамо да није место за нас да
    будемо или одлучимо кроз Емоцију
  • 138:19 - 138:22
    Требам 20 ногу да будем на овој
    Планети, две ноге које певам.
  • 138:22 - 138:26
    10, 20, могу уравнотежити
    тежину на површини.
  • 138:27 - 138:31
    Онда то значи да имате, требате 20...
    ногу на овој Планети, а?
  • 138:32 - 138:35
    Два су претеран притисак који
    потонуо, а десет сте ширили терет.
  • 138:36 - 138:38
    Онда ви кажете: "На овој
    Планети сви имају 20."
  • 138:38 - 138:39
    Он каже: "Да, јер
    површина је мекана"
  • 138:39 - 138:42
    "али скоро довољно
    са ширењем терета.
  • 138:45 - 138:50
    ... Душа човека, што
    више разумемо његов рад,
  • 138:51 - 138:56
    Постаје за нас, оно
    што смо негирали.
  • 138:56 - 138:58
    А то је лепота тога.
  • 138:58 - 139:04
    Ми... њене, много пута, много пута, ја...
    ја тресем,
  • 139:04 - 139:10
    како је Човек изгубио поверење у
    постојање да живи са 24 сата дневно.
  • 139:10 - 139:14
    И он зна, преузима када
    физикалност престане.
  • 139:14 - 139:16
    Одакле је ваш ген?
  • 139:20 - 139:23
    Гдје, зашто га зовете сан,
  • 139:23 - 139:25
    када је то интеракција
    твоје душе са другима
  • 139:25 - 139:29
    и у његовој интеракцији,
    манифестујте се свом,
  • 139:30 - 139:32
    Емоционални ниво,
    манифестација мајке,
  • 139:32 - 139:35
    отац, странац, нешто се десило.
  • 139:36 - 139:39
    и све није несрећа, оно што
    морам научити из тога.
  • 139:39 - 139:43
    Човјече преко пута, има, неко има
    несрећу, неко носи црвену јакну,
  • 139:43 - 139:45
    Неко је на бициклу,
    шта има везе с тобом?
  • 139:45 - 139:47
    Али ви сте сведоци тога.
  • 139:48 - 139:50
    Зашто покушавамо да тумачимо
    сваки сан који имамо.
  • 139:50 - 139:52
    Али, ми не изгледамо
    као путовање душе,
  • 139:52 - 139:55
    у време када
    физикалност не ради.
  • 139:57 - 140:00
    И зашто се видимо
    у физичком стању,
  • 140:00 - 140:05
    У димензији душе, јер у
    ствари, душа физичког стања,
  • 140:05 - 140:08
    увек путујте са
    Соул-ом док се креће.
  • 140:08 - 140:11
    Дакле, у манифестацији,
    видимо се у њему
  • 140:14 - 140:17
    Зашто се човјек плаши
    самог себе, не разумем.
  • 140:17 - 140:24
    А онда га назива сан, он је дао,
    дали смо то свако име, осим "мене".
  • 140:30 - 140:34
    Како то обухвата ја га обухвата.
  • 140:34 - 140:37
    Ја га заштитим кад је
    у физичкој материји,
  • 140:37 - 140:40
    када је у питању друга
    материја, штити ме.
  • 140:42 - 140:45
    Сретни смо са једним крајем,
    али са друге стране не желимо
  • 140:45 - 140:48
    да разумијеш ширење?
  • 140:48 - 140:53
    Они од вас који иду и разумеју дио мог
    учења пустио сам га зато што то значи
  • 140:53 - 140:56
    ниси спреман за то,
    али ти дајем додир,
  • 140:56 - 140:58
    неки... неко од вас би могао да разуме.
  • 140:58 - 141:03
    Ако разумете Душу физичког стања и
    вратите се на наставу, вратите се назад
  • 141:03 - 141:07
    медицинска настава коју смо
    урадили у медицинском делу,
  • 141:08 - 141:12
    да је кожа човека
    део мозга човека.
  • 141:13 - 141:15
    Такође је плућа човека.
  • 141:16 - 141:21
    Дакле, ако је ваш мозак повезан
    са вашим плућима, на вашу кожу
  • 141:22 - 141:27
    а душа је заштићена
    у мозгу човека,
  • 141:27 - 141:32
    који проблем имате да проширите
    и делимично на кожу човека,
  • 141:32 - 141:37
    да може проширити своју душу кроз
    своју кожу, Соул оф Пхисицалити.
  • 141:38 - 141:41
    Онда се може проширити док
    је један смјер отворен
  • 141:46 - 141:49
    Потребно нам је пуно да разумемо,
    али човек није спреман за то.
  • 141:49 - 141:54
    Ако отворим лепоту стварања на човека,
    постанем као тип који је рекао
  • 141:54 - 141:58
    Земља је црвена... је округла и
    ставили су га на... на конопац.
  • 142:02 - 142:08
    Имате сва средства у руци
    Човека да дозволите Души Човека
  • 142:08 - 142:12
    да прође, да окружује
    физичко човечанство.
  • 142:12 - 142:18
    Али страх од "Могу ли је вратити
    мачку - птицу назад у кавез?",
  • 142:18 - 142:22
    стварао Човека услов
    вјеровања Богова.
  • 142:26 - 142:28
    Добио сам нешто јако лепо
    од Азара током недеље.
  • 142:28 - 142:34
    То је перзијска поезија, али је тако лепа.
    Ради се о Богу.
  • 142:34 - 142:40
    И начин на који овај песник, перзијски
    песник, у прелепој поезији објашњава, рекао:
  • 142:40 - 142:46
    "Желео је да се ожени 40 жена и четири
    жене које су то учиниле на моје име.
  • 142:47 - 142:53
    Хтели су да имају жену коју зову Мари,
    то је моја кривица што имам супругу. "
  • 142:53 - 142:55
    Веома је лепо у поезији.
  • 142:55 - 143:00
    Кривили смо кога они...
    нас злостављали и прихватили смо све,
  • 143:00 - 143:06
    јер немамо поверења, а не поверења
    које не разумемо стварање себе.
  • 143:07 - 143:12
    Ако... у настави др Костова
    веома научно објаснио
  • 143:12 - 143:15
    како је мозак део коже,
  • 143:15 - 143:20
    а онда, говоримо о Души физикалности
    у настави на коју се увек позивам
  • 143:20 - 143:22
    Емоцији која носи
    ту душу, између...
  • 143:22 - 143:24
    Емотион је посредник између њих
  • 143:24 - 143:27
    Душа човека, душа
    физичког стања.
  • 143:27 - 143:34
    Онда, ако то знате, како то да
    не позовете, не створите услове
  • 143:34 - 143:38
    да се душа Човека прошири
    на Душу физичког,
  • 143:38 - 143:40
    који је направљен и
    повезан једни са другима?
  • 143:40 - 143:43
    У чему је проблем?
  • 143:43 - 143:47
    Осим предрасуда
    страха од човека.
  • 143:48 - 143:51
    Од сопственог постојања
    и ништа више.
  • 143:53 - 143:59
    Зашто ставите руку заједно и можете
    направити лоптицу, а затим га интеракцати?
  • 143:59 - 144:01
    Зато што је део Душе
    физичности која је повезана
  • 144:01 - 144:05
    Души човека кроз емоцију
    физичког стања.
  • 144:06 - 144:07
    А ми игноришемо и
    ми то негирали.
  • 144:07 - 144:09
    Идемо до тачке и онда се
    бојимо да се вратимо,
  • 144:09 - 144:11
    "Шта каже у свети књизи?"
  • 144:11 - 144:14
    "Зашто сам сањао и
    тај сан је био то?"
  • 144:14 - 144:19
    Зато што носимо, манифестујемо
    се у димензији Душе
  • 144:19 - 144:22
    унутар себе с манифестацијом
    наше физичности,
  • 144:22 - 144:24
    знамо да смо ми који ходамо.
  • 144:24 - 144:27
    Та душа има димензију
    Пхисицалити је моја мајка.
  • 144:27 - 144:31
    Али то је душа мајке,
    а не мајка, зар не?
  • 144:32 - 144:37
    Али се враћа у тачку, да када
    се тело одвоји од физичког,
  • 144:37 - 144:41
    Да ли Душа физичког
    стања стално стиже кући
  • 144:41 - 144:45
    структура саме душе Човека?
  • 144:45 - 144:50
    Да ли видимо Физикалност мајке
    у димензији Душе физикалности
  • 144:50 - 144:52
    који се преноси унутра.
  • 144:52 - 144:56
    Пише: "Зовем ме Сцотти"... А?
    "Само ме одведи тамо."
  • 144:56 - 144:59
    Уђем унутра и видим
    кад видим мајку,
  • 144:59 - 145:03
    јер је на нивоу Соул-а у
    који улазите, нема баријере.
  • 145:03 - 145:08
    Видите физикалност мајке у
    димензији Душе физичког стања.
  • 145:08 - 145:10
    А онда доноси још једно питање,
  • 145:10 - 145:16
    Дакле, све ове ствари које видимо у својим
    сновима имају реалност да су то душице
  • 145:16 - 145:18
    осталих који су унутра?
  • 145:18 - 145:22
    А сада зато што смо ниво душе
    само видимо Душу физичког стања -
  • 145:22 - 145:24
    Одговор је да.
  • 145:28 - 145:31
    Врати се на наставу прошле
    недеље, објаснио сам то.
  • 145:33 - 145:40
    Душа физичког стања мора направити
    одвајање од оних који имају
  • 145:40 - 145:44
    снаге Духовог Човека који
    су и даље физичке снаге
  • 145:44 - 145:47
    пређите у Соул, спремни
    за раздвајање,
  • 145:47 - 145:50
    оне су снаге Маттер-Стате,
    остају иза.
  • 145:50 - 145:56
    Воила, ја сам комад меса и неколико
    костију и неколико ноктију и косу
  • 145:56 - 146:00
    која још увек има душу,
    већ душу стања материје,
  • 146:00 - 146:05
    не душа димензије слободе
    физичког живота.
  • 146:08 - 146:13
    Ако те научим знање о Универзуму,
    сви почините самоубиство,
  • 146:13 - 146:17
    бити тамо. Али,
    истовремено, немате право,
  • 146:17 - 146:21
    морате хранити душу да Душа
    улази у Царство стварања.
  • 146:22 - 146:23
    И Створитељ.
  • 146:26 - 146:31
    Законом Универзума
    самоубиство је забрањено.
  • 146:31 - 146:35
    Зато што не дозвољава да зрелост
    душе буде пуно потенцијалних.
  • 146:35 - 146:37
    И ништа друго.
  • 146:40 - 146:44
    Чак и патња у димензији
    Физичности сазрева душу човека,
  • 146:44 - 146:49
    да буде на том нивоу када улази у
    димензију стварања у Универзуму.
  • 146:59 - 147:05
    (РП) Хвала г. Кесхе, па мислите...
    равнотежа је... за Соул оф
  • 147:05 - 147:16
    Физичност да је... у простору
    постаје са повезаношћу
  • 147:16 - 147:18
    са душом човека. Јел тако?
  • 147:18 - 147:21
    (МК) На много начина,
    да одлучите.
  • 147:21 - 147:26
    Морате да стекнете самопоуздање, покушајте
    да вежбате и видите шта се дешава.
  • 147:26 - 147:29
    Немојте радити оно што је момак
    радио у наставној соби у Барлетти,
  • 147:29 - 147:32
    гурати са очима, зашто
    се шоља не помера?
  • 147:33 - 147:34
    Да ли сте питали Душу чаше,
  • 147:34 - 147:39
    "Дајте ми задовољство, пружам вам задовољство
    да уживате у томе како то померате."
  • 147:42 - 147:44
    (РП) Хвала вам пуно.
  • 147:44 - 147:45
    (МК) Добродошли.
  • 147:45 - 147:48
    Ово су део ствари које морамо научити
    да стекнемо самопоуздање у себе.
  • 147:48 - 147:54
    А онда неће бити Приеста, нема
    Имама и нема... цркава и храмова
  • 147:54 - 147:59
    и оно што називате... "Муфтис" и
    остало, да опљачкате нашу душу...
  • 147:59 - 148:01
    и нашу физикалност.
  • 148:03 - 148:07
    Постоји нешто као део
    рада фондације Кесхе.
  • 148:07 - 148:13
    Радимо на врло, врло... ми смо
    мање или више тамо, завршени смо,
  • 148:13 - 148:18
    је исто као што кажу: "Прелазак
    неколико т и стављање тачака на и"
  • 148:18 - 148:25
    ... Као део Универзалне владе.
    као једна влада за све
  • 148:25 - 148:30
    грађани ове Планете, као људска раса,
    а затим и са њим, одлазе животиње,
  • 148:30 - 148:37
    Ја постављам структуру која, у овој
    структури, има сва људска бића
  • 148:37 - 148:42
    вриједност хиљаду бодова
    или хиљаду акција.
  • 148:42 - 148:48
    И сваки човек ће добити исто
    од исхода Кесхе фондације
  • 148:48 - 148:51
    или било шта друго, да ли је то у корист Душе,
    било да је то корист од физичког или физичког
  • 148:51 - 148:54
    без обзира на добит операција.
  • 148:54 - 148:59
    А онда, остављамо га онима који нису
    потребни и мисле да им је готово
  • 148:59 - 149:04
    хиљаду њих не треба, та хиљада
    акција, вриједност кориштења иде
  • 149:04 - 149:07
    онима који треба проценити
    да буду повишени.
  • 149:07 - 149:11
    Што значи да се губимо
    данашњим монетарним системом.
  • 149:11 - 149:15
    Али ми користимо садашњу
    структуру на берзи
  • 149:15 - 149:21
    да створите те хиљаде акција
    по особи на овој Планети.
  • 149:21 - 149:25
    Што значи, могу исто да
    дам исто човеку у Амазон,
  • 149:25 - 149:27
    које могу да добијем
    сиромашном човјеку у Вијетнаму
  • 149:27 - 149:32
    да могу исто да дам исто сиромашном човеку у
    Вашингтону, Њујорку или Москви или Пекингу.
  • 149:33 - 149:38
    Минимални баланс из збирке,
    ово није комунизам, то доноси
  • 149:38 - 149:44
    све на нивоу који је удобан,
    доступност удобности у
  • 149:44 - 149:48
    разумевање знања,
    постаје доступно свима.
  • 149:51 - 149:57
    Оно што ми постављамо као Једна Нација,
    јесте да се бринемо о Души Човека.
  • 149:57 - 150:01
    То у учењу и промовисању
    и на неки начин,
  • 150:01 - 150:05
    дозвољавајући човјеку да
    схвати рад његове душе,
  • 150:06 - 150:10
    омогућава једнакост на
    свим нивоима стварања,
  • 150:10 - 150:13
    чак и на физичком нивоу
    човечанства на овој Планети.
  • 150:13 - 150:17
    Ускоро ћете чути, удио
    на берзи, ми пуштамо,
  • 150:17 - 150:23
    на хиљаду акција или било шта,
    по особи на овој Планети.
  • 150:24 - 150:28
    Са отвореношћу, када се број становника
    повећава, можемо га повећати.
  • 150:28 - 150:31
    И онда, уз повјерење у Човека,
    тај момак не долази и не узима
  • 150:31 - 150:35
    "Да ли је мој удео", али ако преузмете
    хиљаду, ако то доведе до равнотеже,
  • 150:35 - 150:39
    када поставите националну власт,
    као једно управно тијело,
  • 150:39 - 150:44
    ти... твоја маса се мења,
    али се потреба не мења.
  • 150:44 - 150:49
    Али са новим знањем које разумемо, не
    морамо стварати врућину или било шта,
  • 150:49 - 150:51
    можемо их створити
    разумевање душе,
  • 150:51 - 150:57
    привремено, можда морају да направе
    станице за храну или шта год,
  • 150:57 - 151:01
    али кад учимо душу човека,
    сви мушкарци ће то учинити.
  • 151:01 - 151:03
    "Волим да идем у Амазон,
    живим у Амазон,
  • 151:03 - 151:08
    али имам исту удобност физичког
    што ми треба, у Амазон. "
  • 151:14 - 151:19
    И то је оно што ми називамо "ниво
    очекивања за преживљавање".
  • 151:19 - 151:22
    Онда када имате оно што вам
    треба, не убијте друге животиње.
  • 151:22 - 151:25
    Тада Човјек у Амазону поштује
    Живот онако како су то урадили,
  • 151:25 - 151:27
    и ми то не видимо.
  • 151:30 - 151:34
    Морамо узети у
    обзир једну ствар.
  • 151:34 - 151:39
    Надморска висина душе
    човека на свакој димензији.
  • 151:40 - 151:43
    А онда разумевање,
    ми смо једнаки.
  • 151:44 - 151:48
    Када имам јакну код куће, не
    морам ставити два на врху,
  • 151:48 - 151:49
    само зато што је јакна.
  • 151:49 - 151:52
    Ово недолично понашање
    смо видели недавно.
  • 151:52 - 151:58
    Невероватно је ако одете,
    можете ићи у неке ресторане,
  • 151:58 - 152:01
    можете ићи на неке...
  • 152:03 - 152:05
    било шта, места за храњење.
  • 152:05 - 152:08
    И, ако имате
    посматрање које имамо,
  • 152:08 - 152:13
    можете рећи ко је из бивших
    комунистичких земаља,
  • 152:13 - 152:15
    који је из Западне Европе,
    који је из Америке,
  • 152:15 - 152:19
    који је из Азије, који је из
    Кине, који је са било ког места.
  • 152:19 - 152:22
    Само храном коју наручују.
  • 152:23 - 152:25
    И храну коју једу.
  • 152:25 - 152:28
    И начин на који се служе.
  • 152:31 - 152:36
    Узмите боју коже и ставите
    је у сјену, можете рећи.
  • 152:40 - 152:43
    А онда, да ли треба
    да урадимо ово?
  • 152:44 - 152:49
    У Европи идемо у ресторан,
    наручујемо оно што нам треба,
  • 152:49 - 152:52
    и довршимо тањир: "То је
    то, све што сам наредио."
  • 152:54 - 152:59
    Идите са Русима, узимају
    колико год могу,
  • 152:59 - 153:03
    од самопослуживања, а две
    трећине остављају на столу.
  • 153:05 - 153:09
    Јер, "Никад нисмо имали, сада
    имамо, па смо толико зграбили".
  • 153:09 - 153:12
    Идите с Кинезима.
    Кинези то раде другачије.
  • 153:12 - 153:16
    Кинеско наређење толико да
    можете јести колико год желите,
  • 153:16 - 153:21
    "Али имам довољно да служим мојим гостима."
    Још једна расипа.
  • 153:23 - 153:27
    Идите са Африканима, потпуно
    другачија утакмица.
  • 153:27 - 153:32
    Доста јести је довољно.
    Ви не видите никакав отпад.
  • 153:32 - 153:35
    А ти иди са холандским.
    Увек траже псиће вреће.
  • 153:35 - 153:39
    "Све сам узимам кући,
    чак и плоче су моје."
  • 153:44 - 153:49
    Мора постати до тачке: "Да
    узмем оно што ми треба,
  • 153:49 - 153:51
    и ја не нарујем пуно. "
  • 153:51 - 153:53
    Европски не пуно наређују,
    не зато што су љубазни,
  • 153:53 - 153:55
    Зато што они то не могу
    приуштити, они... они...
  • 153:55 - 153:57
    стално гледају новац.
  • 153:57 - 153:58
    Да ли знате шта
    кажу о холандском?
  • 153:58 - 154:01
    Данас је био холандски језик,
    мало их можемо задиркивати.
  • 154:01 - 154:04
    Када оду на одмор, узимају сву
    лименку од Алдија и Лидла,
  • 154:04 - 154:06
    на југу Шпаније.
  • 154:06 - 154:09
    Али они не мисле: "Ох, постоји Алди
    на југу Шпаније, исти трошак".
  • 154:15 - 154:22
    То је како људска трка мора постати, да
    постоји продавница за сваког човека,
  • 154:22 - 154:24
    преко ове Планете исти комфор.
  • 154:24 - 154:26
    Затим ово заустави сукоб,
    ово зауставља рат.
  • 154:26 - 154:28
    И део је посла који радимо.
  • 154:28 - 154:35
    Ускоро ћете схватити и акције
    Кесхе Фондације Глобал Оператион,
  • 154:35 - 154:40
    бити на берзи, за
    врло кратко време.
  • 154:42 - 154:48
    Структура је постављена, све
    је у процесу финализације.
  • 154:48 - 154:51
    И дозвољавамо свима
    да буду део тога.
  • 154:51 - 154:54
    Ако је корисно, извучете
    профит, то је твоје.
  • 154:54 - 154:58
    али на крају дана гледамо
    како сваки човек може рећи,
  • 154:58 - 155:03
    "Желим да готовим у једном својој 1000 удјела
    сваког мјесеца, да не могу живети гладан"
  • 155:03 - 155:05
    И поштујемо то.
  • 155:14 - 155:16
    Само тренутак молим.
  • 155:44 - 155:45
    Извините због тога.
  • 155:46 - 155:48
    То је операција.
  • 155:48 - 155:51
    Као шеф Фондације Кесхе,
    оно што смо поставили,
  • 155:51 - 155:54
    као менаџмент тим
    Фондације Кесхе,
  • 155:54 - 155:59
    као и све остало, морамо
    да се побринемо за све.
  • 155:59 - 156:03
    И то мора бити, овог
    пута, на исправан начин.
  • 156:04 - 156:12
    Слепа за боју, расу, позицију и као Једну
    Трку, Једну Планету, Једну Нацију.
  • 156:17 - 156:22
    Ово је дио структуре
    коју радимо у позадини,
  • 156:22 - 156:29
    да дођемо и можемо га испоручити.
    Није... године, далеко је дана.
  • 156:34 - 156:40
    Радим, мање или више, свакодневно, како бих се
    уверио у свако ангажовање које смо направили,
  • 156:40 - 156:46
    ово је прави пут, да можемо да се
    срећемо, сваку потребу Човека,
  • 156:47 - 156:55
    без обзира на позицију, место, боју,
    расу, образовање и богатство.
  • 156:58 - 157:01
    Не обећавамо да ће то
    бити мед и шта год.
  • 157:01 - 157:05
    Али ми обећавамо да
    подучавамо Душу човека,
  • 157:05 - 157:07
    то може испунити потребу Човека.
  • 157:07 - 157:12
    Ако Човек у Амазон жели да оде до Марса
    или у Универзум кроз своју душу,
  • 157:12 - 157:18
    има исто образовање и, истовремено,
    у простору није гладан.
  • 157:26 - 157:31
    Ја сам господар моје игре, али
    ја сам веома добар кловн.
  • 157:32 - 157:36
    Игра мајстора, знам
    како играти игру
  • 157:36 - 157:40
    да достигну оно што човечанство
    треба да достигне.
  • 157:43 - 157:48
    Они од вас који ће купити акције у
    долазећем лансирању Кесхе Фондације,
  • 157:48 - 157:52
    да "остварим профит",
    молим те немојте.
  • 157:54 - 157:57
    Ако купите то, "делим своје
    богатство са остатком света,
  • 157:57 - 158:00
    да их подиже, да ствара
    стање које се може учинити,
  • 158:00 - 158:04
    да постану као ја. "
    Дозвољено је.
  • 158:09 - 158:13
    Покрећемо једну од највећих
    сарадњи икада у историји човека,
  • 158:13 - 158:17
    на полеђини науке и
    знања и технологије.
  • 158:21 - 158:24
    И ми имамо моћне пријатеље
    који га подржавају.
  • 158:37 - 158:41
    (РЦ)... Господине Кесхе,
    постојало је питање о томе
  • 158:41 - 158:47
    постоји ли оно што се зове, "ИПО", мислим
    да је то почетно јавно понуђивање,
  • 158:47 - 158:51
    пре... отвореног
    трговања јавности?
  • 158:51 - 158:55
    Као што је ово, да ли ће то
    бити на берзи, или је на...
  • 158:55 - 158:57
    (МК) Да.
    На берзи.
  • 158:57 - 159:01
    Ништа више о томе
    не објављујемо.
  • 159:02 - 159:04
    Имали смо дискусије
    и састанке о томе
  • 159:04 - 159:07
    чак иу прошлости...
    двадесет четири сата.
  • 159:07 - 159:12
    Све је урађено, нигде
    не објављујемо ништа.
  • 159:12 - 159:21
    И на толико начина, он ће бити
    објављен на један или други начин,
  • 159:21 - 159:28
    то... имамо људе и Кесхе Фондацију
    за унутрашње управљање,
  • 159:28 - 159:31
    раде на томе више
    од годину дана,
  • 159:31 - 159:35
    и... семе је постављено
    месецима и месецима.
  • 159:36 - 159:41
    Плаћања за то су почела пре неколико
    месеци, а тек кроз пролаз је завршна фаза.
  • 159:41 - 159:46
    Остављамо је потпуно у
    рукама људи који разумеју,
  • 159:46 - 159:49
    и имао сам састанак с њим у
    задњих двадесет и четири сата,
  • 159:49 - 159:53
    да финализујемо последњи
    бит, онако како то желимо.
  • 159:53 - 159:57
    Наш менаџмент тим је у потпуности
    свјестан покрета и шта се дешава,
  • 159:57 - 160:05
    али биће, то... то ће бити једно од...
    највећих акционара
  • 160:05 - 160:08
    нудећи евалуацију сарадње.
  • 160:08 - 160:11
    Кесхе Фондација за
    технологију вредна трилиона.
  • 160:13 - 160:14
    Зар то није систем МаГрав неће,
  • 160:14 - 160:20
    када покажемо шта МаГрав систем
    ради, цела нафтна индустрија пада.
  • 160:20 - 160:25
    Дакле, постигли смо консензус о томе
    како и где и који начин да идемо,
  • 160:25 - 160:29
    и урадићемо свој посао,
    доста посла се завршава.
  • 160:29 - 160:33
    Менаџмент тим Кесхе Фондације,
    више или мање, производни тим,
  • 160:33 - 160:38
    дизајн тим и остали, нису престали
    да раде... ми се пробудимо,
  • 160:39 - 160:42
    чак и мислим да половина нас, чак иу
    сновима, решава половину проблема,
  • 160:42 - 160:44
    што треба урадити.
  • 160:44 - 160:48
    То је двадесетчетворочасовни посао, а
    ми, сви ми живимо преко ове Планете,
  • 160:48 - 160:51
    нисмо позиционирани на
    једном или другом месту.
  • 160:51 - 160:54
    Свака шест континената
    има представника
  • 160:54 - 160:57
    који ради у једном правцу у
    једној или другој ствари,
  • 160:57 - 161:02
    и менаџерски тим
    Кесхе фондације,
  • 161:02 - 161:07
    Мислим да су многи од њих били у
    више авиона у протеклом времену,
  • 161:07 - 161:11
    него било где другде, па чак
    и људи који раде са нама.
  • 161:11 - 161:14
    Ми пуно покривамо.
    И то мора да се уради.
  • 161:14 - 161:17
    То је, не постоји, то
    ће бити крај судбине,
  • 161:17 - 161:20
    то ће бити почетак новог дана.
  • 161:20 - 161:26
    И мора бити спремна, да кад Сунце
    сије, сија свима нама једнако.
  • 161:33 - 161:37
    Имамо стручњаке у свему што радимо,
    донели смо најбоље што смо знали,
  • 161:37 - 161:43
    али сви они који су око нас,
    разумијемо Етхос оф тхе Фоундатион,
  • 161:43 - 161:48
    разумеју рад Фондације, разумеју
    начин на који радимо ствари,
  • 161:49 - 161:53
    и они планирају и структурирају
    све на исти начин.
  • 162:02 - 162:04
    Било које друго питање?
  • 162:04 - 162:08
    (РЦ) Желео бих да поставим
    питање од Елизабет,
  • 162:08 - 162:11
    ... који је стрпљиво чекао.
  • 162:11 - 162:13
    (ЕвД) Добро јутро господине Кесхе.
  • 162:14 - 162:19
    ... Када сте причали о вирусима и нашли
    су сличне или одговарајуће ћелије ..
  • 162:19 - 162:22
    (МК) Пардон, помиловање?
    Можеш ли поновити поново молим те?
  • 162:22 - 162:26
    (ЕвД) Свакако. Раније када смо били...
    Причали сте о вирусима.
  • 162:26 - 162:30
    Питао сам се да...
    Ја сам, изгледа да то приметим
  • 162:30 - 162:36
    када људи верују да ће грипа
    узети од неког другог.
  • 162:36 - 162:41
    Да ли је то вера довољна да се
    створи одговарајућа енергија,
  • 162:41 - 162:46
    да позовемо ћелију
    грипа, за себе?
  • 162:46 - 162:48
    (МК) Не разумијем,
    молим вас поновите?
  • 162:48 - 162:53
    (ЕвД) Наравно... Када имамо
    веру, да ћемо ухватити грип?
  • 162:53 - 163:00
    Да ли то ствара довољно одговарајуће
    поље како би стога ухватило тај грип?
  • 163:00 - 163:04
    Као ја... Знам неке људе...
    (МК) Да. Да, на неки начин.
  • 163:04 - 163:07
    То је као начин на који желите да
    имате рак дојке, добијете рак дојке,
  • 163:07 - 163:10
    јер не желите да поновите бол
  • 163:10 - 163:13
    шта те је мајка
    довела код детета.
  • 163:13 - 163:16
    (ЕвД) У реду. То је...
    (МК) Да ли је краткотрајни, кратки осигурач, да.
  • 163:16 - 163:18
    "дуго" учињено.
  • 163:18 - 163:23
    На неки начин да....
    Каролина је сјајна у овој ствари.
  • 163:23 - 163:27
    То је једна од задовољстава
    живљења са овом женом.
  • 163:27 - 163:29
    Зовем је, 'ова
    жена', јер не знам,
  • 163:29 - 163:33
    понекад је она различита,
    али понекад је анђео.
  • 163:33 - 163:39
    Она носи невероватну ствар са њом
    све време, зове се "лаванде уље".
  • 163:39 - 163:43
    У тренутку када добијемо било
    какав знак грипа, хладноће,
  • 163:43 - 163:47
    мало на носу, мало на
    жвакање, а ствар нестаје.
  • 163:47 - 163:51
    Можда умиреш од тога, за
    неколико секунди није тамо.
  • 163:51 - 163:59
    И... знате, управо смо, она је речник
    биљака и уља и ствари које тек идемо,
  • 163:59 - 164:03
    "Шта нам треба за ово?" Чак и
    деца трпе негде код куће, иду,
  • 164:03 - 164:07
    "Мама, шта ми треба за ово?" "Иди
    тамо и узми ово и уради ово и то."
  • 164:08 - 164:13
    И она је, проналази
    равнотежу у свету биљака,
  • 164:13 - 164:17
    у једнакости човека, у
    равнотежи физичког човека.
  • 164:18 - 164:21
    А ако га схватите, то јесте,
    како сте га носили, али...
  • 164:21 - 164:25
    Да ли то значи,
    размишљао сам о томе...
  • 164:25 - 164:29
    пре неколико дана, јер, као што сам
    рекао, веома смо заузети овим...
  • 164:30 - 164:34
    оно што зовемо,... 'трансакција
    на међународно тржиште',
  • 164:34 - 164:39
    и једна од наших колега која је стигла, има
    врло, врло, веома лошу грипу, прехладу,
  • 164:39 - 164:41
    и рекао сам: "Каролина, стигао
    је са врло лошим грипом,
  • 164:41 - 164:44
    идемо по ", ушла је са
    овом боцом лаванде,
  • 164:44 - 164:47
    она каже: "Мало испод
    носа, ширите га на жваку"
  • 164:47 - 164:50
    и момак се никад није жалио.
  • 164:51 - 164:53
    И, размишљао сам о томе,
  • 164:54 - 164:59
    "Да ли Лаванда носи снагу
    душе, равнотеже човека?"
  • 165:03 - 165:08
    Да достигне сваког од
    нас, или већину од нас?
  • 165:11 - 165:14
    Или је то убица бактерија?
  • 165:15 - 165:19
    Али то је вирус, тако
    да је ниво поља.
  • 165:22 - 165:27
    Ми смо то желели и то је
    оно што га мења за то.
  • 165:28 - 165:33
    И да ли је то лепота? Не знам
    колико сте их икада виђали,
  • 165:33 - 165:38
    ... масивна поља лаванде,
    када је у пуном цвету?
  • 165:38 - 165:42
    Једна од најлепших знаменитости
    које можете икада замислити.
  • 165:42 - 165:45
    Толико богатства, толико...
  • 165:49 - 165:52
    долазећи са једног
    дрвета, једног биљке,
  • 165:55 - 165:57
    једно створење?
  • 166:09 - 166:12
    (ЦдР) Дефинитивно
    ради и то је магија.
  • 166:15 - 166:21
    (ЕвД) Али, такође, уверење
    да ћете ухватити тај грип?
  • 166:21 - 166:24
    (МК) Да ли лаванда пролази ваше уверење?
    (ЕвД) Точно. Добро
  • 166:24 - 166:26
    (МК) Онда га немаш.
    (ЕвД) Да, у реду, савршено.
  • 166:26 - 166:29
    (МК) Разумеш ли?
    (ЕвД) Да.
  • 166:29 - 166:34
    (МК) То је вирус, али то су поља.
  • 166:34 - 166:37
    Или лаванда...
  • 166:38 - 166:44
    обогаћује бактерије или
    ћелијску аминокиселину,
  • 166:44 - 166:50
    да нема куце за...
    вирус да се задрзи?
  • 166:50 - 166:56
    Или да уништимо одређене
    нивое, то је снага вируса?
  • 166:59 - 167:01
    Биће фантастично да
    знате шта то ради.
  • 167:02 - 167:05
    Уживао сам, имали смо задовољство
    ово, увек кажем, када видимо
  • 167:05 - 167:10
    лепе ствари попут овога...
    "Ваша душа те толико воли,
  • 167:10 - 167:12
    да вам дозвољава да
    видите лепоту стварања. "
  • 167:12 - 167:17
    Пре неколико година, возили смо
    се до централне... Француска,
  • 167:17 - 167:25
    и... имали смо ово задовољство
    видети, ова огромна поља лаванде.
  • 167:26 - 167:31
    Задовољство гледања у њега, убија било
    који вирус, Бог зна да га користи.
  • 167:32 - 167:36
    (АБ) Господине Кесхе, имам,
    имам 120 етеричног уља,
  • 167:36 - 167:39
    а затим, чак и за кафу,
    не морате узети кафу,
  • 167:40 - 167:43
    можете узети пеперминт,
    сваки пут када се уморите,
  • 167:43 - 167:46
    узимаш пеперминту
    под нос, и леп је.
  • 167:47 - 167:51
    (МК) Имам воду која то ради.
    Ако вам кажем, сви ћете успети сутра.
  • 167:51 - 167:54
    А онда фармацеутска банкротира.
  • 167:54 - 167:57
    (АБ) Да, али есенцијално
    уље је лепа ствар.
  • 167:57 - 168:02
    (МК) Да, али имате есенцијално
    уље у једном од ГАНС-ова.
  • 168:02 - 168:05
    (АБ) Који?
    (МК) Ух-Хм.
  • 168:07 - 168:09
    (АБ) Треба нам тајна.
  • 168:09 - 168:11
    (МК) Не, није тајна.
  • 168:12 - 168:15
    Такође можете погријешити.
  • 168:16 - 168:21
    Једна од... основних
    ствари за разумевање,
  • 168:21 - 168:24
    иу многим учењима које
    учим, али се не чује.
  • 168:25 - 168:31
    То је балансно поље, заједнички
    именитељ у животу човека.
  • 168:32 - 168:34
    И нико не слуша.
  • 168:39 - 168:43
    То у свемиру, у времену потребе,
  • 168:43 - 168:47
    је ваше спасење, то је твоје
    спасавање, оно што вам треба.
  • 168:49 - 168:56
    Чак и задовољава глад, чак
    доноси топлоту у тело Човека,
  • 168:57 - 168:59
    да се не осећаш хладно.
  • 169:05 - 169:08
    Камо бацити бактерије и вирусе.
  • 169:09 - 169:12
    Знате како га користити,
    можете видети...
  • 169:12 - 169:17
    Могу да вам сликам, секунду
    са туморима од врха до пете,
  • 169:17 - 169:20
    следеће секунде, тотална јасноћа.
  • 169:22 - 169:28
    Али не заборавите шта сам вам рекао,
    "никада нећу показати магију".
  • 169:28 - 169:30
    Морате то разумети да
    бисте то постигли.
  • 169:40 - 169:47
    Један од ГАНС-ова који је
    направљен има такав ефекат.
  • 169:52 - 169:59
    И то вам храни, загрева
    вас, склони вас, штити вас,
  • 169:59 - 170:04
    и дезинфикује вас и шта год
    желите, то ради за вас.
  • 170:20 - 170:24
    (ЕвД) Могу ли се усудити да погодим која је то?
    Да ли је ГАНС...
  • 170:24 - 170:26
    (МК) Ох, можете погодити
    колико год желите.
  • 170:26 - 170:29
    (ЕвД)... Ганови злата?
    Моноатомско злато?
  • 170:29 - 170:41
    (МК) Не. Задњи... Имам момка, ја, ја,
    толико волим, да видим да ли је тамо.
  • 170:41 - 170:46
    Дозволите ми да видим, овај момак
    је, задовољство је да га окренем.
  • 170:46 - 170:51
    Када је около, вози ме лудим, али
    на неки начин исто њему радим.
  • 170:51 - 170:55
    Да видим да ли је тамо и рећи
    ћу вам шта вам може рећи.
  • 170:55 - 170:58
    Он је раније био овде.
  • 170:59 - 171:01
    Не, он је отишао.
  • 171:06 - 171:10
    Он није унутра, али сам
    га раније видео, мислим?
  • 171:15 - 171:20
    Алекз је био са нама прошлог
    лета са мном и Бењамином у Акри,
  • 171:20 - 171:23
    и дошао је из болнице, јер
    је био тамо неколико недеља,
  • 171:23 - 171:25
    или тако, две, три
    недеље, са маларијом,
  • 171:25 - 171:29
    и све ствари, које друге
    ствари иду уз њега,
  • 171:30 - 171:34
    Дао сам му нешто прошлог јула,
    и он има ове нападе маларије,
  • 171:34 - 171:37
    сваког месеца, имали смо
    проблем са њим све време.
  • 171:37 - 171:39
    Нисмо га могли
    извући из Нигерије.
  • 171:40 - 171:43
    И он је био заувек болестан и
    од када је отишао у Нигерију,
  • 171:43 - 171:45
    увек му је био болестан.
  • 171:45 - 171:50
    Дао сам му ово, у скривеним
    комадима неких других ствари,
  • 171:50 - 171:54
    и до данас, осим што је претучен
    због своје кредитне картице,
  • 171:54 - 171:59
    није видео болницу, никада није имао само
    један напад на маларију, и није га било.
  • 172:00 - 172:04
    То је био поклон за његову
    услугу човечанству.
  • 172:16 - 172:18
    (ЕвД) Па, сигуран сам да ћемо сви
    покушати да схватимо која је то.
  • 172:18 - 172:22
    Хвала Вам много.
    (МК) [Лаугхинг]
  • 172:22 - 172:27
    (ЈГ) То је, у настави две
    хиљаде петнаест, новембар.
  • 172:28 - 172:32
    (МК) Не знам шта сам имао за
    ручак, а камоли 15. новембра,
  • 172:32 - 172:34
    две хиљаде и петнаест.
  • 172:34 - 172:38
    (ЈГ) Нека иду тамо и траже.
    (МК) Ох, не шалите људе на места,
  • 172:38 - 172:41
    они не знају и нисте сигурни.
  • 172:44 - 172:50
    Постоји, то је оно што
    носимо, ми покривамо.
  • 173:00 - 173:06
    Када, када сте са групом
    Кесхе Фондације...
  • 173:07 - 173:14
    њихов живот има другачије значење,
    димензије и нешто се нешто мења.
  • 173:14 - 173:17
    То је, постоји око три или
    четири особе око Фондације,
  • 173:17 - 173:20
    када смо провели време
    једно с другим,
  • 173:20 - 173:27
    то је много дана и Бог зна, дању и ноћу,
    тако да вријеме пролази врло брзо.
  • 173:27 - 173:31
    Један је Армен, један
    Алек, један је Бењамин.
  • 173:31 - 173:37
    То је... невероватно је како...
    када смо заједно,
  • 173:37 - 173:41
    у другом дијелу свијета или
    у различитим приликама,
  • 173:41 - 173:45
    ствари се не обликују, оне
    су чисте душе и они...
  • 173:45 - 173:49
    то је, видите сјај Душе.
  • 173:50 - 173:55
    Не морате тражити.
    Зато што није важно која физикалност
  • 173:55 - 173:58
    доводи их да промене
    ток човечанства,
  • 173:58 - 174:00
    кроз димензију њихових душа.
  • 174:01 - 174:10
    И невероватно, имам ово искуство са Арменом
    и Алекзом, пре неколико недеља у Риму.
  • 174:10 - 174:15
    Били смо тамо... за састанак
    тима Фондације Кесхе.
  • 174:15 - 174:22
    И онда,... имала сам састанак са Алекзом и
    Бењамином у Акри неколико седмица касније.
  • 174:22 - 174:28
    И осећа се исто, ми смо код куће.
    Душа је иста и сија исто.
  • 174:29 - 174:35
    И... то је као да вам не треба
    дати лек или таблету или воду,
  • 174:35 - 174:38
    дајеш од душе Човека,
    али мораш да разумијеш
  • 174:38 - 174:40
    снагу твоје душе.
  • 174:41 - 174:48
    И они сијају. Када видите...
    не Физикалност
  • 174:48 - 174:50
    ови момци су невероватни.
  • 174:50 - 174:52
    Имамо још једну овакву особу.
  • 174:53 - 174:59
    Жена међу нама, што је ви видите,
    она је звезда која расте и сија.
  • 174:59 - 175:05
    И тим Фондације Кесхе и
    водјење највиших нивоа,
  • 175:05 - 175:08
    сада, више или мање,
    нагиње се према женама.
  • 175:08 - 175:09
    А сви имају дивну душу,
  • 175:09 - 175:12
    зато они узимају
    овакве позиције.
  • 175:15 - 175:18
    А онда их стижете
    кроз своју душу,
  • 175:18 - 175:22
    и онда, то је оно што сам рекао,
    "заједнички именитељ за све".
  • 175:23 - 175:24
    И то је проблем са тобом.
  • 175:24 - 175:28
    Сви знамо који је ГАНС,
    мање рачуна шта предаје.
  • 175:28 - 175:31
    Сједи унутар Соул оф тхе Ман.
  • 175:31 - 175:34
    Не треба ГАНС, не
    треба ништа друго.
  • 175:35 - 175:44
    И, и људи, кога сте толико
    близу разумевању њихове душе,
  • 175:44 - 175:48
    они постају блиски људи са вама, и
    некако се увек храните једни од других.
  • 175:48 - 175:51
    и уче један од другог, и
    подржавају једни друге,
  • 175:51 - 175:53
    али то је углавном кроз Соул.
  • 175:55 - 175:58
    Тек кад се не видимо
    неколико недеља,
  • 175:58 - 176:02
    то је као, нешто недостаје,
    енергија није уравнотежена.
  • 176:03 - 176:08
    И то је врло лепа позиција...
    да будем.
  • 176:08 - 176:12
    Имате главу Фондације
    Кесхе, Елла, је иста.
  • 176:12 - 176:15
    Имате шефа производње
    Кесхе Фондације,
  • 176:15 - 176:20
    Јамила, дивне душе
    које сви седе.
  • 176:20 - 176:24
    Имамо директора Кесхе
    Фондације Кине, Рутхи,
  • 176:24 - 176:29
    Безусловно служење човечанства,
    што је јасност Душе.
  • 176:39 - 176:44
    То је оно што, онда не морамо
    тражити ГАНС, у којем настави.
  • 176:44 - 176:50
    Једина ствар је да си... пропуштао
    учење прошле недеље, било је тамо.
  • 177:00 - 177:02
    Било које друго питање?
  • 177:11 - 177:13
    (ЕвД) Могу ли да поставим још једно питање?
  • 177:13 - 177:14
    (МК) Молим.
  • 177:14 - 177:18
    Што више постављате питање, то је
    мања прилика коју ћете дати Азару
  • 177:18 - 177:22
    постављати питања.
    (ЕвД) Ја волим Азар-ова питања.
  • 177:23 - 177:29
    Мислим да сам чуо да кажете: "Страдање
    ствара зрелост Физикалности
  • 177:29 - 177:35
    тако да можемо ући у Соул ", тако
    да бих могао то повезати с...
  • 177:36 - 177:38
    (МК) Тхе, тхис...
    (ЕвД) Извини, иди.
  • 177:38 - 177:42
    (МК) Да исправим ово.
    То је фраза са кинеског језика.
  • 177:42 - 177:50
    Као што знате ја волим пуно ствари
    на перзијском језику и култури,
  • 177:50 - 177:54
    а исто на енглеском и
    на кинеском је нешто,
  • 177:54 - 178:01
    која је годинама била моја кућа
    и реч је на кинеском, кажу,
  • 178:01 - 178:05
    "Страдање вас чини мудрим,
    мудрост вас чини богатим,
  • 178:05 - 178:08
    и богатство вас чини срећним. "
  • 178:08 - 178:15
    И то чини... што се дословно
    односи на Физичност Човека,
  • 178:15 - 178:19
    већ кроз то, подиже
    Душу Човека да прими,
  • 178:21 - 178:24
    то уз то може дати.
  • 178:29 - 178:31
    (ЕвД) Дакле, следећи
    део тога био је,
  • 178:31 - 178:35
    Дакле, да ли можемо да помислимо
    на патњу као каустична сода?
  • 178:35 - 178:43
    (МК) Не. Никад не трпите. Када
    трпите, то значи да нисте сазрели.
  • 178:43 - 178:46
    Човек не треба патити.
    Живот мора бити задовољство.
  • 178:48 - 178:53
    (ЕвД) Да ли можете да користите оне патње
    које сте доживели и да бисте донели мудрост?
  • 178:53 - 178:57
    (МК) Да ли би, човек,
    са оним што смо донели,
  • 178:57 - 179:00
    опет патити?
    (ЕвД) бр.
  • 179:00 - 179:04
    (МК) Да ли то значи да никада неће
    бити мудар или би му било потребно?
  • 179:04 - 179:08
    Ова патња долази са пута
    религије, злостављања.
  • 179:09 - 179:11
    Пада је када ставите своју
    физикалност у злоупотребу.
  • 179:11 - 179:15
    Зашто би ти? Зашто не градите
    на позитивном задовољству?
  • 179:18 - 179:20
    (ЕвД) Савршено, у реду.
    (МК) Разумеш ли?
  • 179:20 - 179:26
    То је оно што кажем, знате, у
    нашем домаћинству путујемо...
  • 179:26 - 179:29
    оно што називате, "дужина
    и ширина ове Планете",
  • 179:29 - 179:34
    и Царолине и ја, са везама
    и животом који живимо,
  • 179:34 - 179:40
    у нашој кући кувам мислим десет,
    петнаест различитих народа.
  • 179:40 - 179:44
    И уживамо у сваком од њих, а
    понекад их мешамо заједно,
  • 179:44 - 179:47
    јер је то задовољство. Многи од вас
    који сте били на приватном учењу,
  • 179:47 - 179:51
    знате да вас позивамо на
    трпезарију док смо ми,
  • 179:51 - 179:53
    док кувамо различите ствари.
  • 179:53 - 179:57
    И ово је као кабаре Живота,
  • 179:57 - 180:01
    што више путујемо више
    задовољстава које носимо,
  • 180:01 - 180:05
    што више имамо задовољства
    да бисмо могли да поделимо.
  • 180:06 - 180:09
    Храна живота мора бити
    храна Душе човека.
  • 180:09 - 180:16
    Али, на исти начин, да ли се запаљујеш
    да уживаш у храни коју си направио?
  • 180:17 - 180:18
    (ЕвД) бр.
    (МК) Шта си то урадио?
  • 180:18 - 180:21
    Зашто онда мораш патити?
  • 180:21 - 180:25
    Страдања су дошла са онима
    који су желели да злоупотребе.
  • 180:26 - 180:29
    Видимо шта је патња
    пустила у католичку.
  • 180:29 - 180:33
    Дозволите Души Човека који је
    направљен да направи Живот
  • 180:33 - 180:38
    како је Баха'улах рекао: "Направио сам
    те да направим децу да могу да ме воле."
  • 180:38 - 180:43
    А ти си лишио човека да има
    децу која је ужитак Живота
  • 180:43 - 180:46
    а онда видите злостављање
    које доноси са патњом Душе.
  • 180:48 - 180:50
    Злостављање дјеце, сексуално
    злостављање и све остало и као
  • 180:50 - 180:54
    људи кажу у Аустрији, у
    Аустрији постоје два дела,
  • 180:54 - 180:57
    две верзије веровања у
    истог Бога хришћанства.
  • 180:57 - 181:03
    И кажу: "Свештеник са ове стране...
    има један Живот зато што се могу удати.
  • 181:03 - 181:07
    А свештеник из Католичке цркве има
    све жене из села као супругу. "
  • 181:07 - 181:09
    И он је прељубник свима
    да их све преклиње
  • 181:09 - 181:11
    због свог лошег понашања.
  • 181:11 - 181:13
    Начин на који је био присиљен.
  • 181:13 - 181:17
    Због тога што његова душа
    трпи, он га доводи до других.
  • 181:19 - 181:21
    Нема патње.
  • 181:21 - 181:25
    Та реч, на толико начина, мора
    бити елиминисана из речника
  • 181:25 - 181:28
    Душа физичности човека.
  • 181:31 - 181:34
    Када ставите руку у ватру
    и видите како га гори,
  • 181:34 - 181:36
    да ли га држите тамо
    или га уклоните?
  • 181:36 - 181:39
    Или знаш ако додирнеш ватру
    коју гори и да те боли?
  • 181:39 - 181:43
    Зашто то радите са својом душом
    и вашом физичком својином?
  • 181:46 - 181:50
    Нађите лепоту у патњи или
    ви то зовете, "патња"
  • 181:50 - 181:53
    и радуј се том лепотом,
    онда не трпите.
  • 181:53 - 181:57
    Јер тада је тако лепо
    да бол не постоји.
  • 182:00 - 182:08
    Много пута људи који сам, дошао сам
    код мене због одређених проблема,
  • 182:08 - 182:14
    Увек ћу им рећи: "Узми одраслог
    патњу, узми једну ствар
  • 182:14 - 182:17
    што је, мора да је била тачка
    удобности или задовољства
  • 182:17 - 182:20
    или нешто у тој тачки,
    није било патње
  • 182:20 - 182:23
    и радуј се томе и
    пустили смо остатак. "
  • 182:23 - 182:26
    И реците: "то није
    била моја грешка."
  • 182:29 - 182:31
    И када то разумеју и то раде,
  • 182:31 - 182:34
    одлазе са дивним животом.
  • 182:35 - 182:36
    Не би требало постојати такав.
  • 182:36 - 182:38
    Пушење не постоји у Универзуму.
  • 182:38 - 182:42
    Зашто ми, зашто смо то створили, осим
    оних који желе да нас злоупотребљавају?
  • 182:45 - 182:49
    И зато што се пријављујемо
    и верујемо у то,
  • 182:49 - 182:52
    Ми то прихватамо и пустили
    смо га, десило се.
  • 182:59 - 183:02
    (ЕвД) Ја прослављам ове информације.
    Хвала вам.
  • 183:05 - 183:07
    (МК) Да ли би то назвали дан?
  • 183:08 - 183:11
    Колико далеко смо у нашим учењима?
    Које је време? Молим те Царолине.
  • 183:11 - 183:15
    (РЦ) То је... у праву...
    овде је три сата.
  • 183:17 - 183:18
    (МК) Било које друго питање?
  • 183:18 - 183:21
    Ми се успостављамо за
    човечанство да се радујемо
  • 183:21 - 183:25
    да постоји на овој
    Планети и у Универзуму
  • 183:25 - 183:29
    дајући услов да се
    радује што је жив,
  • 183:30 - 183:34
    да уживате у овој Планети, да
    не трпите због ове Планете.
  • 183:34 - 183:37
    Несрећа се увијек дешава.
  • 183:39 - 183:45
    Чак и некада несреће може
    бити забавно и забавно.
  • 183:49 - 183:52
    (АБ) Господине Кесхе... Размишљала сам...
  • 183:52 - 183:54
    (МК) Да ли је то твоје треће
    питање или прво питање?
  • 183:54 - 183:55
    (АБ) Није, није питање.
  • 183:55 - 183:57
    Зато што размишљам о патњи.
  • 183:57 - 184:01
    Зато што пада како, шта ти,
    јер све има дефиницију.
  • 184:01 - 184:04
    Зато што дефинишемо
    шта је патња.
  • 184:04 - 184:06
    Мислио сам да је други дан...
  • 184:06 - 184:08
    (МК) Ти правиш, правиш Рика
    да се смеје у позадини.
  • 184:08 - 184:09
    Могу, могу...
  • 184:09 - 184:14
    (РЦ) Само зато што је ваш рођендан
    данас имате додатна питања.
  • 184:14 - 184:17
    (МК) [смех]
    Може ли неко...
  • 184:18 - 184:20
    Може ли неко проверити Азарин
    извод из књиге рођених,
  • 184:20 - 184:23
    да ли је то њен рођендан,
    или је све...?
  • 184:23 - 184:25
    (РЦ) Она почиње да
    каже: "Није питање"
  • 184:25 - 184:28
    али знам да ће се негде
    појавити питање.
  • 184:28 - 184:32
    (АБ) Не, није, није питање, али ја сам
    био, јер ако желите дефинисати патњу,
  • 184:32 - 184:35
    стварно је тешко дефинисати јер
    сам пре неки дан размишљао о...
  • 184:35 - 184:40
    (РЦ) Зар то није само питање, зар
    не, само реци "како то дефинишете?"
  • 184:40 - 184:42
    Зар то није оно што само...
    (АБ) Не, не, рекао сам...
  • 184:42 - 184:45
    (РЦ) Ок реефраза, поново
    преформулишите своју изјаву.
  • 184:45 - 184:48
    (МК) (смех)
    (АБ) Не, дозволите ми да наставим. Кад сам...
  • 184:48 - 184:49
    (МК) (смех)
  • 184:49 - 184:50
    (АБ) Дозволите ми да наставим...
  • 184:50 - 184:53
    Разумете, јер видите,
    како дефинишете патњу?
  • 184:53 - 184:56
    На пример, пре неки дан,
    размишљао сам о Души.
  • 184:56 - 184:59
    Као да душа има Емотион,
    а затим структуру.
  • 184:59 - 185:03
    Физикалност има Емотион,
    структуру и све то
  • 185:03 - 185:06
    и осећања, а душа
    такође има осећања.
  • 185:06 - 185:09
    Онда сам размишљао да ли су моји
    родитељи направили копију мене.
  • 185:09 - 185:14
    Ставите једну од мојих копија да кажете у
    џунгли Амазона и један начин на који сам лежао,
  • 185:14 - 185:16
    Одрастао сам до ове тачке.
  • 185:16 - 185:20
    И отишао сам и упознао сам
    своју копију и сједили смо
  • 185:20 - 185:23
    и причали о осећању наше душе
  • 185:23 - 185:26
    и осећања и емоције
    наше физичности.
  • 185:26 - 185:29
    Вероватно смо имали две различите
    Емотион у смислу наше физичности.
  • 185:29 - 185:31
    Зато што смо живели у
    два различита окружења.
  • 185:31 - 185:34
    Зато што је наша физичност
    емоција и осећај
  • 185:34 - 185:36
    то долази одакле смо
    подигли и како смо били.
  • 185:36 - 185:41
    Али, Соул Емотион и физички...
    Духова емоција и осећај
  • 185:41 - 185:43
    тачно би се упарило.
  • 185:43 - 185:46
    Па, патња је ствар човек.
  • 185:46 - 185:51
    Јер, без обзира каква је
    ситуација, како дефинишете патњу?
  • 185:51 - 185:54
    Неко може седети у, у
    џунгли без ничега,
  • 185:54 - 185:59
    не... не... кући, они живе
    испод, испод неколико грмља.
  • 185:59 - 186:02
    Они једу плодове од...
    са дрвећа.
  • 186:02 - 186:05
    И гледамо их на ТВ, кажемо:
    "О мој Боже, ти људи патиљу".
  • 186:05 - 186:08
    Али када их упознате, они
    не трпе, врло су срећни.
  • 186:08 - 186:11
    Али, јер према нашем стандарду
    они мисле да је патња.
  • 186:11 - 186:14
    Тако дефинишемо патњу.
    Дакле, нема патње стварно.
  • 186:15 - 186:17
    Да ли сам исправио господина Кесхеа?
  • 186:17 - 186:21
    (МК) Не знам, дефинисао
    си себе, закључио си...
  • 186:21 - 186:26
    (АБ) Да ли сам у праву када је физичко
    осећање увек исто без обзира на то
  • 186:26 - 186:28
    (МК) Видите Рика да је
    негде било питање у њему.
  • 186:28 - 186:32
    (РЦ) Знала сам да се појављује питање.
    (МК) (смех)
  • 186:35 - 186:42
    ... То, стварност је оно што
    пати за вас, да ли ми пати?
  • 186:44 - 186:45
    (АБ) Управо о томе говорим.
  • 186:45 - 186:50
    (МК) У реду, ако сам мајстор
    бича и ја, ја ударам
  • 186:52 - 186:53
    да ли уживам?
  • 186:53 - 186:58
    Док је други момак који је примио ударац...
    патио од њега?
  • 186:59 - 187:04
    Да ли се моја енергија
    преноси у тело друге особе?
  • 187:05 - 187:07
    Мени даје осећај моћи,
  • 187:07 - 187:12
    другом даје бол и смањује Живот.
  • 187:14 - 187:17
    Повезан је у линији ужета.
  • 187:19 - 187:20
    Не морамо да
    постављамо то питање.
  • 187:20 - 187:23
    Зашто одлазиш и проналазиш некога, твоји
    родитељи никад нису били у Амазон?
  • 187:23 - 187:27
    Питајте близанце који су
    одрасли у истој кући.
  • 187:46 - 187:48
    Било које друго питање?
  • 187:49 - 187:51
    (АБ) Хвала г. Кесхе.
  • 187:51 - 187:52
    (МК) Добродошли.
  • 187:52 - 187:55
    Нешто морам рећи пуно
    људи око Фондације Кесхе
  • 187:55 - 187:57
    који пуно видимо у јавности.
  • 187:57 - 188:02
    Молим вас, гледајте тамо пуно
    људи који праве смешне изговоре
  • 188:02 - 188:06
    јер они мисле да можете доћи
    до тога, како га зовете
  • 188:06 - 188:11
    , "слојеви" Фондације Кесхе
    и праве разне изговоре
  • 188:11 - 188:13
    да те упознам, да будем с
    тобом или да ти пишем.
  • 188:13 - 188:15
    Долазе да провере ваш систем.
  • 188:15 - 188:20
    Молим вас будите мудри, ово су
    многе замке постављене од стране,
  • 188:20 - 188:23
    они су и даље
    активни у позадини.
  • 188:24 - 188:29
    И оне од вас који добијају
    е-пошту од некога или тако нешто
  • 188:29 - 188:32
    знате: "Послао сам ово, могу ли
    да дођем и видим тебе и остале?"
  • 188:32 - 188:37
    Буди свестан да још увек постоји
    "ђаво на послу", како га зовем.
  • 188:37 - 188:40
    Постоје они који су тамо да оштете,
    али се молите за своје душе и
  • 188:40 - 188:45
    дајте им, реците: "Имате мој благослов,
    али ја више не волим да се сусрећем."
  • 188:46 - 188:49
    А неки од вас знају
    тачно о чему причам.
  • 188:58 - 189:00
    Било које друго питање?
  • 189:01 - 189:04
    Ако зауставите питање после три
    сата, то значи следеће недеље
  • 189:04 - 189:08
    Не морамо више научити, иако
    смо данас мало научили.
  • 189:09 - 189:13
    (РЦ) Постојао је једно
    питање од Николаса у К & А.
  • 189:13 - 189:17
    Можда можемо то рећи пре
    него што завршимо овде...
  • 189:18 - 189:25
    Он каже: "Како наш живот доживљава, вештине,
    способности, инспирације, интуиције,
  • 189:25 - 189:31
    стекао и изразио схватајући да они
    не припадају нама као особи већ
  • 189:31 - 189:37
    су део супе Душе
    човека, делити се. "
  • 189:38 - 189:40
    Не знам да ли имате то цело питање.
    То је...
  • 189:40 - 189:43
    (МК) Не баш.
    (РЦ) Можда ћу покушати поново.
  • 189:43 - 189:49
    Ја ћу то учинити без онога што је у
    загради овдје, јер се претешко рећи.
  • 189:49 - 189:54
    "Како наш Живот доживљава, вештине,
    способности, инспирације, интуиције
  • 189:54 - 189:59
    ... стекао и изразио.
    Како су, како се деле?
  • 189:59 - 190:03
    како се деле, како,
    како се деле,
  • 190:06 - 190:10
    он каже: "Схватајући да они
    не припадају нама као човеку,
  • 190:10 - 190:14
    већ су део супе Душе Човека ",
  • 190:14 - 190:16
    он треба сам поставити питање,
  • 190:16 - 190:19
    јер ја то не разумем, тако да
    не могу да га испоручим...
  • 190:19 - 190:21
    (МК) Је ли ту да
    поставља питање?
  • 190:21 - 190:26
    (РЦ) Да видимо, требало би да буде овде.
    Никола си овде? Хајде да видимо.
  • 190:26 - 190:27
    (ФМ) Да, он је тамо.
  • 190:27 - 190:29
    (РЦ) Да, Никола можеш...
  • 190:31 - 190:40
    (НМ) Нисам схватио да сам... повезан.
    Да, ово је Николас... Нови Мексико, САД.
  • 190:40 - 190:48
    А ја сам био укључен око
    две године, овај рад, и...
  • 190:48 - 190:55
    знаш, у потпуности ме
    ангажује, у мом животу...
  • 190:55 - 191:01
    и живимо у удаљеном месту у
    планинама у Новом Мексику,
  • 191:01 - 191:07
    не превише људи око себе, и осећам
    се као... да у свом животу,
  • 191:07 - 191:13
    ... долазе одређена искуства,
    одређене способности у,
  • 191:13 - 191:19
    у раду са стварима попут
    геометрије и архитектуре,
  • 191:19 - 191:23
    и пољопривреде, у
    свим деловима живота.
  • 191:23 - 191:28
    И, то схвата,
  • 191:29 - 191:32
    знате, ово су део нашег
    физичког израза,
  • 191:32 - 191:38
    ипак, ове вештине и ствари које смо
    стекли такође су део наше душе.
  • 191:38 - 191:45
    ... Дакле, моје питање је: "Како се
    ово дели, како се ово дели као а,
  • 191:45 - 191:49
    знате, учесника... осим живота,
  • 191:49 - 191:51
    како се то дели са другима? "
  • 191:52 - 191:53
    ...
  • 191:54 - 191:57
    И ја сам то гледао и,
  • 191:57 - 192:02
    тако да, моје питање је било да ли можете
    да одговорите овде или не господине Кесхе,
  • 192:02 - 192:09
    или знате, да ли могу да разговарам
    са неким, попут Клауса или Марка,
  • 192:09 - 192:14
    ... о томе шта је то што морам
    да поделим... живимо на фарми,
  • 192:14 - 192:17
    мала фарма у удаљеној заједници.
  • 192:18 - 192:24
    ... како се фарма може делити у овом
    раду, и учествовати у овом раду...
  • 192:25 - 192:30
    и тако, само тражим разговор...
    са неким.
  • 192:30 - 192:36
    (МК) Да, ствар је, ми, ако
    могу да вам одговорим,
  • 192:36 - 192:38
    то је лепо питање
    шта сте ставили,
  • 192:38 - 192:41
    и долази од мудрости... оно
    што ја зовем усамљеност,
  • 192:41 - 192:47
    ви, ви постанете духовнији, више на
    начин покушаја да пронађете решење,
  • 192:47 - 192:49
    шта сам ја овде, шта радим овде?
  • 192:49 - 192:51
    Овако се осећам много пута,
  • 192:51 - 192:55
    седи међу људима који говоре
    другачији језик, а ја сам једини,
  • 192:55 - 192:59
    и неко мора да преведе, тако да се
    смеју и шале, а ја само седим тамо,
  • 192:59 - 193:01
    и мислим "шта ја радим овде?"
  • 193:01 - 193:06
    "Шта додам овој табели, осим што
    сам позван да потрошим храну?"
  • 193:06 - 193:10
    И онда, почнем да подигнем
    своје душе, један по један,
  • 193:10 - 193:13
    и невероватно је како се мењају.
  • 193:14 - 193:18
    Невероватно је како они, они...
  • 193:19 - 193:24
    Када их видите следећи пут и време
    након тога, понашање се мења,
  • 193:24 - 193:29
    и реци: "Ох, успело је, ја сам,
    нисам био овдје да узимам храну,
  • 193:29 - 193:31
    Ја сам овде да
    подигнем своје душе,
  • 193:31 - 193:35
    Не морам да говорим
    језик и да будем тамо "
  • 193:35 - 193:39
    али, као аутсајдер, пуно видим.
  • 193:39 - 193:44
    ... То је део нашег раста да
    схватимо да смо део Тоталности,
  • 193:44 - 193:48
    и не морамо да видимо да знамо, ако је
    то наша жеља и ми смо ту да биљимо,
  • 193:48 - 193:52
    да подигнемо, без обзира на то,
    душу птице која користи биљку,
  • 193:52 - 193:58
    или животиње, зец који долази и
    украсти шаргарепу или било шта,
  • 193:58 - 194:02
    ... све је то део тога
    али, кад ми желимо,
  • 194:02 - 194:05
    да подигнемо, она
    достиже где треба ићи.
  • 194:05 - 194:07
    ... Имали смо једног од
    нас прошле недеље, каже,
  • 194:07 - 194:12
    "Желим да дам, желим...
    моја душа је ту за ово."
  • 194:13 - 194:17
    То је, да ли је отвореност, да ли треба
    да дођемо и узмемо, ако је потребно,
  • 194:17 - 194:23
    јер нека енергија коју апсорбујете у
    тој пустињи или на удаљеном месту,
  • 194:23 - 194:26
    оно што ми треба, али ви ме не
    видите, ја седим у средини,
  • 194:26 - 194:32
    ... јужно од Италије, топло,
    можда хладно у зимском времену,
  • 194:32 - 194:38
    и дајте ми топлину коју треба да
    се осјећам интерно са мојом душом.
  • 194:39 - 194:45
    Када погледамо и очекујемо да видимо,
    то је време када блокирамо давање,
  • 194:46 - 194:48
    не седи овде Ја сам
    овде узимам од мене,
  • 194:48 - 194:53
    када остане отворено, узимају
    од мене онако како им треба,
  • 194:53 - 194:55
    није за мене да све
    избацим из прозора,
  • 194:55 - 194:59
    и надам се да неко некоме пристане,
    нечији глави, коме требају чарапе,
  • 194:59 - 195:02
    и копа се на главу оном другом
    којој требају панталоне.
  • 195:03 - 195:08
    Зато што морамо да схватимо,
    како кажемо, "близанку",
  • 195:08 - 195:14
    баланс грипа пронађе, и
    то само преноси, исто је.
  • 195:15 - 195:22
    ... Не морамо видјети манифестацију одласка,
    ако сте се отворили да будете давалац,
  • 195:22 - 195:26
    ако неко треба мало енергије и
    то имате у средини Амазона,
  • 195:26 - 195:30
    или би могли негде да буду у Дееп
    Спаце-у, достижу их, добијају га.
  • 195:30 - 195:36
    Може се отворити за давање, јесте тачка, у не
    где, "шта могу да радим и како могу да дам?"
  • 195:43 - 195:49
    ... То је, то је предивно питање,
    јер ако одете у Др Гатуа,
  • 195:49 - 195:54
    он служи дан и ноћ у Кенији,
    шаље ми неке слике сваке недеље,
  • 195:54 - 196:00
    Од њега добивам нешто, како
    он само предаје, безусловно,
  • 196:00 - 196:06
    у Африци и постепено се
    мења положај у Кенији,
  • 196:06 - 196:09
    и неке слике које су ми послале
    ове недеље биле су тако лепе,
  • 196:09 - 196:13
    Рекао сам Рику, можеш
    ли ово ставити...
  • 196:13 - 196:15
    (РЦ) Могу ли то сада показати г.
    Кесхе?
  • 196:15 - 196:19
    (МК) Да, молим поделите.
    И лепота ње,
  • 196:20 - 196:23
    он не гледа ко долази,
    могу ли да научим шта,
  • 196:23 - 196:27
    он само предаје и ако је фармер учи,
    а онда неко помаже својој дјеци,
  • 196:28 - 196:31
    то је... ви видите различите
    људе, различите начине,
  • 196:31 - 196:35
    иде пољопривредним заједницама,
    иде на универзитетску наставу,
  • 196:35 - 196:38
    и видите да су ови младићи
    тамо присутни деценијама,
  • 196:38 - 196:42
    постепено мијењају стање
    Нације и видеће их.
  • 196:42 - 196:50
    Исто је, видите лица, али видим
    Соулове, и временом се мењају.
  • 196:51 - 196:54
    И они су срећни што су тамо...
  • 196:55 - 197:01
    ... Африка је веома богата
    надморском душом човека,
  • 197:01 - 197:04
    и толико смо узели из
    њиховог физичког стања,
  • 197:04 - 197:07
    да душа и даље има исти сјај,
  • 197:07 - 197:11
    мени нема црне коже, то су
    дивне душе које сијају.
  • 197:13 - 197:15
    И ово је једно учење,
    они уче, чују,
  • 197:15 - 197:18
    они су тамо да сазнају како
    повећавају своју фарму,
  • 197:18 - 197:22
    како могу да спасу своје животе,
    како могу да се баве маларијом,
  • 197:22 - 197:24
    која је највећа машина
    за убијање тамо,
  • 197:24 - 197:28
    и решење за Африку ће
    изаћи из ових душа.
  • 197:29 - 197:31
    Бели човек је имао
    векове вековима,
  • 197:31 - 197:35
    нису учинили ништа осим да опљачкану
    од своје душе и њихове физичности.
  • 197:39 - 197:45
    Ако сте радили и живео у Африци онако како
    ја радим, не видите ништа осим лепоте.
  • 197:46 - 197:50
    Исто, видим исто у
    Кини, исто што видим,
  • 197:50 - 197:56
    ... најтежа ствар коју видимо
    је у Европи и Америци.
  • 197:57 - 198:02
    И једног дана, то ће се променити, рекао
    сам много пута, много, много пута,
  • 198:04 - 198:10
    То, "срце црне, је тако бело,
    исто као и њихова душа."
  • 198:12 - 198:18
    То је само кожа која је Нанокирана
    и апсорбује сву лепоту Стварања.
  • 198:23 - 198:27
    Хвала вам пуно за свој рад,
    исто је и са многим људима...
  • 198:27 - 198:30
    (НМ) Хвала госп.
    Кесхе, хвала вам пуно.
  • 198:31 - 198:32
    (МК) Добродошли.
  • 198:32 - 198:36
    (НМ) Стварно ради на
    некој јасности овде,
  • 198:36 - 198:38
    иако је то врло лично,
  • 198:38 - 198:43
    знате, веома је повезан са,
    знате, већом Тоталношћу,
  • 198:43 - 198:46
    Знам то, хвала.
  • 198:46 - 198:50
    (МК) Добродошли,...
    имамо исти посао
  • 198:50 - 198:54
    дан и ноћ многих људи
    широм Африке, имаш Павла,
  • 198:54 - 199:00
    имаш... Бењамин, имаш Алекз,
    имаш екипу у Нигерији,
  • 199:00 - 199:03
    обично раде у позадини,
  • 199:03 - 199:07
    исто у другим
    дијеловима, Ангола...
  • 199:07 - 199:14
    ... у оном што називате...
    "Централна Африка",
  • 199:14 - 199:19
    у Уганди, људима Фондације Кесхе,
    људима који почињу врло мало,
  • 199:19 - 199:23
    и почињу, и виде промену,
    доносе промјену.
  • 199:24 - 199:28
    (РЦ) Питао сам се да ли би
    Гатуа желела нешто рећи о...
  • 199:28 - 199:32
    о овим сликама, само да
    мало размислим о томе.
  • 199:32 - 199:35
    Гатуа можеш ли нешто рећи?
  • 199:35 - 199:39
    (ГМ) Да... хвала вам пуно што
    сте показали... мој рад овде,
  • 199:39 - 199:44
    заправо овај викенд,
    имам око сто њих,
  • 199:44 - 199:50
    и позвао сам све групе, које...
    подржавају Кесхе Фондацију.
  • 199:50 - 199:54
    Они... школа, ова школа је
    слика која је приказана овде,
  • 199:54 - 199:58
    је из школе, а онда имам
    пољопривреднике у другом,
  • 199:58 - 200:00
    онај са којим седи.
  • 200:00 - 200:03
    Прошле недеље је дошло 69 њих,
  • 200:04 - 200:06
    ... овог викенда, субота,
  • 200:06 - 200:10
    биће још више, и сви ће
    бити на једном месту,
  • 200:10 - 200:14
    тако да ћемо имати више слика...
    око сто њих.
  • 200:14 - 200:19
    (МК) Шта, шта их подучавате и
    шта узимају од ових учења?
  • 200:19 - 200:24
    (ГМ) Ох, ја их све учим...
    од почетка, како Наноцоат,
  • 200:24 - 200:29
    како направити... ЦО2, пуно ових...
    они који седе овде,
  • 200:29 - 200:34
    већ дуго користили ЦО2
    и, заправо, рекао бих,
  • 200:34 - 200:37
    да је ЦО2 који их
    је спојио, јер...
  • 200:37 - 200:40
    (МК) Шта то ради,
    шта то ради за њих?
  • 200:41 - 200:45
    (ГМ)... На пример, ако сам почео
    са ранама, само обичним ранама,
  • 200:45 - 200:50
    људи са повредама,
    отицањем, отицањем ногу,
  • 200:50 - 200:59
    ... висок крвни притисак који се
    смањује, и такве болести... услови коже,
  • 200:59 - 201:03
    и сада када знају да то
    функционише, оне тек долазе,
  • 201:05 - 201:10
    и... Почела сам са неколико њих,
    ова група, 14 је дошла први пут,
  • 201:10 - 201:19
    други пут 45, трећи пут 48, прошли
    пут 69, очекујем 100 пута овог пута.
  • 201:20 - 201:24
    (МК) Понављаш причу о нашим
    животима, то се десило исто.
  • 201:25 - 201:27
    (ГМ) Да, тако да је дивно, невероватно је.
  • 201:27 - 201:31
    (МК) Само се повећава, не можете је
    зауставити, све више људи долази.
  • 201:31 - 201:35
    (ГМ) Да, морам размишљати о
    изградњи ходника или нечему, јер...
  • 201:35 - 201:38
    (МК) Па, ако ми, ако ми кажете,
  • 201:38 - 201:40
    (ГМ) [прекинут аудио]
  • 201:40 - 201:44
    (МК) Др Гатуа, др Гатуа,
    дозволите да вам објасним нешто,
  • 201:45 - 201:47
    пронађите земљу...
  • 201:48 - 201:50
    (ГМ) [прекинут аудио]
  • 201:50 - 201:51
    (МК) Да ли ме чујете?
  • 201:51 - 201:52
    (ГМ) Хвала вам пуно.
  • 201:52 - 201:55
    (МК) Здраво, чујеш ли ме?
  • 201:56 - 201:58
    (ГМ) [прекинут аудио]
    Господине Кесхе.
  • 201:59 - 202:01
    (МК) Да ли вам је јасно?
  • 202:01 - 202:03
    (ГМ) Мислим да је моја
    веза веома ниска.
  • 202:05 - 202:06
    (МК) Здраво.
  • 202:06 - 202:10
    (ФМ) Да, долазиш јасно, мислим
    да је Гатуа Интернет спор.
  • 202:11 - 202:13
    (МК) Да ли сте тамо Др Гатуа?
  • 202:17 - 202:23
    (ГМ) [прекинут аудио]
    покажи следеће недеље, хвала вам пуно.
  • 202:23 - 202:26
    (МК) Нема проблема, Др
    Гатуа сте ви, чујете,
  • 202:26 - 202:28
    или можете слушати
    снимак, све је исто.
  • 202:29 - 202:35
    Нађите земљиште или пронађите
    простор, попут овога, већи од овога,
  • 202:35 - 202:39
    као наставни центар, а
    Фондација ће то платити.
  • 202:41 - 202:43
    (ГМ) Хвала вам пуно
    господина Кесхеа.
  • 202:43 - 202:45
    (МК) Покривамо вас до 100.000...
  • 202:45 - 202:47
    (ГМ) [прекинут аудио]
  • 202:48 - 202:52
    (МК) Покривамо вас до 100.000 долара,
    како бисмо изградили одговарајући центар,
  • 202:52 - 202:56
    и сваки пут када смо се посветили,
    срели смо се, покривамо је, за то.
  • 202:56 - 203:00
    Ако имате такво повећање, а
    ви можете само научити базу,
  • 203:00 - 203:04
    то знаци да је Нацији потребно, а
    ми смо тамо да слузимо Нацији.
  • 203:05 - 203:08
    ... покривам у име менаџерског
    тима фондације Кесхе...
  • 203:08 - 203:09
    (ГМ) Хвала вам пуно
    господина Кесхеа.
  • 203:09 - 203:12
    (МК)... развој за Кенију.
  • 203:12 - 203:15
    Не треба вам творница,
    морате научити.
  • 203:18 - 203:21
    (ГМ) [прекинут аудио]
    Сада вас чујем господине Кесхе.
  • 203:21 - 203:24
    [Дисруптед Аудио]
  • 203:25 - 203:26
    (МК) Сасвим сте добродошли.
  • 203:26 - 203:30
    Добро сте служили Кенији од када
    сте напустили Сједињене Државе.
  • 203:30 - 203:36
    ... И... мислим да оно што
    видим овде враћа много ствари,
  • 203:36 - 203:40
    то су само различита
    лица, али прича је иста.
  • 203:41 - 203:46
    Ја, прво учење које почињемо у
    Белгији, срео сам болесног човека,
  • 203:46 - 203:48
    који ми је рекао:
    "Можете ли ми помоћи,
  • 203:49 - 203:52
    ако дођете у моју кућу зато што
    сам болестан, да изађем? "
  • 203:52 - 203:57
    Отишао сам да га видим, био је у
    кући годинама болестан, а онда,
  • 203:57 - 203:59
    неколико дана касније
    могао је почети да живи,
  • 203:59 - 204:03
    и рекао: "Знам да су други људи болесни
    попут мене, можете ли следећег дана?"
  • 204:03 - 204:08
    И онда постепено, један човек, следећи пут
    је био 3 или 4, недељом после 8 до 10,
  • 204:08 - 204:13
    а недељом после постаје
    25, а недељом након тога,
  • 204:13 - 204:15
    нисмо имали довољно простора,
  • 204:15 - 204:20
    али смо и даље одржавали састанке
    у својој кући, и чудно...
  • 204:21 - 204:26
    ... исте људе који нас малтретирају,
    узнемиравају га за сарадњу,
  • 204:26 - 204:29
    и исто, ако сарадња знања,
  • 204:29 - 204:33
    удио сарадње знања,
    представља кривично дјело,
  • 204:33 - 204:34
    Желео бих да будем
    највећи криминалац,
  • 204:34 - 204:38
    јер сам поделио своју технологију
    и моје патенте са свима вама.
  • 204:38 - 204:41
    А ако сте достигли овај ниво,
    то значи да је Нацији потребно,
  • 204:41 - 204:45
    и то је посао Кесхе фондације
    за подршку Нацији,
  • 204:45 - 204:46
    зато смо ту.
  • 204:46 - 204:48
    И да изгради нешто исправно,
  • 204:49 - 204:51
    потребно вам је
    такво финансирање,
  • 204:51 - 204:57
    направите га, или пронађите... да то може
    учинити, а Фондација ће то подржати.
  • 205:00 - 205:04
    Нигерију смо подржавали,
    када су тражили 20.000,
  • 205:04 - 205:07
    изградњу базена и сада је
    ту као истраживачки центар.
  • 205:07 - 205:12
    Кенији је потребан наставни центар, а само
    учите, не отварајте лабораторије или фабрике,
  • 205:12 - 205:16
    научите да имате довољно, да
    када дођемо да отворимо фабрике,
  • 205:16 - 205:19
    имамо тражиоце знања који могу
    имати користи од технологије,
  • 205:19 - 205:21
    и можемо подржати Нацију.
  • 205:31 - 205:34
    (ГМ) Пуно вам хвала господине
    Кесхе, нисам чуо све,
  • 205:34 - 205:36
    али ћу касније саслушати.
  • 205:37 - 205:42
    (МК) Сасвим сте добродошли, ваша душа
    је чула и већ сам урадила посао.
  • 205:43 - 205:45
    Било које друго питање?
  • 205:46 - 205:48
    (ГМ) Хвала, хвала вам пуно г.
    Кесхе.
  • 205:48 - 205:51
    (МК) Хвала вам пуно, хвала
    вам на твом напорном раду,
  • 205:51 - 205:57
    и то је велика промена са
    Универзитета Јејл... да буде тамо,
  • 205:57 - 206:02
    и постати део...
    развоја у Кенији.
  • 206:02 - 206:07
    ... Постоји захтев Др Гатуа,
    да ћете ускоро сазнати
  • 206:07 - 206:11
    директори Фондације Кесхе,
    потребни смо за нечим другим,
  • 206:11 - 206:16
    са вашом стручном спремом на универзитету,
    молим разговарајте са менаџмент тимом,
  • 206:16 - 206:19
    и они ће вам рећи шта
    треба да учинимо хитно,
  • 206:19 - 206:24
    и... можда,... можете поново
    помоћи Фондацији на тај начин,
  • 206:24 - 206:27
    у дијелу развоја у Африци.
  • 206:30 - 206:34
    (ГМ) [Дистортед Аудио]
    Хвала вам г. Кесхе...
  • 206:34 - 206:38
    (МК) Хвала вам заиста.
    Друге вести, било шта друго?
  • 206:38 - 206:45
    (РЦ)... Постоји... једно последње питање
    можда, а такође и ја, поставио сам ово...
  • 206:45 - 206:49
    ... ова мала логичка
    ствар овде, са...
  • 206:49 - 206:53
    показујући пољски,
    француски и енглески језик
  • 206:53 - 207:01
    у недељу 11. фебруара, у 21:00
    часова средњеевропско време,
  • 207:01 - 207:05
    и мислим да можда Пете
    можеш рећи нешто о томе...
  • 207:05 - 207:10
    желели сте да... да то покажете,
    а можда и нешто можете рећи.
  • 207:10 - 207:14
    (ПВ) Да, хвала Рицку и извињавам
    се због ниске резолуције слике,
  • 207:14 - 207:18
    Надам се да ћете то јасно видјети...
    Ово је, желим да захвалим Јиму,
  • 207:18 - 207:25
    ... Павел и Фред Ерикуе из француског
    тима... за организовање овог,
  • 207:25 - 207:29
    и ово је прва глобална настава,
    где Знање тражи од другог
  • 207:29 - 207:34
    ... језичке групе се састају...
    да размене своја искуства
  • 207:34 - 207:39
    и поделити Знање, изван
    граница сопственог... језика.
  • 207:39 - 207:43
    ... Дакле, средњи језик на
    који преводимо је енглески
  • 207:43 - 207:46
    ... и француски тим
    ће представити...
  • 207:46 - 207:53
    све ћемо започети презентацијом мале
    презентације,... чији је тема 'жлезда',
  • 207:53 - 207:58
    а онда ћемо имати још, више...
    више дискусије... да пратите ово.
  • 207:58 - 208:02
    ... Дакле, стварно желим да се захвалим
    свима што се ово десило... да се деси,
  • 208:02 - 208:06
    Ја сам, сви смо стварно узбуђени и
    радујемо се овој недељној настави.
  • 208:06 - 208:11
    Мислим да је то у чему се ради, да
    комуницирамо између различитих језика,
  • 208:11 - 208:14
    да размијенимо своја
    искуства и наше знање,
  • 208:14 - 208:19
    ... и развој који се дешава у
    различитим језичким групама.
  • 208:19 - 208:25
    ... И мислим да је ово почетак, од...
    серије Глобалних учења,
  • 208:25 - 208:29
    где различити језици сваке седмице,
    различити језици ће моћи...
  • 208:29 - 208:34
    да учиним исто... и не
    желим много рећи о овоме,
  • 208:34 - 208:38
    јер је ова идеја дошла од Дима
    и Павела, тако да су присутни,
  • 208:38 - 208:41
    они могу додати мало више...
    али за сада мислим да је то,
  • 208:41 - 208:44
    ове информације су довољне...
    зато молим вас придружи се,
  • 208:44 - 208:47
    да ли говорите пољски,
    француски или енглески,
  • 208:47 - 208:55
    молимо вас да нам се придружите у недељу 11.
    фебруара у 21х ЦЕТ на овом Зоом каналу, хвала вам.
  • 208:59 - 209:03
    (РЦ) У реду, хвала Петеу, а можда и
    господину Кесхе можете дати један...
  • 209:03 - 209:06
    последњи одговор, једна адреса,
    једно последње питање?
  • 209:06 - 209:11
    (МК) Могу ли... Могу ли да одговорим на
    једно питање пре него што поставите питање?
  • 209:11 - 209:13
    Постоји, постављено је питање,
  • 209:13 - 209:20
    "Зашто нам треба 1000 акција у раду
    компаније коју смо поставили?"
  • 209:20 - 209:26
    Намерно сам изабрао тај број, јер
    би некоме од нас требали део
  • 209:26 - 209:30
    те подршке за достизање нивоа, некима
    од нас можда не треба ништа од тога,
  • 209:30 - 209:34
    Неким од нас би можда требала
    предност од 3/4 од 1000,
  • 209:34 - 209:38
    да дођемо до нивоа задовољства,
    коју други могу користити.
  • 209:39 - 209:43
    Због тога смо изабрали
    такву фигуру,
  • 209:44 - 209:51
    ако је, 50% акција које држим, а
    профит у њему је довољан за мене,
  • 209:51 - 209:57
    да имамо ниво задовољства, осталих 500,
    стављам их на располагање другима,
  • 209:57 - 210:02
    Ја их подвргавам, или за њих,
    да буду тамо да га примају.
  • 210:03 - 210:08
    То што не чинимо, не условљавамо,
    остављамо га слободи Душе.
  • 210:08 - 210:14
    ... Ово ће служити великом броју
    људи када долази Једна Нација
  • 210:14 - 210:19
    и пуно ствари ће се променити, многи од нас
    се крећу од једног дијела свијета до другог.
  • 210:19 - 210:22
    Сви смо постали
    једнаки, нема везе где.
  • 210:23 - 210:28
    На дуги рок, оно што видимо,
    "Национална инфлација", ви то зовете,
  • 210:28 - 210:33
    постати међународни ниво, килограм
    парадајза ће вредети исто у Кини
  • 210:33 - 210:37
    као у Африци, а затим у Америци.
  • 210:37 - 210:40
    Ово, много је логике за собом,
    иза тога има пуно смисла,
  • 210:40 - 210:42
    зашто сам ово поставио.
  • 210:42 - 210:47
    И... разумемо све
    више и више тога.
  • 210:48 - 210:53
    ... Постоји један енглески рецник:
    "Крзнени капути и без плетеница."
  • 210:53 - 210:56
    Само зато што неко носи
    крзно, не значи да имају,
  • 210:56 - 211:00
    ... постоји прекрасна одећа под било
    којим од њих, постоји, чак и немају
  • 211:00 - 211:02
    новац за куповину доњег веша.
  • 211:02 - 211:07
    Али бар крзнени капути, који су
    једног дана били тамо, као богатство,
  • 211:07 - 211:09
    сада штити тело човека.
  • 211:09 - 211:14
    Дакле, сваки од нас има......
    постаје свест Ду {ице ~ овека.
  • 211:14 - 211:16
    И онда то доноси мир.
  • 211:17 - 211:20
    А онда нам омогућава да се
    слободно крећемо преко... Планета.
  • 211:20 - 211:26
    Ми немамо услов и даје нам пуно
    слободе, задовољства постојања.
  • 211:26 - 211:30
    Не треба да бринемо: "Ако ћивим",
    рецимо, Уједињено Краљевство,
  • 211:30 - 211:35
    "Шта се дешава са мојим животом у Африци,
    ако ћу да подучавам, да ли ће ме подржати?"
  • 211:35 - 211:38
    Ви већ носите своје богатство
    кроз Фондацију Кесхе да живите,
  • 211:38 - 211:40
    али биће исто.
  • 211:40 - 211:42
    Не прелазимо из
    богатства у сиромаштво,
  • 211:42 - 211:44
    и не прелазите из
    сиромаштва у богатство,
  • 211:44 - 211:47
    да осећате да сте
    подређени другом.
  • 211:48 - 211:52
    Креативно долази до онога што смо планирали
    и онога што смо извршили, а ми имамо
  • 211:52 - 211:56
    неке од најмоћнијих Нација
    иза нас, на овом путовању.
  • 211:56 - 211:59
    Захваљујем се
    лидерима ових народа.
  • 211:59 - 212:02
    Ми благословимо своје
    душе и ваше вође,
  • 212:02 - 212:06
    и преко нивоа лидерства који
    раде са нама у том правцу,
  • 212:06 - 212:09
    јер сви имамо исти Етхос.
  • 212:16 - 212:19
    Питајте своја питања
    и поздрављамо се.
  • 212:20 - 212:25
    (РЦ) Ок, ово је... од неког новог...
    Франклин Мендес који је, ко пита,
  • 212:25 - 212:29
    "Господине Кесхе, како се
    осећате о Солар Панелс?"
  • 212:29 - 212:34
    "Да ли је ово врста слободне енергије
    коју користимо за наш Спацесхип?"
  • 212:35 - 212:41
    (МК) Не знам. Никада нисам видео
    неког у свемиру, ствар је човек.
  • 212:41 - 212:45
    Ваша душа треба да прими
    Сунце, а не панел.
  • 212:45 - 212:47
    (РЦ)
    (МК)
  • 212:47 - 212:51
    Потпуно зависи од разумевања
    рада ваше физичности.
  • 212:52 - 212:55
    (РЦ) Дакле, ви сте Соларни
    панел, можете рећи.
  • 212:55 - 212:57
    (МК) На неки начин, да, ми смо.
  • 212:57 - 213:02
    Почиње са истим стварима као Соул, али
    на крају смо ставили нешто друго.
  • 213:02 - 213:06
    (РЦ) Можда то зовемо, панел "Соул".
    (МК) [смех] Соул панел, зашто не.
  • 213:06 - 213:10
    То је тело човека који је тај панел.
    Само мораш то разумети.
  • 213:11 - 213:15
    (РЦ) И Соул и Сол...
    центар (НМ) Није...
  • 213:18 - 213:21
    (РЦ) Извини.
    (НМ) Да ли соларне плоче...
  • 213:21 - 213:29
    који више функционишу на подручју
    Физикалности где учимо са овим радом на...
  • 213:29 - 213:34
    ... радите са Поље Сунца?
  • 213:36 - 213:41
    (МК) Како, колико вас има, заправо
    седите негде и одлучили сте,
  • 213:41 - 213:44
    "Хоћу да се охладим и
    желим да се дрхтим."
  • 213:44 - 213:46
    А колико вас је сједило
    негде и рекло:
  • 213:46 - 213:51
    "Ја сам хладна, желим да се загрејем са
    својом душом", и видим да то можете учинити?
  • 213:55 - 214:01
    Мислим да је време за почетак, начин на који
    сте направили језгре и направили ГАНСес,
  • 214:01 - 214:08
    сада је време да почнемо да практикујемо
    употребу свих ограничења образовања
  • 214:08 - 214:10
    поверење између душе
    и физичког стања.
  • 214:10 - 214:16
    Тада ћете видети: "Ја сам гладан, али
    ми је довољно довољно да се не осећам,
  • 214:16 - 214:20
    али довољно енергије за поправку
    онога што јесте, потребно је,
  • 214:20 - 214:24
    да би могла постојати "
    и можеш устати и урадити то.
  • 214:25 - 214:28
    Време је да почне
    да се Душа креће.
  • 214:28 - 214:32
    (СК) Урадио сам сличне ствари...
    кад сам имао дванаест година.
  • 214:34 - 214:36
    Уживао сам сједио...
    (МК) Не знамо,
  • 214:36 - 214:39
    Не познајемо овог господина,
    да ли бисте се представили?
  • 214:39 - 214:42
    (СК) Сандор. То је Сандор
    из Мађарске, Будимпеште.
  • 214:42 - 214:45
    (МК) Надам се да ниси гладан.
    (СК) Не, уопште не.
  • 214:45 - 214:48
    (МК) Дакле, хоћеш ли
    нас научити о глади?
  • 214:48 - 214:52
    (СК) Нема проблема...
    Када сам био дванаест година,
  • 214:52 - 214:57
    Имао сам задовољство да сазнам...
    како се гријати и како да ми хлади тело.
  • 214:58 - 215:06
    Било је то време када сам ставио руке
    на Хатха Иога приручник, малу књигу,
  • 215:06 - 215:11
    то... што се појавило...
    у Румунији, почетком седамдесетих година.
  • 215:12 - 215:20
    И... било је тако невероватно... да
    узмем врући туш, можда 45, 48 степени
  • 215:20 - 215:26
    и да створи сензацију да је тако
    вруће да је, заправо хладно и хладно
  • 215:26 - 215:32
    и имали су сјајну сензацију, или
    када смо у мају, били смо у класи ..
  • 215:32 - 215:37
    на екскурзији у планинама, други,
    други су били смрзнути зато што јесте
  • 215:37 - 215:44
    Само 5 центиграда, тамо горе.
    И... сједила сам, гола, само...
  • 215:44 - 215:51
    са... доњем вешом и уживајући да
    остану напољу у 5 центиграда.
  • 215:51 - 215:53
    (МК) Шта те зову?
  • 215:53 - 215:57
    (СК) Луди човек! [смешно]
    (МК)
  • 215:57 - 216:02
    (СК) Дакле, нико, нико, нико ме
    није вређао, да кажем да сам ја,
  • 216:02 - 216:04
    Ја бих био нормалан.
  • 216:04 - 216:07
    (МК) [Смех]
    (РЦ) Па, ја...
  • 216:07 - 216:12
    (МК) Кажем вам, то доноси, доноси веома...
    прекрасно искуство, узрок
  • 216:12 - 216:16
    Знам тачно о чему причате.
    Путовао сам у Киншасу,
  • 216:16 - 216:20
    доста у Африку и...
    већину времена,
  • 216:20 - 216:24
    слушкиње никад не
    би стављале воду
  • 216:24 - 216:26
    да ујутро можеш
    провести топли туш.
  • 216:26 - 216:28
    Дакле, морали сте позвати
    служавку у кућу да га доведе
  • 216:28 - 216:31
    своју врелу воду за коју
    бисте могли да переш.
  • 216:32 - 216:36
    И... дошло је до тога да
    сам једног дана помислио,
  • 216:36 - 216:40
    "Узимам задовољство од хладноће да
    будем топло и уживам у топлој води"
  • 216:40 - 216:44
    И ради!
    (СК) Стварно ради.
  • 216:44 - 216:46
    (МК) И ..
    (СК) Тако касније, извините.
  • 216:46 - 216:53
    Када сам био у војсци... имали смо
    прилично тешку климу на том месту,
  • 216:53 - 216:56
    понекад је био минус 20,
    минус 25 центиградова,
  • 216:56 - 217:00
    али обично је био око
    минус 15 у Винтерсу.
  • 217:00 - 217:07
    Имали смо и инструкције за физичке
    вежбе, гимнастику... користећи скијање
  • 217:07 - 217:10
    и то је био дан када
    није било ветровито,
  • 217:10 - 217:17
    тако да сам имао идеју да...
    голи само на горњем телу,
  • 217:17 - 217:20
    само у панталонама и
    чизмама и сви су рекли,
  • 217:20 - 217:24
    "Јеси ли луд?" Рекао сам: "Не,
    то је задовољство пробати!"
  • 217:24 - 217:28
    И пробали су га и уживали.
    Тако да је лако пробати.
  • 217:29 - 217:36
    (МК) Ми... Рекао сам вам, наш пријатељ
    који је дошао код нас, у хладно,
  • 217:36 - 217:42
    Јермен ће се смејати главом,
    рекао сам Арану о томе... јуче.
  • 217:42 - 217:51
    ... био је ухваћен на киши и хладно,
    где је био, у земљи у којој је био.
  • 217:51 - 217:57
    А он је рекао: "Да ли знаш шта сам урадио?
    Извадио сам из џепа сто долара,
  • 217:57 - 218:01
    људи, рекао сам: "Било кога, дајем било
    коме који ми загрли, дао им стотину долара"
  • 218:01 - 218:05
    А он је рекао: "Ова жена ми је помогла, а
    након пола сата постала је као ја хладна".
  • 218:06 - 218:12
    И... невероватно је шта су људи
    спремни да раде с њим да га загрли
  • 218:12 - 218:14
    за сто долара, да
    се може загрејати,
  • 218:14 - 218:18
    јер није било других загревања,
    он је био на улици, рекао је,
  • 218:18 - 218:23
    "Узео сам свој новац и дао сам сто људи
    да ме загрли, само да пренесем топлоту"
  • 218:23 - 218:27
    и помислио: "Волео бих да овај тип
    зна више о послу Кесхе Фондације".
  • 218:27 - 218:31
    (РЦ) Могао је скоро да спаљује
    свој новац, и добија топлоту.
  • 218:31 - 218:33
    (МК) Могао је, да.
  • 218:33 - 218:37
    (РЦ) Он би то требао промијенити,
    највероватније на 5 долара еура.
  • 218:37 - 218:40
    (МК) Да ли желите да
    зауставите људе да пуше?
  • 218:41 - 218:44
    И то је веома ефикасно.
    Урадио сам то са пар људи.
  • 218:44 - 218:48
    Знате као пакет трошкова
    цигарета, рецимо, 5 долара
  • 218:49 - 218:53
    и пушиш 10 паковања недељно,
    то је педесет долара,
  • 218:53 - 218:57
    само запишите новчаницу од педесет
    долара и реци им: "Запалите, пушите"
  • 218:57 - 218:59
    Они одбијају, "То је новац".
  • 218:59 - 219:02
    Рекао сам: "Али ви радите више од једне седмице,
    зашто то не учините у једном тренутку?"
  • 219:02 - 219:04
    (РЦ)
  • 219:04 - 219:08
    (МК) Да... то је само
    разумевање шта радимо са собом.
  • 219:09 - 219:11
    Да ли ћемо то назвати даном?
    Много вам хвала.
  • 219:11 - 219:13
    (РЦ) Сигурно (МК) Хвала вам пуно
  • 219:13 - 219:16
    за све Рик и за целокупни
    менаџмент тим Кесхе Фондације
  • 219:16 - 219:22
    и екипа за повратак и људи који се сваког
    тједна спремају, ми смо ту да трчимо.
  • 219:22 - 219:28
    Захваљујем се људима који су
    постали део фондације Кесхе и,
  • 219:28 - 219:33
    на толико начина... Фондација
    Кесхе је порасла на нивоу
  • 219:33 - 219:36
    и то ће се у
    будућности развијати,
  • 219:36 - 219:39
    зато што служимо Души човека
  • 219:39 - 219:42
    и душа човека доводи
    физичку у ред.
  • 219:42 - 219:45
    Захваљујем се,
    посебно Армену и...
  • 219:45 - 219:48
    (РЦ) Знате, мислим да је његов микрофон
    у овом тренутку отворен, па можда
  • 219:48 - 219:50
    Желео је да говори.
    Ох, он је опет пригушен.
  • 219:50 - 219:51
    (МК) Ко?
  • 219:51 - 219:55
    (РЦ) Јермен је отворио микрофон, па
    сам мислио да жели да говори овде,
  • 219:55 - 219:59
    Јермен је хтео да кажеш нешто?
    Или је било случајно у том тренутку
  • 219:59 - 220:02
    када је господин Кесхе причао о вама?
  • 220:03 - 220:07
    (АГ) Не, случајно је.
    (МК) Сада сте овде, морате говорити.
  • 220:07 - 220:12
    (РЦ) Ништа није случајно. Требао
    си рећи нешто што мислим.
  • 220:13 - 220:17
    (МК) Видите, живи у
    задовољству Лос Ангелеса,
  • 220:17 - 220:24
    у топлини времена. Кладим се да
    носи црно одело, са цигарицом.
  • 220:25 - 220:27
    (АГ) Бр.
  • 220:28 - 220:31
    Пола у мом кревету.
  • 220:33 - 220:35
    (МК) Пуно вам хвала што
    сте били тамо Армен.
  • 220:36 - 220:39
    Управљање фондацијом
    је постало глобално,
  • 220:39 - 220:43
    и сваки од нас покушава да
    промени и доноси оно што можемо.
  • 220:44 - 220:51
    И из Италије, од Гиованнија до
    Гиусеппеа до Клауса у Аустрији,
  • 220:51 - 220:55
    људима у Јужној Америци,
    покушавамо да поставимо фабрике,
  • 220:55 - 221:00
    наш, наш тим у Мексику,
    тим посебно у Аризони,
  • 221:00 - 221:04
    оптерећење и задовољство које
    су однели на рамена од сада,
  • 221:04 - 221:06
    са експанзијом Кесхе фондације,
  • 221:06 - 221:10
    и тим у Канади који је
    годинама био са нама солидно,
  • 221:10 - 221:16
    Винце, Рицк, а исто важи
    и за наш кинески тим,
  • 221:16 - 221:19
    сви преводиоци на кинеском,
    кинески тим за подршку.
  • 221:19 - 221:26
    Господин Ксу у, врати се
    у прелеп крај Тајвана,
  • 221:26 - 221:29
    које имамо са Снепом и
    остатком тима тамо.
  • 221:30 - 221:31
    Филипински тим који је окосница
  • 221:31 - 221:35
    дизајна и компјутерског програмирања
    са нама, у овом тренутку.
  • 221:35 - 221:40
    Исто важи и за сву
    подршку у Аустралији,
  • 221:41 - 221:49
    Аустралијски тим и Линц, како
    га зовете, Јим и његов тим,
  • 221:49 - 221:52
    и фабрике које су
    тамо постављене,
  • 221:52 - 221:58
    одлазак у Јужну Африку, одлазак у
    Француску, посебно британски тим,
  • 221:58 - 222:00
    који су постали окосница
    структуре фондације Кесхе,
  • 222:00 - 222:06
    и захваљујем свима вама, Јохн,
    Јохн и Јохн, и они знају ко су,
  • 222:06 - 222:14
    и Оливер и многи, многи људи преко
    овог посла, у Холандији, Шпанији,
  • 222:14 - 222:18
    у Португалу, у Акри,
    било гдје другде.
  • 222:18 - 222:20
    Фондација Кесхе је постала
    веома велика породица,
  • 222:20 - 222:24
    и то је породица која
    само размишља како дати,
  • 222:24 - 222:28
    пронаћи начин да дате, а они
    нас зову, гомилу лудих људи.
  • 222:28 - 222:32
    Ако доведете Мир, дајући,
    сви ми будемо луди.
  • 222:34 - 222:39
    Хвала вам пуно за сву подршку
    и што многи од вас знају,
  • 222:39 - 222:42
    без Царолине-а постају немогуће,
  • 222:42 - 222:46
    али са Царолине то отежава
    али постаје изводљиво.
  • 222:47 - 222:52
    Исто је, чак и захваљујући души господина
    Тополија који нас доноси толико радости,
  • 222:52 - 222:55
    да одржава Фондацију
    на својој стази.
  • 222:56 - 223:00
    Хвала вам заиста, и надамо се надамо
    се следеће недеље, са много више...
  • 223:00 - 223:02
    (ПР) Господине Кесхе, ово
    је Парвиз из Дубаија.
  • 223:02 - 223:06
    Само сам хтео да вам се захвалим на
    свему, и молимо се, за тренутак,
  • 223:06 - 223:10
    надамо се да ће ирански
    пројекат започети.
  • 223:10 - 223:15
    Сви жељни да започну, само
    чекамо на тренутак који долази.
  • 223:16 - 223:22
    (МК)... Моја жеља је ваша жеља,
    а ми морамо бити врло опрезни,
  • 223:22 - 223:28
    нарочито, у овом тренутку, како
    се бавимо Средњим Истоком.
  • 223:28 - 223:31
    Надамо се сарадњи између
    иранског научника
  • 223:31 - 223:37
    из плазма центра у Аризони,
    са јеврејским научницима,
  • 223:37 - 223:43
    постаће ледени брег који ће
    остатке остати сам по себи.
  • 223:43 - 223:46
    Биће лепо видети наш
    позив да идемо у,
  • 223:46 - 223:49
    посебно плазма тима
    Универзитета Шариф Техеран,
  • 223:49 - 223:54
    плазма тим који ради у Европи, ирански
    научници који ће нам се придружити.
  • 223:54 - 223:58
    И стварамо нашу руку
    позивнице и поздрави
  • 223:58 - 224:04
    научницима из Тел Авива
    и државе Израел.
  • 224:04 - 224:09
    Да постанемо без религије, и ми
    долазимо верујући у вју човека,
  • 224:09 - 224:11
    и сви се срећемо у Аризони.
  • 224:12 - 224:17
    Позивамо исте америчке научнике
    као и Руси и Британци,
  • 224:17 - 224:20
    као и сви остали.
  • 224:21 - 224:25
    (ЈГ) Господин Кесхе, арапски...
    Арапска Нација је ван једнаџбе?
  • 224:25 - 224:28
    (МК) Нико није ван
    једнаџбе, чак ни Иранци.
  • 224:28 - 224:31
    Али не знам пуно физичких
    физичара из плазме.
  • 224:31 - 224:33
    Врло сте добродошли
    да их позовете.
  • 224:35 - 224:38
    (ЈГ) Хвала вам господине.
    (МК) Пуно вам хвала.
  • 224:38 - 224:41
    Имам много добрих пријатеља
    у арапском свијету.
  • 224:41 - 224:48
    Имамо једног од руководилаца Фондације
    Кесхе, Јамила, из арапске нације.
  • 224:48 - 224:53
    Слеп смо за то где долазимо и
    то је начин на који радимо.
  • 224:54 - 224:58
    Као шеф једног од најмоћнијих
    делова Фондације Кесхе,
  • 224:59 - 225:07
    дама из арапског света је огромна,
    велика је част да је имамо на броду.
  • 225:11 - 225:16
    Постали смо боје... слепи,
    требало би да видите пут
  • 225:16 - 225:20
    људи око Кесхе фондације се
    крећу из једне групе у другу,
  • 225:20 - 225:22
    и то није ограничење.
  • 225:23 - 225:26
    Начин на који радимо са Кинезима,
    начин на који радимо у Африци,
  • 225:26 - 225:30
    како афричка, британска, кинеска
    и америчка фондација Кесхе,
  • 225:30 - 225:33
    и канадски тим лети
    напред и назад и свуда,
  • 225:33 - 225:38
    као што је њихов дом, то више
    није забринуто где се налазе.
  • 225:43 - 225:47
    Цела ствар је да се
    доведе до преклапања,
  • 225:47 - 225:50
    и ми смо се преврнули.
  • 225:51 - 225:53
    Савет за проширење
    фондације Кесхе,
  • 225:53 - 225:56
    био је потписан ујутро и
    захваљујем се Армену,
  • 225:56 - 225:58
    целокупни менаџмент
    тим Кесхе Фондације,
  • 225:58 - 226:01
    производни тим.
  • 226:01 - 226:05
    Данас смо постигли
    огромну прекретницу.
  • 226:05 - 226:09
    Објавићемо то, ми
    смо, не објављујемо.
  • 226:10 - 226:13
    Чекамо да влада то најави.
  • 226:14 - 226:16
    Онда ћете разумети.
  • 226:18 - 226:21
    То је велика зараду за човечанство.
  • 226:22 - 226:25
    Невероватна добит за човечанство.
    И требало је да дође право време,
  • 226:25 - 226:28
    када смо били спремни, нисмо били
    спремни за то, чак ни пре две недеље.
  • 226:28 - 226:30
    Сада смо спремни за то.
  • 226:31 - 226:36
    И то је учињено, постигнуто, и
    многе ноћне море између мене,
  • 226:36 - 226:40
    и Јермен и остали који су
    тамо, како и када и да ли би,
  • 226:40 - 226:45
    и пут и сада,...
    то смо постигли.
  • 226:47 - 226:50
    Захваљујем се Армену што сам био тамо,
    због свих болова које је узимао,
  • 226:50 - 226:54
    али је вредно тога.
    Ми ћемо видети промену.
  • 226:55 - 226:58
    Захваљујем се целокупном
    менаџменту и тимовима који раде
  • 226:58 - 227:00
    у позадини да би се то десило.
  • 227:03 - 227:08
    (АГ) Хвала г. Кесхе. Али пре него што одем на
    спавање, могу ли да разговарам са вама, молим вас?
  • 227:08 - 227:11
    (МК) Зашто, да. Желиш ли да те
    пустим успаванка да те спавам?
  • 227:12 - 227:15
    Мислио сам да имаш
    Сара да ме не требаш.
  • 227:17 - 227:22
    Ја ћу причати, нема проблема. Ускоро разговарај ..
    (АГ) У реду.
  • 227:23 - 227:26
    (МК) Хвала вам пуно.
    Хвала заиста.
  • 227:27 - 227:29
    (РЦ) Хвала вам пуно господина
    Кесхеа још једном,
  • 227:29 - 227:35
    и наравно Царолине Кесхе,
    јер знамо да је у позадини,
  • 227:35 - 227:41
    и увек је ту да задржи
    леђа на неки начин.
  • 227:42 - 227:44
    Добро.
  • 227:44 - 227:46
    (МК) Видимо се следеће недеље.
  • 227:47 - 227:50
    (РЦ) Да, заиста.
    Дакле, то се односи на
  • 227:50 - 227:58
    210. радионица за знање за четвртак, 8.
    фебруар 2018.
  • 227:58 - 228:02
    Као и увек, хвала
    свима за присуством,
  • 228:02 - 228:08
    и хвала људима, посебно на Ливестреаму
    и другом ИоуТубе-у и Фацебоок-у,
  • 228:08 - 228:16
    и тако даље, сви наши медији, а ми
    ћемо завршити наш састанак за данас.
  • 228:16 - 228:24
    И мислим да Флинт има видео
    за игру са неком музиком.
  • 228:24 - 228:25
    Хвала Флинт (ФМ) Да.
  • 228:25 - 228:27
    (РЦ) Добри свима.
Title:
210th Knowledge Seekers Workshop - Feb 8, 2018
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
03:57:43

Serbian subtitles

Incomplete

Revisions